Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






XVI. Дополнительные требования радиационной безопасности при переработке руд







488. Отнесение предприятий по переработке руд к радиационно опасным производствам, а также разработку и утверждение указанных мероприятий осуществляет администрация организации по согласованию с органами государственного санитарного надзора с привлечением специализированных организаций.

Для установления степени радиоактивной загрязненности предприятий необходимо проводить обследования радиационной обстановки в сроки, согласованные с местными органами Госгортехнадзора России, но не реже одного раза в три года.

489. Предприятия, отнесенные к радиационно опасным, должны осуществлять радиационный контроль. Служба радиационного контроля обязана обеспечивать постоянный контроль радиационной обстановки с определением доз облучения для каждого работника.

Проверку радиационного фона необходимо проводить на рабочих местах и в других зонах по перечню, утвержденному руководителем предприятия с регистрацией результатов контроля в специальном журнале.

490. Радиационный контроль должен устанавливать:

уровень радиационно опасных факторов в рабочей и смежных зонах ведения работ;

соответствие радиационной обстановки допустимым нормам радиационной безопасности;

выявление и оценку основных источников повышенной радиационной опасности;

степень воздействия комплекса радиационно опасных факторов на работающих;

уровень загрязнения радиоактивными веществами внешней среды и оценку степени воздействия радиационных факторов на персонал и население, проживающее в районе расположения производственного объекта.

491. Рабочие, поступающие на работу на предприятия с источниками радиоактивного излучения, обязательно проходят обучение по радиационной безопасности с последующей проверкой знаний. Повторное обучение необходимо проводить не реже одного раза в три года.

492. При проектировании и эксплуатации радиационно опасного объекта с повышенной радиационной обстановкой должны быть предусмотрены дополнительные меры по защите работающих от воздействия ионизирующих излучений, очистке от радиоактивных и других вредных веществ воздушных выбросов и промышленных сточных вод предприятия.

Устанавливается защитная зона, размеры которой определяют проектом.

В защитной зоне предприятия допускается размещать вспомогательные и подсобные объекты, а также прокладывать магистральные автомобильные дороги. Указанные объекты следует располагать на безопасном расстоянии от основных источников выбросов или неорганизованных поступлений радиоактивных аэрозолей.

493. Склады для долгосрочного хранения руды необходимо располагать на специальных площадках, их территория должна быть ограждена. Размещение рудных складов следует предусматривать с учетом необходимости создания наилучших условий проветривания. Ширина разрывов между отдельными складскими помещениями должна быть не менее 20-25 м.

Расходные склады руды на территории объекта обогащения (переработки) должны находиться на расстоянии не менее 50 м от зданий основных цехов и не менее 100 м от административно-хозяйственных и вспомогательных зданий и сооружений.

494. Механизация управления технологическим процессом должна быть сконструирована таким образом, чтобы при регулировке или наладке обслуживающему персоналу не требовалось заходить в места с повышенными уровнями ионизирующего излучения или радиоактивной загрязненности поверхностей и воздуха.

495. Количество выделяемой пыли, радиоактивных аэрозолей и радона в каждом отделении должно определяться расчетом по установленным методикам или по аналогии с другими производствами.

496. Технологические операции, которые по своему характеру полностью не герметизируются и, следовательно, могут явиться причиной загрязнения производственных помещений радиоактивными газами и аэрозолями, должны быть выделены в обособленные помещения.

Передачу основных и промежуточных продуктов с одних технологических участков на другие необходимо осуществлять по напорным или безнапорным трубопроводам в виде пульпы или растворов. Для порошкообразных сухих продуктов необходимо применять пневмотранспорт, вибрационные устройства и, как исключение, затаривание в герметически закрывающиеся контейнеры.

497. Для процессов фильтрации необходимо применять аппараты непрерывного действия, исключающие ручные операции по съему и очистке осадков.

498. Все аппараты, являющиеся источником выделения пыли и радона (торона), необходимо оборудовать укрытиями.

Все емкости и аппараты с пульпой в отделениях фильтрации, сгущения, выщелачивания, сорбции, флотации, гравитации должны быть обеспечены герметическими крышками с минимальными рабочими проемами.

499. В отделениях сушки и прокалки солей с высоким содержанием радиоактивных веществ следует использовать печи непрерывного действия с механизированной и автоматизированной загрузкой и выгрузкой.

Все аппараты отделений сушки и прокалки должны быть снабжены системой улавливания пыли от готовой продукции с последующим возвратом этой пыли в процесс.

Затаривание пылящей готовой продукции в контейнеры необходимо производить в герметических камерах с автоматической загрузкой, виброуплотнением и контролем уровня и веса загружаемого материала.

500. Вода в системе оборотного водоснабжения может быть использована в основных технологических процессах на объектах обогащения. Концентрация радона в воде (в месте ее использования) не должна превышать 1x10 Ки/л (3, 7x10 Бк/м ).

501. Содержание естественных радионуклидов в воде не должно превышать допустимых концентраций.

Трубопроводы, в которых находятся стоки, содержащие радиоактивные вещества, должны располагаться на расстоянии не менее 200 м от жилых районов.

502. Расположение трассы хозяйственно-питьевого водопровода по отношению к коммуникациям, предназначенным для транспортировки и хранения жидких радиоактивных отходов, и система укладки трубопроводов должны исключать возможность поступления радиоактивных веществ в водопровод при любых ситуациях.

503. Трасса линии спецканализации, проходящей за пределами территории предприятий, должна иметь опознавательные знаки. Производство каких-либо строительных работ на этих трассах, связанных с нарушением грунта, запрещается.

504. Сточные воды, содержащие радиоактивные изотопы, как правило, должны быть возвращены в технологический процесс, а в случае сброса их в открытые водоемы - предварительно очищены до уровня допустимой концентрации (ДК) для воды.

Сточные воды, не загрязняющиеся в технологическом процессе, надо использовать в системах технического водоснабжения.

Сброс условно «чистых» и бытовых сточных вод в общую канализацию допускается при условии их полной биологической очистки, а также в случае, если содержание в них радиоактивных и токсичных веществ (после смешивания или разбавления с основной массой сточных вод) не превысит допустимых концентраций.

505. Во всех зданиях и сооружениях должна предусматриваться приточно-вытяжная вентиляция с механическим побуждением, при отсутствии вредных выделений допускается естественное проветривание отдельных помещений.

В случае хранения руд с высоким радиоактивным загрязнением в бункерах для создания разряжения в них надо предусматривать вытяжную механическую вентиляцию. Скорость подсоса в открытых люках должна быть 1 м/с.

Количество отсасываемого воздуха от укрытий пылящего оборудования определяется расчетом, при этом скорость подсасывания воздуха должна приниматься 1, 5-2, 0 м/с.

506. Необходимое количество воздуха для проветривания производственных помещений определяют расчетом исходя из условий разбавления вредных выделений до уровня ДК по радиоактивным веществам и ПДК по токсичным веществам и обеспечения требуемых нормативов по другим параметрам (температура, влажность воздуха и др.). В соответствии с требованиями норм радиационной безопасности в указанных расчетах необходимо также учитывать фактор внешнего облучения работающих.

507. Забор воздуха для систем приточной вентиляции должен осуществляться из зоны, где в атмосферном воздухе содержание радиоактивных и токсичных веществ составляет не выше 0, 1 ДК и 0, 3 ПДК для рабочих помещений. В случае превышения указанных величин приточный воздух подлежит обязательной очистке.

508. Воздух, удаляемый местными отсосами и содержащий пыль, радиоактивные, химические и неприятно пахнущие вещества, перед выбросом в атмосферу подлежит очистке.

При расчете выбросов воздуха, удаляемого общеобменной вентиляцией и содержащего радиоактивные и химические вредные вещества, через сосредоточенные и рассредоточенные устройства и рассеивания этих веществ необходимо предусматривать, чтобы концентрация последних в атмосфере не превышала:

в атмосферном воздухе населенных пунктов и санитарно-защитных зон - максимальной разовой ПДК с учетом фона согласно действующим санитарным нормам ДК или допустимого среднегодового объема активности (ДОА) для населения;

в атмосферном воздухе: для химических веществ - 0, 3 ПДК, для радионуклидов - ДК в воздухе или ДОА для населения.

509. Радиоактивное загрязнение поверхностей рабочих помещений, транспорта, оборудования и аппаратуры не должно превышать установленных санитарных норм.

Все технологическое оборудование перед выдачей в металлолом должно быть очищено и дезактивировано и не должно иметь нефиксированное (снимаемое) поверхностное загрязнение. Мощность экспозиционной дозы внешнего гамма-излучения от поверхности оборудования, направляемого в металлолом, не должна превышать 50 мкР/ч.

Оборудование, направляемое в ремонт, должно иметь ту же дозу внешнего гамма-излучения и поверхностное загрязнение согласно установленным нормам.

510. Подачу хвостов технологического производства необходимо осуществлять гидротранспортом по стальным трубам или закрытым железобетонным лоткам.

Жидкие технологические радиоактивные отходы промышленных объектов удаляются из хвостохранилища по отдельной системе канализации (спецканализации).

511. Для устранения возможности пылеобразования и разноса радиоактивных аэрозолей с поверхности намывного откоса при эксплуатации хвостохранилища его необходимо засыпать чистым грунтом по мере намыва до проектных отметок толщиной слоя не менее 0, 5 м.

Засыпанные поверхности следует засевать травой.

512. Для контроля уровня радиоактивности грунтовых вод должны быть предусмотрены пробоотборные (наблюдательные) скважины по периметру хвостохранилища и по направлению потока грунтовых вод. Местоположение и число скважин определяются в зависимости от гидрогеологических условий с таким расчетом, чтобы расстояние между скважинами было не менее 300 м. При этом одна две скважины должны быть за пределами санитарно-защитной зоны.

513. Консервацию хвостохранилища следует выполнять в соответствии с проектом и начинать после естественного уплотнения намытых материалов.

Законсервированное хвостохранилище, расположенное на расстоянии 2 км от населенных пунктов, должно быть ограждено по периметру сборной железобетонной оградой высотой не менее 2 м. При расположении законсервированного хвостохранилища более 2 км от населенных пунктов допускается выполнение ограждения по его периметру из двух рядов колючей проволоки на железобетонных столбах.

514. Законсервированные хвостохранилища, расположенные на расстоянии более 5 км от населенных пунктов и транспортных путей в местности, непригодной для народнохозяйственного освоения (горные, пустынные районы и т.п.), можно по согласованию с органами санэпиднадзора и местными органами власти не ограждать. По периметру законсервированного хвостохранилища выставляют соответствующие предупредительные или запрещающие надписи.

Все демонтируемое оборудование при консервации хвостохранилища, имеющее радиоактивное загрязнение (пульпопроводы, насосные станции и др.) подлежит дезактивации.

Приложение 1


Рекомендации по составлению плана ликвидации аварий

1. Общие положения


1. В ПЛА следует учитывать возможные нарушения производственных процессов и режимы работы машин и оборудования, а также отключения электроэнергии, освещения, воды, пара, предупреждение и тушение пожаров.

В ПЛА указывается система оповещения производственного персонала опасного производственного объекта об аварии.

2. ПЛА разрабатывается на каждый год с учетом фактического состояния опасного производственного объекта, утверждается техническим руководителем организации за 15 дней до начала следующего года, согласовывается с командованием аварийно-спасательного формирования (ВГСЧ).

3. Обучение специалистов порядку организации и проведения аварийно-спасательных работ проводит технический руководитель производственного объекта, а рабочих - руководитель соответствующего производственного подразделения. Обучение проводят не позднее чем за 10 дней до ввода ПЛА в действие с соответствующей регистрацией в актах ПЛА рабочих и специалистов под роспись. Допускается регистрация об ознакомлении в специальном журнале.

При изменении схемы подпадающего под действие позиции ПЛА изменения в план ликвидации аварий должны быть внесены в суточный срок. С каждым изменением, внесенным в ПЛА, должны быть ознакомлены специалисты и рабочие под роспись перед допуском к работе.

Работники сторонних организаций и служб, привлекаемые к ликвидации аварий, независимо от их ведомственной принадлежности поступают в распоряжение ответственного руководителя работ по ликвидации аварии.

4. В план ликвидации аварий следует включать оперативную часть, составленную по форме, согласно приложению 1.1.

Основные рекомендации по составлению оперативной части плана ликвидации аварий


Общие положения


Оперативной частью ПЛА должны охватываться все работы и основные виды возможных аварий на объектах открытых горных работ, угрожающие безопасности людей или окружающей среде.

При изменении в технологии или организации работ в ПЛА в течение суток вносятся соответствующие изменения.

ПЛА со всеми приложениями находится у диспетчера (оператора) опасного производственного объекта, у должностного лица, ответственного за состояние опасного производственного объекта, и у командира подразделения специализированного профессионального аварийно-спасательного формирования, обслуживающего объект. Электронная версия ПЛА на магнитных носителях передается в соответствующий территориальный орган Госгортехнадзора России. При этом технический руководитель организации, имеющей в своем составе опасный производственный объект, обеспечивает своевременное обновление информационной базы электронных версий ПЛА, переданных в территориальный орган Госгортехнадзора России.

Спасательные работы и ликвидация последствий аварии осуществляются по распоряжению ответственного руководителя работ по ликвидации аварии.

Основные мероприятия по спасению людей, застигнутых аварией на производственных объектах


В оперативной части ПЛА следует предусматривать:

способы оповещения об аварии на всех производственных участках, пути выхода людей из аварийных мест, действия лиц горного надзора (специалистов), ответственных за вывод людей из опасной зоны, вызов подразделения специализированного профессионального аварийно-спасательного формирования и маршруты его следования для спасения людей, локализации и ликвидации аварии;

использование транспортных средств для быстрой эвакуации людей из опасной зоны и доставки горно-спасательных формирований к месту аварии;

назначение лиц, ответственных за выполнение отдельных мероприятий, расстановка постов охраны опасной зоны;

методы и средства спасения людей в зависимости от вида аварии;

необходимость и последовательность прекращения подачи электроэнергии на аварийный участок;

список должностных лиц и организаций, подлежащих немедленному оповещению об аварии.

Основные мероприятия при аварии на накопителях жидких отходов


Ответственным руководителем работ может быть назначен технический руководитель рудоуправления, рудника, прииска, артели старателей, обогатительной фабрики, цеха или отделения хвостового хозяйства, участка гидромеханизации. До его прибытия на место аварии руководство работами возлагается на руководителя, ответственного за состояние сооружения, или на начальника (мастера) смены. При необходимости технический руководитель организации может принять руководство работами на себя, о чем делается запись в оперативном журнале.

1. К оперативной части ПЛА прилагаются:

ситуационный план хвостового хозяйства с нанесением путей эвакуации людей, дорог, коммуникаций, средств связи, устройств противоаварийной защиты;

план аварийных складов, экспликация производственных сооружений, находящихся на опасном производственном объекте.

2. При возникновении аварии руководитель работ по ликвидации аварии оценивает оперативную обстановку и в случае необходимости привлекает через технического руководителя организации все нужные для ликвидации аварии службы и технические средства.

Основные мероприятия по спасению людей, застигнутых аварией на накопителях жидких промышленных отходов


В оперативной части ПЛА следует предусматривать:

экстренное оповещение эксплуатационного персонала накопителя жидких промышленных отходов (накопитель), объектов и цехов, непосредственно влияющих на его работу, администрации организации;

немедленную локализацию аварийных участков с приостановкой на них технологических процессов, а при необходимости - с полной остановкой производства;

эвакуацию людей из опасной зоны, а также расстановку постов охраны опасной зоны;

обеспечение эффективными средствами помощи по спасению людей, застигнутых аварией (транспортом, медицинской помощью, питанием и т.п.).

При разработке мероприятий по спасению людей, застигнутых аварией на накопителях, необходимо учитывать динамику ситуации в зависимости от следующих возможных случаев ее проявления:

обрушения дамбы накопителя в виде частичного оползня;

местного прорыва дамбы накопителя с растеканием пруда и грязевого потока;

перелива пруда с частичным размывом дамбы;

фронтального разрушения накопителя с растеканием грязевого потока.

В случае обрушения дамбы в виде частичного оползня необходимо предусматривать:

меры по переводу цехов (объектов), влияющих на эксплуатацию накопителя, на аварийный режим;

меры по эвакуации персонала производственного объекта, находящегося на аварийном участке, в район, удаленный от предполагаемой границы развития оползня на безопасное расстояние, но не менее 100 м;

объявление участка, где произошел оползень, опасной зоной.

В случае местного прорыва дамбы с растеканием пруда и грязевого потока необходимо предусматривать:

оповещение людей, находящихся в зоне возможного затопления;

меры по полной остановке всех цехов (объектов), влияющих на работу накопителя;

меры по вводу в действие аварийных водосбросных сооружений, второго отсека накопителя;

меры по мобилизации и доставке высокопроходимых транспортных средств и механизмов (тягачей, бульдозеров, вездеходов, экскаваторов и др.) в район аварии;

возможность экстренного выявления количества лиц, застигнутых аварией;

организацию поиска лиц, застигнутых аварией, их эвакуацию из опасной зоны и оказание необходимой помощи пострадавшим.

В случае перелива пруда с частичным размывом дамбы необходимо предусматривать:

меры по переводу цехов (объектов), влияющих на эксплуатацию накопителя, на аварийный режим;

меры по вводу в действие необходимых аварийных сооружений (водосбросных сооружений, второго отсека, аварийных насосных станций и т.д.);

меры по мобилизации и доставке высокопроходимых транспортных средств (тягачей, бульдозеров, вездеходов, экскаваторов и др.);

меры по эвакуации эксплуатационного персонала, находящегося на аварийном участке, в безопасный район;

объявление участка, где произошла авария, опасной зоной.

В случае фронтального разрушения накопителя с растеканием грязевого потока необходимо предусматривать:

оповещение людей, находящихся в зоне возможного затопления;

меры по полной остановке цехов (объектов), влияющих на эксплуатацию накопителя;

меры по мобилизации и доставке высокопроходимых транспортных средств, а при необходимости - вертолетов в район, где произошла авария.

Во всех случаях возможной аварии на накопителе следует предусматривать организацию аварийно-спасательных бригад, поступающих в подчинение руководителю работ по ликвидации аварии.

Приложение 1.1

 

СОГЛАСОВАНО:

УТВЕРЖДЕНО:

Начальник ВГСЧ

Технический руководитель





(организация)

«__» ____________ 200 __ г.

«___» ______________ 200 __ г.

 

Оперативная часть плана ликвидации аварий

 


(вид аварии)

Позиция N


(место аварии)

 

Мероприятия по спасению людей и ликвидации аварии

Лица, ответственные за выполнение мероприятий, и исполнители

Место нахождения средств для спасения людей, для ликвидации аварии

Действия ВГСЧ (ВГК), организации

Список и подпись лиц, убывших на ликвидацию аварии под руководством командира отделения ВГК

         
















 

Приложение 1.2


Распределение обязанностей между отдельными лицами, участвующими
в ликвидации аварии, и порядок их действий


1. Ответственный руководитель работ по ликвидации аварии:

1.1. Немедленно приступает к выполнению мероприятий, предусмотренных в оперативной части плана ликвидации аварии (в первую очередь по спасению людей, застигнутых аварией на производственных объектах) и контролирует их выполнение.

При ведении аварийно-спасательных работ и работ по ликвидации аварии обязательными являются только распоряжения ответственного руководителя работ по ликвидации аварий;

1.2. Находится постоянно на командном пункте ликвидации аварии.

Командным пунктом является рабочее место технического руководителя смены, диспетчера (дежурного по объекту). Для оперативного ведения работ по спасению людей и ликвидации аварии, ведения документации на командном пункте устанавливается не менее двух параллельных аппаратов связи.

В период ликвидации аварии на командном пункте могут находиться только лица, непосредственно связанные с ликвидацией аварии.

На начальной стадии возникновения и развития аварии организацию и руководство работами по ликвидации аварии до прибытия технического руководителя производственного подразделения (организации), в составе которого находится объект, на котором произошла авария, на командном пункте ликвидации аварии обязан выполнять диспетчер производственного объекта.

Диспетчер, получив известие об аварии, обязан немедленно ввести в действие соответствующую позицию ПЛА.

При ликвидации продолжительных аварий ответственный руководитель работ имеет право кратковременно оставлять командный пункт для отдыха, назначив вместо себя заместителя технического руководителя или другое лицо технического надзора, подготовленное для выполнения этих обязанностей. О принятом решении ответственный руководитель обязан сделать соответствующую запись в оперативном журнале или издать распоряжение;

1.3. Проверяет, вызваны ли подразделения аварийно-спасательной службы, пожарная команда, обеспечено ли оповещение производственного персонала объекта об аварии;

1.4. Выявляет число рабочих, застигнутых аварией, организует охрану опасной зоны согласно дислокации постов охраны и обеспечивает допуск людей на аварийный объект по пропускам;

1.5. Руководит работами согласно ПЛА;

1.6. Ведет оперативный журнал (по форме согласно приложению 1.4);

1.7. Принимает и анализирует информацию о ходе спасательных работ, отдает распоряжения по организации взаимодействия служб производственного объекта.

2. Руководитель аварийно-спасательных работ - командир подразделения специализированного профессионального аварийно-спасательного формирования (военизированные горноспасательные части):

2.1. Находится на командном пункте;

2.2. Руководит работой горно-спасательных формирований в соответствии с планом ликвидации аварии; выполняет задания ответственного руководителя работ по ликвидации аварии и несет ответственность за выполнение спасательных работ;

2.3. Систематически информирует ответственного руководителя работ по ликвидации аварий о ходе спасательных работ.

В случае разногласия между командиром аварийно-спасательного формирования и ответственным руководителем работ по ликвидации аварии обязательным для выполнения является решение ответственного руководителя.

Командир подразделения аварийно-спасательного формирования - руководитель аварийно-спасательных работ обязан выполнить принятое решение. Если указанное решение противоречит Уставу аварийно-спасательного формирования, командир обязан выполнить это решение, при этом зафиксировать особое мнение в Оперативном журнале по ликвидации аварии.

3. Руководитель (технический руководитель) организации:

3.1. Оказывает помощь в ликвидации аварии, не вмешиваясь в оперативную работу, выполняя оперативные задания ответственного руководителя работ по ликвидации аварии;

3.2. Принимает меры по переброске на аварийный объект людей, машин, оборудования и материалов, необходимых для ликвидации аварии;

3.3. Организует медицинскую помощь пострадавшим;

3.4. Организует питание личного состава аварийно-спасательных формирований и производственного персонала, задействованного на ликвидации аварии;

3.5. Предоставляет горноспасателям помещения для отдыха и базы.

4. Руководитель производственного подразделения:

4.1. Обязан немедленно прибыть на командный пункт и доложить о своем прибытии ответственному руководителю по ликвидации аварии;

4.2. Организует медицинскую помощь пострадавшим;

4.3. Организует проверку по принятой системе учета производственного персонала, находящегося в опасной зоне, а также выведенного за ее пределы;

4.4. По требованию ответственного руководителя работ по ликвидации аварии привлекает к ликвидации аварии опытных рабочих и лиц горного надзора, а также обеспечивает дежурство рабочих для выполнения срочных поручений;

4.5. Руководит работой транспорта на производственном объекте;

4.6. Организует охрану опасной зоны, инструктирует постовых.

5. Главный механик и главный энергетик производственного подразделения:

5.1. Обеспечивают бесперебойную подачу электрической (пневматической) энергии или ее отключение (в соответствии с позицией ПЛА);

5.2. Принимают меры по обеспечению аварийных работ дополнительным оборудованием;

5.3. Докладывают ответственному руководителю о выполненных распоряжениях.

Примечание. Обязанности должностных лиц производственного объекта, не вошедших в данный перечень, определяются исходя из конкретных условий опасного производственного объекта и отражаются в ПЛА.

6. Начальник связи организации должен явиться в помещение центральной телефонной станции и обеспечить бесперебойную работу связи.

7. Телефонистка телефонной станции после получения извещения об аварии немедленно извещает всех должностных лиц организации и учреждений согласно списку (приложение 1.3).

После получения извещения об аварии телефонистка прекращает разговоры с лицами, не имеющими непосредственного отношения к происшедшей аварии, и обеспечивает первоочередность переговоров лиц, связанных с ликвидацией аварии.

Приложение 1.3


Список*1
должностных лиц, организаций и учреждений, которые должны быть немедленно извещены об аварии

_____
*1 В список могут быть внесены дополнения с учетом структур конкретной организации и административной территории.


Организация

Фамилия,

Номер телефона

Адрес



(учреждение) или должностное лицо

имя, отчество

служебного, мобильного

домашнего

служебный

домашний

 

ВГСЧ (ВГК), обслуживающая объект






 

Территориальное подразделение МЧС России






 

«Скорая помощь»






 

Руководитель карьера, драги (земснаряда), фабрики






 

Технический руководитель смены






 

Главный механик объекта






 

Главный энергетик объекта






 

Руководитель накопителя






 

Директор организации






 

Технический руководитель организации






 

Главный механик организации






 

Главный энергетик организации






 

Начальник отдела производственного контроля






 

Главный врач больницы






 

Территориальный орган Госгортехнадзора России






 

Профсоюзный комитет






 

Государственная инспекция труда






 

Районная (городская) администрация






 

Прокуратура






 

Районный (городской) отдел внутренних дел






 

Районный (городской) отдел ФСБ






 

Приложение 1.4


Оперативный журнал по ликвидации аварии

 


(организация, объект)


(место аварии)


Время возникновения аварии _________________________________________
(год, месяц, число, часы, минуты)

Дата

Время (часы и минуты)

Содержание заданий по ликвидации аварии и срок выполнения

Ответственные лица за выполнение задания

Отметка об исполнении задания (число, часы, минуты)

         

















Ответственный руководитель работ
по ликвидации аварии ________________________________
(подпись)

Командир ВГСЧ (ВГК) ________________________________
(подпись)

Приложение 2


Термины и определения

Термин

Определение

Дробление

Процесс разрушения кускового, минерального сырья под действием внешних механических сил путем раздавливания, раскалывания, удара, среза или их сочетания, осуществляемый в дробильных агрегатах.

Измельчение

Процесс размола минерального сырья в результате ударного и истирающего воздействия дробящей среды (шаров, стержней) и сырья с целью раскрытия полезных компонентов и породообразующих минеральных агрегатов, а также для обеспечения необходимой крупности процесса обогащения.

Грохочение

Процесс разделения материала на классы крупности, осуществляемый на устройствах (грохотах) с просеивающими поверхностями.

Классификация

Процесс разделения неоднородных по размеру зернистых и полидисперсных частиц сырья на классы разной крупности при помощи грохочения, гидравлической (пневматической) классификации или в центробежном поле.

Обогащение минерального сырья

Совокупность процессов переработки минерального сырья с целью выделения из него полезных компонентов с концентрацией, превышающей их содержание в исходном сырье.

Флотация

Процесс обогащения полезных ископаемых, основанный на разности поверхностных свойств и избирательном контакте частиц минералов к поверхности раздела фаз: жидкость - газ, жидкость - жидкость и др.

Флотационные реагенты

Органические и неорганические вещества, вводимые во флотационный процесс с целью регулирования флотируемости минералов.

Гравитационное обогащение

Процесс, в котором разделение минеральных частиц, отличающихся плотностью, размером или формой, обусловлено различием в характере и скоростей их движения под действием сил тяжести и сил сопротивления среды разделения.

Обогащение на концентрационных столах

Процесс гравитационного обогащения в тонком слое воды, текущей по слабонаклонной плоской деке с нарифлениями, совершающей возвратно-поступательные движения в горизонтальной плоскости перпендикулярно направлению движения воды.

Обогащение в тяжелой среде

Процесс гравитационного обогащения в жидкостях или суспензиях, имеющих промежуточную плотность между плотностями разделяемых минералов.

Магнитное обогащение (магнитная сепарация)

Процесс разделения кусков сырья и минеральных зерен, основанный на различии магнитных свойств разделяемых компонентов.

Электрическая сепарация

Процесс разделения частиц, основанный на различии в величинах электрических зарядов путем изменения траектории движения этих частиц в электрическом поле.

Радиометрические методы обогащения

Методы обогащения полезных ископаемых и контроля процессов их переработки с использованием источников радиоактивного и ионизирующего излучения (изотопных источников гамма- и бета-излучений, нейтронов, рентгеновских трубок и др.).

Рентгенолюми-
несцентная сепарация

Технологический процесс обогащения полезных ископаемых, основанный на использовании свойств минералов люминесцировать под воздействием рентгеновского излучения и различии в характеристиках люминесценции минералов (например, неметаллические полезные ископаемые; горно-химическое сырье - фосфатные, борные руды, минерализованные соли; горно-техническое сырье - флюоритовые и баритовые руды; строительное сырье - керамическое и карбонатное сырье; камнесамоцветное сырье - алмаз, шпинель, рубин и др.).

Липкостная сепарация (обогащение на жировых поверхностях)

Технологический процесс обогащения полезных компонентов определенного класса, крупности, основанный на использовании липкостных свойств минералов (избирательное закрепление некоторых минералов -алмазов - на поверхности, покрытой слоем липкого состава) и улавливающих свойств различных липких составов (пеолатум, октол, И-30 А и др.).

Обжиг (термохимическое обогащение)

Процесс термической обработки руд без их расплавления с целью изменения физических свойств и химического состава обжигаемого материала.

Выщелачивание

Выщелачивание как основная операция гидрометаллургического процесса - селективное извлечение полезных компонентов из руд и продуктов обогащения растворами кислот, щелочей и солей с окислителями или восстановителями.

Промывка

Метод предварительного гравитационного обогащения песков, при котором производится отделение валунов, гальки и гравия, не содержащих полезных компонентов с получением концентрата, из которого затем выделяют полезные минералы.

Промывочный прибор

Установка, предназначенная для промывки металлосодержащих песков.

Шлюз

Устройство, служащее для гравитационного обогащения и представляющее собой наклонный желоб с укрепленными на дне трафаретами (ворсистые материалы).

Обезвоживание

Процесс снижения содержания воды в продуктах переработки сырья.

Сгущение

Процесс разделения пульпы на сгущенный продукт и жидкую фазу - слив, происходящий в результате осаждения (перемещения) в пульпе твердых частиц под действием силы тяжести или центробежных сил.

Сушка (в обогащении минерального сырья)

Процесс обезвоживания материалов, в том числе продуктов обогащения, основанный на испарении влаги при нагревании.

Хвосты

Отходы процесса обогащения, состоящие в основном из породообразующих минералов и содержащие незначительное количество полезных компонентов, доизвлечение которых в отдельных случаях целесообразно и технологически возможно.

Продукты обогащения

Продукты, получаемые в процессе обогащения полезного ископаемого: концентрат, промежуточный продукт, хвосты.

Концентрат

Продукт обогащения минерального сырья, в котором содержание ценных компонентов выше, чем в исходном материале (руде) и остальных продуктах аналогичных операций обогащения.

Шламохранилище (хвостохранилище)

Гидротехническое сооружение, предназначенное для гидравлической укладки отвальных продуктов переработки сырья (хвостов обогащения), их осаждения, отделения из хвостовых пульп технической воды, используемой для оборотного водоснабжения.

Оборотное водоснабжение

Система промышленного водоснабжения с рециркуляцией воды, предусматривающая необходимую ее очистку при условии постоянного использования воды одними и теми же ее потребителями.

Сточные воды

Воды, отводимые после использования в бытовой и производственной деятельности человека, которые должны быть подвергнуты необходимой очистке с учетом их дальнейшего использования.

 

 

 

 






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.