Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Вторжение киммерийцев и скифов в Ассирию






Из сообщений античных авторов, особенно Геродота, и, отчасти библии давно было известно о вторжении киммерийцев, а затем скифов в Переднюю Азию. Оно началось в VIII в. до н. э. и достигло апогея в VII в. до н. э. При фараоне Псамметихе I (665—311 гг. до н. э.) передовые отряды скифов достигли южном Палестины, разгрябити город филистимлян Аскалон и начали угрожать Египту. Псамиетих I был вынужден откупиться от них щедрыми дарами. Археологические находки подаверждают сведения письменных источников о широком размахе нашествия киммерийцев и скифов. Типичные трехгранные наконечники стрел, обнаруженные во многих странах Восточного Средиземноморья, доказывают пребывание в них скифов.
В то время в Причерноморье и Приазовье появляются во все возрастающем числе изделия древневосточных мастеров, свидетельствующие об усилении экономических и культурных связей между странами, расположенными к югу и северу от Кавказского хребта.
Тем более интересны ассирийские и вавилонские тексты, упоминающие о киммерийцах и скифах. Из этих документов видно, насколько серьезную опасность представляли для могущественной Ассирии северные народы. Первоначально они обрушились на Урарту (см. ниже «Разведка Ассирии против Урарту»), затем наступила очередь Ассирии. Лишь путем дипломатических интриг, сея рознь между различными племенами и вступая в союз с теми или иными племенными вождями (такими, как, например, Бартатуа, ставшим впоследствии зятем Асархаддона), ассирийские цари ослабляли эту опасность.
Нижеприведенные документы являются, таким образом, материалами не только для истории Древнего Востока, но в перчую очередь для древнейшей истории народов СССР, подтверждая и пополняя прежние данные о значительной роли киммерийцев и скифов в международных отношениях VIII— VII вв. до н. э.

а) ЗАПРОСЫ ОРАКУЛУ ПО ПОЛИТИЧЕСКИМ ДЕЛАМ

Глиняные таблетки времени ассирийского царя Асархаддона (681—668). Язык аккадский J. A. Knudtzon. Assyrische Gebete an den Sormengott, 1893, №№ 1, 2, 29.

I

Шамаш, великий владыка, на то, о чем я тебя вопрошаю, дай мне верный ответ: с этого дня, с третьего дня этого месяца айяра (2-й месяц) до 11 дня месяца аба (5-й месяц) этого года, на 100 дней и 100 ночей — срок свершения гадания. В течение этого срока — будь то Каштарити (2) с его войском, будь то войско киммерийцев (3), будь то войско мидян, будь то войско маннеев (4), будь то какой бы то ни было враг — задумывают (?) ли они, замышляют ли они? Будь то осадой, будь то силой, будь то боевыми действиями, битвой и сражением, будь то проломом (?), будь то подкопом,....и..., будь то тараном, будь то осадным орудием, будь то голодом, будь то клятвой именем бога или богини, будь то доброй речью и мирным договором, будь то какой-либо хитростью для взятия городов — возьмут ли они город Кишассу (5), войдут ли в этот город Кишассу, покорит ли этот город Кишассу рука их, будет ли причислен к их владению? — Твоя великая божественность знает.
Взятие этого города Кишассу рукою какого бы то ни было врага с этого дня и до дня моего срока — приказанием, устами твоей великой божественности приказано ли, установлено ли? Увидит ли видящий, услышит ли слышащий?
Прости, если [гадание свершается] после моего срока; прости, если с ним сердце их (6) замыслило и они обратились во врагов, прости, если он[и] совершил[и] убийство и разграбил[и] их полевую добычу; прости, если приговор этого дня — добрый ли он или дурной — будет днем бурным, [который] польет дождем; прости, если нечистый нечистоту в место гадания принес и сделал нечистым; прости, если ягненок твоей божественности, что взят для гаданья, имеет недостаток или грех; прости, если прикасающийся ко лбу ягненка — свою обрядовую одежду надел грязной, что-либо нечистое съел, выпил, умастился,... руки... изменил (?) наступил (?); прости, если в устах одного из гадателей, раба твоего, слово спуталось (?) — будь то..., будь то... — я вопрошаю тебя, Шамаш, великий владыка:
Что с этого дня, 3 дня этого месяца айяра до 11 дня месяца аба этого года, будь то Каштарити с его войском, будь то войско киммерийцев, будь то войско маннеев, будь то войско мидян, будь то какой бы то ни было враг — захватят ли они этот город Кишассу, войдут ли в этот город Кишассу, покорит ли этот город Кишассу рука их, будет ли причислен к их владенью?
(Следует описание признаков в печени ягненка, по которой производилось гаданье.)

II

Шамаш, великий владыка, на то, о чем я тебя вопрошаю, дай мне верный ответ.
Каштарити, начальник поселения Каркашши (7), что писал Мамитиаршу, начальнику поселенья мидян: «Объединимся против Ассирии» — послушает ли его Мамитиаршу; согласится ли с ним, [оберн]ет ли к нему лицо свое, в этом году будет ли враждовать с Ашшурахиддином (8), царем Ассирии? — Твоя великая божественность знает.
Вражда Мамитиаршу, начальника поселения мидян, с Ашшурахиддином, царем Ассирии, приказанием, [устами твоей великой божественности приказана ли, установлена ли?...]
Я вопрошаю тебя, Шамаш, великий владыка, что Мамитиаршу, начальник поселения мидян, вступит ли в союз с Каштарити, начальником поселения Каркашши, [с кем (?) Мамитиар]шу [вступ]ит в союз, будет ли враждовать с Ашшурахиддином, царем Ассирии?
[Это] заключено в этом ягненке, дай мне увидеть верный ответ, благоприятные начертания, добрые, благоприятные оракулы [твоего] приказания, уст твоей великой божественности. Пусть дойдет до твоей великой божественности, Шамаш, великий владыка, а ты ответь мне предсказаньем.

III

Шамаш, великий владыка, на то, о чем я тебя вопрошаю, дай мне верный ответ.
Бартатуа, царь скифов (9), который сейчас прислал гонца к Ашшурахиддину, царю Ассирии, [в...] — если Ашшурахиддин, царь Ассирии, отдаст в жены [Бартатуе, царю скифов] дочь царя из «дома воспитания» (10) [...... вступит ли] с ним Бартатуа, царь скифов, [в союз], слово верное, мирное, [слово дружбы (?)] скажет ли Ашшурахиддину, царю Ассирии, клятву [верности] Ашшурахиддину, царю Ассирии, будет ли выполнять поистине? — Твоя великая божественность знает.

Далее аналогично № 1.

Перев. И. М. Дьяконова.

1. См. прим. 7 к «Кодексу Хаммурапи».
2. Вождь союза племен, объединивший против Ассирии киммерийцев, маннеев, мидян и скифов и разбитый Асархаддоном в 672 г. до н. э. Позднее его имя (Хшатрита) принял самозванец Фравартиш, поднявший в Мидии восстание против Дария I (см. ниже Бехистунскую надпись).
3. См. прим. 13 к «Разведке Ассирии против Урарту».
4. Маннеи обитали к югу от озера Урмия.
5. Укрепленный город в области Парсуа (на юго-запад от озера Урмия).
6. Участников восстания.
7. Местоположение неизвестно.
8. Ассирийский царь Асархаддон (681—668 гг. до н. э.).
9. Буквально: Ишкуза (по-еврейски Ашкеназ). Имеются в виду скифские племена, проникшие через Кавказ в Мидию и другие страны Передней Азии (сравни Геродот, I, 103, где упомянут скифский царь Прототий).
10. То-есть царевну.

б) ИЗ НАДПИСИ АСАРХАДДОНА (631—668 до н. э.)

Призмы А и С

«И Теушпу (1) киммерийца, уманманда (2), обитающего далеко, поразил я на земле страны Хубушна (3) вместе с его войсками моим оружием» (4).

Перевод Д. Г. Редера.

1. Ср. имя одного из предков персидского царя Кира-Теиспес (см. ниже «Манифест Кира», прим. 5).
2. Это название применялось к народам и племенам севера и северо-востока: киммерийцам, скифам и мидянам. Название состоит из двух частей: «умману» —войско и «манда» — этнический термин, соответствует, «мадаи», мидяне.
3. Область и город в Каппадокии (греч. Кабисс).
4. О победе Асархаддона над киммерийцами говорит также одна из вавилонских хроник. После описания событий 679 г. там сообщается: «Киммерийцы вторглись в Ассирию и были разбиты».

 






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.