Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Требования безопасности при работе на ВЛ.




7. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ПРОИЗВОДСТВЕ РАБОТ НА ВОЗДУШНЫХ ЛИНИЯХ

7.1. Производство работ на воздушных линиях во время грозы и при ее приближении запрещается.
7.2. При скорости ветра 12 м/с и выше, снежных буранах, а также при температуре воздуха ниже предельных норм, установленных постановлениями местных органов власти, запрещается выполнять работы на воздушных линиях. Исключение допускается для работ по ликвидации аварий, но при этом работа должна выполняться не менее чем двумя работниками.
При температуре ниже установленной нормы допускаются, как исключение, работы с перерывами для обогревания через определенные промежутки времени. Руководитель работ обязан в непосредственной близости от места работ предоставить работающим средства для обогревания (костры, теплушки, палатки и т. п.).
7.3. Руководителями работ на особо опасные участки должны быть назначены лица в должности не ниже старшего электромеханика, которые обязаны лично присутствовать на месте работ, руководить работами и обеспечивать строгое выполнение требований правил техники безопасности.
7.4. К работам на особо опасных участках относятся:
а) работы на участках пересечения воздушными линиями железных и шоссейных дорог;
б) устройство, переоборудование и ремонт пересечений воздушных линий с линиями электропередачи любого напряжения, контактными проводами трамваев и троллейбусов, а также с фидерными радиотрансляционными линиями;
в) работы на воздушных линиях связи с цепями дистанционного питания усилительных пунктов;
г) работы на воздушных линиях связи при наличии на них проводов питания устройств СЦБ;
д) подвеска и упразднение проводов на воздушных линиях, подверженных влиянию электрифицированных железных дорог переменного тока;
е) установки и замена опор, упразднение проводов и линий на железнодорожных станциях, в городах и населенных пунктах;
ж) вырубка просек, погрузка и выгрузка столбов с железнодорожных платформ и автомобилей;
з) работы с применением строительных машин на расстоянии менее 30 м от линий электропередачи и высоковольтных линий автоблокировки;
и) устройство мачтовых переходов, замена оконечных, угловых, кабельных и других сложных опор;
к) работы в местах сближений проводов связи с проводами линии электропередачи на участках стесненной трассы;
л) погрузка, перевозка и выгрузка железобетонных опор и приставок;
м) рытье ям для установки опор вблизи от места прохождения силовых кабелей и газопровода;
н) другие работы, перечень которых установлен в местных инструкциях по технике безопасности на дистанции.
Перед началом работы на особо опасном участке руководитель работ должен провести с работниками инструктаж по безопасным методам труда. Проведение инструктажа должно отмечаться в журнале формы ТНУ-19 с обязательной росписью лиц, получивших инструктаж, и лица, проводившего инструктаж.
7.5. В местах, где на трассе воздушной линии могут проходить подземные сооружения (силовые кабели, кабели связи и СЦБ, газопроводы и т. д.), к рытью ям для опор разрешается приступать только после согласования работ с соответствующими организациями.
7.6. Если во время рытья ям будет обнаружен неизвестный трубопровод или кабель, то работа должна быть прекращена до выяснения их принадлежности и до прибытия представителя организации, в ведении которой находится подземное сооружение.
7.7. При рытье ям в городах и населенных пунктах, в местах движения транспорта и пешеходов, вокруг места работ должны быть установлены ограждения с предупредительными надписями.
7.8. Мачты, сложные опоры и опоры длиннее 10 м необходимо устанавливать при помощи специальных приспособлений (лебедок, воротов, усиленных блоков и т. п.).
Мачты и сложные опоры необходимо во время подъема удерживать в плоскости подъема с помощью канатов или надежных веревок, прикрепленных к вершинам опор.
7.9. Установка железобетонных опор ручным способом без применения механизмов запрещается.
7.10. При подъеме опор необходимо пользоваться ухватами (рогачами). Багры следует применять для выравнивания положения опор во время подъема. Конец ручки рогача (багра) упирать в грудь или живот запрещается. При подъеме опоры работники должны располагаться по обеим сторонам опоры. Стоять под поднимаемой опорой запрещается.
7.11. При установке и замене опор на насыпях, склонах гор и холмов число рабочих должно быть увеличено против обычных норм в зависимости от местных условий; кроме того, необходимо принять меры для предупреждения скатывания столбов (удерживать их веревками и другими приспособлениями).
7.12. На угловой опоре с крюковым профилем или кронштейнами подниматься и работать со стороны внутреннего угла запрещается.
7.13. Перед подъемом на опору необходимо убедиться в ее прочности. Если опора укреплена приставкой, следует также убедиться в надежности крепления ее к приставке; при необходимости опоры должны укрепляться баграми или рогачами.
7.14. Работы на опоре независимо от высоты подъема могут производиться после закрепления на опоре цепью предохранительного пояса и укрепления когтей в устойчивом положении.
Работа на опоре без когтей и предохранительного пояса запрещается. Подниматься на опору и работать на когтях, не прикрепленных прочно к ногам с помощью стяжных ремней и запятников, запрещается.
7.15. Перед раскаткой проводов вдоль линии, заросли, кусты и ветви деревьев, мешающие раскатке и подвеске проводов, должны быть удалены.
7.16. К рубке деревьев, валке и переноске леса допускаются рабочие не моложе 18 лет. Рабочие моложе 18 лет допускаются лишь к очистке просек и лесосек от лесных отходов (сучьев, ветвей и т. д.).
7.17. Отдельные группы рабочих, занятые валкой деревьев, должны располагаться на лесосеках так, чтобы между ними были безопасные расстояния не менее 50 м. Посторонние лица на место валки деревьев не допускаются.
7.18. Валка деревьев запрещается при скорости ветра 9, 9 м/с, а в горных условиях 7, 5 м/с и более, в период ливневых дождей, сильного снегопада, в грозу и при видимости менее 50 м.
7.19. До спиливания дерево подрубают на четверть или одну треть его толщины с той стороны, в которую оно должно быть повалено. Подрубать дерево с двух сторон запрещается. Пилить дерево нужно со стороны, противоположной подрубу.
7.20. При работе с бензомоторной пилой " Дружба" запрещается прикасаться к пильному аппарату и другим движущимся частям до полной остановки двигателя, заправлять и ремонтировать пилу при работающем двигателе.
7.21. В начале падения спиленного дерева вальщик и его помощник должны немедленно отойти на безопасное расстояние (4-5 м).
7.22. Для предупреждения обрывов падающим деревом проводов связи, а также проводов линий электропередачи необходимо с помощью проволочных или веревочных оттяжек оттягивать дерево в сторону, противоположную по отношению к проводам. Оттяжек должно быть не менее двух. Оттяжки закрепляют до начала подруба дерева.
7.23. Влезать на подпиленные и подрубленные деревья запрещается.

7.24. Зависшее дерево может быть снято одним из следующих безопасных способов:
а) при помощи переносной лебедки;
б) стаскиванием веревкой, длина веревки должна позволять рабочим стоять от места предполагаемого падения зависшего дерева на расстоянии не меньше его высоты. Веревку на зависшее дерево надо забрасывать; влезать на зависшее дерево для закрепления веревки запрещается;
в) оттаскиванием комля зависшего дерева в сторону при помощи ворота.
7.25. Категорически запрещается:
а) рубить то дерево, на котором зависло сваленное дерево;
б) обрубать зацепившиеся сучья или сучья, на которые опирается зависшее дерево;
в) отпиливать чурки от комля зависшего дерева;
г) сбивать зависшее дерево путем валки на него вблизи стоящего дерева;
д) подрубать комель или пень, стоя со стороны наметившегося падения комля.
7.26. Валить деревья с корнем необходимо с помощью ворота, лебедки, трактора, бульдозера и других механизмов. Рабочая длина троса для валки деревьев с корнем должна быть не менее 50 м.
7.27. Валить деревья, сросшиеся у пня (рядом растущие), необходимо в сторону их естественного наклона. Каждое дерево надо валить отдельно.
7.28. До начала валки деревьев место работы должно быть расчищено. В зимнее время для быстрого отхода от падающего дерева прокладываются две дорожки длиной 5—6 м под углом к линии его падения в сторону, противоположную падению.
7.29. Производитель работ обязан перед началом работы предупредить всех членов бригады об опасности приближения к проводам ВЛ сваливаемых деревьев, канатов и т. п.
7.30. В случае падения дерева на провода запрещается до снятия напряжения с ВЛ приближаться к дереву на расстояние менее 8 м.
7.31. Тонкомерные деревья (диаметром на высоте груди до 8 см) и кустарник необходимо вырубать специальным механизированным инструментом или топором.
7.32. Запрещается после окончания работы, в обеденные перерывы или при переходе на другую работу оставлять в лесу зависшие, подрубленные или недопиленные деревья.
7.33. Обрубать или отпиливать сучья сваленного дерева следует от комля к вершине и стоять при этом необходимо со стороны ствола, противоположной по отношению к срубаемому суку. Отпиливать сучья, стоя на стволе поваленного дерева, и переходить по стволам деревьев запрещается. Работа по обрезке сучьев должна производиться на расстоянии не менее 50 м от места валки леса. Находиться ближе 5 м от рабочего, обрубающего или обрезающего сучья, запрещается.
7.34. Лицам, не работающим с сучкорезкой, запрещается находиться ближе 2 м от места работы сучкорезки.
7.35. При переходе с одного рабочего места на другое пильный аппарат электрических, бензомоторных пил и сучкорезок должен быть остановлен.
7.36. При подвеске через шоссейные и грунтовые дороги, а также улицы, переезды и площади провода после размотки должны быть подняты и временно закреплены на такой высоте, чтобы не мешать движению транспорта. На время раскатки, и если невозможно временно поднять провода на требуемую высоту, то и на время подвески необходимо выставить сторожевые посты для предупреждения пешеходов и приостановить движение транспорта.
7.37. Подвеска проводов через железнодорожное полотно должна быть согласована с дистанцией пути, которая выделяет для наблюдения сигналистов. Производство работ во время прохождения поездов запрещается.
7.38. Устройство пересечений и ремонт проводов линий связи, пересекающих провода контактной сети электрифицированных железных дорог, трамваев и троллейбусов, должны производиться при отключенной и заземленной на месте производства работ контактной сети и в присутствии представителя дистанции электроснабжения.
7.39. Работы по устройству пересечений линий связи с линиями электропередачи (электросети) напряжением до 1000 В, как правило, производятся после снятия напряжения с линии электропередачи и заземления проводов этой линии на месте работ. Подвешивать провода связи над проводами линии электропередачи с напряжением выше 380 В запрещается.
Подвешиваемые (перетягиваемые, снимаемые) провода линий связи должны быть заземлены переносными заземлениями. После проверки отсутствия напряжения переносные заземления сначала нужно присоединить к земле, а затем к заземляемым проводам.
Наложение, закрепление и снятие переносных заземлений необходимо выполнять в диэлектрических перчатках.
Снимать переносные заземления следует в обратной наложению последовательности: сначала снять их с проводов, а затем отсоединить от земли. Заземление снимается только после окончания работ и при отсутствии людей на линии. Запрещается для заземления и замыкания накоротко линейных проводов применять какие-либо случайные провода, не предназначенные специально для этой цели. Запрещаются также соединение и присоединение их путем скрутки.
7.40. Накладывать переносные заземления должны лица из оперативно-ремонтного персонала, одно из которых — производитель работ с группой по электробезопасности не ниже IV на линиях до и выше 1000 В, а второе лицо — член бригады, имеющий группу не ниже III. Снимать переносные заземления могут два лица, имеющие группу не ниже III.
7.41. Комплекты переносных заземлений должны быть пронумерованы и храниться в отведенных для этого местах, снабженных номерами в соответствии с номерами, имеющимися на этих комплектах.
7.42. К самостоятельным работам по обслуживанию воздушных линий связи, на опорах которых подвешены цепи дистанционного питания УП и НУП или питания устройств СЦБ, допускаются лица, имеющие группу по электробезопасности не ниже IV.
7.43. Технический персонал, обслуживающий воздушные линии связи с цепями, по которым передается дистанционное питание УП и НУП или питание устройств СЦБ, должен быть проинструктирован начальником участка или старшим электромехаником, по каким цепям передается постоянно или временно питание аппаратуры УП, НУП и устройств СЦБ, а также должен знать местонахождение на профиле и номера цепей, работа на которых разрешается только при снятии напряжения дистанционного питания или питания устройств СЦБ.
7.44. Без снятия напряжения дистанционного питания с цепей, по которым оно передается, и напряжения с проводов СЦБ, подвешенных на воздушных линиях связи, разрешается:
а) выполнение низовых линейных работ;
б) очистка проводов связи от осадков изморози и гололеда шестами из изоляционного материала, в том числе деревянными;
в) устранение повреждений на цепях, расположенных ниже цепей дистанционного питания или цепей питания устройств СЦБ, а также на цепях, расположенных на противоположной по отношению к цепям дистанционного питания стороне траверс. При этом обязательно применение диэлектрических перчаток.
7.45. Все виды планового ремонта воздушных линий связи с цепями дистанционного питания, а также воздушных линий связи с приводами питания устройств СЦБ без снятия напряжения запрещаются.
7.46. К линейным работам, требующим снятия напряжений дистанционного питания или питания устройств СЦБ, разрешается приступать только после получения уведомления о снятии напряжения.
7.47. На воздушных линиях связи при наличии на них цепей дистанциониого питания или проводов питания устройств СЦБ все работы, связанные с подъемом на опору, выполняются по наряду.
Наряд на выполнение работ, требующих снятия напряжения дистанционного питания или питания устройств СЦБ, выдается лицом, уполномоченным на это (см. п. 5.45).
Порядок выдачи наряда и организация работы изложены в пп. 5.22-5.31.
7.48. После выключения дистанционного питания или напряжения силовой цепи для предупреждения возможности ошибочного включения напряжения на плате дистанционного питания или на рубильнике навешивается плакат: " Не включать. Работа на линии".
По окончании работ включить напряжение и снять плакат имеет право только лицо, повесившее плакат (или лицо, заменяющее его по смене).
7.49. Перед началом работ на воздушной линии связи после снятия напряжения с проводов, используемых для питания устройств СЦБ или дистанционного питания, руководитель работ, убедившись в отсутствии напряжения на этих проводах, должен их заземлить и замкнуть накоротко.
Заземление проводов и одновременное замыкание их накоротко осуществляются наложением и закреплением на проводах переносного заземления. Порядок наложения и закрепления, а также снятия переносного заземления изложен в п. 7.39.
7.50. Воздушные линии связи на участках электротяги переменного тока считаются высоковольтными воздушными линиями связи (ВВЛС), если на проводах этих линий вследствие их сближения или пересечения с линиями электрифицированных железных дорог переменного тока постоянно или временно индуцируются напряжения по отношению к земле, опасные для жизни обслуживающего персонала и для включенной в линию аппаратуры.
При ремонте ВВЛС все работы должны производиться по наряду. В наряде на выполнение работ должны быть также указаны мероприятия по технике безопасности (номера цепей, которые следует заземлить, номера опор, на которых должно быть установлено заземление, обеспечение бригады защитными средствами).
7.51. При устранении повреждений допускается производство работ на ВВЛС по устному или телефонному распоряжению с обязательной записью в журнале (формы ШУ-2) дежурного по ЛАЗу. В журнале указываются: фамилия и должность лица, отдавшего распоряжение о производстве работ на ВВЛС; фамилия и должность ответственного производителя работ; фамилии членов бригады; номера цепей, которые следует заземлить; номера опор, на которых должно быть установлено заземление; обеспечение защитными средствами. Все работы на ВВЛС должны производиться не менее чем двумя работниками. Производитель работ должен иметь группу по электробезопасности не ниже IV.
7.52. Должностное лицо, выдавшее наряд на производство работ на ВВЛС или отдавшее устное (телефонное) распоряжение, отвечает за возможности безопасного их выполнения, правильность и достаточность указанных мер безопасности, соответствие квалификации лиц, назначенных для производства работ.
7.53. Ответственный производитель работ отвечает за правильную и безопасную организацию работ на месте, надлежащее инструктирование лиц, назначаемых на производство работ, и соблюдение работающими правил техники безопасности.
7.54. Работы на опорах ВВЛС производятся после заземления всех проводов расположенных с той стороны опоры, на которой находится ремонтируемая цепь; на ВВЛС крюкового профиля должны заземляться
все провода. При траверсном профиле провода, расположенные по другую сторону опоры, могут не заземляться.
Прикосновение к незаземленным проводам и ко всем токоведущим предметам, имеющим с ними соединение, запрещается. Работа на заземленных проводах должна производиться инструментом с изолирующими ручками.
7.55. Все измерения на ВВЛС должны производиться в диэлектрических перчатках и галошах. Измерительные приборы подключаются к проводам ВВЛС с помощью штанги.
7.56. Все провода недействующих воздушных линий связи на участках электротяги переменного тока должны быть заземлены с соблюдением следующих условий:
а) в пределах каждого перегона провода должны быть заземлены в обоих пунктах, ограничивающих перегон, и, кроме того, в одном месте посередине перегона;
б) в переприемных, оконечных и усилительных пунктах в качестве заземлений могут быть использованы защитные заземления линейно-аппаратных залов, если эти заземления расположены не ближе 25 м от магистральных или других кабелей;
в) соединение станционного заземления с воздушными проводами должно быть сделано с пропайкой всех контактов;
г) заземление на перегонах может быть осуществлено как при помощи специально устраиваемых заземлителей (норма сопротивления заземления не выше 10 Ом), так и с использованием заземлений силовых/опор автоблокировки;
д) заземления недействующих воздушных линий должны быть вы полнены до подачи напряжения в контактную сеть или при снятом с контактной сети напряжении.
7.57. Электромеханики, монтеры и рабочие, обслуживающие устройства связи и СЦБ на перегонах, а также работники дороги, имеющие право пользоваться средствами связи на перегонах (бригадиры пути, дорожные мастера и др.), должны быть предупреждены о недопустимости включения в провода ВВЛС переносных и поездных телефонов и об опасности прикосновения к этим проводам.
Проволочные " восьмерки" с проводов бывших диспетчерских цепей должны быть сняты.
7.58. Провода кабельных и воздушных вводов цепей связи недействующих линий должны быть отключены от линейных проводов и надежно заземлены на вводных опорах.
7.59. На опорах ВВЛС на высоте 2, 5—3 м от земли должны быть укреплены плакаты: " Не влезай. Убьет! ".
В населенных пунктах плакаты ставятся на каждой опоре вне населенных пунктов — на каждой третьей опоре и, кроме того, на всех переходных опорах независимо от места их установки.


Данная страница нарушает авторские права?





© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.