Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Окрестности Таунсенда, штат Висконсин, Кемпинг День второй Раннее утро






Они пересекли стоянку, где в беспорядке при­ткнулись разнообразные автомобили, и по по­скрипывающим ступенькам поднялись под на­вес легкой деревянной гостиницы, превращен­ной сейчас во временное пристанище всех имею­щих отношение к происходящим событиям.

Разумеется, прежде всего — журналистов.

Малдер достал ключ.

— Не может быть, чтобы ты серьезно гово­рил это! — сказала Скалли.

— Пока мы здесь, в прелестном местечке Та-унсенд, почему бы и нет?

— Малдер! Я тебя прошу!..

— Слушай, Скалли, завтра в десять часов утра — слушания по этому делу. У нас остается на следствие всего двадцать четыре часа.

— Я тебя привела сюда, чтобы отдохнуть, а не чтобы закапываться дальше в эту мрачную тягомотину.

— Я и отдохну, не сомневайся...

— Малдер, перестань!

— Как только поверю в фантастику с ливий­ским самолетом-убийцей. Кстати, из тебя полу­чился бы неплохой репортер. Последние новос­ти с места событий, сообщение Дэйны Скалли! Это потрясающе...

Он открыл дверь.

— Боже мой!..

Стандартный гостиничный номер как будто подвергся нападению банды грабителей: вещи на тахте сбиты комом, бумаги и документы разбро­саны, со стола на кольчатом пружинном шнуре свисает телефонная трубка.

Разгром был полный.

— Что здесь творится?

— Кажется, горничная в этот номер еще не заглядывала, —- растерянно сказал Малдер. Он замер и быстро приложил палец к губам. — Тс-с!..

— Что?

Из соседней комнаты доносились странные звуки: побрякивания какие-то, постукивания, мелкое дребезжание. Точно там осторожно вы­ламывали нечто массивное, но старались при этом производить как можно меньше шума.

Скалли посмотрела на Малдера и вытащила пистолет. Малдер едва заметно кивнул.

Они приблизились к внутренней двери. Малдер, став сбоку, прижался к стене щекой, гля­нул на Скалли — она тоже едва заметно кивну­ла. Тогда он отсчитал на поднятых пальцах:

раз... два... три!.. — при последнем счете врезал по двери ногой, и Скалли, пригнувшись и держа перед собой в вытянутых руках, пистолет, вле­тела в комнату. Картина была потрясающая.

Из прямоугольного, в одну вертикальную створку, окна с поднятой и, видимо, заклинив­шейся на полдороге рамой торчали внутрь по­мещения отчаянно дрыгающиеся ноги в голубых джинсах и сандалиях, лягая воздух с неверо­ятной частотой и энергией. Человек, вероятно, пытался вывалиться наружу, но застрял под об­резом рамы, сорвавшейся вниз. Он пыхтел, без­умно дергался, даже постанывал, но не продви­гался ни туда, ни сюда ни на сантиметр.

Опасно дребезжало стекло.

Малдер ухватил дрыгающиеся колени и од­ним мощным движением выдернул неудачника, как гвоздь из стенки. Оба мужчины свалились внутрь. А Скалли, взяв пленника на прицел, скомандовала от двери:

— Руки вверх!

— Не стреляйте!.. Не стреляйте!.. — пани­чески выкрикнул человек. Он каким-то обра­зом вывернулся из объятий Малдера, вскочил и сдернул с головы смешную синюю кепочку — знакомые рыжеватые длинные волосы, круглые очки «под битлов».на переносице.

Взлетели, защищаясь, ладони с растопырен­ными пальцами.

— Макс?!

— Вот... Так получилось...

Взбешенный Призрак взял Фенига за локоть, протащил в переднюю комнату и швырнул в кресло.

Он был действительно разъярен.

— Рассказывайте, зачем вы сюда забрались? Макс Фениг испуганно бормотал:

— Ну, я прошу прощения... Извините, по­жалуйста... Я просто очень любопытный чело­век. Я должен был удостовериться — кто? Мне это не давало покоя. Вы ли это на самом деле?

Малдер навис над ним неумолимой глыбой.

— Но вы же меня совершенно не знаете. Мы с вами не виделись никогда. Вчера, в камере, мы встретились первый раз в жизни.

Макс Фениг блеснул очками и радостно при­хлопнул в ладони.

— А вот и неправда, — с нескрываемым тор­жеством объявил он. — Мы с вами никогда не встречались, это действительно так. Однако от­сюда вовсе не следует, что я вас так-таки и не знаю. Я вас очень хорошо знаю, Малдер. Мы, «NICAP», следили за вашей карьерой довольно внимательно. С тех самых пор, как вы начали проект «Секретные материалы». Помните, три года назад?..

— Следили за моей служебной карьерой? Интересно, каким образом?

— Ну, не только лично за вами. Вообще за самыми разными фигурами, имеющими отноше­ние к этому делу. Разрабатывалось все очень профессионально, Малдер. Нам весьма помог «Пакт о свободе доступа к информации». Про­сто великолепно, что у нас есть такие законы!.. Например, отчет о ваших расходах на дорогу можно было получить запросто. Это, оказыва­ется, ни для кого не секрет. А если есть рас­ходы, значит, есть и дорога... — Он изогнул­ся, выглядывая из-за нависшего Малдера. — О, черт возьми! А это, по-видимому, тот самый за­гадочный агент Скалли. На вас мы тоже имеем кое-какую информацию. Как поживаете, мисс Скалли?

— Нормально...

— Значит, вы тоже в этом участвуете?

— Некоторым образом...

Скалли посмотрела на Малдера. Она явно ничего не понимала. Малдер протянул руку и толкнул обратно Макса Фенига, попытавшегося подняться.

— Ну ладно, хватит валять дурака. Откуда вы в самом деле меня узнали? Только не надо сказок насчет ваших способностей по сбору сек­ретных сведений! Даже отчет о моих расходах надо уметь получить!..

— Ну... видите ли, я встречал вашу фото­графию в некоторых публикациях и, конечно, читал статью в «Омни» в прошлом году. Как в Персидском заливе наблюдали летающую тарел­ку. В наших кругах вы — личность достаточно популярная.

— Но я же не подписывался своим именем, — сказал Малдер.

— Вы подписались псевдонимом «М. М. Лу-модер», — еще более радостно объявил Макс Фениг. — Это то же самое, что и «Малдер»*, только переставлены буквы. Догадаться нетруд­но. Нам такие штучки знакомы.

Малдер серьезно покачал головой:

— Вы думаете, меня так легко обмануть? Я уверен, что эту мою статью никто не читал.

— Ну что вы, мистер Малдер! Внимание всегда кто-нибудь обращает.

— Надо же, как интересно...

— Интересно! Интересно! — бурно восклик­нул Макс Фениг. — И вы это называете «инте­ресно»? Ну, уж если вы хотите узнать нечто действительно интересное, пойдемте со мной.

— Куда?

— Там увидите!..

Он вскочил на ноги — возбужденный, опом­нившийся, дрожащий от нетерпения, — натянул свою кепочку и, прежде чем Малдер успел ухва­тить его, проскользнул к выходу.

Остановился на пороге и замахал:

— Идемте, идемте!..

Скалли тревожно взглянула на Малдера.

Малдер пожал плечами.






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.