Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Глава 20. Захлебнувшись от ужаса, Бобби отскочил назад.






«Нужно убить ее»

 

Захлебнувшись от ужаса, Бобби отскочил назад.

К горлу подступил комок тошноты, и, не успел он никуда отойти, его вывернуло тут же, на месте.

Он услышал рядом испуганные крики, возгла­сы сострадания.

Когда приступ прошел, он тяжело облокотился на соседний шкафчик, с трудом переводя дыхание.

— Надо же. Как видно, на завтрак у тебя были яйца.

Бобби повернулся и увидел Арни.

— Мне не до шуток, Арни, — выдавил Бобби. Он указал на открытый шкафчик. — Не смотри туда, — предупредил он. — А то тебе тоже попло­хеет.

— А что там? — Конечно же, Арни не удержался. Он с любопытством заглянул в шкафчик Бобби. — Какая дрянь.

Увидев обезьянью голову, Арни испуганно вскрикнул. Его и без того бледное лицо побелело еще больше.

Потом он нагнулся и поднял отрезанную голо ву. Сунул ее Бобби прямо в лицо.

— Ну-ка положи! — заорал на него Бобби. — Ты что, совсем спятил?

— Она же ненастоящая! — крикнул Арни. — Смотри — она из пластика!

— Что? — Бобби вгляделся в перекошенный обезьяний рот, в черные, блестящие глазки. — Так это не моя?

— Не-а, — ответил Арни, поднося ее ближе. — Пластик. Игрушка.

Бобби смотрел на игрушечную обезьянью голо­ву в руке Арни и чувствовал, как его заливает го­рячая волна гнева.

Не говоря ни слова, он резко выбросил руку вперед и ударил по обезьяньей голове — она пока­тилась по коридору. Две девочки при виде ее, ис­пуганно взвизгнув, отскочили в сторону.

— Кто делает это? — вскричал Бобби. — Кто?

 

— Куда мы едем? — спросил Бобби.

Он смотрел из окна на густой лес. Деревья ша­тались от сильного ветра. Липкие весенние лис­точки сверкали на солнце, словно изумруды.

— Секрет, — серьезно ответила Саманта, глядя на дорогу.

Была суббота. Вечером Бобби должен был встретиться с Бри. Но утром позвонила Саманта и сказала, что ей нужно срочно с ним поговорить.

Бобби подобрал ее на Фиар-стрит, за несколь­ко кварталов от ее дома. Саманта настояла, что­бы он уступил ей место за рулем. Она обещала ехать медленно, и он вылез из машины и помог ей сесть.

Когда они отъехали подальше, Саманта открыла окна и подняла верх машины. Теплый ветер гу­лял по машине, развевая черные волосы девушки. Она выглядит сегодня совсем по-весеннему, ду­мал Бобби. Она была одета в белый топ и полоса­тые, желтые с белым, шорты. Но настроение у нее было вовсе не такое радостное. С тех пор как они выехали из города, она не сказала ему и пары слов. Тут Бобби понял, что и он тоже молчит, погру­зившись в собственные невеселые мысли. Он смот­рел, как мимо в танце пролетают деревья, чувст­вовал, как теплое солнце приятно греет шею, как щекочет щеки нежный ветерок.

Вдруг Саманта свернула на узкую грязную ко­лею, и машина затряслась по ухабам. Потом Са­манта остановилась в тени деревьев.

— Почему мы остановились? — спросил Боб­би. — Где мы?

— Нам нужно поговорить, — уклончиво ответи­ла Саманта.

Она выключила зажигание и смотрела прямо перед собой. Ветерок трепал ее волосы.

— Поговорить? О чем?

— О том, что было в прошлый раз, — сказала она тихим голосом. — Когда ты перепутал меня с Бри.

— Ну ладно, извини, — быстро проговорил Боб­би. — Я...

— Я просила тебя порвать с ней, — перебила его Саманта. — Помнишь? Еще несколько недель назад.

— Да. Помню, — ответил Бобби замявшись.

— Ну вот, теперь уже слишком поздно, — про­должала Саманта, избегая смотреть ему в глаза.

— Слишком поздно? Что ты хочешь сказать? — обеспокоился Бобби.

—Все зашло слишком далеко. Я больше не хо­чу делить тебя с ней. Это очень тяжело, Бобби. Я запуталась. Мы все запутались. Понимаешь?

— Ну... — нерешительно протянул Бобби.

Он смотрел на Саманту, пытаясь понять, к чему она клонит. Ему нравилось предугадывать поведе­ние девушек, с которыми он встречался. А не му­читься бесконечными вопросами, как в случае с Бри и Самантой.

— Нам нужно убить Бри, — как бы между про­чим сказала Саманта.

Бобби моргнул. Он подумал, что ослышался.

— Нужно убить ее, — отчетливо повторила де­вушка. — Нам придется это сделать.

Бобби рассмеялся:

— Ну и шутки у тебя сегодня. Прям, как у Арни.

Саманта схватила его за руку, в темноте угро­жающе сверкнули ее зеленые глаза.

— Я не шучу, — проговорила она, стискивая его руку. — Давай убьем Бри, Бобби. На самом де­ле. Она у нас как бельмо на глазу. Ты сам это зна­ешь.

Бобби в изумлении смотрел на нее, ему было не по себе от ее решительного вида.

— Мы убьем ее, Бобби, — продолжала Саманта. — И останемся только мы с тобой. Вот будет здоро­во! Только подумай!

Бобби пристально вглядывался в ее глаза. Она что это, серьезно? Или просто издевается надо мной? Смеется?

Нет.

Она не шутит, понял он.

Саманта говорила серьезно. Она хотела убить собственную сестру.

Она выпустила его руку и положила руки ему на плечи.

— Ну? — требовательно спросила она, притяги­вая Бобби к себе и покрывая его лицо быстрыми поцелуями. — Ну, Бобби? Убьем ее? Хорошо?

Она целовала его лоб, щеки, подбородок.

— Хорошо, Бобби? Мы же убьем ее? Ты согла­сен?

— Хорошо, — пробормотал Бобби. — Мы убьем ее.

 






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.