Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Глава V НА РАЗВЕДКУ






Нам нельзя рисковать и возвращать­ся в дом, — сказал Пит. — Вы по­мните, что пообещала нам дамоч­ка, если застанет нас там еще раз? Миранда согласно кивнула головой: — Во второй раз она уже не поверит, что мы просто осматриваем дом. — Вдруг Миран­да просияла. — Если ей удастся узнать нас. Мы можем замаскироваться.

Как? — В вопросе Пита слышалась полная безнадежность. — Что бы мы ни сделали с собой, все равно останемся двенадцатилет­ними школьниками. Если только встать на ходули и надеть длинные пальто. Интересно, как бы я выглядел с наклеенными усами?

Еще глупее, чем сейчас, — хмыкнула Миранда. — По правде говоря, мало надеж­ды, что темными очками и большими шляпа­ми можно кого-то провести. Бывают случаи, когда юный возраст хуже отравы. Если бы мы были взрослыми, мы напялили бы пари­ки, изменили бы голоса и притворились, что хотим купить этот дом.

Миранда вошла в роль и вскочила с места.

Здравствуйте, — произнесла она низ­ким голосом. — Я миссис Твитерингтон, а это, — она сделала торжественный жест в сто­рону Пита, — мой дворецкий Перкинс. Мне хотелось бы, уважаемая мадам, чтобы вы лю­безно сопроводили нас в дом номер четырнад­цать на Роузвей-роуд. И желательно побы­стрее, поскольку я приглашена на чай к гос­подину мэру.

Ну все, тебя понесло, — вздохнул Пит.

Когда вы закончите спектакль, — ска­зала Холли, — я кое-что предложу.

Миранда моментально села.

Миссис Твитерингтон вся внимание!

Нам не нужно пробираться в дом, — предложила Холли, — нам достаточно ока­заться за забором на том участке.

Среди бела дня? Ни за что! — воспро­тивился Пит. — С дамочкой-агентом, кото­рая здесь все вынюхивает, и ненормальным со­
седом мы и шагу не успеем сделать, как они нас засекут.

Мы будем действовать не сейчас, а за­втра днем.

Какая разница! Нас сразу увидят, — не соглашался Пит.

Мы придумаем убедительный предлог.

Я уже придумала, — подскочила Ми­ранда. — Мы скажем, что готовимся к сорев­нованиям по бегу с препятствиями. И преодо­ление изгороди — часть нашей тренировоч­ной программы.

Теннис, — радостно перебила ее Хол­ли. — Вот наш предлог. Мы играем в теннис у Пита во дворе и случайно, то есть нарочно, забрасываем мячик через забор. Никто не за­ругает нас, если мы перелезем через забор за своим мячиком. Идет? Что вы скажете на это?

Я скажу, что не умею играть в тен­нис, — упавшим голосом произнес Пит.

Неважно, — успокоила его Холли. —

Чем хуже ты играешь, тем больше шансов за­кинуть мячик куда не надо.

Но у меня нет ракетки.

Я дам тебе свою, — пообещала Миран­да. — И не волнуйтесь, с моим умением пода­вать мячик обязательно перелетит через за­бор.

— Ой! — вскрикнул Пит, когда мячик попал ему прямо по затылку. — Я еще не го­тов. Дай зашнуровать кроссовку.

Миранда весело рассмеялась:

— Не мое дело, готов ты или нет. Глав­ное, что ты не отбил...

Была вторая половина дня. После школы Холли и Миранда появились у Пита в доме с ракетками. Под яркими лучами предзакатного солнца девочки беспощадно обыгрывали Пи­та. Накануне он сказал чистую правду — в теннис играть он не умел.

Подача мистера Хамильтона, — желез­ным голосом провозгласила Холли. Настала ее очередь быть судьей. — Мисс Хант лиди­рует в первых двух сетах. Новые мячи, пожа­луйста.

У нас только один мяч, — напомнила ей Миранда.

Я знаю, — недовольно возразила ей Хол­ли. — Но время от времени полагается так говорить. Ты что, никогда не смотрела матчи по телику? Пит, умоляю, держи ракетку нор­мально. Ты же не гадюку держишь в руках!

Не наезжай на меня. Я и так лезу из кожи вон. Как? Опять моя подача?

Подкинь мячик в воздух, — учила Ми­ранда, — и ударь по нему ракеткой. — Она подпрыгивала на месте, перенося центр тя­жести с одной ноги на другую, как заправ­ская спортсменка, в белых шортах, белой фут­болке с развевающимися светлыми волосами.

Пит подбросил мячик и с размаха ударил ракеткой, но мимо. Обе девочки так и попа­дали от смеха, когда мячик, ничем не заде­тый, упал к ногам мальчика.

Пит отшвырнул ракетку.

Нарушение правил игры со стороны мистера Хамильтона. Назначается пенальти.

Счет пятнадцать ноль.

Хватит. Я буду судьей, а вы вдвоем иг­райте. Я согласился, потому что считал, что главное — забросить мячик куда-нибудь нетуда, а не выставляться здесь кретином.

Но ты блестяще справился и с тем, и с другим, — продолжала издеваться Миранда.
Она отошла подальше к забору, а Холли при­готовилась подавать.

Ракетка ударила по мячу, и он описал красивую широкую дугу. Миранда подскочи­ла и отбила его с торжествующим выкриком:

Мимо такого мастера, как мисс Хант, он не пролетит!

Эх ты, мастер! Я-то посылала его туда за-ачем?

— Прости, Холли, меня занесло.

Не трогай его хоть сейчас! — Холли по­дала мяч снова, но гораздо ниже. Он ударил­ся о землю, Миранда уклонилась, и мячик перескочил через забор.

О господи! — в полный голос запричи­тала Миранда. — Кажется, мы потеряли наш мячик!

Давно пора, — пробурчал Пит. — Идем искать?

Они подошли к ограде, Пит попробовал ее на прочность — она едва держалась.

К ней только притронься, и она пова­лится, — заключил он.

Ничего с ней не случится, — возразила Холли. — Вечно ты нагнетаешь. — Она под­прыгнула на цыпочках пару раз, ухватилась за верхушку забора, который был повыше ее плеча, и повисла на нем.

Раздался хруст и треск.

— Осторожнее, Холли! — крикнула Ми­ранда.

Но это мало чему помогло. Вся часть забо­ра от столба до столба со скрежетом повали­лась на землю. Холли оказалась лицом вниз в чужом саду.

— Только этого не хватало! Спасибо, Холли. Особенно большое спасибо от отца. Он обалдеет от восторга, когда вернется с работы.

Холли поднялась и принялась стряхивать с одежды налипшие колючки и травинки.

Не волнуйся, Пит, я в порядке. Спаси­бо, что ты беспокоишься обо мне.

О тебе я не беспокоюсь, — в сердцах бросил Пит. — Посмотри, что ты наделала!

Теперь мне придется заплатить за починку из своих денег.

Тем временем Миранда наступала на по­валенную часть забора и оказалась в забро­шенном саду. Выросшая на свободе упругая трава доходила ей до пояса.

— По крайней мере, мы уже здесь, — об­радовалась она. — И, посмотрев то на один дом, то на другой, добавила: — И не похоже, чтобы нас хоть кто-нибудь засек. Мы можем поднять забор, когда пойдем обратно. Он все равно никого ни от чего не ограждает. В та­ком состоянии он мог бы рухнуть и сам по себе.

Все еще ворча что-то себе под нос, Пит шел по зарослям вслед за девочками.

— Если нужно будет заплатить, — сказа­ла Холли, — мы внесем свою долю, правда, Миранда?

— Осторожнее, Холли! — крикнула Миранда.

А Миранда, которая нагнулась так, что ее и видно не было в траве, вдруг выскочила из нее с радостным криком:

— Вот он! Наш мячик! — И, держа его высоко над головой, добавила: — А я и не ду­мала, что мы его найдем.

Пит просто взвыл:

— Ты очумела? Забыла, зачем мы здесь?

Миранда пожала плечами и, не глядя, швырнула мячик через плечо:

— Доволен?

— Давайте сначала посмотрим на сарай, — предложила Холли. — Мы из-за него лезли сюда. Быстро взглянем, а потом водрузим за­бор. Пит, не делай такой несчастный вид. Все будет о'кей.

Бросив последний, полный страдания взгляд на упавший забор, Пит пошел за девочками.

Проклятая крапива! — вскрикнула Миранда. — Ее здесь полно!

Надо было надеть джинсы, как я, — сказала Холли.

Я в джинсах не играю в теннис. Ой, а теперь я оцарапалась о какой-то шип. Черт возьми, еще и осы! Вот чего я больше всего
боюсь. — Миранда принялась размахивать руками. — Кыш! Кыш, не кусайте меня.

Осы не кусаются, а жалят, — мрачно заметил Пит. — И не размахивай так рука­ми, ты только раздражаешь их.

Холли добралась до кособокого сарая и от­ставила бревно, которое подпирало дверь, Та открылась сама собой. Там была свалка всякого ненужного старья: сломанная косилка для газона, жестяные банки из-под краски, цветочные горшки и горы другого барахла, покрытые пылью и паутиной.

Как? — спросил Пит. — Видишь что-нибудь?

Один хлам, — ответила Холли.

Позади Пита Миранда все еще изобража­ла ветряную мельницу, отгоняя ос. Холли ос­торожно вошла внутрь. Там было мрачно и пахло плесенью.

Что мы ищем? — спросил Пит, стоя в дверях.

Хоть какое-нибудь подтверждение то­ го, что этим сараем недавно пользовались, — ответила Холли, стряхивая с плеча паути­ну. — Этот сарай — настоящий рай для пау­ков.

Пит поежился:

Я не буду входить. Я их терпеть не могу.

Неженка, — сказала Холли. — Пауки не причинят тебе никакого вреда.

Но все-таки... — начал Пит.

Ой! — завопила Миранда, прячась за Пита, когда огромная оса с лета с громким жужжанием ударилась о ее плечо.

Пит волей-неволей оказался тоже в сарае, а Миранда, спасаясь от осы, захлопнула за собой дверь и держала ее.

— Это их остановит, — говорила она. — Нужно дождаться, когда они улетят. У меня судьба такая: на меня вечно налетают осы.

При закрытой двери в сарае вообще ниче­го не было видно. Единственный свет шел от щелей в стенах и крыше.

Эй, шутники, дверь откройте! Я ничего не вижу. — Ив подтверждение своих слов Холли споткнулась обо что-то и грохнулась на пол.

Я не открою дверь, пока они не уле­тят. — Миранда не шутила.

Глаза Холли постепенно привыкли к тем­ноте, и она захотела посмотреть, на что такое гладкое и ровное она приземлилась.

На ощупь это напоминает картон, — сказала она. Глаза еще не могли распознать, что там.

Не картонные ли коробки? — спросил Пит.

Точно. Только они в сложенном виде.

Большая стопка. — Пока в темноте Холли продолжала ощупывать их рукой, в дверь во­рвался свет. И она увидела, что не ошиблась.

Какая нелегкая занесла вас сюда?! — прогремел мужской голос.

Холли оглянулась.

Второй раз их застигают в момент, когда отгадка тайны совсем рядом. Но увы! Холли громко вздохнула. Не судьба...






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.