Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Утвердительные предложения






В английском предложении, в отличие от русского, твёрдый порядок слов. Значение слова часто определяется местом в предложении. Для утвердительного предложения характерен прямой порядок слов:

Подлежащее - сказуемое - второстепенные члены предложения.

I love you - я люблю тебя

Смотрим на пересечение утверждение и настоящее в таблице глагола. Получается, что по-английски нужно сказать: I love. Точно так же следует строить фразу с местоимениями: you, we, they.

· you love - ты любишь, Вы любите

· we love - мы любим

· they love - они любят

В английском языке отсутствует различие между обращением к другому человеку на ты и Вы, используется только одна форма — you.

Теперь, если лицо третье:

· he - он

· she - она

то к глаголу добавляется буква - s.

· he loves - он любит

· she loves - она любит

И получается:

she loves him - она любит его

На первом месте - подлежащее (местоимение she отвечающее на вопрос кто?) потом сказуемое (глагол - loves) и дополнение (местоимение him, отвечающее на вопрос кого?)

Для того, чтобы образовать утверждение прошедшего времени, к глаголу добавляется буква - d:

· I loved - я любил

· you loved - ты любил

· he loved - он любил

И так далее. Будущее время в утвердительном предложении образуется добавлением вспомогательного глагола will:

· I will love - я буду любить

· you will love - ты будешь любить

· he will love - он будет любить

· she will love - она будет любить

Те, кто изучал английский в школах помнят еще один вспомогательный глагол - shall.

В Новом Оксфордском словаре английского языка говорится, что замена will на shall является допустимой. Однако в некоторых диалектах английского слово shall считается архаизмом. Петров к этому добавляет, что " последние 30 лет вспомогательное слово shall используется только в юридической и канцелярской деятельности".

В целях экономии нашей памяти, будем использовать только форму will.

Если мы подставим на место love аналогичный глагол из базового списка, например, live (жить), мы будем иметь:

· I live - я живу

· you live - ты живешь

· he lives - он живет

· she lives - она живет

В прошедшем времени добавляется буква - d:

· I lived - я жил

· he lived - он жил

· we lived - мы жили

В будущем времени перед глаголом добавляется вспомогательное слово will:

· I will live - я буду жить

· she will live - она будет жить

· they will live - они будут жить

А теперь о том, почему в таблицу не попало местоимение it.

Правила английского языка гласят:

" В третьем лице для (обозначения) людей используются местоимения:

· he - он

· she - она

· they - они

... Большинство других существительных (в том числе, названия животных) заменяется местоимением:

· it - оно

... Нередко местоимения he и she используются для обозначения животных — персонажей сказок или домашних любимцев".

То есть, по правилам, местоимение it необходимо использовать, в том числе, и для обозначения животных. Однако нередко эти правила не соблюдаются.

Петров вообще не рассматривает местоимение it как оно:

" Слово it обозначает просто это. Никакого отношения к местоимению оно слово it не имеет. К сожалению, многие, еще со школы помнят he, she, it как три рода: он, она, оно. Это не верно".

А всё потому, что в английском языке нет понятия рода. По-русски мы можем сказать: большой, большая, большое. В английском языке есть одно слово: big. Падежные отношения передаются позицией слов в предложении и предложными конструкциями.






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.