Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Словарь к разделу V






 

багаж   багажная полка   бумажник   вино   водка   возле двери   возле окна   выйти на станции     дамская сумочка   дипломат     железнодорожный билет   коньяк   кофе   кража   купе проводника   личное имущество   на полу   обнаружить кражу   отделение для багажа   подозревать   поезд   рюкзак   сообщить проводнику   спальный вагон   станция   столик для обеда   сумка   терять сознание   транспорт   употреблять спиртные напитки чай   чемодан Gepä ck [гэп'эк] Gepä ckfach [гэп'экфах] Geldtasche [г'эльтташэ] Wein [вайн] Wodka [в'одка] an der Tü r [ан дер тюр] am Fenster [ам ф'энстэр] in der Station aussteigen [ин дер штаць'ён 'аусштай- гэн] Handtasche [х'андташэ] Aktentasche ['актэнташэ]   Eisenbahnfahrkarte ['айзенба: нфа: ркартэ] Cognac [к'оньяк] Kaffee [каф'е] Diebstahl ['ди: бшталь] Schaffnerabteil [ш'афнэрабтайль] Privatsachen [прив'атзахэн] auf dem Fuß boden [ауф дем ф'усбодэн] Diebstahl feststellen [д'и: бшталь ф'эстштэлен] Gepä ckabteilung [гэп'экабтайлюнк] verdä chtigen [фэрд'эхтигэн] Zug [цук] Rucksack [р'укзак] Den Schaffner informieren [ден ш'афнэр информ'и: рэн] Schlafwagen [шл'афвагэн] Station [штаць'ён] Tisch fü r Essen [тиш фюр 'эсэн] Tasche [т'ашэ] das Bewuß tsein verlieren [дас бэв'устзайн ферл'и: рэн] Verkehrsmittel [ферк'е: рсмитэль] Alkohol trinken [алкох'оль тр'инкэн] Tee [те: ] Koffer [к'офэр]

Раздел VI. Кража имущества на железнодорожном вокзале (автовокзале, в аэропорту)

 

1. Когда вы прибыли на вокзал? С какой целью?     2. Какие вещи были у вас с собой?   3. Пользовались ли вы услугами носильщика?   4. Отлучались ли вы от своих вещей?   5. На какое время?     на пять минут     на пол часа и т.д.     6. Кому вы поручали присмотреть за вашими вещами?     7. В какой части вокзала были похищены ваши вещи?     в зале ожидания     у билетной кассы     в кафе     в туалете     на платформе     8. Кто находился недалеко от того места, где стояли ваши вещи?     9. Кто мог видеть, как вы уходили?   10. Когда вы обнаружили пропажу вещей?   11. Что было похищено?     12. К кому вы обратились по этому поводу?   13. Кого вы подозреваете в краже вещей?   14. Опишите подозреваемого. 1. Wann sind Sie auf den Bahnhof gekommen? [ван зинт зи ауф ден б'а: нхоф гэк'омэн]   Mit welchem Ziel? [мит в'ельхем ци: ль]   2. Welche Sachen hatten Sie mit? [в'эльхэ з'ахэн х'атэн зи мит]   3. Hat Ihre Sachen ein Gepä ckträ ger getragen? [хат 'ирэ з'ахэн айн гэп'эк- трэгэр гэтр'аген]   4. Wo haben Sie Ihre Sachen gelassen? [во х'абэн зи 'ирэ з'ахэн гэл'асэн]   5. Fü r welche Zeit? [фюр в'эльхе цайт]   fü r 5 Minuten [фюр 5 мин'утэн]   fü r eine halbe Stunde [фюр 'айнэ х'альбэ шт'ундэ]   6. Wen haben Sie beauftragt, Ihre Sachen aufzubewahren? [вем х'абэн зи бе'ауфтрагт 'ирэ з'ахэн 'ауфцубэварэн]   7. In welchem Teil des Bahnhofs wurden Ihre Sachen gestohlen? [ин в'эльхем тайль дэс б'а: нхофс в'урдэн 'ирэ з'ахэн гэшт'о: лен]   im Wartesaal [им в'артэза: ль]   an der Kasse [ан дер к'асэ]   im Café [им каф'е]   in der Toilette [ин дер тоил'етэ]   auf dem Bahnsteig [ауф дем б'а: нштайг]   8. Wer war nicht weit von der Stelle, wo Ihre Sachen standen? [вер вар нихьт вайт фон дер шт'эле во 'ирэ з'ахэн шт'андэн]   9. Wer konnte sehen, dass Sie weggingen? [вер к'онтэ з'еэн дас зи в'экгингэн]   10. Wann haben Sie den Verlust der Sachen festgestellt? [ван х'абэн зи дэн фэрл'уст дер з'ахэн ф'эстгэштэльт]   11. Was wurde gestohlen? [вас в'урдэ гэшт'олен]   12. An wen haben Sie sich gewendet? [ан вен х'абэн зи зихь гэв'ендэт]   13. Wen verdä chtigen Sie des Diebstahls? [вен фэрд'эхтигэн зи дэс д'и: бштальс]   14. Beschreiben Sie den Verdä chtigen! [бэшр'айбэн зи дэн фэрд'эх- тигэн]

 






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.