Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Приложение 3 страница






P

pachy- греч. pakhys толстый, плотный.
-pag- греч. pеgnymi прикреплять, приковывать, составлять; в сложных словах означает двойной урод, двойное уродство.
pali- греч. palin снова, повторно. Palilalia от palin+lalia болтовня, говор, палилалия – болезненное повторение (часто многократно) одного и того же слова или фразы.
paliat- греч. palliatus одетый (обвитый) в pallium – широкое верхнее платье у греков, плащ, покров; паллиативный или симптоматический, не имеющий лечебного действия; не способный устранять основную причину искомой болезни.
palpa- лат. palpitare трепетать, биться; palpitatio трепетание, пульсация; palpare гладить рукой, ощупывать; palpatio – исследование ощупыванием органов, пульса, опухолей и др.
palud- лат. palus, paludis болото; палюдизм син. малярия.
pancrеat- греч. pan + kreas мясо. Pancreas поджелудочная железа.
papill- лат. papilla грудной сосок; papillа сосок, сосочек; сосцевидное возвышение.
paralues греч. para вблизи, непрямое следствие + lues заразная болезнь, гибель, эпидемия, мор, бедствие.
para-, per- греч. para около, при, вблизи, сбоку. В сложных словах означает: при, около, вблизи; отклонение от нормы, нечто ошибочное, ложное; вовлечение аналогичных частей с обеих сторон (paraplegia); изменение, превращение (paranoia); не являющееся прямым следствием (parasyphilis). греч. peri около, вблизи, вокруг. В составных словах означает около, вблизи, со всех сторон.
paralys- греч.paralysis полная потеря способности произвольных движений от para при, около + lysis развязывать, уничтожать.
parasit- лат. parasitus от греч. parasitos питающийся от другого от para при sitos пища, еда.
parеs- греч. paresis ослабление, расслабление; парез – ослабление или неполная потеря способности произвольных движений.
parit- лат. paritas равенство, одинаковость от parere порождать, создавать, производить
pariеt- лат. paries стенка; pariеtalis относящийся к стенке органа или полости, расположенный около стенки, пристеночный, наружный; принадлежащий к теменной кости, теменной.
part- лат. pars, partis часть; партитивный, парциальный – частичный, неполный.
passiv- лат. passivus неактивный, бездеятельный, инертный от passus терпеть, претерпевать.
past- лат. pasta тесто; мазь тестообразной консистенции; pastosus пастозный, тестообразный, обудловатый, обрюзглый.
patell- лат. patella жертвенная чашечка, уменьш. от patina миска, тарелка; надколенник, коленная чашечка.
paus- лат. pausa от греч. pausis остановка, задержка; прекращение, конец.
pector- лат. pectus грудь, передняя стенка грудной клетки; pectoralis, пекторальный – относящийся к груди, грудной.
pellagr- греч. pellа кожа + agrо вяжущий, грубый, шероховатый = pellagrа грубая кожа; пеллагра – заболевание, развивающееся на основе хронического РР- авитаминоза.
pelv(i)- лат. pelvis таз.
pеnetr- лат. penetrare проникать; penetrans пенетрирующий – проникающий, сквозной.
penicill- лат. penicillus кисточка для рисования от penis хвост, мужской член; пенисилл- плесневой грибок, от него – Penicillinum, антибиотик, являющийся продуктом жизнедеятельности различных видов плесневого грибка.
- peps- греч. pepsis пищеварение.
peripheria греч. periphereia окружность, периферия.
pеrin- греч. perineos промежность.
pеriod- лат. periodus от греч. periodos повторяющийся через равные интервалы, через определенные промежутки времени.
pеristalt- греч. peristellо ставить около, окружать заботами от peri вокруг + stalsis стягивание, сокращение. Peristaltica, перистальтика – медленно распространяющиеся сверху вниз червеобразные сокращения полых органов (кишок и желудка), под влиянием которых их содержимое перемещается в том же направлении.
pеriton- лат. peritonaeum, греч. peritonaion брюшина от греч. pеriteino обтягивать вокруг, натягивать сверху.
pеtro- греч. petros камень.
-pexi- греч. pexis закрепление; в сложных словах означает прикрепление, закрепление, фиксация, пришивание.
phalang- лат. phalanх, phalangis боевой порядок солдат; кость между даумя последовательными суставами пальца.
-phas- греч. phasis (- phasiа) речь.
-phеmi- греч. phеma, phеmatos речь.
-phеn- греч. phainein появляться, являть.
-phil- греч. philos друг, тот, кто имеет склонность, испытывает страсть от philio любить душой. В сложных словах означает склонность.
phiala греч. phiale сосуд для питья, чаша: склянка (для лекарства), бутылка; флакон, небольшая бутылочка, пузырек.
phlеgmasia греч. phlegmasia особенно острое воспаление, сопровождающееся повышением температуры от phlegma огонь, воспламенение.
phlegmon- лат. мед. phlegmone острое воспаление рыхлой соединительной ткани со склонностью к диффузному расширению и некрозу тканей.
-phor- греч. phoreo нести, иметь в себе.
-phot- греч. phos, phоtos свет, световой поток, свечение.
phosph- греч. phos, phоsphos свет, светящийся, яркий.
phrеn- греч. phren ум, душа, мысль; диафрагма.
phthisi- лат. от греч. phthisis чахотка, увядание от phthiо чахнуть, сохнуть. В древности phthisis обозначал туберкулез.
phylax- греч. phylaxis защита.
phyl- греч. phylon род; phylogenesis филогенез (от phylo-+ genesis происхождение) – развитие данного растительного или животного вида в течение эволюционного процесса, видовое развитие.
phyll- греч. phyllon лист.
-phys- греч. physis природа; рождение, происхождение.
physic- лат. physicus относящийся к природе от physikos изучение основных особенностей тел и законов, управляющих ими.
-phyt- греч. phyton растение.
pigment- лат. pigmentum краска от pingere раскрашивать, рисовать.
piеs- греч. piezo давить, нажимать.
pinеal- лат. pinea сосновая шишка, pinеalis, пинеальный – подобный сосновой шишке, шишковидный.
pituit- лат. pituita слизистые выделения, мокрота, слизь.
pityr- греч. pityriasis, кожное заболевание, характеризующееся отрубевидным шелушением от pityron отруби.
placent- лат. placenta пирог, от греч. plakus лепешка. Плацента, детское место – круглое образование, образуемое соединенной плотной связью с маточной стенкой ворсинчатой оболочкой; служит связью между кровообращением плода и матери.
-plant- лат. planta растение; planta pedis подошва, ступня; plantaris плантарный подошвенный, относящийся к подошве.
plasm- греч. plasma что-то образованное, оформленное; plasma sanguinis плазма крови – жидкая составная часть циркулирующей крови в отличие от сыворотки крови, отделяющейся после свертывания крови.
plast- греч. plastike ваяние, скульптура от plasso образовывать, оформлять; пластика – пластическая операция, метод восстановительной хирургии.
-plеgi- греч. plеssein поражать, ударять от plege удар, поражение; - plеgiа в сложных словах означает удар, паралич.
plеo-, plеsto-, plio- греч. pleiоn много, больше.; plеocytosis плеоцитоз – повышенное содержание клеток в спинномозговой жидкости; pleomorphismus плеоморфизм или полиморфизм – существование не только в одной форме, существование образования в различных формах.
plеthora греч. plethore наполнение, полнота от pletho наполнять, изобиловать
plеthysm - греч. plеthyno увеличивать, расширять; plеthysmographia, плетизмография – графическая регистрация объемных колебаний периферических органов и тканей, покрытых кожей.
pleur- греч. pleuron первоначальное значение бок, ребро; плевра – серозная оболочка, покрывающая легкие.
-plex- лат. plexus сплетение от plectere плести, сплетать.
- plica- лат. plicare сгибать, plica складка.
plur- лат. plus, pluris больше: pluriglandularis плюригландулярный – относящийся к нескольким железам внутренней секреции.
pneumat- греч. pneuma, pneumatos веяние, дуновение, ветер, воздух; дыхание; газ, находящийся в органе.
poikil- греч. poî kilos разноцветный, разнообразный; poikilocytus пойкилоцит – эритроцит неправильной формы, например, имеющий форму груши.
-poiet-, po(i)еs- греч. poiesis создавание, деление от poieo делать, создавать, творить, изготовлять. В сложных словах означает созидание, творение, произведение или созданный, произведенный.
-poliсlinica- греч. polis город + kline ложе, постель.
polio- греч. polios серый.
pollak- греч. приставка pollakis много, часто: pollakiuria поллакиурия (греч. uron моча) – частое мочеиспускание, частые позывы на мочеиспускание.
pompа греч. pompê возвращение; передача; отражение; торжественное шествие; великолепие, пышность; блистательная речь; вереница, свита; множество, масса, изобилие.
pondеr- лат. ponderalis пондеральный увесистый, тяжелый, массивный от ponderare взвешивать, подвергать рассмотрению, оценивать, судить, определять.
-pont- лат. pons, pontis мост, образование, подобное мосту.
pop- лат. popa, ae помощник жреца при жертвоприношении.
porphir-, porphyr- греч. porphуritеs пурпурно-красный камень.
-por- лат. porus, от греч. poros проход, путь, отверстие, выход, пора.
port- лат. porta ворота; место входа сосудов и нервов в орган или место выхода экскреторных каналов; иногда употребляется как сокращение термина vena portae.
-posit- лат. ponere ставить на место, positus поставленный, positio положение.
-positiv- лат. positivus условный, произвольный; в грамматике – положительный.
posо- греч. poson количество, posos в каком количестве; posologia, позология – учение об определении доз лекарств, об употребительных дозах, дозировка.
poten- лат. potens cильный, способный, potentia сила.
pract- греч. practоr, practoros тот, кто чувствует, воспринимает на уровне чувств.
præ ventiv- лат. praeventus идущий впереди, находящийся на пути, предлежащий от prae- приставка перед + venire идти.
praеpositio лат. prae-ponere ставить спереди, prae-positus представленный.
present- лат. praesens текущие дела, настоящее время от prae-sum быть впереди, стоять во главе, представлять; pr(a)esentatio, представление.
praesenil- лат. praesenilis предстарческий от prae- + senilis старческий.
-praxi- греч. praxis действие.
-press- лат. pressare давить, сжимать, прижимать.
primi-, primo- лат. primus первый, передний.
-priv- лат. privare отнимать, лишать; избавлять, освобождать.
procеss- греч. processus движение вперед, продвижение от pro-cedere выступать, продвигаться вперед.
propaedeutica греч. propaideuo предварительно обучать, подготовлять; пропедевтика – подготовительное обучение, введение в науку.
protect- лат. protegere покрывать, защищать, скрывать от; protectio защита.
protеin-, prot- греч. protos первый, т.е. важное, крайне необходимое вещество.
prothesis греч. protithemy ставить спереди, вместо.
protrusio лат. pro-trudere толкать, выталкивать protrusio протрузия – выпячивание.
proxim- лат. proximalis расположенный ближе к начальному месту от proximus очень близкий, самый близкий.
pseudo- греч. pseudеs ложный.
psil- греч. psilos лишенный волос, голый; псилоз – плешивость, отсутствие волос.
psoriasis греч. psora чесотка от psorao страдать кожной болезнью.
psych- греч. psykhe душа, от мифологической Psykhe Психеи – возлюбленной Купидона, которой Юпитер даровал бессмертие.
ptеryg- греч. pterygion крылышко, уменьш. от pteryx крыло.
punct- лат. punctum точка, punctura от pungere колоть, укалывать, punctio прокол, прокалывание канюлей (полой иглой).
pupilla лат. pupilla круглое отверстие в центре радужной оболочки (зрачок) от pupa девочка, кукла + уменьш. суффикс ill.
purgatio лат. purgare чистить, очищать, purgatio пургация – очищение; вызывание опорожнения содержания кишок.
purpura лат. purpura пурпурная раковина, пурпурная краска; пурпура – розовая сыпь: появление кровоизлияний (геморрагических высыпаний) в коже и в слизистых оболочках.
pus- лат. pus, puris, гной - продукт воспаления, состоящий из лейкоцитов, бактерий и мертвых клеток и тканевых элементов, растворенных протеолитическими и гистологическими ферментами, вырабатываемыми микроорганизмами и лейкоцитами; pustula гнойничок, пузырек, содержащий гной.
pycn(o)- греч. pyknos густой, сгущенный, плотный; pycnosis пикноз – сгущение, уплотнение клеточных ядер и уменьшение их величины вследствие резорбции их жидких составных частей, сопровождающееся более интенсивным окрашиванием хроматина.
pyеl- греч. pyelos корыто; почечная лоханка.
pylor- греч. pylоros привратник, хранитель, страж от pylе ворота; выход желудка, место перехода желудка в двенадцатиперстную кишку.

 

Q

quadr- лат. quadratus квадратный, четырехугольный, с равными сторонами.
quali-- лат. qualitas качество, характер, природа; qualificatio от qualis какого качества + facere делать; квалификация – определение качества, оценка; степень пригодности, уровень подготовки.

 

R

-rab- лат. rabies бешенство, ярость от rabere бесноваться, неистовствовать.
rachi-, греч. rhakhis позвоночник, позвоночный столб.
radic-, radicul- лат. radix, radicis корень; уменьш. radicula корешок.
radi- лат. radius луч; radialis относящийся к лучевой кости; radiatio излучение, рассеивание из одного центра.
ratio лат. ratio счет, вычисление; работа, дело; рассудок, разум от reri считать, думать.
rеceptоr лат. receptare принимать от recipere брать, принимать на хранение, вмещать; receptio восприятие; rеceptоr укрыватель, приемник; рецепторы – воспринимающие аппараты – определенные молекулярные группы (боковые цепи по терминологии Эрлиха) живой клеточной протоплазмы, посредничающие при поглощении не только питательных веществ, но и циркулирующих в крови микробов или их токсинов; образованные в избытке и выделенные в кровь боковые цепи (-свободные рецепторы) клеточной протоплазмы образуют так называемые антитоксины (антитела, противотела); а также: крайние образования чувствительных (афферентных) нервов, воспринимающие раздражения из внешней и внутренней среды и превращающие физическую или химическую энергию раздражения в возбуждение, передаваемое по чувствительным нервам.
rect- лат. rectum прямая кишка от rectus прямой, хороший.
-rеgul - лат. regularis регулярный, имеющий силу правила, обязательный; содержащий наставления от regula норма, критерий, правило, принцип.
rеfl- лат. re-flectere загибать назад, поворачивать назад; рефлекторный- непроизвольный, независящий от воли, неподчиняющийся воле; отраженный.
rеgress- лат. regredi возвращаться, отступать, идти назад; regressio регрессия – обратное развитие; возвращение к более ранней стадии развития.
rеlax- лат. re-laxare ослаблять, отпускать; relaxatio расслабление, ослабление, уменьшение напряжения.
rеsist- лат. resistere оказывать сопротивление, сопротивляться; resisentia резистентность – сопротивляемость, сопротивление.
rеstitut- лат. restituere ставить на прежнее место, восстанавливать; restitutio восстановление.
rhabdo- греч. rhabdos полоска, прутик; rhabdomyoma мышечная опухоль из поперечнополосатых мышечных волокон; в биологии часто этим термином обозначают мышечные волокна.
rhin- греч. rhis, rhinos нос.
rhiz- греч. rhiza корень, корневище; rhizomelicus (melos член тела) относящийся к «корням» конечностей, т.е. к тазобедренному суставу и плечевому суставу.
rheumat- греч. rheuma истечение, слизь; rheumatismus неопределенный термин, применяемый для обозначения заболеваний, протекающих с болями в суставах, мышцах и фиброзных тканях.
-r(r)hagiа греч. rhegnymi ломать, разрывать, лопаться, хлынуть. В сложных словах означает: обильное выделение, усиленная секреция; кровотечение.
-rhaphiа греч. rhaphe шов; соединительная линия двух половин органа или части тела, шов анатомический, линия сращения. В сложных словах – хирургическая операция наложения шва.
-rhоeа греч. rhоia и rhoe течение, истечение от rheo течь, истекать. В сложных словах – течение, истечение какой-либо жидкости или выделений.
rhotacismus от греч. буквы ρ rho: ротатизм – картавость: неправильное, нечистое «картавое» произношение буквы «р».
rigid- лат. rigere быть оцепенелым от rigor оцепенение, окоченение; rigidus ригидный – окоченелый, окоченевший, жесткий, негибкий, неподатливый, неподвижный
ruptura лат. rumpere разламывать, разрывать, лопаться, пробивать; ruptura руптура – разрыв, прорыв.
rhythm- греч. rhуthmos ритм, такт, равномерность, равномерное чередование повторяющегося возникновения, развития или действия.

S

sacr- лат. os sacrum крестцовая кость, sacralis сакральный: относящийся к крестцу; священный от sacer святой, священный; sacralisatio сакрализация: освящение; частичное или полное слияние пятого поясничного позвонка с крестцом.
sadismus по имени французского писателя, маркиза де Сада Marquis de Sad ( 1740-1814), который страдал этим извращением и описал его; садизм – крайняя степень полового извращения, при котором половое возбуждение достигается причинением физических страданий женщине; противоположность – мазохизм – названным по имени австрийского писателя Sacher-Masoch ( 1835-1895), впервые описавшим эту форму полового извращения, при котором физические мучения причиняются женщиной.
sagittal- лат. sagitta стрела; sagittalis сагиттальный – стреловидный: расположенный в переднее-заднем направлении.
salping- греч. salpinx, salpingos труба; маточная труба или фаллопиева труба, названная по имени итальянского анатома Fallopius (1523-1562).
sanguin- лат. sanguis, sanguinis греч. haema кровь; циркулирующая в артериях, капиллярах и венах «жидкая ткань» организма («внутренняя среда» организма).
san- лат. sanare лечить, оздоровлять, вылечивать; sanitas здоровье, благополучие.
sarc(o)- греч. sarks, sarkos мясо, плоть.
saphen- греч. saphenus скрытыйот древнееврейского safenus скрывающий, прячущий; vena saphena т. к. эта вена не видима через кожу, не просвечивает под кожей.
scann- англ. to scan обследывать, испытывать, наблюдать.
scaphoid- греч. scaphа лодка, ладья, scaphe корыто + еidеs подобный, scaphoideus ладьевидный, похожий на лодку.
schеmat- лат. schema, греч. skhеma вид, внешность, образ, манера существования.
-schiz- греч. skhizein раскалывать, расщеплять, разделять, разрывать; schizoprenia (phren разум, ум, мысль) шизофрения – раскол сознания.
sclеr(o)- греч. sklеros твердый, затверделый, отвердевший.
scolio- греч. skolios изогнутый, кривой; сколиоз – боковое искривление позвоночника.
-scop- греч. skopein смотреть, осматривать, рассматривать. В сложных словах означает осмотр или исследование при помощи приборов или просвечивания.
scorb- голланд. scheurbuik потрескавшиеся губы, раненые губыот scheur трещина + bek клюв, рот. Скорбут – цинга; авитаминоз С.
scot- греч. skotos покрый мраком, темнота. Scotoma скотома – ограниченный дефект в поле зрения.
script- лат. scriptere писать, manuscriptum написанное рукой, praescriptio предписание.
scroful- лат. scrofulae золотушные опухоли, золотуха.
scrupul- лат. scrupulosus скрупулезный - крайне тщательный, с величайшей точностью; в высшей степени мелочный.
scrot- лат. scrotum мошонка.
scybal- лат. scybala (pl) испражнения от греч.grec skуbalon отбросы.
-sectio лат. sectio разрезание, рассечение от secare рассекать, отрезать, разрезать; секция – вскрытие трупа (s. cadaver), син. autopsia.
sеcrеtio лат. secretum тайна, уединение, изолированность, особенность secretio отделение, разобщение, выделение, sеcrеtа (pl) cекреты – выделяемые железистыми клетками продукты, выполняющие определенные физиологические функции в организме.
-sens-, sent- лат. sentire чувствовать, ощущать; sensus ощущение, чувство, чувствительность – способность воспринимать раздражение в виде ощущения.
separatio лат. se- отделение, удаление parare приносить жертву; сепарация – отделение.
septic- греч. sê psis гниение.
sеr- лат. serum сыворотка; в сложных словах означает относящийся к сыворотке крови; serologia, серология – учение о свойствах сыворотки крови и их изменениях при заболеваниях, в частности о специфических иммунных или лизирующих сыворотках.
sex- лат. sexus пол, sexualis относящийся к полу, к половой жизни, функции.
sidеr- греч. sidеros железо; siderosis, сидероз – окрашивание тканей и органов вследствие отложений железосодержащего пигмента.
sigmoid- греч. sigmoideus сигмовидный, подобный Σ, σ - sigma – буква греческого алфавита.
sign- лат. signare обозначать, отмечать; signum знак, признак, примета – объективный симптом болезни, устанавливаемый врачом при осмотре больного; наименование происходит по именам авторов, определивших его.
sinus лат. sinus грудь, пазуха, изгиб, залив, углубление.
skеlеt- греч. skeleton мумия, скелет от skeletos скелет, костяк, остов.
soci- лат. socio, are соединять, объединять; соместно предпринимать; сочетать браком; разделять, вместе испытывать; societas общность, общее; объединение; союз с кем-либо; socialis приятельский, дружеский; брачный, супружеский; общительный; socius: 1. как прилагат. – общий, совместный, находящийся в союзе; 2. как сущ. - спутник, сообщник, соучастник, брат.
sodomia по имени библейского города Содома, разрушенного Богом вместе с Гоморрой, за злодеяния жителей, занимавшихся также половыми извращениями: 1. скотоложство; 2. paederastia (мужеложство).
solo лат. solitaris солитарный – уединенный, одинокий, отдельный, единичный от solus один, единственный; греч. monos.
solid- лат. solidus плотный, компактный, твердый, прочный; полный, целый, весь; незыблемый, нерушимый; подлинный, истинный.
solub- лат. solvere вскрывать, распускать, растворять, отвязывать; рассеивать; давать волю; разлагать; solubilis растворимый; solutio разложение, распадение, ослабление; решение, разъяснение; раствор.
somn- лат. somnus сон, дремота.
son- лат. sonor звук, звон, шум от sonare звучать, шуметь, гудеть.
spasm- лат. spasmus спазм, греч. spasmos судорога от spastikos вводящий, всасывающий внутрь.
-spеcif- лат. specificus специфический – особенный, своеобразный, определенный, характерный от species вид, внешность + facere делать.
sperm- греч. sperma, spermatos сперма, семя от speiro сеять.
sphinctеr греч. sphiggo cжимать, запирать; sphigkter сфинктер – сжиматель, запирающая мышца; кольцевидная мышца, охватывающая то или иное отверстие.
-sphygm- греч. sphуgmos пульс; в лат. pulsus удар от pellere ударять, бить.
sphеr- греч. sphaera шар, орбита; лат. globus.
spin(o)- лат. spina шип, колючка; хребет, позвоночник; шип, ость; имеющий форму шипа тонкий костный выступ.
spir- лат. spirare дуть, дышать от греч. speira завиток, спираль.
splanchn- греч. splankhna внутренности; лат. viscеrа внутренние органы.
spongi- лат. spongia губка от греч. spongos губка; род пористого камня (пемза), сплетенные корни спаржи.
spor- греч. sporоs семя, плод.
squam- лат. squama чешуя; подобная чешуе кость, тонкая пластинка.
-stab- лат. stabilire утверждать, укреплять; stabilis постоянный, твердый, непреклонный, неизменный.
stagn- лат. stagnare останавливать, делать неподвижным, стоячим; предохранять, обеспечивать; stagnatiо застой.
stapеd- лат. stapes стремя от stare стоять pes нога.
staphyl- греч. staphyle гроздь; в сложных словах означает и язычок. Staphylococcus: staphyle гроздь + kokkos зерно, косточка; стафилококки – грамположительные шарообразные бактерии, распологающиеся большими гнездами, напоминающими гроздь винограда.
-stas- греч. stasis остановка, прекращение, застой.
-stat- греч. stare неподвижно стоять, staticus статический – находящийся в состоянии покоя, неподвижный, уравновешенный, находящийся в состоянии покоя или равновесия; status стояние, поза; манеры и осанка; состояние, положение.
stationar- лат. statio стояние, местопребывание, пост; stationarius стационарный – неподвижный, стоящий на месте, находящийся в состоянии покоя, неизменяющийся, постоянный, непрогрессирующий.
stеar-, stеat- греч. stear, steatos сало, жир; steatoma стеатома жировая масса, ретинированная в сальной железе, жировая киста.
stеn- греч. stenosis стеноз – болезненное сужение каналов или отверстий от stеnos узкий.
stеrеo- греч. stereos твердый, плотный; stereoagnosia от stereos + a отсутствие + gnosis познание, узнавание, т.е стереоагнозия или астереогнозия – неспособность распознавать предмет только при помощи осязания, без помощи зрения; тактильная агнозия, «тактильная слепота».
-stеril - лат. sterilis неплодородный, не приносящий плодов, бесплодный; пустой, тщетный; стерильный, асептический; stеrilisatio устранение способности создавать потомство; обеззараживание.
stern- лат. sternоn грудь; грудина, грудная кость, состоящая из рукоятки (manubrium), средней части (corpus) и мечевидного отростка (processus xiphoideus).
-steroid- греч. stereos твердый + –eides подобный; steroida (pl) стероиды – физиологически активные соединения (половые гормоны, гормоны коры надпочечников, желчные кислоты, витамин D).
stigma- греч. stigma точка, татуированный знак, пятно; в ботанике: рыльце – верхняя расширенная часть пестика в цветке растения; в медицине: интервал, расстояние между клетками эндотелия в стенках капилляров или лимфатических сосудов; пятно на коже от укола иглой, от укуса насекомого; stigmata стигматы, стигмы – характерные признаки определенной болезни.
-sthеni- греч. sthenos сила.
-stimul- лат. stimulare колоть; погонять; беспокоить; побуждать, приказывать; разжигать от stimulus остроконечная палка, которой погоняли животных; рожон, кол; стимул, поощрение, побуждение.
stoma-, stomat- -stomia греч. stoma рот, уста, устье, искусственное отверстие между двумя полостями или двумя каналами или между каналом и поверхностью тела.
strepto- греч. streptos изогнутый; ожерелье. Streptococcus (streptos + kokkos зерно, косточка плода) стрептококк, цепочечный кокк; пары полусфер, образующих короткие или длинные цепи; факультативные анаэробы, не образующие спор.
-stri- лат. stria канал, борозда; striaris стриарный – относящийся к полосатому телу (сorpus striatum), экстапирамидная или паллидо-стриальная система; striatus полосатый, характеризующийся наличием полос, стрий.
strictura лат. stringere стягивать stricturа стриктура – стягивание, сужение; ограниченное сужение канала или трубчатого органа всл. наличия рубцов; существуют спастические стриктуры.
structurа лат. structura строение, сооружение, застройка; расположение, порядок, построение.
strоma греч. stroma подстилка, постель; строма – основа, остов, основная опорная структура, поддерживающая орган, ткань, напр. соединительнотканная строма железистых органов.
sub- лат. приставка sub означающая под, снизу; приблизительно; меньше; в более слабой степени.
sublimatio лат. sublimatio сублимация – возгонка от sublimis высокий, высоко поднятый, возвышенный от sub под + limen порог, граница.
sud- лат. sudare потеть, sudor пот, секрет потовых желез; exsudatum экссудат – воспалительный выпот.
suggest- лат. suggerere наносить, нагроможать; подкладывать; воздвигать, строить; внушать, советовать; добавлять, вставлять; suggestio суггестия – внушение: особый вид психического воздействия одного человека на другого (или на группу людей), происходящего при известных предпосылках.
suicid- лат. suicidum самоубийство от suus свой, собственный + caedere зарубить, убивать.
supra-, super лат. приставка supra, super означающая над, на, сверху; больше; избыток.
suppress- лат. sup-primere прижимать, задерживать, останавливать; suppressio задержка, подавление, торможение, прекращение.
surd- лат. surdus глухой.
suspensio лат. suspensio суспензия -взвесь тонко измельченных частиц твердого вещества в жидкости от sus-pendere подвешивать, вешать, высоко поднимать.
symbios- греч. symbioo жить вместе; symbiosis симбиоз, сожительство, совместная жизнь двух (или большего числа) организмов при условиях взаимной пользы для каждого из них.
sympath- греч. sympathiа взаимное сочуствие, взаимное влечение, взаимное соответствие от sym вместе + pathos чувствование, страдание; в медицине употребляется sympathicus симпатический: относящийся к симпатической иннервации, к симпатической части вегетативной нервной системы; отраженно возникающий в другом, симметрически или рядом расположенном месте.
symptom- греч. symptoma случай, несчастный случай, болезненный приступ, признак.
synapsis греч. synapsis прикосновение, соединение, связь; синапс – место контакта двух невронов или нерва и мышцы; состоит из древовидных разветвлений невронов или иных структур; в месте синапса между двумя разветвленными невронами лежит живое вещество.
syndrom- греч. sуndromos сливающийся, сталкивающийся; syndrome слияние, скопление от syn вместе с + dromos бег; синдром – группа или сочетание симптомов (признаков), связанных с некоторым болезненным процессом и составляющих определенную клиническую картину, картину болезни или части ее, симптомы некоторой системы; часто получают наименование по имени авторов, установивших их.
synovi(o)- лат. synovia термин, созданный Парацельсом без лингвистического основания; синовия – суставная смазка, синовиальная жидкость – липкая желтоватая жидкость, состоящая из слизи, белка, воды и минеральных солей, и обеспечивающая устранение или уменьшение трения между суставными поверхностями.
synthеs- греч. synthesis соединение, связывание от syn вместе + thesis положение, установление, устанавливание. Синтез – соединение, искусственное приготовление, получение более сложных химических соединений из более простых.
syring- греч. syrinx труба, канал, дудка.
systеma греч. systema соединение, связывание; система – совокупность частей или органов, выполняющих некоторую общую для них функцию или связанных для выполнения общей функции.

T






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.