Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Результаты первого этапа работы по проекту






(Социологический опрос “Что мы знаем о древнегреческих фразеологизмах? ”) были таковы:

 

Условные обозначения:

М. (Москва, 172) ст. — старшеклассники

О. (Омск, 19) 5-6 — пяти— и шестиклассники

П. (Псков, 4) вз. -- взрослые

Ч. (Череповец, 21)

 

Приняли участие в опросе: Ч. М. О. П.

Возраст опрошенных: ст. 5-6 вз. ст. вз. ст. 5-6

Количество 55 28 14 30 17 11 2

 

1.Что означает фразеологизм < Танталовы муки>?

муки неразделенной любви 3 3 1 10 4 — -

видит око, да зуб неймет 23 14 4 6 3 5 -

попытка разрешить - - 8 14 10 6 2

неразрешимую задачу 29 11 1 - - - -

что-то еще

 

2.Что означает фразеологизм < Сизифов труд>?

плодотворная работа - 4 - 3 2 - -

труд на благо государства - 1 2 6 4 2 -

тяжелый бесцельный труд 55 23 12 18 11 9 2

что-то еще - - - 3 - - -

 

 

3.Что означает фразеологизм < Пряжа Пенелопы>?

помощь, подсказка в чем-либо 21 3 4 19 - - -

тянуть резину 28 21 2 5 12 6 1

радостное ожидание 6 4 8 3 4 5 1

что-то еще - - - 3 1 - -

 

 

4.Что означает фразеологизм < Между Сциллой и Харибдой>?

попасть в безвыходное положение 48 22 6 20 9 5 -

погнаться за двумя зайцами 6 1 2 3 5 2 -

заманчивое предложение с - 5 6 7 3 4 1

одной и с другой стороны

что-то еще 1 - - - - - 1

 

5.Что означает фразеологизм < Троянский конь>?

желанный подарок - - - - - - -

вещь, поразившая воображение - - 2 5 - - 1

подарок с подвохом 55 28 12 25 17 11 -

что-то еще - - - - - - 1

 

 

6.Что означает фразеологизм < Ахиллесова пята>?

один из талантов человека - - 2 1 4 - -

чувствительное сердце - - - 1 2 - -

уязвимое место 55 28 12 27 11 11 2

что-то еще - - - 1 - - -

Приняли участие в опросе: Ч. М. О. П.

Возраст опрошенных: ст. 5-6 вз. ст. вз. ст. 5-6

Количество 55 28 14 30 17 11 2

 

7.Что означает фразеологизм < Песня Сирены>?

ложное обещание 53 20 11 24 8 2 1

предупреждение о чем-либо - 4 2 3 4 - 1

любовное признание - 4 1 1 4 8 -

что-то еще 2 - - 2 1 1 -

 

 

8.Что означает фразеологизм < Медуза Горгона>?

образец женской красоты - 1 - 1 2 - 1

смешное изображение кого-нибудь - 5 - 1 3 - -

устрашающее видение 54 22 14 27 12 11 1

что-то еще 1 - - 1 - - -

 

 

I. Простые и сложные фразеологизмы:

Наиболее простыми (известными) показались афоризмы: “Троянский конь”, “Ахиллесова пята” (Москва, 172). Заставили сильно задуматься: “Танталовы муки”, “Пряжа Пенелопы” и “Между Сциллой и Харибдой” (Москва, 172).

 

II. Другие мнения по поводу объяснения фразеологизмов:

< Между Сциллой и Харибдой>:

...ПОПАСТЬ МЕЖДУ МОЛОТОМ И НАКОВАЛЬНЕЙ (Череповец, 21)

 

< Песня Сирены>:

...1)ПУСКАНИЕ ПЫЛИ В ГЛАЗА, 2) ОКОЛДОВЫВАЮЩАЯ ПЕСНЯ И УСЛЫШАВШИЙ – ПОГИБАЕТ(Череповец, 21)

 

< Медуза Горгона>:

...ТЕТКА, КОТОРАЯ ВЗГЛЯДОМ ПРЕВРАЩАЕТ В КАМЕНЬ (Череповец, 21))

 

Результаты второго этапа проекта,

во время которого школьники занимались поисково-исследовательской работой, вошли в толковые словарики учащихся; 21 мая они словариками обменялись.

 

Из Словарика учащихся из Омска, школа N№ 19 (школьный координатор - Ольховская Л.И.):

> НИТЬ АРИАДНЫ — то, что помогает найти выход из трудного положения. Из мифа о Минотавре и Тезее. Ариадна дала Тезею нить,

которая вывела его из лабиринта Минотавра. Ариадна — дочь царя о.Крита Миноса.

> ДОЙТИ ДО СТОЛБОВ ГЕРАКЛА — достичь края, предела. По мифу, Геракл прошел через Европу и Ливию и поставил в память об этом столбы (скалы на противоположных берегах Гибралтарского пролива)

 

Из Словарика учащихся из Улан-Удэ, школа N№ 3 (школьный координатор — Батуева А.В.):

> ”ЛИРНЕЙСКАЯ ГИДРА” — вредный человек. Девятиголовое чудовище из 2-ого подвига Геракла, сестра немейского

льва.

> ”НЕМЕЙСКИЙ ЛЕВ”— ужасное существо.

Страшный лев с каменной шкурой, из 1-ого подвига Геракла, брат лирнейской гидры. Он вызывал своими налетами страх и ужас у местных жителей. Они думали, что этот лев бессмертный, и что его нельзя убить ни стрелой, ни копьем.

 

Результаты третьего этапа проекта,

во время которого учащиеся писали юмористические рассказы, используя древнегреческие фразеологизмы, вошли в общий сборник, опубликованный в журнале «Недоросль» N№ 5/97. Приводим в качестве примера несколько рассказов ребят из разных партнерских школ:

 

Рассказ «Яблоко раздора» Павленко Ани 5 «А», Москва, школа № 172 ( школьный координатор – Андрей Калеников):

 

Однажды Петька пришел в гости к своему другу Кольке. Они вместе учились в школе и были так привязаны друг к другу, что все их называли «сиамские близнецы». Когда Петька вошел в комнату к Кольке, то чуть не упал в обморок: все было разбросано и походило на «Авгиеву конюшню». «Ты что, Колька! Я думал, что ты любишь порядок во всем, как и я. А у тебя в комнате, словно в свинарнике», — возмутился Петька.

«Ах так! Я свинья?! Ты мне больше не друг и за это ты сейчас от меня получишь!» — ответил Колька. Он схватил первую попавшуюся игрушку и стал искать уязвимое место. «Ахиллесовой пятой»оказалась Петькина голова. Через минуту на широком Петькином лбу вскочила огромная шишка. Петька заревел, как белуга, и выбежал из комнаты.

Так между двумя неразлучными друзьями прокатилось «яблоко раздора».

 

Рассказ “Муки Тантала” Антона Кобилинского, 6-ой класс, Псков, школа №4 ( школьный координатор — Игорь Штырков):

 

На улице стоял хороший солнечный день. Я оделся и пошел в школу.

В классе мой взгляд остановился на доске, где крупными буквами было написано: «КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА». “Это шутка? ” — спросил я у соседа по парте. “Нет, не шутка, ” — ответил он. “Все, я завалился, мне контрольную не написать”, — подумал я. Вдруг прозвенел звонок, и все встали на свои места. “Садитесь, будем писать контрольную работу”, — сказала учительница. Начали писать. Сначала было все хорошо, но потом попалась такая трудная задача, что мне было ее никак не решить. Задача была такая: пожарили рыбу, а после того, как съели пять рыбин, осталось восемь рыбин. Сколько рыбы было пожарено? Вдруг я увидел шпаргалку, но не мог ее рассмотреть. Я начал волноваться и испытывать муки Тантала, потому что до конца урока оставалось пять минут. Задачу я так и не решил. За контрольную работу мне поставили двойку, а дома меня хорошенько поколотили”.

 

МНЕНИЯ

 

Мнение учителей по поводу проведения проектной работы:

«Проект удачно вписался и в курс истории, и русского языка шестого и пятого классов. Было интересно рассказывать о мифах и работать со словарем крылатых слов (лучше брать самое старое издание, оно доступно для понимания и самостоятельной работы учащихся, чего не скажешь о новых изданиях)... В конце концов наши усилия были вознаграждены тем интересом, с которым учащиеся листали словари «крылатых слов» и сборники мифов...»

 

Мнения учащихся:

«Я участвовал в социологическом опросе и написании сочинения — юмористического рассказа.»

«Дома я работал самостоятельно, а на уроке — по указанию учителя.»

«Пришлось пользовался разными видами информации и отбирать ее отовсюду: из словарей, книг, материалов для урока, данных социологического опроса и даже... из Интернета!»

«Было интересно спрашивать родителей и старшеклассников...»

«Очень хотел бы узнать, кто правильней всего ответил на вопросы о фразеологизмах...» (?!)

«Научилась работать со словарем, узнала, как проводить опрос...»

«О товарищах узнал, что о некоторых можно сказать фразеологизмами...»

«Было интересно читать о мифах!»

“Это очень замечательно получать письма для класса и тебе лично. Мне понравилось участвовать в викторине по литературе и истории, опрашивать старшеклассников и родителей, и придумывать новые фразеологизмы. Мне понравилось работать всем вместе с классом и с учителями, я рассказывал родителям и всем друзьям, что я работал по Интернету! ”

 


Вариант второй.
Учитель разрабатывает проект
самостоятельно.

 

Чаще всего так бывает, когда ситуация явно взывает к проектному подходу, а заимствовать готовый проект неоткуда. Проект может быть предназначен для изучения какой-либо одной темы, нескольких взаимосвязанных тем или целого тематического блока. Замысел проекта вырастает из какой-либо общей проблемы, требующей разрешения и формулируемой в виде одной или нескольких определенных задач. Задумывая проект, учитель, прежде всего, мысленно представляет себе проблему, вытекающие из нее задачи, возможные пути их решения, конкретные результаты.

 


ПРИМЕР

Вот так выглядел предлагаемый партнерам сетевой проект:

 

Название проекта: Конституции Российской Федерации и США.

Авторы: Учителя Т.С.Брангулеева, О.А.Капустина, координатор сетевой pаботы Олег Селяничев (Череповец, школа N№ 21).

Партнеры по проекту: Pinkerton Academy, NH, США

Учебный предмет, в рамках которого ведется проект: английский язык, право.

Возраст школьников, принимающих участие в проекте: 14-15 лет.

Основные вопросы, на которые с помощью проекта, предполагается получить ответы:

· Что общего и в чем отличия основных законов двух государств?

· Какие статьи привлекают внимание общественности, какие вопросы больше других обсуждаются гражданами?

· Как в статьях Конституции выражены интересы молодежи?

· Какие стороны государственной, общественной, личной жизни обсуждаются ровесниками по ту сторону океана?

Предполагаемый конечный результат: обсуждение в группе участников проекта, издание сборника рефератов.

Срок начала и окончания проекта: февраль — май 1997 г.”

А вот как выглядел отчет учителей по работе в этом телекоммуникационном проекте:

Содержание каждого этапа:

I этап. Подготовка учащимися ответов на предложенные в проекте вопросы для обсуждения.

На уроках по предмету выслушивались сообщения и проводилось обсуждение. Были выбраны материалы для отправки в Pinkerton Academy. Выдающихся разработок, заслуживающих особого внимания, не было — восьмиклассники не имеют опыта подготовки такого рода выступлений (с анализом, высказыванием собственного мнения). Их деятельность свелась к переписыванию первоисточников и переводу на английский язык. После уроков готовился материал для отправки партнерам в США: набор текста, собственно отсылка писем по электронной почте. На последнем этапе (отправки) была оказана помощь со стороны сетевого координатора. По получению материала от партнеров также на уроке проводилось ознакомление с содержанием писем американцев и сравнение некоторых положений Конституций США и России.

II этап.

Тема “Конституция” получила свое развитие и стала называться: “Конституция. Права и свободы”. Девятиклассникам было предложено высказать свое мнение о событиях в Чечне и ответить на ряд вопросов:

— Каковы политические, экономические предпосылки к развязыванию войны в Чечне? Кто виноват? Как относиться к событиям в Чечне: с точки зрения закона; с точки зрения конкретного гражданина России (солдата, матери, обывателя)?

— Какова роль российской и чеченской сторон (и отдельных лиц) в урегулировании конфликта?

 

Некоторые сочинения содержали серьезные, зрелые мысли.

Метельков М. (тексты приводятся в переводе с английского языка, на котором посылались письма российских ребят американским школьникам):

“Все люди знают, что война — ужасная вещь, где тысячи людей умирают, и много людей страдают. Несколько лет назад наш президент cделал ошибку. Он направил нашу армию в небольшую республику Чечня. И теперь, когда 80 тысяч русских солдат погибли, и много людей вынуждены были оставить свои дома, мы понимаем, что эта война была очень большой ошибкой. Я думаю, что два года назад мы могли бы найти мирное решение этой проблемы. Эта война очень важна для нашей политики, но не для российских солдат и их семейств.”

Сазон А.:

“Александр Лебедь прав в том, что он пытался останавливать войну. Я поддерживаю его стремление, и не только я, но также миллионы матерей, кто смотрит новости каждый день со слезами на глазах и ждут с нетерпением письма из Чечни от сыновей. Теперь их голоса звучат более мощно и сильно”.

 

Материалы вызвали большой резонанс у американских друзей. Некоторым нашим школьникам были заданы дополнительные вопросы — настолько этот вопрос заинтересовал учащихся в США. В первых числах июня из партнерской школы пришел материал — John Barry рассказал о том, как у них прошли “слушания в Сенате о поправках к Конституции”; в качестве парламентариев работали учащиеся 9-х класса.

III этап. Завершение и “защита” проекта.

Дети осуществляли большую поисковую работу, каждый в меру своих способностей проводил анализ собранного материала, участвовал в обсуждений. Были подготовлены рефераты (8 класс) и написаны сочинения (9 класс), которые заслушивались в классах. Но так как отобранных лучших работ было немного, мы ограничились обменом ими с учащимися из США, созданием стендов в кабинете, а готовить печатное издание не стали...”.

 


МНЕНИЯ

Мнение координатора:

«Учащиеся предпочитают получать из Интернета (e-mail-а, в частности) информацию, а не «выдавать» ее».

«Учителя явно не «роятся у выхода в безграничное пространство Интернета». Здесь их «выручают» учащиеся (стремящиеся к этому! обладающие выдумкой и настойчивостью!)».

«В процессе работы возникают сложности внутренние... организационного характера».

«Школы/учителя-партнеры не на «ура» принимают предложения о направлениях сотрудничества. Это происходит, видимо, оттого, что согласиться на новое направление исследований можно тогда, когда есть идеи о способе реализации нового проекта. У того, кто предлагает, есть уже какие-то задумки и ему все в своем проекте кажется понятным».

 

Мнение учителя:

«Выбранные нами формы работы не были принципиально новыми. Отличало работу над проектом от других подобных мероприятий то, что с мнением учащихся могли познакомиться не только их одноклассники, но и сверстники из-за рубежа...»

Мнение учащихся:

Метельков М., 9 кл.:

«В проектной работе я сочинение писал, потом тексты набирал и отправлял по почте... Родителей за ужином поспрашивал, в библиотеке газеты старые полистал. Чтобы неглупо выразить свое мнение, пришлось ума поднабраться из печати... Хотел через Интернет что-нибудь достать, зашел на Alta Vista, там написал “Чечня” (даже не по-русски, а иероглифами), и ничего машина не нашла. А на строчку “Chechnya” было выдано огромное количество статей (несколько тысяч)... Обалдел от возможностей поиска в сети. За несколько секунд произошел поиск по всему земному шару, наверное, на полюсах только мой запрос не побывал! И такое огромное количество материала по одной теме оказалось мне доступно. Класс!»

 

Внимание, Вам вопрос!

 

Вопрос: “Возможно ли интегрировать

телекоммуникационный проект

в учебный процесс? ” — на который

автор предлагает ответить читателю.

 

Отметьте галочками те ответы, которые соответствуют Вашим взглядам на проблему:

 

· каждый проект проявляет свои достоинства, лишь будучи включенным в конкретный образовательный контекст, определяемый содержанием, программой и учебным планом;

· проект должен быть адаптирован к конкретной учебной ситуации, уровню общего развития, а также индивидуальным особенностям учащихся;

· каждый творческий учитель вполне способен стать автором-разработчиком множества учебных телекоммуникационных проектов по своему предмету, которые потом у него могут заимствовать и другие преподаватели (даже и других предметов);

· учитель-предметник вынужден заниматься разработкой проекта только в тех случаях, когда ситуация явно взывает к проектному подходу, а заимствовать готовый неоткуда;

· не всякое содержание может быть дано в рамках проекта, поскольку есть знания, умения и навыки, приобретаемые лишь в проектной групповой деятельности.

 

Подсчитайте

количество

галочек.

Если у Вас

получилось

больше 4-х,

то читайте третью брошюрку.

Если одна,

то начните читать снова

с первой страницы данной брошюры: -)


Вечер третий,

когда автор сообщает

об особенностях работы

со школами-партнерами

из зарубежных стран.

 

 

Есть ли отличие международных

телекоммуникационных проектов

от внутрироссийских?

 

Общим для проектов является то, что при проведении как международных, так и внутрироссийских сетевых проектов, участники обмениваются сетевой корреспонденцией. От участников при обмене посланиями по электронной почте требуются серьезное и ответственное отношение к своим обязанностям:

 


НЕ СЛЕДУЕТ...

 

u изменять в сетях правилам хорошего тона;

u задерживать уже намеченные проектом сроки обмена информацией.

 

 

Отличным же является то, что в процессе работы в международных сетевых проектах учителями и учащимися дополнительно приобретается опыт совместной работы с представителями другой культуры (что возможно и при работе в проектах с другими регионами страны), возникают новые возможности в изучении иностранного языка, появляется возможность использовать компьютерные сети как информационную среду для практической работы учащихся в условиях реально существующего информационного общества. Школа становится, таким образом, как бы «информационно открытой системой».

 

Специфика проведения международных телекоммуникационных проектов заключается еще и в том, что они всегда требуют привлечения интегрированного знания, знания собственно предмета исследуемой проблемы и знание особенностей национальной культуры партнера, особенностей его мироощущения. Существующий к настоящему времени опыт работы партнерских школ из США и России подсказывает, что наиболее привлекательными международными телекоммуникационными проектами представляются следующие:

 

· предполагающие сравнительное изучение, исследование того или иного явления, факта, события, происшедших или имеющих место в различных местностях для выявления определенной тенденции или принятия решения, разработки предложений. Так, в результате проектной работы, о которой мы уже упоминали, говоря о структуре телекоммуникационного проекта по теме “Конституция. Права и свободы России и США” (школа № 21, г.Череповец), школьники 9-ых классов из американской школы выступили в качестве парламентариев на слушаниях в Сенате о поправках к Конституции;

· с заложенным сравнительным изучением эффективности использования одного и того же или разных альтернативных способов решения одной проблемы, одной задачи для выполнения наиболее эффективного решения. Так, в результате работы по проекту “Семья моих американских/российских друзей, как я ее вижу” (школа № 19, г.Омск) учащиеся создали идеальную модель семейных отношений в США и России;

· предполагающими совместное создание творческой разработки или творческого продукта (от разведения новых пород мух дрозофил до создания газет на определенные темы, написания драматической или музыкальной пьесы, описания проведения спортивных или культурных мероприятий). Так, в результате работы над “Издательским проектом” (республиканский лицей, г.Кызыл), были созданы Web-страницы журналистского творчества школьников разных школ (газеты и литературный журнал на нескольких языках).

 

К особенностям международных телекоммуникационных проектов можно отнести и то, что в нем участвует учитель иностранного языка, который, если не становится вместе со своим классом главным его участником, то активно помогает в переводе сообщений, приходящих из партнерской школы.

 

Без чего трудно обойтись,

работая в международных проектах?

 

Успешность международных телекоммуникационных проектов зависит от учета в проектной деятельности некоторых компонентов. Прежде всего, назовем те, без которых работа в международном проекте практически невозможна: систематическое совершенствование владения иностранным языком, на котором идет сетевая работа, и умений иПрежде всего, назовем те, без которых работа в международном проекте практически невозможна: систематическое совершенствование владения иностранным языком, на котором идет сетевая работа, и умений и навыков работы с компьютером и его периферией. Не останавливаясь подробно на разговоре о них, в силу ясности вопроса, назовем другие составляющие, характерные для зарубежной школы, но пока еще не ставшие повседневностью для учебного процесса отечественной. Существует несколько, на наш взгляд, наиболее важных и необходимых как в международной, так и во внутрироссийской проектной работе: применение исследовательского подхода, использование методов групповой работы и деятельности в сотрудничестве, обучение учащихся коммуникативной письменной речи. Поскольку учебные телекоммуникационные проекты являются для педагогов хорошей возможностью для поиска не только нового содержания учебной работы, но и освоения новых методических решений, а учащиеся в процессе реализации проектной деятельности легко овладевают всем новым, кратко расскажем об этих методах.

 


Об исследовательском методе

 

В Большой Советской Энциклопедии научное исследование определяется, как “процесс выработки знаний, один из видов познавательной деятельности, характеризующийся объективностью, доказательностью, точностью и имеющий два уровня — эмпирический и теоретический”. Учебные телекоммуникационные проекты позволяют сделать результаты деятельности школьников “достоянием научной общественности”, что является ключевым моментом в любой исследовательской работе. Выполняя проекты, учащиеся ведут наблюдения и эксперименты в своих школах, обмениваются данными, анализируют результаты свои и партнеров по проекту. Типичными для школьников действиями при этом являются: “согласование результатов с другими членами “сообщества естествоиспытателей”, предварительное планирование исследовательской работы, использование процедур контроля достоверности результатов, тщательное выполнение экспериментов и интерпретация результатов». Подобным образом была построена исследовательская работа по “Эколого-экономическому проекту” (Т.Санчаа и др., республиканский лицей, г.Кызыл), в котором лицеисты приобретали навыки выполнения лабораторных процедур, осваивали эффективные приемы работы с лабораторным оборудованием, выполняли измерения и наблюдения по экологии в аудитории и на природе (изучение видового состава флоры и фауны), перепроверяли данные, сравнивали с результатами учащихся из школы-партнера, оформляли и грамотно представляли результаты исследования.

 

В рамках исследовательской самостоятельной работы познавательная деятельность учащихся представляет собой “самодвижение”. Информация поступает не извне, а является “внутренним проИнформация поступает не извне, а является “внутренним продуктом”, результатом самой деятельности. Полученная таким образом информация порождает новую, которая, в свою очередь, влечет за собой следующее звено и т.д., пока не будет достигнута конечная цель. Становление и совершенствование цепи лежит в основе исследовательской творческой познавательной деятельности. Например, учитель, разработавший проект по истории “Cold War. The Period of Soviet-American Relations in the Opinions of Contemporaries (Холодная война. Период советско-американских отношений)” (школа N21, г.Череповец), совершенствует степень самостоятельности учащихся, организуя таким образом учебный процесс, при котором они постоянно вынуждены участвовать в выполнении системы поисково-исследовательских работ:

· в самостоятельных поисках знаний, где учитель дает задание, учащийся самостоятельно его выполняет (здесь функции учителя, организующего проектную работу, были координирующие — подготовка вопросов, а учащиеся самостоятельно проводят интервью с не менее, чем с пятью людьми пожилого возраста – по проблеме, заданной проектом);

 

· в реализации творческой идеи, которая дается учителем в готовом виде (учащимися проводился самостоятельный анализ полученных ими результатов по реализации идеи, заданной учителем, в областях — космическая гонка, военная гонка, гонка в спорте, идеологическая гонка);

· в самостоятельной работе при определении учителем общего направления деятельности (учитель предложил учащимся грамотно изложить результат исследования, оформить его в виде рефератов).

 

Конкретно же эта деятельность учащихся связана со свободным поиском ими данных из различных источников, со способами организации данных и области поиска, их умениями пользоваться ключевыми словами, анализировать информацию и представлять ее в конкретном виде (таблица результатов интервью, социологических опросов со старшими родственниками, учителями; сбор информации о периоде “холодной” войны, создание стендов и издание совместного сетевого журнала).

 

Поисково-исследовательская деятельность учащихся в самых общих чертах имеет следующую структуру: предмет информационного поиска—> определение поисковой стратегии с обозначением промежуточных результатов—> аналитическая работа и оценка значимости собранных фактов—> выводы—> корректировка выбранного направления (если требуется)—> дальнейший поиск информации по уточненным направлениям—> анализ новых фактов—> обобщение—> выводы, и так далее до получения данных, удовлетворяющих всех участников проекта, —> заключение, оформление результатов (обсуждение, редактирование, презентация, оценка).

 

 

О методе групповой работы
и деятельности в сотрудничестве

 

Обучение в сотрудничестве — это модель организации деятельности учащихся в малых группах, при которой все они вовлечены в совместную деятельность с личной ответственностью за собственные действия и действия каждого. Работа в группах учащихся, знакомая большинству учителей своей низкой эффективностью, становится в школе привлекательной только в случае специальной ее организации, когда “а) создается позитивная взаимозависимость участников группы сотрудничества (целевая, по распределению работы, по ресурсам, ролевая, по награде), б) обеспечивается индивидуальная оценка работы каждого члена группы в отдельности и группы, в целом, в) учащиеся оценивают и используют в ходе групповой работы навыки межличностного общения и сотрудничества (умение выслушивать других, критиковать не личность. а идею, умение работать как в качестве лидера, так и в качестве рядового члена группы)”.

 

Приведем пример простейшей модели организации групповой работы, имеющей целью подготовку всех членов группы к проведению итоговых испытаний и реализуемой в пяти последовательных этапах:

 

· изложение материала,

· изучение (закрепление) материала в группе,

· проведение итоговых испытаний/тестирований, которые могут быть заменены соревнованиями,

· оценка индивидуальных достижений частников группы,

· оценка работы группы в целом.

 

Другая модель организации подобной работы предполагает выполнение каждым членом группы индивидуального задания в рамках общей задачи. Например, при подготовке информационного бюллетеня и создании его версии на Web-e по проекту “World History. How We Interpret it. (Как мы понимаем события мировой истории)” (лицей, г.Сыктывкар), один учащийся готовил материал по теме: “Как политики наших стран понимают и интерпретируют историю России и США”, а другой — по теме: “Какова роль наших стран во Второй мировой войне? ”. Таким образом, каждый внес вклад в успех группы в целом. Или в работе по проекту “Cold War. The Period of Soviet-Ameriсan Relations in the Opinions of Contemporaries (Холодная война. Период советско-американских отношений)” (школа № 21, г.Череповец) классы-партнеры делились на четыре рабочие группы по подготовке рефератов по различным темам(космическая гонка, военная гонка, гонка в спорте, идеологическая гонка), объединенным в одной общей проблеме.


Об обучении учащихся
коммуникативной письменной речи

 

Телекоммуникационные сети дают дополнительные возможности для освоения учащимися навыков грамотного письма. Вводные проекты типа “Знакомство” играют неоценимую роль в обучении учащихся коммуникативной письменной речи. На предметных уроках подобную работу организовать нетрудно.

Каждый учитель вправе выбрать тот стиль работы с учащимися по подготовке писем за рубеж, который ему кажется наиболее удачным, но надо учитывать в организации деятельности по подготовке текстов в классе/группе наличие нескольких стадий: обсуждение работы, подготовка проекта послания, редактирование.

Опыт показывает бесперспективность увлечения “личными переписками” среди учащихся, которая, как правило, заканчивается ничем. И только, если школьники успешно работают по значимому для них проекту, может состояться их тесное знакомство и даже дружба.

 

Как пишутсяписьма за рубеж?

 

Поскольку существует значительное различие в уровне культур различных стран-участников проектов, главным принципом общения в компьютерных сетях должна стать внутренняя ответственность каждого участника проекта за передачу информационных сообщений адресату. Из опыта работы в сетевых проектах школ следует, что начинать электронные письма партнерским школам в других странах следует так же, как и школам в России — с приветственного обращения. Не надо забывать подписываться. Отвечая партнеру, можно повторить вопрос, который был задан партнером в предыдущем письме. Если ответ на полученное письмо еще продумывается, то все равно необходимо хотя бы кратко сообщить о его получении и подготовке развернутого ответа.

 


ПРАВИЛА ХОРОШЕГО ТОНА

 

u быть доброжелательным при всех обстоятельствах;

u быть обязательным в выполнении всех заданий в оговоренные сроки;

u помогать в работе всем, кому эта помощь нужна;

u быть тщательным и добросовестным в выполнении работы, особенно, если она носит характер научного исследования.

 

 

Учитель должен научить учащихся “читать” письма, присланные по электронной почте, выявляя при этом самое важное, а при составлении ответного послания — сначала передавать информацию, интересующую партнера, и только в конце письма сообщать свои выводы, задавать интересующие вопросы.

Международное общение идет на иностранном языке. Ученые предупреждают: “Как бы хорошо респондент ни владел иностранным языком, он никогда не будет достаточно знаком с современными языковыми стереотипами, способами умолчания, особенностями юмора. Это - неизбежный источник возможных недоразумений.

Общаясь по сети с зарубежными корреспондентами, старайтесь пользоваться устойчивым литературным языком, не пытайтесь блеснуть знанием специфических выражений. Помните, попытка пошутить на иностранном языке часто приводит к недоразумениям”.

 

 

Примеры международных сетевых проектов

 

Название проекта:
«Cold War. The period of Soviet-American relations

in the opinions of сontemporaries

(Холодная война. Период

советско-американских отношений)».

Авторы проекта: учителя Т.С. Брангулеева, В.Л. Кравцова, координатор сетевой работы О.Селяничев (г.Череповец, Вологодская обл. школа № 21).

 

Партнеры по проекту: учащиеся под рук. Джона Берри, Pinkerton Academy

 

Учебный предмет: история, английский язык, информатика, внеурочная деятельность.

 

Цель проекта: приобретение новых знаний о периоде “холодной войны”.

 

Аннотация: Проект направлен на разъяснение учащимся периода советско-американских отношений, известными, как “холодная война”. Это было время, близкое к ядерному уничтожению, и которое идеологически разделило мир на две половины.

 

Возраст школьников, принимающих участие в проекте: 15-17 лет.

 

Выходы/результаты деятельности учащихся: стенд по материалам интервью, с распечатками писем с впечатлениями американцев.

 

Используемые средства: E-mail, Интернет.

 

Срок проведения проекта: апрель 1997г.

 

Этапы проведения проекта:

1 этап. Проведение интервью. Каждый школьник проводит минимум пять интервью (функции учителя координирующие – подготовить вопросы, выбрать детей – интервьюеров и взрослых – интервьюируемых).

Вопросы для интервью:

· How do our contemporaries appreciate Soviet-American relations in the period of Cold War? Как наши современники оценивают советское-американские отношения в период холодной войны?

· How do people of different ages (40-70) estimate everything that happened at that time? Как люди различных возрастов (40-70) оценивают все, что происходило в то время?

· How do representatives of the USSR and the USA appreciate the same events of that time? Как представители СССР и США оценивают одни и те же события того времени?

· What do American think and say about communism and what do Russians think and say about capitalism? Has the attitude of the Russians to capitalism changed? Что американцы думают и говорят относительно коммунизма, и, что думают и говорят русские относительно капитализма? Изменилось ли сегодня отношение русских к капитализму?

 

2 этап. Проведение бесед одиннадцатиклассниками со старшими родственниками, учителями. На уроках английского на планерках-пятиминутках обсуждается ход работ. Работая в дальнейшем в группах, школьники изучают проблему по определенным областям: космическая, военная, спортивная, идеологическая гонки. Заслушиваются сообщения по итогам работ. Все наиболее интересные интервью отправляются в Pinkerton Academy.

 

3 этап. Подготовка материалов к опубликованию: редактирование, набор текста. Работа, в основном, проводится вне урока. Работа с компьютером проводится детьми самостоятельно в кабинете информатики без помощи учителя.

 

Название проекта:
“We admire (Мы восхищаемся)”

 

Авторы проекта: учителя А.Яхменева, И.Вотонкова, П.Рачкова; координатор сетевой работы Р.Тонышев (г.Новокузнецк, школа N№ 72).

 

Партнеры: 12 школ-партнеров: из Канады, США, Австралии, г.Пскова (Россия).

 

Учебный предмет: математика, английский язык, ИЗО, природоведение, внеклассная работа.

 

Цель проекта: активизировать творческие и коммуникативные способности детей, ввести элементы исследовательской работы.

 

Аннотация: Проект поможет детям младшего школьного возраста разных стран лучше понять друг друга в процессе обмена информацией о своих семьях, домашних животных, интересах, спортивных состязаниях

 

Возраст школьников, принимающих участие в проекте: 10-11 лет.

Выходы/результаты деятельности учащихся: эмблемы, газеты, книга рекордов, паспорта участников.

 

Используемые средства: E-mail, Интернет.

 

Срок проведения проекта: май-март 1997 г.

Этапы проведения проекта:

Тема 1: “Давайте знакомиться”

· Каждый участвующий в проекте класс заполняет визитную карточку, где приводит некоторые подробности общего портрета и выбирает название группы.

· Обмен визитными карточками

· Соревнование 1.

Тема 2: “Домашние и другие животные, которыми мы восхищаемся”

· Каждый участвующий класс получает результаты предыдущего соревнования, делает запись 1-ой страницы.

· Каждый класс получает пазл, загадки, кроссворды.

· Ответы к задачам темы “Домашние и другие животные”.

· Соревнование 2.

Тема 3: “Спортивные состязания и спортсмены, которыми мы восхищаемся”

· Каждый участвующий класс получает результаты 2-ого соревнования, делается запись на рекордной 2-ой странице.

· Ответы к задачам темы “Спортивные состязания и спортсмены”.

· Соревнование 3. Спортивное соревнование в пределах учебных занятий. Объявление имен чемпионов класса.

Тема 4: “Я восхищаюсь моей семьей”

· Каждый получает результаты 3-его соревнования, делается запись на рекордной 3-ей странице.

· Ответы к задачам темы “Я восхищаюсь моей семьей”.

· Соревнование 4. Анкетный опрос, мини-опросы и т.д.

 


МНЕНИЕ

Учителя-участника проекта:

“...Учащимся особенно понравилась и в классе вызвала большую активность тема “Домашние животные”, в которой они самостоятельно собирали данные для проекта – сами проводили “социологический опрос” среди одноклассников о домашних животных, самостоятельно выявляя (подсчитывая и объясняя) результаты. Причиной такой активности является, наверное, интерес к самостоятельному получению увлекательных сведений, причем, с помощью простых и всем доступных средств...”

 


Внимание, Вам вопрос!

 

Вопрос:

“Что необходимо для эффективного участия в международных телекоммуникационных проектах?» —

на который автор предлагает ответить

самому читателю.

 

Отметьте галочками те ответы на поставленный вопрос, с которыми Вы согласны:

 

· в содержание проекта обязательно должно быть включено исследование какой-либо проблемы;

· в школьной библиотеке должно быть много русско-иностранных и иностранно-русских словарей, а в кабинете информатики — компьютерные программы-переводчики;

· учитель, участвующий в проекте, или координатор сетевой работы должны хорошо знать иностранный язык;

· участники проекта и с той, и с другой стороны должны владеть “правилами хорошего тона”;

· участникам международного проекта необходимо быть осведомленными о культуре и традициях народа, представителями которого являются учащиеся партнерских школ, государственном и политическом устройстве их страны, ее истории, национальных праздниках и особенностях местной кухни;

· для качественной работы над проектом учащимся надо уметь работать в группе;

· конкретным выходом международного проекта обязательно должны стать совместные творческие, организационные, поисковые или исследовательские работы учащихся.

 

Подсчитайте

количество

галочек.

Если у Вас получилось

больше четырех,

то не волнуйтесь

и читайте книжку дальше.

Если

меньше —

то все равно

читайте дальше,

только помедленнее.


Вечер четвертый.

Автор рассказывает

о некоторых составляющих

успешного выполнения

работы по проекту в школе.

 

Что должно быть предусмотрено

в школе для организации точки

открытого доступа к Интернет?

 

Без специальным образом организованных условий телекоммуникационный проект в школе не может состояться. Идеальным вариантом условий, которые должны быть предусмотрены в школе для проведения проектной работы, предполагающей большое количество самостоятельных видов работ учащихся и учителей, являются те, которые предоставляют им свободный доступ к компьютеру в течение всего школьного дня и возможность получать в процессе своей работы консультации специалиста.

В настоящее время в российских школах телекоммуникационная рабочая станция находится в кабинете информатики. По ряду причин при активной работе школы в сетевых проектах, несмотря на удачное сочетание — наличии компьютеров и специалиста — ее вряд ли можно назвать “точкой открытого доступа” и считать комфортными условиями как для самого учителя информатики, так и для учителя-предметника со своими учащимися, у которых есть своя учебная программа.

Другим вариантом условий, которые современная школа пытается предоставить всем участникам педагогического процесса — размещение такой “точки открытого доступа к Интернет” в предметном кабинете. Это замечательная идея, но, как правило, администрация не в состоянии обеспечить все кабинеты своей школы компьютерами, соединить их в сеть, обеспечив одной головной телекоммуникационной рабочей станцией, поэтому, вряд ли все учителя, желающие участвовать в сетевых проектах, будут считать эту модель удачной.

В последние годы в российских школах стали появляться новые подразделения — компьютерные лаборатории и медиатеки. Медиатеки значительно расширяют понятие “школьная библиотека” и предоставляют учащимся и учителям тот самый “свободный доступ” к телекоммуникациям, рассматриваемым здесь, прежде всего, как источник информации и, уже во вторую очередь, как возможность вести обширную переписку, столь необходимую при проведении проектной деятельности. Компьютерные лаборатории — удачная модель для активной работы школы в рамках различных проектов с использованием технологий, чаще всего создаются при специализированных школах (например, технологических, с углубленным изучением математики, физики и др.), располагающих хорошей материальной поддержкой меценатов – со стороны родителей или учредителей данного учебного заведения.

В любом варианте, который выбирает для себя школа, хотелось бы, чтобы в школе “точка открытого доступа к Интернет” располагала телекоммуникационной рабочей станцией с модемом, предназначенная для связи с общемировой информационной системой Интернет. С ее помощью можно принять участие в проектной деятельности с учащимися других городов и стран, в предметных электронных конференциях, получить мультимедиа информацию ведущих образовательных и исследовательских центров. Кроме того, в этой рабочей зонеполагала телекоммуникационной рабочей станцией с модемом, предназначенная для связи с общемировой информационной системой Интернет. С ее помощью можно принять участие в проектной деятельности с учащимися других городов и стран, в предметных электронных конференциях, получить мультимедиа информацию ведущих образовательных и исследовательских центров. Кроме того, в этой рабочей зоне наличие центрального сервера с несколькими устройствами чтения CD-ROM, предусматривающими автоматическую смену компакт-дисков, и набор мультимедиа рабочих станций, соединенных с сервером посредством локальной сети с возможностью использования скоростных сетевых протоков, позволило бы подключать к школьной сети учащихся с домашних компьютеров, а также ближайшие школы района (зарегистрировавшиеся в данной школе), так как дополнительно он располагает в своем составе модемом. Здесь же было бы неплохо оборудовать места для самостоятельной работы учащихся и учителей на компьютере (это пять — шесть рабочих станций, заполненных информацией по различным предметным областям).

С любой рабочей станции учащийся или учитель смогут получать доступ к информации, содержащейся на всех установленных на сервере компакт-дисках. Кроме того, каждая из рабочих станций имела бы встроенное устройство чтения CD-ROM, позволяющее использовать выдаваемые медиаспециалистом в медиатеке компакт-диски. С каждой из них можно было бы выполнять распечатку интересующей информации на сетевом лазерном принтере (для текста и черно-белых иллюстраций) или на цветном струйном принтере (для графики и цветных иллюстраций). Наличие графической станции здесь же дает возможность учащемуся работать со сложной графической информацией, такой, как подробные географические карты, чертежи и т.п. Возможности этого рабочего места позволят легко сформировать и изготовить любой тематический реферат или методическое пособие с использованием информации, содержащейся на любом компакт-диске. Сканер, подключенный к графической станции, позволит вводить дополнительную текстовую или графическую информацию и использовать ее в процессе подготовки к учебным занятиям или при создании докладов и рефератов. Локальный принтер графической станции предназначен для распечатки иллюстраций, цветовых проб для докладов, рефератов и пособий, а также сканированных материалов. Кроме того, графическая станция имеет в своем составе интерфейсное устройство и программное обеспечение, позволяющее изготавливать, монтировать и выводить в систему локального кабельного телевидения любые образовательные видеоролики и школьные видеофильмы, а также использовать для этого фрагменты видеоинформации, содержащейся в медиатеке.

Все рабочие станции и сервер должны быть объединены в локальную сеть, с учетом возможности подключения компьютерных классов, что позволит использовать информацию, имеющуюся на сервере, в процессе учебных затий в классах.

 

Что должны уметь, работая в проекте,

координаторы, учителя-предметники,

учителя информатики,

учителя английского языка и учащиеся?

 

В процессе работы над телекоммуникационным проектом оказывается задействован большой круг его участников. Примером хорошо организованной работы над сетевыми проектами может служить школа № 72 из г. Новокузнецка, где для их эффективного проведения создан Координационный Совет, выполняющий организационные и координирующие функции. В него входят координаторы, осуществляющие методическую помощь учителям, которые проводят с учащимися внеурочные и урочные проекты. Для осуществления более эффективной работы в школе есть постоянные переводчики англоязычных проектов. В функции Координационного Совета школы также входит координация научно-исследовательской работы в Интернет.

 

У каждого участника телекоммуникационного проекта имеются свои частные задачи, о которых и пойдет речь.

В работе над проектом задействован большой круг его участников. Прежде всего, это учащиеся и учитель-предметник — специалист в области педагогической технологии, который, собственно, является автором-разработчиком проекта или руководителем образовательной проектной деятельности. Кроме того, работе по телекоммуникационному проекту помогают специалист-учитель информатики, владеющий информационными технологиями и выступающий консультантом во многих технических вопросах, и учитель английского языка, владеющий языком партнеров из школ других стран. У каждого из них в проекте свои частные задачи, но в школах, где уже имеется некоторый опыт сетевой проектной деятельности, предпочитают опираться на деятельность еще одного человека — координатора — новой для отечественной школы, но так необходимой для качественного проведения проекта, штатной единицы.

Координатор должен хорошо представлять себе как общие для всей школы интересы, так и интересы отдельных предметников. Деятельность координаторов заключается в выборе и подготовке проектов к реализации в школе, а также организации и координации их осуществления. Координатор должен сформировать коллектив участников, позаботиться о создании резерва, распределить роли среди учителей и среди учащихся. Координатор должен предоставить учащимся и учителям свободу и равноправие в выражении мыслей и идей.

Учитель-предметник — специалист в области педагогической технологии, который, собственно, является автором-разработчиком проекта или руководителем образовательной проектной деятельности, должен:

 

u уметь увидеть и отобрать наиболее интересные и практически значимые темы проектов;

u владеть всем арсеналом исследовательских, поисковых методов, уметь организовывать исследовательскую самостоятельную работу учащихся;

u переориентировать учебно-воспитательную работу учащихся по своему предмету на приоритет разнообразных видов самостоятельной деятельности учащихся, на приоритет (речь идет о смещении акцентов) индивидуальных, парных, групповых видов самостоятельной деятельности исследовательского, поискового, творческого плана;

u владеть искусством коммуникации (умение организовать и вести дискуссии, не навязывая свою точку зрения, направлять учащихся на поиск путей решения поставленных проблем, уметь устанавливать и поддерживать положительный эмоциональный настрой в группе);

u при проведении международных проектов — практически владеть языком партнера, знать о культуре, традициях, государственном и политическом устройстве страны, ее истории;

u владеть компьютерной грамотностью (текстовым редактором, телекоммуникационной технологией, пользованием базой данных, принтером).

 

Работе всех участников телекоммуникационного проекта помогает специалист — учитель информатики, владеющий информационными технологиями и выступающий консультантом во многих технических вопросах. В его задачи входит:

 

u организация ввода материала для электронной почты;

u осуществление сеансов связи и контактов с провайдерами;

u организация получения, распечатки и распространения материалов, пришедших по E-mail;

u оказание помощи учащимся в создании школьных WWW-страниц;

u организация хранения материалов.

Учитель иностранного языка владеет языком партнеров из школ других стран. Он оказывает помощь в переводе текстов, пришедших по E-mail, просматривает материалы, отправляемые по E-mail, во избежание смысловых ошибок в текстах.

 

Учащиеся, в результате усилий всех вышеперечисленных взрослых, должны уметь:

 

u войти в сеть;

u уметь грамотно, соблюдая правила вежливости, составить письмо в партнерскую школу и отправить его по сети;

u уметь перекачать информацию из сети на жесткий или гибкий диск и наоборот, с жесткого или гибкого диска — в сеть;

u структурировать полученные письма в специальной директории;

u входить в электронные конференции, размещать там собственную информацию и читать, перекачивать имеющуюся в различных конференциях информацию;

u пользоваться удаленными базами данных;

u пользоваться поисковыми системами и информационными ресурсами Интернетразличных конференциях информацию;

u пользоваться удаленными базами данных;

u пользоваться поисковыми системами и информационными ресурсами Интернет;

u создавать веб-странички.

 

Как провести социологический опрос

в телекоммуникационном проекте?

 

Проектная работа иногда строится на проведении разного вида социологических опросов (или включает его в себя на каком-либо своем этапе). В проектах, проводимых учителями школ, участвующих в Программе межшкольных связей по Интернет в 1997/98 уч. гг., они встречаются довольно часто: “Мы восхищаемся”, “Проблемы подростков” — г.Новокузнецк; “Холодная война. Период советско-американских отношений” — г.Череповец, “Религия в моей жизни” — г.Владимир, “Древние греки в ХХ веке” — г. Москва. На первом этапе для учителя и учащихся проведение и участие в социологических опросах представляется, как правило, довольно трудным делом. Поэтому, используя материалы ученого-социолога С.Щегловой*, расскажем, каким образом с этой проблемой можно справиться.

1 этап работы над социологическим опросом

Этот этап начинается на стадии продумывания структуры самого телекоммуникационного проекта, когда учащиеся самостоятельно могут предлагать темы и вопросы для анкет и интервью по телекоммуникационным проектам, могут сами и, совместно с учителями, готовить материалы для социологических опросов.

2 этап работы над социологическим опросом

Когда начинается непосредственная работа над проектом, учащиеся делятся на группы.

Одна группа учащихся, работающая в телекоммуникационном проекте, может непосредственно проводить опросы и другие виды исследовательских методик. Это школьники, главным качеством которых является активность, открытость, способность найти “язык” с любым человеком. Лучше, если они заранее разделятся по возрастам опрашиваемых. Кто-то из них будет работать со старшеклассниками, кто-то — со школьниками младшего возраста (если опрос в проекте предполагает разновозрастный охват), другие учащиеся — с родителями или людьми старшего возраста.

Другая группа — группа обработки результатов. Главное правило для этих ребят — они должны быть ответственны, добросовестны и усидчивы. Сверхактивному человеку будет сложно справиться с такой работой, а вот вдумчивым, спокойным учащимся это по силам.

Третья группа — группа по подготовке итоговых материалов, которые могут включать диаграммы и таблицы, веселые рисунки-комментарии.

Четвертая группа — несет координирующие функции. Учитель в такой работе выступает консультантом, помогающим деятельности всех групп.

3 этап работы над социологическим опросом

тупает консультантом, помогающим деятельности всех групп.

3 этап работы над социологическим опросом

На этом этапе учителю необходимо объяснить учащимся некоторые особенности социологических исследований. Речь пойдет о методах получения информации, о том, сколько необходимо человек опрашивать, чтобы результаты были, как говорят социологи, — корректны; как опрашивать, чтобы никого не обидеть и получить ожидаемые ответы на вопросы; как подсчитать и как представить результаты подсчетов в грамотной форме.

Методы и способы получения

важной информации:

Опрос — метод сбора информации посредством обращения с вопросами к определенной группе людей. Бывают опросы письменные в виде анкеты — опросного листа, и устные в видеинтервью целенаправленной беседы для получения ответов на заранее приготовленные вопросы. Вопросы в анкетах бывают разные. Закрытый вопрос — это такой вопрос, на который уже даны несколько вариантов ответов, а опрашиваемые только выбирают тот, который больше всего им подходит. Например, в проекте “Древние греки в ХХ веке” на вопросы для социологического опроса был задан ряд ответов, из которых надо было выбрать только один. На вопрос: “Что означает фразеологизм “между Сциллой и Харибдой”? — было предложено 4 ответа: “попасть в безвыходное положение”, “погнаться за двумя зайцами”, “заманчивое предложение с одной и с другой стороны”, “что-то еще”, из которых необходимо было выбрать один.

Открытый вопрос предполагает, что отвечающий может написать или сказать устно свой любой ответ. Как, например, в проекте “Холодная война. Период советско-американских отношений” разработанные вопросы для проведения интервью/опросов среди людей старшего поколения: “Как современники оценивают советско-американские отношения в период холодной войны? ”, “Как люди различных возрастов (40-70 лет) оценивают все, что происходило в то время? ”, “Как представители СССР и США оценивают одни и те же события того времени? ”, “Что американцы думают и говорят относительно коммунизма, и, что думают и говорят русские относительно капитализма? ”, “Изменилось ли сегодня отношение русских людей к капитализму? ” — предполагали любые ответы интервьюируемых.

Сколько нужно опросить учащихся (или взрослых)? — Ровно столько, чтобы соотношение опрашиваемых мальчиков и девочек (женщин и мужчин)было примерно равным.

Как опрашивать? — Нужно особо подчеркнуть, что фамилия опрашиваемого нигде не фиксируется, а сохраняются лишь основные данные: возраст, пол, местность проживания и пр.

Как просчитать полученные результаты? — После проведения опроса или анкеты необходимо подсчитать полученные результаты. В проекте “Древние греки в ХХ веке” в школе № 21 г.Череповца учащимися было опрошено 55 старшеклассников (из них — 30 девочек), 28 пяти-шестиклассников (из них — 18 девочек).

30 девочек), 28 пяти-шестиклассников (из них — 18 девочек).

Выглядит подсчет таким образом.

 


ПРИМЕР

Ответы на вопрос: “Что означает фразеологизм “песня Сирены”? ” — распределились так:

 

· ложное обещание — выбрали 50 старшеклассника (28 девочек и 22 мальчика) и 22 пяти-шестиклассников (12 мальчиков и 10 девочек),

· предупреждение о чем-либо никто из старшеклассников не назвал этот ответ правильным, а вот 4 пяти-шестиклассника назвали этот ответ верным (все мальчики),

· любовное признание только 1 шестиклассник отнес этот ответ к верным (девочка),

 

· что-то еще — только 2 старшеклассницы засомневались, что предложенные ответы верны и предположили, что это “что-то еще...” (девочки)”...

 

Завершает работу подсчет ответов на каждый вопрос: всего. Предположим, “всего ответили на вопрос о фразеологизме “песня Сирены” правильно — 50 старшеклассника (28 девочек и 22 мальчика) и 22 пяти-шестиклассников (12 мальчиков и 10 девочек). Неправильные ответы выбрали 2 старшеклассницы и 5 пяти-шестиклассников (4 мальчика).






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.