Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Функциональное определение языка.






Семиотическое определение языка.

Фердинанд де Соссюр. Лекции опубликованы в 1916. Язык состоит из знаков. Главное – отношения между знаками. В языке нет ничего, кроме различий.

Знак соединяет идеальное и материальное (форма/мысль).

Семиотика – наука о знаках. Каждый знак – двусторонняя единица. Язык – это система знаков. Но где она существует? Ее нельзя наблюдать непосредственно. Здесь мы выходим к онтологическому определению.

М. б. языка и нет вовсе? А есть речь. Есть своя модель, система. Языков столько, сколько людей говорящих? Эта т. зр. Была популярна в начале ХХ века. Соссюр не был чужд этого взгляда, но пытался доказать другое.

Язык/речь.

Бытийный (онтологчиеский подход) à Примат речи (Потебня, Бодуэн де Куртенэ).

 

3. «Генетическое» определение языка (Потебня).

Язык – членораздельный звук, выражающий мысль (не мяу). Мысль заимствована Потебней у В. Гумбольдта: «Язык есть непрестанная работа духа по соединению членораздельного звука с мыслью» (Г.) Речевой аппарат. Знак соединяет идеальное и материальное (форма/мысль).

Функциональное определение языка.

Функциональный подход – зачем человеку язык?

Осн. ф-ции

1 ф-ция – общение, коммуникация.

Познавательная функция. Язык – универсальное средство общения. Общество без этой ф-ции не может существовать. Основные и факультативные функции разделяются нечетко, в зависимости от того, как часто реализуются.

2 ф-ция – кумулятивная. Закрепление и сохранение инф-ции 9солнце встало). Мы осваиваем действительность так, как нас заставляет это делать язык.

3 ф-ция – когнитивная (познавательная). Слово принимает участие в мыслительном процессе.

4 ф-ция – мыслеформирующая и мыслеоформляющая.

Факультативные функции

1) Волюнтативная (волеизъявления). Ребенок говорит «мама», чтобы она прибежала.

2) Эстетическая

3) Метаязыковая (говорим о языке на языке)

4) Магическая. Слово было неотделимо от денотата (того, что обозначает). Много у Потебни. Если ты называешь предмет, то можешь помочь ему или навредить. Если идут на охоту – зверя не называют (медведь – слово заместитель). Заболел человек – его переименовывают, чтобы не нашла болезнь. Тайные имена русских князей.

Функциональный аспект – можно говорить, когда звук соединяется с мыслью. Звук, за которым нет значения, не язык.

5. «Экзистенциальное» определение языка. См. вопрос 2.

6. Почему возникает вопрос о возможности признания языкознания «полноценной» наукой?

Объект интереса – язык. За 230 лет предмет один и тот же. Предмет – менялся. Несет ли современная лингвистика объективную инф-цию? Наука ли лингвистика? Это наука мнений. Но эксперименты ставятся. Есть методы. Множество мнений, значит, предмет недостаточно изучен.

 

7. Методы лингвистики: для чего каждый из них используется и что является объектом каждого метода (описательный, сравнительно-исторический, сопоставительный, структурный, стилистический, лингвистического эксперимента, количественный, дискурсивного анализа).

Описательный метод в лингвистике – базовый. Изучает функционирование языка и языковых единиц. Необходимая составляющая любого синхронического исследования. Так представлен материал в учебнике русского языка и грамматике.

Сравнительно-исторический метод. Официально признано, что первая работа с его применением написана в 1816 г. Сравнение родственных языков. Грамматика интересует больше, чем лексика. Интересует, как происходит становление словоформы и самого языка в целом. Некоторые считают, что лишь с появлением этого метода началось языкознание.

Исторический метод. Изучение отдельных сторон языка (морфологии, лексики, синтаксиса). Диахронический.

Сопоставительный метод. Чаще синхрония. Сопоставление не имеет целью восстановление праформ. Используется, чтобы выявить контрастные различия между языками. Оказался модным (напр., названия цветов в англ и рус яз, их производные, метафорические значения). Сравнение лексических систем.

Структурный метод. На основе «Курса общей лингвистики» Соссюра. Язык познается как целостное явление. Интересуют не языковые единицы, а то, в каких они отношениях между собой. Вытеснил сравнительно-исторический метод. Очень популярен в середине ХХ века.

Стилистический метод. Древний, мог бы соперничать со сравнительно-историческим методом. Исследования стали появляться в кон 19-20 вв. В рамках текстов.

Количественный метод (математический). В 1960-70е был популярен. Но методика подсчета – из описательного метода. Цель – познание с помощью количественных х-к. Частотность, а не частота. По формулам с учетом погрешностей. Рядом метод контент-анализа – заимствован у социологов. Лингвисты научились искать скрытые темы по анализу ключевых слов. Машинный метод.

Метод дискурсивного анализа (из стилистического метода). Даже наполнение термина «диск у рс» спорно. Не текст. Н е совсем диалог.

Дискурс – текст, погруженный в жизнь. Включает в себя время, место, личность создателя, адресата. Исследует речевую ситуацию и сопоставляет с эл-тами текста (?)

Метод психолингвистического эксперимента. Возник в 1960х, но тогда не было инструмента. Узнать, как живет тот или иной эл-т языка в голове человека. Ассоциативное поле. Ореол слова. Ассоциации, как правило, совпадают.

Эксперименты бывают:

А) направленные (испытуемым говорят: «оцените по шкале/ нравится или нет/ холодный или горячий…»; просят описать портрет человека, кот. носит придуманное имя типа Синфароза. Ценится компаниями, кот. ищут имя для нового продукта)

Б) ненаправленные (легче, популярен, ответить первым попавшимся словом на слово-стимул). Сто человек минимум надо опросить, чтобы результаты были валидными.






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.