Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Билет 10






1) На приборной доске пилотов между индикаторами PFD и MFD установлена цифровая аудиопанель Garmin GMA 1347 (см. рис. 1.3, поз. 12). Она является частью комплекса Garmin G 1000 и связана с интегрированными блоками БРЭО GIA 63 по протоколу обмена цифровыми данными RS-232. Аудиопанель GMA 1347 предназначена для:

− внутренней связи (Intercom) членов экипажа и пассажиров через авиагарнитуры с автоматической коммутацией «приём / передача», ручной регулировкой громкости и включения шумоподавления;

− внешней симплексной беспоисковой и бесподстроечной радиосвязи через две ОВЧ-радиостанции СОМ 1 и / или СОМ 2 и авиагарнитуры пилотов;

− повторного воспроизведения записываемой звуковой информации с выходов радиостанций СОМ 1 и / или СОМ 2;

− для прослушивания опознавательных сигналов одного из наземных радиомаяков VOR, DME, NDB (приводных радиостанций) или курсового радиомаяка LOC системы посадки ILS по выбору пилотов;

− прослушивания сигналов маркерных радиомаяков систем посадки или маршрутных маркерных радиомаяков (практически не используются) без выбора пилотов. Для большинства российских аэродромов пролёт дальнего маяка сопровождается звучанием прерывистого тона частотой 3000 Гц в виде серии двух тире в секунду, а пролёт ближнего – в виде серии шести точек в секунду;

− трансляции звуковых сигналов выбранных средств через кабинный громкоговоритель с его приглушением на время включения микрофонов при ведении радиообмена;

− ручного включения режима совмещённой индикации пилотажной и другой важной информации на исправном дисплее в случае отказа одного из дисплеев PFD или MFD. Кабинный громкоговоритель, а также микрофоны и головные телефоны авиагарнитур пилотов и двух пассажиров соединены с аудиопанелью. Громкоговоритель расположен на потолке кабины над пассажирскими креслами. Гнёзда для подключения разъёмов четырёх авиагарнитур расположены на задней части центрального пульта между креслами пилотов. Для подключения микрофонов авиагарнитур обоих пилотов к передатчикам радиостанций при ведении радиообмена, а также при оповещении пассажиров на ручках управления пилотов расположены кнопки PTT (Push-To-Talk – аналог кнопки «Радио»).

− COM 1 MIC – клавиша для выбора радиостанции COM 1, через которую можно вести приём и передачу речевой информации от микрофона авиагарнитуры при нажатии кнопки PTT на ручке управления одного из пилотов; − COM 2 MIC – клавиша для выбора радиостанции COM 2, через которую можно вести приём и передачу речевой информации от микрофона авиагарнитуры при нажатии кнопки PTT на ручке управления одного из пилотов; − COM 3 MIC – клавиша не задействована; − COM 1 – клавиша для выбора радиостанции COM 1 только для прослушивания принимаемых через неё сообщений;

− COM 2 – клавиша для выбора радиостанции COM 2 только для прослушивания принимаемых через неё сообщений; − COM 3 – клавиша не задействована; − COM 1 / 2 – клавиша, после нажатия которой левый и правый пилоты могут одновременно и независимо друг от друга вести радиообмен, причём левый пилот через радиостанцию СОМ 1, а правый – через СОМ 2. Кроме того, левый пилот может прослушивать также опознавательные сигналы выбранных радиомаяков, тогда как правый пилот – только речевые сообщения, принятые радиостанцией СОМ 2 (не задействовано);

− TEL – клавиша не задействована;

− PA – клавиша для обращения к пассажирам при нажатии кнопки PTT на ручке управления одного из пилотов. Если при этом нажата клавиша COM 1 / 2, то только правый пилот может обращаться к пассажирам через кабинный громкоговоритель (не задействовано);

− SPKR – клавиша для подключения кабинного громкоговорителя. Через него транслируются сигналы выбранных радиосредств, а также сигналы, которые выдаются независимо от выбора экипажа. При включении микрофонов на передачу кнопкой PTT звук громкоговорителя приглушается;

− MKR/MUTE – клавиша, позволяющая временно отключить прослушивание сигналов пролетаемого маркерного маяка в тех случаях, когда, например, они мешают приёму информации от авиадиспетчера. При этом пилоты наблюдают сигнал маркерного маяка на дисплее PFD. Кроме того, клавиша позволяет прерывать прослушивание записанных речевых сигналов авиадиспетчера;

− HI SENS – клавиша, которая при нажатии позволяет повысить чувствительность маркерного приёмника с 1000 мкВ до 200 мкВ, что необходимо для приёма сигналов маршрутных маяков на больших высотах полёта;

− AUX – клавиша не задействована. Она может быть использована при установке на самолёте дополнительных (Auxiliary) навигационных средств;

− DME, NAV 1, NAV 2, ADF – клавиши, которые при нажатии позволяют выбирать соответствующие радиомаяки для прослушивания с целью их опознавания или приёма сообщений, транслируемых через них (например, аварийных передач от авиадиспетчера через дальний приводной радиомаяк); Рис. 2.15. Лицевая часть аудиопанели

− MAN SQ – клавиша, которая при её нажатии позволяет переключать ручки PILOT   PASS из режима регулировки громкости прослушивания в режим ручной (Manually) регулировки подавителя шума (Squelch);

− PLAY – клавиша для повторного воспроизведения записанных в цифровой форме звуковых сообщений, например, авиадиспетчера в тех случаях, когда они не были восприняты экипажем с первого раза. После однократного её нажатия воспроизводится последний фрагмент записи. Во время воспроизведения очередного фрагмента мигает треугольный светосигнализатор над клавишей;

− PILOT и COPLT – клавиши, используемые для коммутации внутрисамолётной связи. В зависимости от сочетания включения этих клавиш возможны четыре режима внутрисамолётной связи: > Включена только клавиша PILOT – левый пилот изолирован и может прослушивать только выбранные радиосредства, правый пилот и пассажиры могут общаться между собой. > Включена только клавиша COPLT – правый пилот изолирован, левый пилот и пассажиры могут прослушивать выбранные радиосредства и общаться между собой. > Обе клавиши PILOT и COPLT включены – левый и правый пилоты изолированы от пассажиров, могут общаться между собой и прослушивать выбранные радиосредства. Пассажиры могут общаться только между собой. > Обе клавиши PILOT и COPLT выключены – и пассажиры, и пилоты могут общаться и прослушивать выбранные радиосредства;

− PILOT   PASS – сдвоенные ручки для регулировки громкости прослушивания левым пилотом (внутренняя) и правым пилотом и пассажирами (наружная). При этом слева и снизу от ручек подсвечивается надпись VOL. При включенной клавише MAN SQ эти ручки соответственно позволяют регулировать также уровень подавителя шума. При этом справа и снизу от ручек подсвечивается надпись SQ. Переключение между режимами VOL и SQ в этом случае производится последовательным нажатием внутренней малой ручки-кнопки;

− DISPLAY BACKUP – кнопка для переключения индикации дисплеев PFD и MFD в совмещённый режим при отказе одного из них. Кнопка должна быть нажата и при автоматическом переходе в режим совмещённой индикации при мигании неисправного дисплея. При нажатии клавиш аудиопанели и включении соответствующего режима начинает светиться сигнализатор в виде белого треугольника над клавишей (см. рис. 2.15). При работе радиостанций COM 1 или COM 2 на передачу соответствующий сигнализатор над клавишей COM 1 MIC или COM 2 MIC начинает мигать. Аудиопанель получает электропитание постоянным током напряжением 28 В от шины AVIONICS BUS бортового радиоэлектронного оборудования (авионики) с защитой через автомат защиты AUDIO номиналом 5 А.

 

2)

На самолёте DA 40 NG предусмотрен резервный авиагоризонт, расположенный на приборной доске сверху (см. рис. 1.3 в части 1, поз. 2; рис. 2.19). Основу этого авиагоризонта составляет электромеханический гироскоп. Принцип его действия основан на свойстве гироскопа сохранять при эволюциях самолёта практически неизменной вертикальную ориентацию оси вращения ротора гироузла. Это позволяет индицировать положение самолёта в пространстве по крену и тангажу с помощью механически перемещающихся шкал крена и тангажа. В резервном авиагоризонте, так же, как и в основном, представлена индикация «вид с самолёта на землю» (рис. 2.19). Верхняя часть поля индикации окрашена в голубой цвет – «небо», нижняя часть окрашена в коричневый цвет – «земля». Их разделяет белая линия горизонта. Жёлтый треугольник в центре прибора символизирует силуэт самолёта. Условная линия горизонта является частью шкалы тангажа и соответствует его нулевому значению. Оцифрованные деления шкалы тангажа следуют через 10º до ± 20º. В диапазоне углов тангажа ± 20º имеются малые неоцифрованные деления, соответствующие 5º. Малой чёрной ручкой в нижней части прибора можно смещать вверх и вниз символ самолёта. На шкале крена имеются малые градусные метки, следующие через 10º до величины ± 20º, а также большие метки, соответствующие крену 30º и 60º. Кроме того, на шкале имеются метки в виде малых белых треугольников, соответствующие предельному значению крена 45º. Эти метки расположены на шкале крена влево и вправо от нулевой метки, обозначенной белым треугольником. Угол крена определяется по шкале с помощью указателя в виде контура треугольника тёмно-жёлтого цвета, причём при крене самолёта шкала поворачивается относительно этого неподвижного указателя. Отказ резервного авиагоризонта сигнализируется с помощью красного бленкера, выпадающего на правой лицевой части прибора. В нижней части расположен традиционный (шариковый) указатель скольжения. Справа внизу расположена ручка PULL TO CAGE для арретирования авиагоризонта. Авиагоризонт вместе с другими резервными приборами подсвечивается общим заливающим освещением кабины. В нормальных условиях электропитание резервного авиагоризонта осуществляется постоянным током напряжением 28 В от шины ESSENTIAL BUS через автомат защиты HORIZON номиналом 3 А. Для случаев полного отказа системы электроснабжения самолёта предусмотрен аварийный источник электрического питания резервного авиагоризонта и световых приборов заливающего освещения (Flood) – блок из десяти неперезаряжаемых батарей напряжением 3 В и ёмкостью 1300 мA∙ ч каждая. Этот блок батарей расположен за приборной доской. Он включается аварийным выключателем, расположенным в верхней части приборной доски под красной защитной скобой. В нормальном положении этот выключатель находится в положении OFF (выключено) и опломбирован. Этот резервный источник электропитания обеспечивает работу резервного авиагоризонта и заливающего освещения приборной доски в течение одного часа. Перед полётом при нормальной эксплуатации резервного авиагоризонта через 1…1, 5 мин после включения электропитания необходимо снять с фиксации ручку арретирования PULL TO CAGE, потянув её на себя до упора. Перед этим необходимо убедиться, что бленкер сигнализации отказа не виден. Малой чёрной ручкой в нижней части прибора необходимо установить такое же значение тангажа, что и на электронном изображении основного авиагоризонта. Величина тангажа определяется по положению верхнего угла символа самолёта на шкале тангажа. При горизонтальном положении самолёта это значение должно быть равно нулю. В горизонтальном прямолинейном полёте белая линия искусственного горизонта должна совпадать с верхним углом символа самолёта, а нулевая отметка шкалы крена – с тёмно-жёлтым указателем крена. При наборе высоты без крена пилот наблюдает символ самолёта на голубом фоне шкалы тангажа, а нулевая отметка шкалы крена совпадает с указателем крена. При снижении пилот наблюдает символ самолёта на коричневом фоне шкалы тангажа. Направление крена определяется по положению неподвижного символа самолёта относительно белой линии горизонта. Если левая часть символа (крыло) находится под линией горизонта на коричневом фоне, то самолёт имеет левый крен, и наоборот. Отсчёт величины крена производится по шкале с помощью указателя в виде жёлтого контура треугольника.

3) Внешнее светотехническое оборудование, состоит из правого, левого АНО огней, левый – красный, правый – зеленый. И хвостового светильника белого цвета, защита АЗК 5 на Мейн Бас Позишн. Посадочная и рулёжная фары: установлены в передней кромке левого крыла. Посадочная и рулежная фары имеют лампы 35 Вт, защита 5 Лендинг на Ессс Бас. Стробоскопические огни: стоят в центре арматуры АНО. Имеет защитный белый колпак. Огни формируют вспышки высокой интенсивности. Одна высокой интенсивности. Вторая малой. С частотой 50 раз в мин. Для питания каждого проблескового огня установлены блоки питания на 600 В. Импульс ионизирует газ, что приводит к яркой вспышке.

4) Маслосистема редуктора – объем 1 л, картер + передняя крышка. Tмасла – 50-120C Вес -2.8 кг. Также есть маслонасос, шестеренчатый 1ступенчатого типа, привод – промежуточная шестерня, имеет редукционный клапан (для поддержания пост давления 19 кг/см2) и маслофильтр, для чистки масла поступающего в РПо и гидроаккумулятор Замена масла через 100 часов работы двигателя.

 

5) Фонарь кабины и пасс. Дверь

Фонарь кабины представляет собой формованный элемент из углепластика и состоит из внутреннего и внешнего каркасов, которые соединяются друг с другом клеевым швом. На фонаре установлено цельное остекление из акрилового стекла. С левой стороны фонаря расположена форточка. На некоторых самолетах имеется также форточка с правой стороны. Форточки окна можно открывать в полете для дополнительной вентиляции.

Фонарь кабины в передней части крепится к каркасу из стальных труб. Каркас крепится к двум узлам навески, установленным с задней стороны противопожарной перегородки. Для открытия фонарь сдвигается вверх и вперед. В открытом положении фонарь удерживается газовым упором.

С левой стороны фонаря расположена ручка, приводящая в действие два стопорных болта. Внутренняя и наружная ручки имеют красный цвет. В нижних задних углах фонаря расположены стопорные болты. Ручка состоит из двух частей: внутренней ручки с двойным рычагом и внешней ручки красного цвета.

При отводе ручки фонаря от каркаса фонаря происходит следующее:

- двойной рычаг поворачивается и тянет за собой тягу и трос;

- тяга тянет левый стопорный болт вперед.

Трос тянет правый стопорный болт вперед. При движении стопорного болта вперед срабатывает микровыключатель сигнализации открытого положения дверей, расположенный в обшивке фюзеляжа с правой стороны.

После этого фонарь можно открыть, сдвинув его вверх и вперед.

При фонаре в полностью закрытом положении нажать на ручку в направлении каркаса фонаря. При этом стопорные болты входят в отверстия ответной части в фюзеляже. Ручка фиксируется в закрытом положении пружинным механизмом. Правый стопорный болт приводит в действие микровыключатель световой сигнализации открытого фонаря на основном пилотажном индикаторе PFD (DOOR (дверь) или DOORS (двери)). Когда ручка утоплена в каркас фонаря, фонарь заперт. Чтобы убедиться, что фонарь заперт, следует нажать вверх на заднюю часть каркаса фонаря.

Предупреждение. Положение «Зазор для охлаждения» разрешается использовать только на земле. Перед взлетом фонарь должен быть полностью закрыт и зафиксирован, но не на ключ.

 






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.