Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Глава 44. Когда мы приземлились, Пиллар остановил такси и защебетал на итальянском




Ватикан

Когда мы приземлились, Пиллар остановил такси и защебетал на итальянском. Говоря " защебетал", я имею ввиду именно его. Он словно перевоплощается в другого человека, когда разговаривает на этом звучном языке. Я слушаю его мольбы и смотрю, как он складывает ладони чашечкой, как это делают итальянцы. Водитель такси очарован Пилларом, хотя я не понимаю, о чём они говорят. Все, что я понимаю - Пиллар решил ненадолго стать Профессором Карло Поллотти.
Наконец, мы остановились на красивой площади с узкими улочками. Пиллар берёт меня за руку и показывает мне все вокруг. Он говорит, что мы идём к Святому Петру, одной из самых старых церквей в мире.
- Церковь Святого Петра в Ватикане, - он указывает на самую великолепную церковь перед нами.
- Мама мия! - говорю я. Я не дразню его. Это место и церковь на самом деле прекрасны.
Не могу поверить, что всё это время меня держали в заперти в психушке. Мир снаружи безумен, но всё же прекрасен. Если бы у меня не было задания, я целый день ходила бы по этому месту и фотографировала.
- Подождите минуту, Профессор Карло Полотти, - говорю я. - Какое отношение все это имеет к Белой Королеве?
Пиллар не ответил. Он повёл меня на ближайший парад. И это не карнавал с танцами и полуголыми девушками. Это очень респектабельное празднование, Все люди выглядели спокойными и сдержанными. Все они смотрели в одном направлении, будто ожидая кого-то. Экипажи медленно проезжали с обоих сторон от наблюдателей. Похоже на парад в честь самОй Королевы Англии, о котором я только что видела брошюру в самолёте.
Пиллар снимает шляпу и прячет её в костюм. Он говорит, что для нахождения рядом с церковью нужно соответствовать определённому дресс-коду. Шляпы неразрешены.
- Так чего же мы ждём? - Спрашиваю я.
- Мы ждём её, - отвечает Пиллар, гордо стуча тростью по земле. - Саму Белую Королеву!
- Я заметила, что Вы не курили с момента нашего возвращения из Лондона, - замечаю я, стоя окруженная празднующими людьми.
- Это правда, - кивает Пиллар, - Ты должна знать, что из всех врагов, которых я встретил в жизни, я уважаю только одного, - говорит Пиллар, кивая в приветствие людям, стоящим на противоположной стороне. - Белую Королеву. - Он кивает на красную повозку, запряжённую парой белых лошадей. Она заполнена монахинями и жрицами, торжественно приветствующими нас и людей вокруг.
Я чувствую, что должна склонить голову и помахать рукой в ответ. Они красивые. Пожилые. Мудрые. Их улыбки расслабляют. Будто в их сердцах нет ни зла, ни беспокойства. Интересно, почему таких как они не посылают психушку медсёстрами вместо Вальтруды и Оджера.
Но, как мне кажется, среди них нет Белой Королевы.
- Протокол Ватикана формально требует, чтобы женщины, католические принцессы и королевы, одевали длинные чёрные платья с воротником, длинными рукавами и мантильей, - шепчет мне на ухо Пиллар, приветствуя их вместе со мной.
- Мантильи? Вы имеете ввиду платки на их головах? - говорю я.
- Именно.
- Так эти девушки монахини или принцессы?
- Это монахини. Это поистине особенная церемония, - объяснил он. - Лишь нескольким избранным принцессам было разрешено одеть белое в ходе истории Ватикана.
- Правда?
- Это весьма трогательная привелегия, - объясняет Пиллар. - Лишь нескольким королевам, например, Бельгии, Италии и Люксембурга было предоставлено такое исключение. Ее называют привилегией белого, - говорит он. - Конечно, самая важная женщина из когда-либо привелегированных несомненно - она, - он кивает на еще один проезжающий экипаж. - Она - монахиня и одновременно Белая Королева Страны Чудес.
В экипаже одна женщина. Она одета во всё белое, её волосы белые и гладкие, лицо мерцает некой невидимой безмятежной властью. Она не пожилая, как остальные, возможно, ей под 40. Мужчины и женщины кивают ей, а она им. То, как люди смотрят на неё, напоминает, как смотрели на Мать Терезу несколько лет назад. Женщина завоевала моё сердце, как ни странно, я готова пойти на войну за неё. Мне кажется, что я встречала её в прошлом, стёртом с моих глаз.
- Её имя - Фабиола, - объявляет Пиллар. - Белая Королева. - Впервые, я вижу, как он склоняет голову, когда её экипаж проезжает мимо нас.


Данная страница нарушает авторские права?





© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.