Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Глава 36. Наступило третье мая. Мне исполнилось тридцать пять






 

Наступило третье мая. Мне исполнилось тридцать пять. Я чувствовала себя замечательно: кризис среднего возраста по-прежнему не наступил!

Вспомнив прошлый день рождения, я решила в новом году обойтись без сюрпризов и сама организовала вечеринку в итальянском ресторанчике недалеко от дома. Пообещала собрать двенадцать человек, и руководство заведения выделило часть зала в личное пользование виновницы торжества. Заботливая Таб решила помочь подружке с организацией вечеринки, и мы вместе украсили территорию свечками, цветами и разноцветными воздушными шарами с надписью «Считайте, что ей тридцать».

– Клево! – Моя подруга посмотрела на растяжку «С днем рождения!», которую только что нацепила на стену.

– Вроде бы управились.

Я подбежала подержать стремянку, когда будущая мама начала спускаться.

– Не следует влезать на такие высоты в твоем положении.

Табита только махнула рукой:

– Чепуха, не беспокойся. В последнее время меня обуяла жажда деятельности. Дома постоянно что-то мастерю, чиню, целый день копошусь и совсем не устаю.

– Видимо, ты отмучилась, пытаясь зачать ребенка. Поэтому и беременность протекает легко.

– Слава Богу! Не думаю, что смогла бы справиться одновременно с утренней тошнотой и нашей дорогой Дженис.

– Кстати, как поживает эта тварь?

– По-прежнему всех терроризирует. Впрочем, никто не ропщет…

– Почти восемь. Гости должны приехать с минуты на минуту. Держу пари, первыми зайдут Ричард и Ларе, они всегда очень пунктуальны.

И точно, Дик первым ворвался в ресторан. Он нацепил на себя футболку с надписью «Затрахаю всех, обращайтесь!» и черные обтягивающие джинсы. В голове пронеслась мысль: «Интересно, что скажет моя родительница-пуританка, когда увидит пропаганду бранных слов и постыдных действий?»

– Неужели все столики в ресторане «Плющ» [42] заказаны и нам придется сидеть в этой тесной конуре? – пошутил весельчак.

– Да пошел ты! – рассмеялась я. – А где Ларе?

– Немного терпения, он выгружает из автомобиля подарок.

В комнату вошел датчанин с большой коробкой в руках, которую торжественно вручил мне. Я сияла.

– Спасибо, милые!

Таб взяла бокалы и налила сладкой парочке шампанского, а я отправилась на кухню побеседовать с шеф-поваром. Он не понимал по-английски, и пришлось общаться мимикой и жестами, однако в результате радостный итальянец уверил: «Гости пальчики оближут!»

Вскоре подтянулись опоздавшие.

– Здравствуй, солнышко! Ты элегантна, как никогда, – сказала мама. – А что за нелепая надпись на шарах?

– Просто шутка. Где отец?

– Сидит в углу и о чем-то спорит с зятем. Скорее всего о регби. Кстати, приехала Ливви, она потрясающе выглядит!

Сестра действительно была великолепна в легком черном платье без рукавов и сандалиях со стразами. Волосы бедняжки немного отросли. Прическа «ежик» подчеркивала бездонные глаза. Она все еще выглядела усталой, но потихоньку поправлялась, обретая веру в собственные силы. Курсы химио и радиотерапии закончились, самое страшное осталось позади. Ливви поставили на учет в онкологический диспансер и обязали посещать специалиста раз в три месяца. И тем не менее родные и друзья верили, что болезнь не проснется снова, а потому помогали ей вести здоровый образ жизни. Правда, сестренка на всякий случай собрала памятные коробочки для Мэтью и Эмили.

– Привет! – Я подошла к своей родной кровинке. – Ты само совершенство! И стрижка восхитительная!

– Ну, упрямица, убедилась? – вмешалась Мэдди. – Твержу, твержу: «Не отращивай волосы» – и напрасно!

Старшая Монро улыбнулась:

– Конечно, без них гораздо легче, да вот сынок требует: «У всех мам должны быть длинные волосы, и точка». Боюсь, придется уступить его капризам.

Я повернулась к подруге:

– Ты тоже очень изменилась.

Обычно сердцеедка Мэд приходила на праздники в соблазнительных нарядах: в блузках с глубоким вырезом и еле прикрывающих попу юбках. Но в последнее время вкусы бывшей развратницы заметно поменялись. На вечеринку она заявилась в черных брюках, бежевом свитере и замшевых туфлях с металлической пряжкой. Даже волосы собрала в конский хвост.

– Марти, – она украдкой бросила взгляд на нового любовника, – очень нравится такой стиль.

Кстати, это был тот самый парень, с которым приятельница познакомилась на новогодней вечеринке у Таб и Уилла. Естественно, они вместе провели ночь – и с тех пор не расставались. Как ни странно, Мэдди хранила верность своему спортсмену целых четыре месяца!

– Любовь зла, – пошутила я.

– Не поверишь, больше не хочется смотреть по сторонам. А какой он энергичный любовник, способен заниматься сексом часами!

Ливви всплеснула руками:

– Терпеть не могу длинных соитий, лучше управиться поскорее.

Обе посмотрели на меня, чтобы я вынесла вердикт.

– Предпочитаю и то и другое. К нам подошел зять:

– О чем шепчетесь?

– Я как раз говорила, что люблю стремительных мужчин, – ответила сестренка.

Майкл подозрительно посмотрел на жену и погладил ее по голове.

– Давайте ужинать, – предложил отец.

– Хорошая мысль! Аида за стол!

Мама покачала головой – опять ее дочь выражается будто простолюдинка.

Десять гостей подошли к столу и остановились в нерешительности. Тогда я скомандовала:

– Ливви – по левую руку, Табита – напротив! Почетное место справа занято, остальные свободны, прошу!

Последний приглашенный не заставил долго ждать. Он открыл дверь, протянул пальто официанту и махнул рукой собравшимся:

– Простите, не рассчитал время!

Он нежно поцеловал в губы виновницу торжества.

– Здравствуй, Бен.

Итак, маски сброшены. Вижу упрек в ваших глазах, дорогие читатели! Хотите услышать, чем закончилась та встреча в ресторане «У Ронсли»? Извольте!

В какой-то момент ветреная красавица внезапно поняла, что наконец-то нашла принца на белом коне, о котором всегда мечтала. Скромняга Бен придумал Себа Нортхема, простил обидные слова, устроил настоящий праздник в ресторане и совершил бы еще тысячу подвигов ради любимой девушки! Счастье само плыло в руки – только лови. И тогда я встала, подошла к Бену и поцеловала его прямо в губы. Мы отправились домой. Он остался у меня на ночь. Думаю, дальнейшие комментарии излишни.

Вам интересно, каков Бен в постели? Отвечу: «Потрясающий любовник, большой выдумщик». Однако, милые читатели, вы забываете маленькую истину: секс – лишь часть нормальных отношений, а не их основа!

Да, признаюсь, я сильно изменилась за последние дни. Во-первых, я поняла, что любовь может прийти не с первого взгляда, а гораздо позже, и на собственном примере убедилась в этом. С каждым днем я влюбляюсь в Бена все больше и больше. Во-вторых, не жалею о прошлом и с надеждой смотрю в будущее. Проделка вероломной Кары теперь не будит приступа гнева. Дурацкие свидания с виртуальными кавалерами вызывают улыбку. На пути к счастью я сделала много ошибок, но в конечном итоге встретила мужчину своей мечты. И несмотря на то что влюбленные познакомились традиционным образом, нас все же соединил Интернет.

Кстати, мы часто относимся пренебрежительно к виртуальным знакомствам, считаем их чем-то постыдным. Да, многие люди ищут в глобальной сети легкие отношения, и тем не менее среди пользователей всех стран есть те, кто надеется встретить друга, любимого человека, мужа, товарища. Жители двадцать первого века, бороздите просторы Интернета, Бог вам в помощь! Помните, кто не рискует – тот не пьет шампанского. Бен поднял бокал:

– Я хочу произнести тост. За именинницу и ее праздник!

– С днем рождения!!! – заорали гости. Но Бен еще не завершил речь:

– Выпьем также за здоровье моей дорогой свояченицы, которая косвенным образом свела нас с Джесс. Кстати, нашим отношениям скоро стукнет четыре месяца. И уверен, любовь будет длиться вечно.

– Да, и вы умрете в один день, – вставил Ричард.

– Держи язык за зубами! – шикнула я.

– В день рождения принято дарить подарки. – Бен нагнулся и вытащил из-под стола огромную коробку. – С днем рождения, дорогая!

Я разорвала бумагу и увидела ноутбук фирмы «Эппл» и новенький плейер.

– Спасибо, милый! Нет слов!

– Постой, самого главного ты не нашла!

На дне осталась крохотная шкатулка, в которой лежало обручальное кольцо с бриллиантом. Мама всплеснула руками, а влюбленный встал на колени:

– Джесс, выходи за меня замуж.

– Да, да, да! Все слышали? Теперь не вздумай отвертеться!

– Мои поздравления, милая! Очень рад, – сказал отец и обнял меня.

– Спасибо, пап. Какой сюрприз, да? Старик покачал головой:

– Только для некоторых. Бен на днях позвонил и попросил согласия.

– Мама тоже знала?

– Конечно, нет!

– Представляешь, я счастлива, как в день помолвки с Майклом, – вмешалась Ливви.

– Надеюсь, наш брак окажется таким же счастливым.

– Не сомневайся!

– Только что звонили родители, – подмигнул Бен. – Желают новорожденной хорошего настроения, здоровья и счастья. Кроме того, большой привет от Анны и Ральфа. – Он поднял бокал: – За будущую миссис Томас!

– И мистера Монро! Я долго искала тебя и наконец нашла!

 


[1] Лестер-сквер – площадь в Уэст-Энде, западном районе Лондона. В центре площади разбит парк, поблизости много кинотеатров, театров и ресторанов. – Здесь и далее примёч. пер.

 

[2] Стерлинг Мосс (р. 1929) – легендарный британский гонщик. Участник и неоднократный вице-чемпион «Формулы-1».

 

[3] Маколей Калкин (р. 1980) – американский киноактер. Известен по фильмам «Один дома», «Богатенький Рич», «Повелитель страниц».

 

[4] Большой Барьерный риф – коралловый риф, уникальное творение природы, знаменитое многообразием флоры и фауны. Большой Барьерный риф протянулся вдоль восточного побережья Австралии более чем на 2000 км.

 

[5] Дорчестер – главный город графства Дорсет на юго-западе Англии.

 

[6] «Далвич-колледж», основанный в 1619 г., считается одним из самых старых и престижных учебных заведений в мире.

 

[7] Танбридж-Уэллс – фешенебельный курорт с минеральными источниками в графстве Кент; в XVII-XVIII вв. посещался королевской семьей и дворянской знатью.

 

[8] Гарт Брукс (р. 1962) – Тройал Гарт Брукс, популярный американский исполнитель музыки в стиле кантри.

 

[9] Тутинг – район на юге Лондона.

 

[10] «Маленький лорд Фаунтлерой» – роман английской писательницы Ф.Х. Бернетт (1849-1924).

 

[11] Риджент-стрит– одна из главных торговых улиц в центральной части Лондона.

 

[12] Телекомпания «Гранада» – одна из 15 коммерческих телекомпаний; ведет вещание на графство Ланкашир; контролируется компанией «Гранада групп». Основана в 1955 г.

 

[13] Норидж – город в Великобритании, административный центр графства Норфолк их воображении Табита мгновенно превращалась в охотницу за мужьями. Они сматывали удочки и больше в ее жизни не появлялись.

 

[14] Фулем – исторический район Лондона; известен крупнейшей в городе тепловой электростанцией.

 

[15] Кингс-роуд – улица в районе Челси, изначально строилась как королевская дорога. Сейчас Кингс-роуд – это тысячи бутиков и антикварных лавок, собранных на одной улице.

 

[16] «Тайной» – название радиоретрансляционной и радиовещательной аппаратуры, а также акустических систем, производящихся одноименной компанией.

 

[17] Алан Партридж – персонаж, сыгранный актером Стивом Куганом (р. 1964) во время его работы на радио, а потом «переехавший» вместе с Куганом на телевидение.

 

[18] Скуби-Ду, Шегги – герои мультфильма «Скуби-Ду».

 

[19] Джордан – фотомодель, известная в Британии благодаря сильно увеличенной пластическими хирургами груди.

 

[20] Дуайт Йорк – футболист из Тринидада, известен не только спортивными достижениями, но и многочисленными романами с моделями.

 

[21] Такова жизнь (фр.).

 

[22] Колин Фаррел (р. 1976) – известный киноактер ирландского происхождения.

 

[23] Леголенд – датский аналог Диснейленда, парк для детей и взрослых. Все в парке построено из конструктора «Лего» – макеты всемирно известных зданий, сказочные герои и даже животные и птицы.

 

[24] Карлтон-Хаус-Террас – ансамбль из двух зданий в центральной части Лондона; в одном из них находится резиденция министра иностранных дел и по делам Содружества.

 

[25] «Крюг» – всемирно известная марка очень дорогого французского шампанского.

 

[26] «Колдплэй» и «РЕМ» – британская и американская рок-группы соответственно.

 

[27] «Байкер-гроув» – детский сериал на канале Би-би-си.

 

[28] Орландо Блум (р. в 1977) – театральный актер, снявшийся в роли эльфа Леголаса в экранизации трилогии Дж.Р.Р. Толкина «Властелин колец».

 

[29] «Тупой, еще тупее» – комедия Питера Фарелли(1994 г.) об эксцентричных похождениях двух парней.

 

[30] Мейда-Вейл– широкая улица в северо-западной части Лондона, названа в память о сражении 1806 при селении Мейда в Италии, в котором английские войска одержали победу над французскими.

 

[31] Тантра– система духовных представлений и йогических практик в индуизме. В данном случае герои говорят о тантрическом сексе, который предполагает для мужчин владение техникой контроля семяизвержения, а для женщин – управление мышцами промежности и влагалища.

 

[32] Говядина по-веллингтонски – традиционное английское блюдо из говядины, грибов, гусиного паштета. Запекается в муке и мадере.

 

[33] Фред Астор (1899-1987) – популярный киноактер, в 1950 г. получил приз Американской киноакадемии за «уникальный артистизм и вклад в развитие музыкальных фильмов», обладатель четырех «Золотых глобусов», четырех наград «Эмми». Джинджер Роджерс (1911 – 1995) – американская актриса. В 30-50-е гг. XX в. Астор и Роджерс работали вместе.

 

[34] «Медиа-гардиан» – информационный сайт, отслеживающий события в СМИ, рекламе, сфере связей с общественностью. Принадлежит группе компаний «Гардиан ньюспейперс лимитед».

 

[35] «Детгол» – фирменное название дезинфицирующего средства.

 

[36] Старший Брат – образ из романа-антиутопии Джорджа Оруэлла «1984», символ всеведения тоталитарной власти.

 

[37] Барри Уайт (1944-2003) – певец, известен прежде всего как звезда соула.

 

[38] Мейфэр – фешенебельный район лондонского Уэст-Энда, известен дорогими магазинами и отелями.

 

[39] Парк-лейн – улица в лондонском Уэст-Энде.

 

[40] «Счастливый обжора» – сеть ресторанов быстрого питания для детей.

 

[41] Джуди Гарланд (1922-1969) – американская актриса и певица, «королева мюзикла», лесбиянка и идол гомосексуалистов.

 

[42] «Плющ» – ресторан на Уэст-стрит в Лондоне.

 






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.