Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Глава 1. Из Нэшвилла в Шарлотт. Оригинальное название: Open Road Summer by Emery Lord






Эмери Лорд

ДОРОГА В ЛЕТО

 

Оригинальное название: Open Road Summer by Emery Lord

Переводчик: Настя Жовтовская

Редакторы: Маша Емашева,

Наташа Кузнецова (главы 1-4)

Вычитка: Катерина Матвиенко, Олеся Норицына

Обложкой занималась Изабелла Мацевич.

 

Переведено специально для группы https://vk.com/translation4you.


Аннотация

Расставшись с парнем, который приносил одни неприятности, Рейган О'Нил готова оставить всё плохое позади. Как и её лучшая подруга, суперзвезда кантри-музыки Лайла Монтгомери — она тоже залечивает своё разбитое сердце.

К счастью, Лайла вот-вот отправится в тур по двадцати четырём городам, и девушки смогут провести всё лето, исполняя баллады о несчастной любви и залечивая свои сердца. Но когда в качестве «разогрева» к турне присоединяется Мэт Финч, Рейган становится трудно сопротивляться его очарованию «соседского мальчишки». Даже несмотря на то, что она пообещала себе жить без драм.

Этим летом дружба Лайлы и Рейган пройдёт испытание славой, а сами девушки поймут простую истину — игра стоит свеч, если отдать своё сердце правильному человеку.

 


Посвящается Джанель, которая всегда держалась молодцом.

 

 


Глава 1. Из Нэшвилла в Шарлотт

 

Фанаты в восторге от неё, но на самом деле они не знают эту девушку на обложках журналов — девушку с гитарой и лёгкой улыбкой. Её имя Делайла, и все думают, что она отзывается на Лайла. Но те, кто на самом деле знают мою лучшую подругу, зовут её Ди. Они думают, что ей семнадцать, и это правда. Но её поступки доказывают обратное. Иногда Ди ведёт себя на встречах и интервью так, словно ей тридцать и она — настоящий профессионал своего дела. А временами ей будто снова двенадцать, и она хихикает со мной так, как мы делали это раньше, когда она ещё носила брекеты, а наши планы на лето состояли из девичников с ночёвкой и веселья у бассейна. Они думают, что песни из этого альбома были написаны после пережитого ею расставания. Но это ложь. Она его не пережила. Даже не пыталась.

На тур-автобус наклеен трёхметровый плакат с изображением Ди на фоне поля с дикими цветами. На снимке она играет на двенадцатиструнной гитаре. Рядом с фотографией курсивом написано «Лайла Монтгомери» шрифтом, напоминающим её почерк. Фанаты стоят в очереди часами, чтобы получить такую подпись на плакатах или футболках. Новый альбом называется «В Теннеси, посреди глуши», а одноимённая песня держится на первом месте в чартах уже две недели. Песня довольно оптимистичная, но она была написана более года назад.

 

В Теннеси, посреди глуши,

Там, где мне хочется быть,

Где дуб хранит имена,

Где любая дорога верна.

В Теннеси, посреди глуши,

На крыльце танцуем мы.

Вот для чего рождена я,

И не важно, куда ведёт судьба. [1]

 

Эта песня, как и многие другие, была написана для Джимми.

Я чувствую себя не в своей тарелке здесь, на VIP-парковке возле «Мадди Вотер Рекордс», за пределами Нэшвилла. Это отправная точка летнего тура Ди, и все три пассажирских автобуса стоят в ряд в ожидании начала пути. Ди носится в толпе, весело приветствуя семьи музыкантов и команды, которые пришли сюда попрощаться перед тем, как автобусы уедут. Я следую за ней, как вдруг замечаю кого-то боковым зрением. Кого-то, кто, не скрываясь, пялится на мои ноги. Там много чего можно разглядеть, так как мой подол отодвигает границы дозволенного на публике.

— Привет, — говорит парень, который осматривает меня страстно жаждущим взглядом, из-за которого мне, вместо него, становится стыдно. — Ты одна из музыкантов?

— Конечно. — Это ложь. Заставляю себя улыбнуться. Я не в настроении после того месяца, что у меня был. Кроме того, этот парень не в моём вкусе. Аккуратно остриженные волосы, футболка, заправленная в джинсы. Один только взгляд на него, и мне хочется зевать.

— Я Марк Трэн, — продолжает он. — Помощник режиссёра по свету для шоу.

— Рейган О’Нил, — отвечаю ему. Потом бросаю гранату. — Мне семнадцать.

Она приземляется. Бум. Мой новый друг Марк краснеет и мямлит что-то про то, что ему приятно познакомиться. Когда большое количество представителей мужского пола пытаются поразить тебя, становится ужасно скучно знакомиться с ними. Моя внешность и коллекция мини притягивают разных парней, даже тех, кто младше меня, а иногда и мужчин, которые мне в отцы годятся. Их реакция помогает определить разницу между безвредными парнями и теми, у кого есть яд, который может причинить боль. Но иногда они меня обманывают.

Ди приветствует мать своей скрипачки крепким объятьем. Женщина выглядит шокировано, её глаза расширяются. Моя подруга любит обниматься. От простого воспоминания обнимающихся незнакомцев, я складываю руки на груди, из-за чего моё запястье снова начинает болеть. Я одета в кожаную куртку, несмотря на июньскую влажность, и надеюсь, что никто не заметит, как левый рукав плотно облегает загипсованную руку. Постоянная боль служит напоминанием того, что неправильные решения только навредят мне.

— Рейган. — Ди машет мне. — Ты готова?

Я иду к ней, цокая каблуками по асфальту. Этот звук всегда следует за мной по пятам. За исключением тех моментов, когда я убегаю из дома. В этом случае мои босые ноги тихо ступают по скрипучим ступенькам. Сегодня я надела летнее платье с полевыми цветами на пару с мотоциклетными сапогами на каблуке.

Ди даёт ещё пару автографов нескольким членам семей музыкантов и команды, пока мы проталкиваемся к автобусу. Одна девочка, одиннадцати или двенадцати лет, дрожит так, будто ей ввели эспрессо внутривенно.

— Я считаю, что ты самая красивая на всей планете, — говорит девчонка, пока Ди подписывает свою фотографию, — и я слушаю твою музыку каждый день.

Я и раньше видела эмоциональных фанов Ди, но всё равно посчитала это странным.НоДи считает это нормальным. Не замешкавшись ни на секунду, она благодарит и обнимает удивлённую девчонку, которая прижимается к ней.

Для своих фанатов Ди — лучший друг, которого у них никогда не будет, и, я думаю, это не странно. Она единственный друг, который у меня когда-либо был, который придёт даже тогда, когда я отказываюсь признать, что мне кто-либо нужен. Ди шутит, что держит деньги для залога на прикроватной тумбочке, а я отвечаю, что единственный звонок из полиции я бы потратила, чтобы поговорить с ней. И я не шучу. Так бы и было.

Ди берёт меня под руку, когда мы идём к её семье. Я уже попрощалась с папой на крыльце нашего дома перед тем, как мама Ди забрала меня. Я не хотела долгого и тоскливого прощания, потому что никто из нас не будет скучать. Мы оба знаем, что нам нужен перерыв. Ему нужен перерыв от проблем, что я создаю, и ссор с моей мачехой. А мне нужен перерыв от… что ж, от всей моей жизни.

Я стою позади, вновь сложив руки на груди, пока Ди обнимает своего папу — долгое объятье, что снова напоминает мне, как ей тяжело уезжать. Миссис Монтгомери обнимает тётю Ди, Пич, которая будет сопровождать нас этим летом. После того как Пич садится в автобус, миссис Монтгомери подзывает меня к себе, и я опускаю руки. Та, что в гипсе, болит, но я больше не обращаю на это внимания.

— У вас, девушки, будет такое замечательное лето. — Она похлопывает рукой по моему плечу. — Мне не терпится услышать о ваших впечатлениях.

К её чести, мама Ди не говорит мне вести себя прилично или же не втягивать в неприятности Ди. Нет, миссис Монтгомери никогда так не делала, хотя я, наверное, заслуживаю этого. Она всегда обнимает меня словно свою дочь.

— Позвони, если тебе что-нибудь понадобится, хорошо? — шепчет мне мама Ди, выпуская из своих объятий. Типичные слова мамы, которая отпускает свою дочь в лагерь или в колледж, или же в концертный тур. Хорошо, что есть кто-то, кто говорит мне это.

Возле меня Ди наклоняется и обнимает своих маленький братиков. Она что-то шепчет им, а они послушно кивают. Когда она выпрямляется, её глаза блестят от слёз.

— Не плачь, — говорит её мама. — Мы увидимся на первом концерте твоего тура. Ты даже не успеешь соскучиться.

Это неправда. Ди с радостью поехала бы в тур вместе со своей семьёй, но родители считают, что братьям лучше побыть в домашней обстановке. У них должно быть лето с прыжками в бассейн и самодельными стойками с лимонадом. Им нужно лето, которое было у Ди, когда она была маленькая.

Теперь мама Ди обнимает её и что-то шепчет ей на ухо. Я думаю, это какой-нибудь совет или же слова о том, как она ею гордится. Миссис Монтгомери сочиняла музыку для крупного лейбла «Мьюзик Роу», но она никогда не была их исполнителем. В их доме всегда звучали Эммилу Харрис и Джонни Кэш, и её мама на своём примере показала, что Ди может писать собственную музыку. Родители никогда не заставляли Ди делать карьеру, но в её ДНК вместо двойных спиралей — музыка.

Ещё раз крепко стиснув маму, Ди убирает руки от её шеи. Она глубоко вдыхает и цепляется своим мизинцем за мой.

— Давай сделаем это.

Мы ступаем на порог нашего дома на ближайшие три месяца, и Ди в последний раз оглядывается назад. Мой ноутбук и фотокамера уже в автобусе, а огромный чемодан — в багажнике. Ди сама придумала дизайн салона. По обе стороны стоят кожаные диваны, такие же, как и в доме её родителей. Один диван занимает часть столовой, оформленной в ретро-стиле, которая расположена в углу, а другой заканчивается возле маленькой кухоньки с раковиной и полным холодильником.

Я сажусь на диван с правой стороны, устраиваясь поудобней на подушках. Они обшиты цветочным материалом, как на альбомной обложке Ди. Сзади находится кровать больших размеров, на которой лежит Пич, и две койки, прикреплённые к стенке автобуса.

Ди приземляется на диван напротив меня, чтобы сквозь большие окна смотреть на свою семью. Они не могут видеть её, но она приставляет ладонь к окну. Другая её рука лежит возле двух её телефонов: один личный, другой рабочий. В личном забито всего пару номеров.

Вся толпа машет, когда автобус двигается вперёд. Ди машет в ответ, хотя никто, кроме меня, её не видит. Водитель автобуса сигналит несколько раз, и вот мы уже в пути. Ди продолжает смотреть в окно на центральные пейзажи нашего маленького городка за Нэшвиллом. Как на слайд-шоу перед нами проносятся леса, поля и маленькие дома с американскими флагами. Небо уже темнеет, так же, как и настроение Ди. Она заламывает руки и иногда проводит пальцем по ногтям.

У настоящей Ди нет розового маникюра. У неё грязь под ногтями после игр с братьями. У неё до сих пор безупречный макияж после пресс-конференции и накладные ресницы, слишком далёкие от её натурального цвета. Ди выглядит фальшивой копией себя. Её блондинистые волосы завиты в лёгкие кудри длиной до плеч идентично моим. Разница лишь в том, что Ди похожа на американский пейзаж. Её глаза цвета голубого неба, а золотые локоны, цвета пшеничных полей Теннеси, иногда перекрещиваются с темноватыми прядями. Мои волосы чёрные, а глаза, на зависть всем, зелёные. Если бы мы были в сказке, она была бы феей, а я — ведьмой.

Ди о чём-то размышляет, обнимая себя одной рукой, а другой поигрывает с ожерельем. Ожерелье — её фирменный талисман: тонкая цепочка с маленькой подковой, что лежит у основания шеи. Джимми подарил ей его на четырнадцатилетие, и не было ещё концерта, на котором Ди выступала без него. Оно идеально ей подходит: золотое, но с простым, утончённым кулоном, без которого её уже невозможно представить, подобно шрамику на подбородке или же веснушкам на плечах.

— Эй, — говорю я, наконец понимая, почему она такая задумчивая. — Эта журналистка ничего не понимает. И цвет её волос тому доказательство.

Ди пытается оставаться серьёзной, но не может сдержать улыбку. Мне нравится думать о себе, как о дьяволе на её плече, и я рада сказать те слова, для которых она слишком культурна.

— Я не хочу быть такой. Мысль о нём делает меня слабой и жалкой.

— Я знаю. — Когда Ди говорит о Джимми, она почти никогда не называет его имени. Ей и не нужно. Это всегда «он». В каждом предложении, в каждой песне.

Она трясёт головой.

— Я сама стала источником слухов, написав эти песни. Конечно, они бы спросили. Мне просто нужно это принять.

Обдумывая сегодняшнюю пресс-конференцию, я неосознанно покусываю внутреннюю часть щёки — привычка, которая появилась у меня после того, как я в прошлом месяце бросила курить. Медиа-сессия, проходившая в здании лейбла, была ничем не примечательная, кроме одной бесцеремонной журналистки.

— Ваш первый альбом был про влюблённость, — сказала репортёрша. — И почти все песни в нём про разбитое сердце. Что вы можете об этом сказать?

Улыбка Ди осталась на месте, но я знала, что печаль ранила её сердце. При подготовке к интервью пресс-атташе Ди закидывал её вопросами, которые задевали её за живое, поэтому я знала, что она справится, но она выглядела такой крошечной на платформе между её огромным менеджером и высоким пресс-атташе за длинным столом.

— Эм, — Ди ответила с натянутой улыбкой, пытаясь звучать повседневно, — я не хочу выглядеть так, будто могу петь только про любовь. Поэтому в этот раз я сосредоточилась на противоположном — разрыве.

Это ещё одна вещь, в которой ошибаются фанаты. Они думают, что она знаменитость, и это так. Но ещё она обычная девушка, которая показывает фальшивую улыбку до тех пор, пока не закроет дверь своей спальни и не заплачет.

— Может, ваши отношения разбили вам сердце? — Это была та же журналистка-выскочка, которая открывала свой рот, даже если её не спрашивали. Моя здоровая рука сжалась в кулак. — Может, длительные отношения с парнем в школе, как писали таблоиды?

За микрофоном Ди широко улыбнулась.

— Единственные отношения, в которых я состою, это я и моя гитара. Но мы до сих пор вместе. Спасибо за вопрос.

Из толпы послышался смех, и даже Лисса, суровый пресс-атташе, почти улыбнулась. Ди продолжала отвечать на вопросы, но я затаила обиду. Она всегда прощает, забывает и двигается дальше, во мне же злость тлеет как угольки, будто ждёт поток свежего воздуха, чтобы превратиться в пожарище. Думаю, не нужно говорить, что лучше бы ей никогда не натыкаться на меня. Я выросла на минном поле злых девчонок, и их придирчивость сделала из меня супергероя. Теперь у меня арсенал словесной амуниции и злость ко всем, кто перейдёт Ди дорогу.

Ди вздыхает и всё ещё с грустным выражением лица садится на мой диван.

— Рейган, если бы ты знала, как я рада, что ты здесь. — Она единственный человек, чьи сентиментальные слова звучат правдоподобно. Ди смотрит в конец автобуса, туда, где находится кровать, и шепчет мне: — Пич хорошая, но не такая, как ты.

Пич — младшая сестра миссис Монтгомери. Когда Ди была маленькая, она не могла выговорить настоящее имя её тёти Клементины. Она звала её Пич, и теперь так делают все. Ди унаследовала бледную кожу и светлые волосы от неё. Но Пич выше, и у неё прямые волосы и чёлка.

Я улыбаюсь ей:

— Я бы ни за что это не пропустила.

Вообще-то, я почти пропустила тур. Папа не хотел, чтобы я провела лето только с двадцатишестилетней тётей Ди в роли нашей сопровождающей. Сам он не очень хорошо разбирается в родительских обязанностях, а значит, за верёвочки дёргала моя мачеха. К счастью, они оба ненавидели Блейка, парня, с которым я встречалась, и сделали бы что угодно, дабы разлучить нас. Они согласились отпустить меня после того, как я упомянула о колледже. Я планировала использовать фотографии с тура для моего портфолио. К концу лета у меня будут снимки со всей страны.

Для меня это лето не просто приятное времяпрепровождение, а необходимая отлучка. Я застряла в жизни нормального подростка в старшей школе, проводя время с людьми, которые мне не совсем нравились, на вечеринках, которые были не особо весёлыми. Поэтому я затеяла собственное веселье, и всё прошло не слишком хорошо. В то же время Ди выступала на награждениях, снималась для обложек и записывала альбом «Посреди глуши».

Пич появляется из спальной зоны позади автобуса. Когда Ди в прошлом году выступала на разогреве у группы «Блю Скай Дэй»[2], ей нужен был сопровождающий для тура. Родители Ди не смогли поехать из-за её братьев, поэтому вызвалась Пич. Она как раз начала встречаться с Грегом, он играет на банджо в группе Ди, поэтому я и не удивилась её желанию поехать в этот тур с нами. Ди не требуется слишком много контроля, поэтому Пич проводит большую часть своего времени с Грегом, а также отвечает на телефонные звонки менеджеров Ди.

По правде говоря, у Пич есть свой журнал. Она следит за всеми сплетнями, проверяя все статьи о Ди. Я всегда пытаюсь прочитать то, что люди пишут о Ди, но не всегда мне хватает на это терпения.

— Я подумала, что ты захочешь это прочитать, — говорит она, протягивая мне открытый журнал. — Он не выйдет до следующего месяца, но нам прислали пару экземпляров для одобрения.

— Спасибо, — отвечаю я, прежде чем она уходит к себе в комнату. Я смотрю на обложку, понимая, что это мой любимый журнал. Я никогда бы не подумала, что Ди попадёт на обложку «Айдиосинк»: она первый исполнитель в стиле кантри, кого удостоили этой чести. Журнал выходит в стиле провокационный-городской, что соответствует мне, но не Ди. На фото она обута в красные балетки, одета в тёмно-синий блейзер поверх белой рубашки с воротничком и джинсы… Верхом на механическом быке в салоне Нэшвилла. Вместо того, чтобы пытаться выглядеть сексуальной девушкой на родео, Ди держится обеими руками за шею быка, а её голова откинута назад, и она смеётся. Она выглядит выше обычного, хотя подруга только на два сантиметра выше меня, и мне становится интересно, правда ли все люди на обложках журналов в жизни ниже. «Покоряя мужчин», — гласит название. — «Южная милашка Лайла Монтгомери рассказывает о своём стиле, провинциальном происхождении и покорении поп-музыки».

Ди улыбается мне, указывая на жирный шрифт заголовка.

— Лиссе это не понравится, она меня убьёт. И заставит их сменить название.

Внешний вид Ди — это камень преткновения с её пресс-атташе. Гардеробная война разгоралась месяцами. У Ди специфический стиль, основанный на старых фильмах, которые она смотрела с мамой в детстве: сморщенные блейзеры, девчачьи юбочки и разноцветные платья, милые балетки. Когда Ди только начинала карьеру, Лисса говорила, что её стиль «слишком студенческий для нашей целевой аудитории». Лейбл хотел видеть её в ковбойских сапогах, но Ди отказалась. После выпуска первого альбома, Ди предложили сняться в рекламе одежды для новой подростковой коллекции «Джей.Крю»[3]. Глаза Лиссы расширились, почувствовав прибыль, и она никогда больше не говорила о стиле Ди.

Я бегло просматриваю статью, надеясь, что репортёр был вежливым. «Айдиосинк» высмеивают клише, и именно поэтому они мне нравятся, но, если бы они начали высмеивать Ди, я бы отменила свою подписку и отправила анонимное жалобное письмо.

Исполнительница кантри Лайла Монтгомери несёт в себе всё то, что вы ожидаете, и много того, чего вы не ожидаете. Она озорная блондинка-хохотушка, умалчивающая о своей личной жизни и не стесняющаяся есть чизбургер в моём присутствии. В те два часа, что я провёл с ней в «Смокин Пистолс Салун» в Нэшвилле, она доказала, что мила как сладкий пирог. Но восходящая звезда может повысить голос. Просто спросите у неё, планирует ли она сменить кантри на поп-музыку.

— Никогда, — настаивает она. В её голосе звучит сила. — Нет, я, пожалуй, перефразирую. Я не изменю стиль написания своей музыки; не буду добавлять басы или переставать использовать банджо и гармонику в моей группе. Но если люди, которым нравится поп-музыка, также наслаждаются моей музыкой, то это чудесно. Я польщена. Но я не буду менять себя как исполнителя и композитора.

Критик Джон Веллейс называет её «музыкальным музыкантом» — исполнителем, сосредоточенным на инструментах, идеализировании гармонии и вырабатывании собственного звучания. Лайла ссылается на Пэтти Гриффин, Джонни Митчелла и Долли Партон как на своё музыкальное вдохновение, хотя её музыка веселее, чем у её вдохновителей. И откуда же появилась эта искра? От её матери-композитора Лоры Монтгомери.

 

Пока я читаю, Ди не глядя крутит в руке рабочий телефон. Её взгляд блуждает по автобусу, будто она следит за какой-то мошкарой. Её глаза всегда мечутся вместе с мыслями.

— Эй, — говорю я. — Расслабься.

— Да, да. — Она машет мне рукой. — Я расслаблена.

Это было бы ложью даже если бы она спала. Впервые увидев нервные окончания в книжке по биологии, я подумала, что они выглядят как маленькие, искажённые руки, или же как дерево без листьев в птичьем понимании; я уверена, что нервы Ди выглядят как цилиндрическая пружина.

— Терри снова написал мне смс-ку. Он не сдаётся. — Терри — её жестокий менеджер.

— Не сдаётся?

— Он хочет, чтобы я спела «В одиночестве». Но этого не будет. — Она печатает ответ.

Эта песня — радостный источник энергии с хлопками на припеве.

 

Ты поймешь, оставшись в одиночестве,

Что в «Отверженных» мне не сниматься.

Я безудержна, свободна и всего семнадцать мне,

Я постараюсь такой и остаться.

Я покажу, что моя жизнь прекрасна,

И что не плачу, оставшись наедине,

Ведь быть самой собою классно,

И этот мир покорится мне.

Она думала написать песню о том, как быть счастливой без Джимми, думала, это станет сбывающимся пророчеством. План не сработал, но лейблу понравилась песня, и они поставили её в запись. Ди очень переживает о том, чтобы её выступления были честными, и она не позволяет себе резвиться на сцене и петь то, что не хочет. Когда Ди отказалась включать «В одиночестве» в концертный тур, лицо Терри выглядело как буженина в духовке — красное и почти испускающее пар.

Почти стемнело, на чернильном небе расположились тучи, и окно автобуса отражает меня: острые ключицы, которые я долгое время ненавидела, волнистые волосы, которые почти невозможно уложить одной рукой. Но хуже всего то, что за моими чёрными стрелками — уставшие глаза. И я уставшая, измученная, но, по крайней мере, я здесь, прячусь в жизни Ди, пока не смогу уладить свою.

Пока мы направляемся в Южную Каролину, я бросаю последний взгляд на Теннесси, куда вернусь лишь в конце августа. Я не думаю, что буду скучать по Нэшвиллу, разве что по прекрасному ночному небу, где каждый сантиметр покрыт звёздами. Это то, что я никогда не смогу показать на фото — огромные размеры планеты и крошечность всего остального. Когда мы с Ди были маленькими, мир казался таким широким — таким необъятным, ужасно большим, что мы могли бы никогда в жизни его не покорить.

— Как широко простирается небо? — спросила меня Ди в то лето, когда мы встретились. Мы лежали на холодной траве, смотря в небо. На восьмой день рождения ей подарили книгу о созвездиях, и мы использовали её, чтобы изучать небо.

— Широко, — сказала я ей. — Это называется бесконечность.

— Бесконечность, — повторила она. Во время паузы я рукой рисовала линии Малой Медведицы и чувствовала её взгляд на себе. — Как думаешь, мы будем дружить вечно? — спросила она.

Через секунду я ответила:

— Да. Я более чем уверена в этом.

Она соединила свой мизинец с моим в нашем тайном знаке, и планета закрутилась под звёздами. В эти дни мир казался недостаточно большим, чтобы превысить наши проблемы.

Глазами я слежу за мигающим светом фонарей, и от его чёткого курса я думаю о том, как далеко мы зашли. Ни для кого не тайна, что Ди прошла большой путь от пустошей Теннесси, но, как напоминает мне гипс на моей руке, я тоже. Разница лишь в том, что я всё ещё куда-то иду.

 







© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.