계 절
время года, сезон
| 한 국 에 는 사 계 절 이 있 어 요.
В Корее четыре времени года.
|
봄
весна
| 봄 에 는 날 씨 가 따 끗 하 고 꽃 이 피 어 요.
Весной стоят теплые дни и цветут цветы.
|
여 름
лето
| 여 름 은 덥 고 비 가 와 요.
Летом жарко и идут дожди.
|
가 을
осень
| 가 을 에 단 풍 이 들 고 날 씨 가 선 선 해 요.
Осенью наступает листопад и становится прохладно.
|
겨 울
зима
| 겨 울 은 칩 고 눈 이 와 요.
Зимой холодно и идет снег.
|
년
год
| 10년 전 에 그 사 람 을 처 음 만 났 어 요.
10 лет назад я впервые встретил этого человека.
|
달
месяц
| 한 달 후 에 시 험 이 있 어 요.
Через месяц у меня будет экзамен.
|
월
месяц (календарный)
| 7월 에 한 국 에 왔 어 요.
Я прибыл в Корею в июле.
|
요 일
день недели
| 오 늘 은 무 슨 요 일 이 에 요?
Какой сегодня день недели?
|
며 칠
сколько дней
| 며 칠 동 안 거 기 에 계 실 거 에 요?
Сколько дней вы там собираетесь быть?
|
날
день
| 오 늘 은 내 가 태 어 난 날 이 에 요.
Сегодня день моего рождения.
|
일
день (календарный)
| 오 늘 은 4월 15일 이 에 요.
Сегодня 15 апреля.
|
시 간
время
| 춘 천 까 지 몇 시 간 걸 려 요?
Сколько времени займет дорога до Чунчона?
|
시
час
| 5시 에 서 울 역 에 서 만 납 시 다.
Давайте встретимся в 5 часов на Сеульском вокзале.
|
분
минута
| 쉬 는 시 간 은 10분 이 에 요.
Время отдыха – 10 минут.
|
초
секунда
| 영 수 씨 는 100미 터 를 13초 에 뛰 어 여.
Ёнсу пробегает 100 метров за 13 секунд.
|
오 전
время до полудня
| 오 전 중 에 이 일 을 끝 내 세 요.
Закончите эту работу до полудня.
|
오 후
время после полудня
| 오 후 에 는 시 간 이 좀 있 어 요.
После полудня у меня будет немного времени.
|
새 벽
раннее утро
| 새 벽 3시 에 기 차 를 타 고 해 돋 이 를 보 려 갔 어 요.
Ранним утром в 3 часа я отправился на поезде встречать восход солнца.
|
아 침
утро
| 출 근 하 기 전 에 아 침 운 동 을 해 요.
Утром прежде чем пойти на работу я делаю зарядку.
|
낮
день, дневной время
| 낮 에 잠 을 자 서 밤 에 잠 이 안 와 요.
Не могу заснуть, так как спал днем.
|
저 녁
вечер
| 저 녁 6사 까 지 집 에 돌 아 가 야 해 요.
Вечером я должен возвратиться домой к 6 часам.
|
밤
ночь
| 밤 늦 께 까 지 TV를 봤 어 요.
Я смотрел телевизор до поздней ночи.
|
작 년 (지 난 해)
прошлый год
| 작 년 에 는 많 이 더 웠 어 요.
В прошлом году было очень жарко.
|
금 년 (올 해)
этот (текущий) год
| 금 년 에 는 꼭 담 배 를 끊 겠 어 요.
В этом году я обязательно брошу курить.
|
내 년
следующий год
| 내 년 에 이 사 하 려 고 해 요.
В следующем году я собираюсь переехать.
|
그 제 (그 저 께)
позавчера
| 그 제 어 디 에 갔 어 요?
Где вы были позавчера?
|
어 제
вчера
| 어 제 뭐 했 어 요?
Что вы делали вчера?
|
오 늘
сегодня
| 오 늘 은 할 일 이 많 아 요.
Сегодня много дел.
|
내 일
завтра
| 내 일 약 속 이 있 어 요?
Какие у вас планы на завтра?
|
모 래
послезавтра
| 이 책 은 모 래 글 려 드 릴 게 요.
Эту книгу я верну послезавтра.
|
주 말
конец недели, уикэнд
| 주 말 잘 보 내 세 요.
Приятных вам выходных.
|
평 일
будний день
| 근 무 시 간 은 평 일 9시 부 터 6시 끼 지 입 니 다.
В будние дни мое служебное время с 9 до 6 часов.
|
휴 일
выходной день
| 이 번 휴 일 에 뭐 하 세 요?
Что вы делаете в этот выходной?
|
공 휴 일
праздничный выходной
| 한 국 에 서 크 리 수 마 스 는 공 휴 일 이 에 요.
В Корее Рождество является праздничным выходным днем.
|
전
перед, до
| 수 업 시 간 10분 전 에 왔 어 요.
Я пришел за 10 минут до начала урока.
|
후
после, за
| 기 차 가 5 분 후 에 출 발 해 요.
Поезд отправляется через 5 минут.
|
처 음
впервые, вначале
| 그 영 화 가 처 음 에 는 좀 지 루 해 요.
Этот фильм вначале скучноват.
|
마 지 막
завершение, в конце
| 그 드 라 마 가 마 지 막 에 어 떻 게 끝 났 어 요?
Чем же закончился этот сериал?
|
날 마 다
ежедневно
| 날 마 다 운 동 해 요.
Я занимаюсь зарядкой ежедневно.
|
자 주
часто
| 그 친 구 를 자 주 만 나 요?
Часто ли вы встречаетесь с этим другом?
|
가 끔
иногда, временами
| 가 끔 택 시 를 타 요.
Иногда я пользуюсь такси.
|
귿
скоро, вскоре
| 이 비 행 기 는 인 천 공 항 에 귿 도 착 하 겠 습 니 다.
Скоро этот самолет прибудет в аэропорт Инчон.
|
방 금
только что
| 방 금 점 심 을 먿 었 어 요.
Я только что пообедал.
|
금 방
скоро, вскоре
| 금 방 끝 날 거 에 요.
Скоро это будет закончено.
|
나 중 에
потом, позже
| 나 중 에 연 락 하 곘 습 니 다.
Позже я с вами свяжусь.
|
먼 저
сначала, сперва, раньше
| 배 가 고 프 면 먼 저 드 세 요.
Если проголодались – сперва поешьте.
|
벌 써
уже
| 벌 써 퇴 근 했 어 여?
Вы уже уходите с работы?
|
미 리
заранее
| 저 는 시 험 공 부 를 미 리 했 어 요.
Я заранее подготовился к экзаменам.
|
빨 리
быстро, быстрей
| 늦 었 으 니 까 빨 리 준 비 하 세 요.
Поскольку опоздали – готовьтесь быстрей.
|
아 까
недавно
| 아 까 친 구 한 테 서 전 화 가 왔 어 요.
Недавно мне позвонил друг.
|
이 따 가
позже, потом
| 지 금 바 쁘 니 까 이 따 가 얘 기 합 시 다.
Поскольку я занят, поговорим позже.
|
언 제 나
всегда
| 그 사 람 은 언 제 나 일 찍 학 교 에 와 요.
Он всегда приходит рано в школу.
|
점 점
постепенно, понемногу
| 날 씨 가 점 점 추 워 져 요.
Дни постепенно холодают.
|
항 상
всегда, всё время
| 어 머 니 는 항 상 제 걱 정 을 하 세 요.
Мать всегда беспокоится обо мне.
|
한 참
немного, некоторое время
| 친 구 를 한 참 기 다 렸 어 요.
Я немного подождал друга.
|
늦 게
поздно, запоздало
| 친 구 가 탄 비 행 기 가 늦 게 도 착 했 어 요.
Самолет с моим другом прилетел с опозданием.
|
일 찍
рано
| 영 수 씨 는 약 속 시 간 보 다 30 분 일 찍 와 요.
Ёнсу пришел на 30 минут раньше назначенного времени.
|
늦 다
опоздать
| 차 가 밀 려 서 늦 었 어 요.
Опоздал из-за пробок на дороге.
|
이 르 다
рано, ранний
| 아 침 7시 인 데 전 화 하 기 에 는 좀 이 르 지 않 아 요?
Не рановато ли звонить в 7 часов утра?
|
걸 리 다
требоваться, быть нужным
| 그 일 은 시 간 이 많 이 걸 려 요.
Эта работа требует много времени.
|