Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Глава: Очерёдность в приобретении знания.






Хадис № 77 (89)

Сообщается, что ‘Умар, да будет доволен им Аллах, сказал: «/В одно время/ мы с моим соседом из числа ансаров, который принадлежал к /роду/ бану умайа бин зайд, жившему в ‘Авали, по очереди приходили к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. Он приходил (к нему) в один день, а я - в следующий, и /в свой день/ я сообщал (своему соседу) о том, какие откровения были ниспосланы в этот день, а также и другие новости, и он делал то же самое. Однажды, когда настала очередь этого моего друга из числа ансаров, он (вернулся,) громко постучал в мою дверь и спросил: “Он там? ” Я испугался и вышел к нему, а он воскликнул: “Случилось нечто важное! ”». /‘Умар, да будет доволен им Аллах, / сказал: «Войдя к Хафсе, я увидел, что она плачет, и спросил её: “Разве Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, дал развод вам / всем /? ” Она ответила: “Я не знаю”. После этого я зашёл к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и спросил его, не присев: “Разве ты дал развод своим жёнам? ” Он ответил: “Нет! ” — и тогда я воскликнул: “Аллах велик! /Аллаху акбар! /”».

Полная версия хадиса:

Абдуллах бин Аббас, да будет доволен им Аллах, рассказывал: «Я всегда стремился [ прошел ровно год, (и все это время) я желал ] спросить Умара, да будет доволен им Аллах, о двух женщинах из жен Пророка, да благословит его Аллахи приветствует, о которых сказал Аллах:

إ ِ ن ت َ ت ُ و ب َ ا إ ِ ل َ ى ا ل ل ّ َ ه ِ ف َ ق َ د ْ ص َ غ َ ت ْ ق ُ ل ُ و ب ُ ك ُ م َ ا

«Если вы обе раскаетесь перед Аллахом, то ведь ваши сердца уже уклонились в сторону». [ И я не мог спросить его об этом из-за почтительного страха перед ним (в другой версии: «...не было подходящего момента...»). И однажды он отправился в хадж ], и я отправился вместе с ним. [ И когда мы возвращались, и были на одной из дорог ](в другой версии: «...в Захране...») он отошел {в сторону /дерева/ арака справить нужду}. И я отошел вместе с ним с сосудом. Он справил большую нужду {а я его ждал} пока он не вернулся. [ И он мне сказал: «Давай воду» ]. И я /начал/ поливать ему на руки из сосуда. Он совершил омовение. [ И я посчитал это подходящим моментом ] и сказал: «О повелитель правоверных! Кто те две женщины из жен Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, о которых сказано: «Если вы обе раскаетесь перед Аллахом» ». И Ибн Аббас сказал: « [ «Я не успел закончить свои слова, как он сказал: ] «Удивляюсь я тебе Ибн Аббас, [ это ] Айша и Хафса»». [Ибн Аббас говорил: «Я сказал: «Клянусь Аллахом, поистине, я хочу спросить тебя об этом уже в течении года, и не мог этого сделать из-за почтительного страха перед тобой». На что он мне сказал: «Не делай так /больше/. Если ты посчитаешь, что я что-либо знаю, то спрашивай меня. И если я /действительно/ об этом знаю, то расскажу тебе»». Дальше Ибн Аббас рассказывал: «Затем Умар сказал: «Клянусь Аллахом, в джахилии мы вообще не считались с женщинами, пока Всевышний Аллах ниспослал в отношении их то, что ниспослал. И наделил их тем, чем наделил» ]. (В другой версии: «... и когда пришел Ислам, Аллах упомянул их, и они начали считать, что у них появились над нами права. Однако мы не позволяли им вмешиваться в какие-то из наших дел...»). Затем Умар начал свой рассказ:

«(В одно время) мы с моим соседом из числа ансаров, который принадлежал к (роду) бану умайя бин зайд, жившему в ‘Авали Медины, по очереди приходили к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. Он приходил (к нему) в один день, а я на следующий, и (в свой день) я сообщал (своему соседу) о том, какие откровения были ниспосланы в этот день, а также и другие новости, и он делал то же самое.

И мы, курайшиты, всегда держали верх над женщинами. Когда же мы прибыли к ансарам, увидели что над ними держат верх женщины. И наши женщины начали учиться этикету у женщин ансар. И однажды, [ когда я собирался что-то сделать, моя жена сказала мне: «Если бы ты сделал так и так». Умар сказал: ] я закричал на свою жену, и она ответила мне /пререкаясь/. И мне не понравилось то, что она мне ответила. [ Я сказал ей: «Какое тебе дело до того, что я хочу делать. И зачем ты лезешь в то, что я собираюсь делать?» ] Она ответила: «А почему ты порицаешь то, что я отвечаю тебе? Клянусь Аллахом, жены Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, отвечают ему, и одна из них даже бойкотирует его весь день до ночи / или: день и ночь/». (В версии: «Она мне сказала: «Удивляюсь я тебе, о сын Хаттаба, ты не хочешь чтобы с тобой препирались, однако твоя дочь препирается с Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, вплоть до того, что он весь день бывает в гневе»»). Меня это испугало. И я сказал [ ей ]: «В великом убытке окажется тот, кто из них делает подобное. Затем я оделся и пришел к Хафсе. И сказал: «Одна из вас гневит Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, с утра до вечера?!» Она сказала: «Да». Тогда я сказал: «Да окажется она в убытке и ущербе»! Неужели ты обезопашена (в версии: «...да окажешься ты в убытке и ущербе, неужели ты обезопашена...») от того, что Аллах не разгневается /на тебя/ из-за гнева Его Посланника, да благословит его Аллах и приветствует, и ты пропадешь /из-за этого/? Не приставай к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и не препирайся с ним ни в чем, и не бойкотируй его. И проси у меня то, что тебе надо. И не обольщайся, ведь твоя соперница красивее тебя и более любима Посланнику Аллаха, (в версии: «...та, красота которой нравится /ему/ и /которая/ любимица Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует)», - имея ввиду Айшу). [Затем я вышел и пошел к Умм Саляме, так как она была моей родственницей, и поговорил с ней. Умму Саляма сказала: «Удивляюсь я тебе, о сын Хаттаба, ты влезаешь во все, вплоть до того, что желаешь влезть между Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и его женами». И клянусь Аллахом, ее слова так задели меня, что я утратил всю свою решимость делать то, что намеревался, и вышел от нее ]. [Все /племена, жившие/ вокруг Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, подчинились ему, остался только правитель гассанидов в Шаме, и мы боялись его вторжения.] /Люди/ говорили нам, что гассаниды готовятся к войне против нас. [И наши сердца наполнились ненавистью к ним]. Однажды, когда настала очередь этого моего друга [из числа ансаров], он /вернулся/ вечером и громко постучал в мою дверь, и спросил: “Он спит?» (в версии: «Он там?»). Я испугался и вышел к нему, а он воскликнул: “Случилось нечто важное! ” Я спросил: «В чем дело? Пришли гассаниды?» Он ответил: «Нет! Хуже и больше! (в версии: «...ужаснее...»). Посланник Аллаха, да благословит его и приветствует, дал развод своим женам (в версии: «.....покинул своих жен...»). Он сказал (в версии: «...я сказал...»): «Хафса оказалась в убытке и ущербе. Я так и думал, что это должно было произойти». Я оделся. Затем совершил утреннюю молитву с Пророком, да благословит его Аллах и приветствует. Затем он [поднялся по лестнице] в свою комнату. В ней он уединялся /покинув своих жен/». /‘Умар, да будет доволен им Аллах, / сказал: «Войдя к Хафсе, я увидел, что она плачет, и спросил её: «Почему ты плачешь? Разве я тебя не предупреждал? Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, дал развод вам (всем)? ” Она ответила: «Я не знаю. Он там, у себя в комнате». Я вышел /от нее/ и подошел к минбару, и увидел вокруг него несколько человек, некоторые из которых плакали. Я посидел с ними немного, затем мне не дало покоя мое переживание, и я подошел к комнате, в которой он находился, и попросил его чернокожего слугу, который сидел на лестнице: «Попроси разрешения для Умара». Он вошел к нему, поговорил с Пророком, да благословит его Аллах и приветствует, и выйдя, сказал: «Я упомянул ему о тебе, но он промолчал». Я ушел. /И вновь/ присоединился к людям, которые находились рядом с минбаром. Затем мне /снова/ не дало покоя мое переживание, и я опять вернулся /к слуге Посланника Аллаха, да благословит и приветствует его Аллах/ и тот опять повторил тоже. Я вновь присоединился к людям, которые находились рядом с минбаром. Затем мне /снова/ не дало покоя мое переживание, и я опять вернулся к слуге, и сказал: «Попроси разрешение для Умара», и он ответил тоже самое. И когда я уже собрался уходить, этот слуга позвал меня и сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, позволил тебе войти», - и я вошёл к нему, да благословит его Аллах и приветствует, и увидел, что он лежит циновке, которая лежала на песке и на которой не было постели. И эта циновка оставила следы на его боку. И он /лежал, / прислонившись на кожаную подушку, набитую пальмовыми волокнами. Я поздоровался с ним, затем сказал ему стоя: «[О посланник Аллаха! ] Ты развелся с женами?» Он поднял свой взор на меня и сказал: «Нет». [Я сказал: «Аллаху Акбар!»]. Затем я, стоя, продолжил свою речь: «О посланник Аллаха, знал бы ты, что мы – курайшиты, всегда держали верх над женщинами, и когда прибыли в [Медину], к народу (в версии: «...вдруг /встретились/ с народом...»), над которыми держат верх женщины», - и рассказал обо всем. Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, улыбнулся. Затем я ему сказал: «Если бы ты видел, как я вошел к Хафсе и сказал [ей]: «И не обольщайся, ведь твоя соперница красивее тебя и более любима Пророку, да благословит его Аллах и приветствует»», – имея ввиду Айшу ( в версии: «И я рассказал ему о том, что говорил Хафсе, Умм Саляме и как мне ответила Умм Саляма»). И он еще раз улыбнулся. И когда я увидел, что он улыбается, то сел. Затем я оглядел его дом и клянусь Аллахом, не увидел ничего, на что можно было бы засмотреться, не считая трех недублёных кож и литья для дубления. И я сказал: «Попроси Аллаха широко одарить твою общину, ведь персы и римляне широко одарены, и им дано из этого мира, не смотря на то, что они не поклоняются Аллаху». [Тогда Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сел], а до этого он был в полулежачем состоянии, и сказал: «Неужели ты сомневаешься, о сын Хаттаба? [Поистине] этим людям были ускорены их блага на этом свете». (В версии: «И я заплакал. И он спросил: « Что заставило тебя плакать?» Я ответил: «О посланник Аллаха, поистине, Хосрой и Цезарь наслаждаются тем, что им дано, а /ведь/ ты посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует». На что он сказал: «Разве ты не хочешь, чтобы им это было дано на этом свете, а нам на том?!» Я ответил: «О посланник Аллаха, попроси за меня прощение».

Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, покинул женщин [на двадцать девять ночей] из-за разговора, о котором Хафса рассказа Айше. И он сказал: «Я не буду входить к ним в течении месяца». И это было из-за силы его обиды на них, когда его за это отчитал Аллах. И когда прошло двадцать девять дней, он вошел к Айше и начал с нее. Айша сказала ему: «[О посланник Аллаха], поистине, ты поклялся, что не будешь входить к нам целый месяц. И прошло только двадцать девять ночей, я их внимательно считала. На что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал ей: «Месяц двадцать девять дней. И этот месяц был двадцать девять дней».

Айша рассказывала: «/Тогда/ был ниспослан аят выбора, и он начал с меня, сказав: «Я хочу кое-что тебе сказать, но ты не торопись /с ответом/, пока не посоветуешься со своими родителями». И я знала, что мои родители не будут мне говорить, чтоб я с ним развелась. Затем он сказал: «Поистине, Аллах сказал:

ي َ ا أ َ ي ّ ُ ه َ ا ا ل ن ّ َ ب ِ ي ّ ُ ق ُ ل ل ّ ِ أ َ ز ْ و َ ا ج ِ ك َ إ ِ ن ك ُ ن ت ُ ن ّ َ ت ُ ر ِ د ْ ن َ ا ل ْ ح َ ي َ ا ة َ ا ل د ّ ُ ن ْ ي َ ا و َ ز ِ ي ن َ ت َ ه َ ا ف َ ت َ ع َ ا ل َ ي ْ ن َ أ ُ م َ ت ّ ِ ع ْ ك ُ ن ّ َ و َ أ ُ س َ ر ّ ِ ح ْ ك ُ ن ّ َ س َ ر َ ا ح ا ً ج َ م ِ ي ل ا ً و َ إ ِ ن ك ُ ن ت ُ ن ّ َ ت ُ ر ِ د ْ ن َ ا ل ل ّ َ ه َ و َ ر َ س ُ و ل َ ه ُ و َ ا ل د ّ َ ا ر َ ا ل ْ آ خ ِ ر َ ة َ ف َ إ ِ ن ّ َ ا ل ل ّ َ ه َ أ َ ع َ د ّ َ ل ِ ل ْ م ُ ح ْ س ِ ن َ ا ت ِ م ِ ن ك ُ ن ّ َ أ َ ج ْ ر ا ً ع َ ظ ِ ي م ا ً

Пророк! Скажи своим женам: «Если вы желаете мирской жизни и ее украшений, то придите, и я наделю вас благами и отпущу красиво. Но если вы желаете Аллаха, Его Посланника и Последней жизни, то Аллах приготовил творящим добро среди вас великую награду».

Я сказала: «И /разве/ в этом я должна советоваться со своими родителями? Поистине, я желаю Аллаха и Его Посланника и тот свет. [И я выбрала его]»».

[Затем он предоставил выбор всем] остальным своим женам. И все они ответили так же, как ответила Айша».

 

Полезные выводы, извлекаемые из хадиса:

 

1. В хадисе указание на желательность помогать друг другу в благочестии и в богобоязненности.

2. В хадисе указание на стремление саляфов к изучению Корана и Сунны и на то, что они стремились ничего не упустить из Сунны.

3. В хадисе указание на то, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, учил знаниям каждый день, в зависимости от складывавшихся ситуаций (в отличие от увещеваний (мауъиза), которые совершались им с перерывами между ними).

4. В хадисе указание на законность брать причины в достижении чего-либо, и на то, что это не противоречит упованию.

5. В хадисе указание на то, что мусульманину не следует делать упущений в том, что может принести ему пользу (например, не попал на урок, возьми запись).

6. В хадисе указание на то, что мусульманину не следует оставлять требование знаний, даже если он в большом возрасте или в высоком положении, а также на то, что он должен стремиться к преумножению в знаниях.

7. В хадисе указание на дозволенность приобретать знания поочередно (например, принести запись другу или по очереди ездить на дауры ученых).

8. В хадисе указание на желательность выбора праведного соседа, который будет помогать в благом.

9. В хадисе указание на законность опираться на сообщение одного человека в вопросах дел поклонения и убеждений, и соответственно, в нем опровержение секте «хизб ат-тахрир»

10. В хадисе указание на законность опираться на «марасиль» сподвижников.

11. В хадисе указание на то, что требующий знания не должен халатно относиться к своим мирским нуждам и нуждам семьи, однако при этом стремиться к знаниям. Как сказал Пророк, да благословит его Аллах и приветствует: «Достаточно человеку греха в том, что он будет халатно относиться к тем, кто на его попечении» («Сахих» Абу Дауда).

12. В хадисе указание на то, что «тахрим», то есть запрет самому себе приближаться к женам, не считается разводом.

13. В хадисе указание на то, что не следует опираться на слухи, и на то, что услышанное нужно перепроверять.

14. В хадисе указание на дозволенность тому, кто меньше степенью, спрашивать того, кто выше степенью, о его личных делах, если в этом есть нужда.

15. В хадисе указание на дозволенность иногда стучать сильно в дверь, если на то есть причина, и при условии отсутствия непонимания со стороны хозяина дома.

16. В хадисе указание на законность произносить слова «Аллаху Акбар» при великих, удивительных или важных событиях.

17. В хадисе указание на дозволенность посещения отцом своей замужней дочери без разрешения ее мужа.

18. В хадисе указание на то, что мнение большинства («джумхур») не всегда является правильным.






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.