Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Джей­ме 14 страница






За­тем она рас­ска­зала о вто­рой до­чери, млад­шей — Арье, ко­торая про­пала и ед­ва ли бы­ла жи­ва. Вот толь­ко Сан­са… — «Я оты­щу ее, ми­леди». — Бри­ен­на пок­ля­лась не на­шед­шей по­коя те­ни ле­ди Кей­тлин. — «Я не най­ду по­коя. Ес­ли пот­ре­бу­ет­ся, я по­жер­твую со­бой, сво­ей честью, сво­ими меч­та­ми, но ее ра­зыщу».

За быв­шем по­лем бит­вы до­рога из­ги­балась, про­ходя вдоль бе­рега, меж­ду нес­по­кой­ным се­ро-зе­леным мо­рем и че­редой низ­ких из­вес­тня­ковых хол­мов. Бри­ен­на ока­залась не единс­твен­ной пу­тешес­твен­ни­цей на до­роге. Тут на мно­го лиг вдоль бе­рега тя­нулись ры­бац­кие де­ревуш­ки, и ры­баки поль­зо­вались этой до­рогой, что­бы дос­тавлять улов на го­род­ской ры­нок. Она про­ез­жа­ла ми­мо ры­бачек и их до­черей, иду­щих по до­мам с пус­ты­ми кор­зи­нами из-под ры­бы на пле­чах. Из-за дос­пе­хов они при­нима­ли ее за ры­царя, по­ка не за­меча­ли ее ли­цо. Пос­ле че­го де­вуш­ки на­чина­ли пе­решеп­ты­вать­ся и бро­сать на нее лю­бопыт­ные взгля­ды.

— Вы не встре­чали по до­роге де­воч­ку три-на-де­сять лет? — По­ин­те­ресо­валась она у них. — Она дво­рян­ка с го­лубы­ми гла­зами и тем­но ры­жими во­лоса­ми? — Сир Шад­рик на­учил ее быть ос­то­рож­нее, но ей все рав­но нуж­но пы­тать­ся. — Она мо­жет пу­тешес­тво­вать с шу­том. — Но они толь­ко по­кача­ли го­лова­ми и за­хихи­кали, прик­рывшись ла­дош­ка­ми.

В пер­вой де­ревуш­ке, че­рез ко­торую ей приш­лось про­ехать, ря­дом с ее ло­шадью бе­жали бо­соно­гие маль­чиш­ки. Пос­тра­дав от нас­ме­шек ры­бачек, она оде­ла шлем, по­это­му они при­няли ее за муж­чи­ну. Один из них пред­ло­жил ей мол­люсков, вто­рой кра­бов, а тре­тий свою сес­тру.

Бри­ен­на сог­ла­силась ку­пить у вто­рого пар­нишки трех кра­бов. Ког­да она выб­ра­лась из де­рев­ни, на­чал­ся дождь, и ве­тер уси­лил­ся. — «Гря­дет шторм», — по­дума­ла она, вгля­дыва­ясь в мо­ре. По сталь­но­му шле­му за­бара­бани­ли кап­ли дож­дя, ос­тавляя пос­ле се­бя звон в ушах, но это луч­ше, чем сей­час плыть в лод­ке в от­кры­том мо­ре.

Спус­тя час се­вер­ная до­рога раз­вет­вля­лась у гру­ды кам­ней, в ко­торую прев­ра­тились ру­ины не­боль­шо­го зам­ка. Нап­ра­во до­рога про­дол­жа­ла свой путь вдоль бе­рега, от­кло­ня­ясь в сто­рону Мы­са Сло­ман­но­го ког­тя, уны­лое мес­то в ко­тором од­ни бо­лота, пус­ты­ри и сос­ны. На­лево, до­рога про­ходи­ла че­рез хол­мы, по­ля и ле­са и ве­ла в Де­вичий пруд. К это­му вре­мени дождь по­шел силь­нее. Бри­ен­на спе­шилась и уве­ла ко­былу с до­роги под за­щиту ру­ин. Нап­равле­ние сте­ны еще мож­но бы­ло раз­ли­чить сре­ди по­рос­ли еже­вики, сор­ня­ков и ди­корас­ту­щих вя­зов, но кам­ни из ко­торой она ког­да-то сос­то­яла те­перь бы­ли раз­бро­саны вдоль до­роги слов­но дет­ские ку­бики. Но часть ос­новной ци­таде­ли еще дер­жа­лась. Ее три баш­ни бы­ли сло­жены из гра­нита, как и раз­ва­лив­ша­яся сте­на, но зуб­цы бы­ли из жел­то­го пес­ча­ника. — «Три ко­роны», — вне­зап­но до­гада­лась она, раз­гля­дев баш­ни сквозь сте­ну дож­дя. — «Три зо­лотые ко­роны». — Это был за­мок Хол­лардов. Здесь, ско­рее все­го, ро­дил­ся сир Дон­тос.

Она по­вела ло­шадь меж­ду кам­ня­ми к ос­новным во­ротам ци­таде­ли. От две­рей ос­та­лись толь­ко прор­жа­вев­шие пет­ли, но кры­ша еще не об­ва­лилась и внут­ри бы­ло су­хо. Бри­ен­на при­вяза­ла ко­былу к тор­чавше­му из сте­ны фа­кель­но­му коль­цу, сня­ла шлем и рас­пра­вила во­лосы. Она как раз ис­ка­ла су­хую дре­веси­ну, что­бы раз­вести огонь, ког­да ус­лы­шала приб­ли­жа­ющу­юся дру­гую ло­шадь. Ин­стинкт са­мосох­ра­нения зас­та­вил ее шаг­нуть в тень, в ко­торой ее не­воз­можно бы­ло раз­гля­деть с до­роги. Это бы­ла та же до­рога, на ко­торой схва­тили их вмес­те с си­ром Джей­ме. Ей не хо­телось по­пасть­ся сно­ва.

Всад­ник ока­зал­ся ма­лень­ким. — «Бе­зум­ная Мышь», — ре­шила она с пер­во­го взгля­да. — «Ка­ким-то об­ра­зом он ме­ня выс­ле­дил». — Она по­ложи­ла ру­ку на меч, раз­мышляя, не ре­шил ли сир Шад­рик, что она лег­кая до­быча от­то­го лишь, что она жен­щи­на. Кас­те­лян лор­да Гран­ди­сона од­нажды сде­лал та­кую же ошиб­ку. Его зва­ли Хам­фри Ваг­стафф. Это был гор­дый ста­рик шес­ти­деся­ти пя­ти лет, с ор­ли­ным но­сом и стар­чески­ми пят­на­ми на ли­це. В день их по­мол­вки он пре­дуп­ре­дил Бри­ен­ну, что пос­ле их свадь­бы он ожи­да­ет от нее по­веде­ния, бо­лее со­от­ветс­тву­юще­го жен­ско­му по­лу. — Я не же­лаю, что­бы моя же­на хо­дила по до­му в муж­ской коль­чу­ге. Вы дол­жны мне по­вино­вать­ся, ина­че мне при­дет­ся вас на­казать.

Ей бы­ло шес­тнад­цать и она уже уме­ла об­ра­щать­ся с ме­чом, но все еще бы­ла зас­тенчи­вой, нес­мотря на ус­пе­хи на тре­ниров­ках. Ка­ким-то об­ра­зом она наш­ла в се­бе си­лы за­явить си­ру Хам­фри, что она при­мет на­каза­ние толь­ко от то­го муж­чи­ны, ко­торый смо­жет ее одо­леть. Ста­рик стал ма­лино­вым от ярос­ти, но сог­ла­сил­ся на­деть дос­пе­хи, что­бы пос­та­вить жен­щи­ну на при­сущее ей мес­то. Они дра­лись ту­пым тур­нирным ору­жи­ем, по­это­му на бу­лаве Бри­ен­ны не бы­ло ши­пов. Она сло­мала си­ру Хам­фри клю­чицу, два реб­ра и их по­мол­вку. Он был треть­им из ее пер­спек­тивных же­нихов, и пос­ледним. Боль­ше ее отец не нас­та­ивал.

Ес­ли это сир Шад­рик, то ей при­дет­ся с ним сра­зить­ся. Ей вов­се не нуж­ны на­пар­ни­ки, и она не со­бира­ет­ся поз­во­лять ему доб­рать­ся до Сан­сы. — «Он вел се­бя до­воль­но вы­соко­мер­но, что под­ра­зуме­ва­ет хо­рошее вла­дение ору­жи­ем», — ду­мала она. — «Но он ма­лень­ко­го рос­та. Мне про­ще до не­го до­тянуть­ся и я дол­жно быть силь­нее не­го».

Бри­ен­на мог­ла по­мерить­ся си­лой с мно­гими ры­царя­ми, и ее ста­рый мас­тер над ору­жи­ем ут­вер­ждал, что она очень быс­трая для жен­щи­ны ее раз­ме­ров. Бо­ги так же на­дели­ли ее вы­нос­ли­востью, ко­торую сир Гуд­вин по­лагал да­ром не­бес. Сра­жение с ме­чом и щи­том бы­ло уто­митель­ным за­няти­ем, и по­беда час­то дос­та­валась тем, кто был вы­нос­ли­вее про­тив­ни­ка. Сир Гуд­вин на­учил ее сра­жать­ся ос­то­рож­но, бе­речь си­лы, поз­во­ляя про­тив­ни­кам рас­тра­чивать свои в пус­тую в бес­по­лез­ных ата­ках. — Муж­чи­ны всег­да те­бя не­до­оце­нива­ют. — Учил он. — «Их за­нос­чи­вость го­ворит им, что они быс­тро с то­бой спра­вят­ся, что­бы ник­то не ска­зал, что им бы­ло труд­но спра­вить­ся с жен­щи­ной». — Она по­няла его пра­воту, ког­да выш­ла в свет. Да­же Джей­ме Лан­нистер по­шел про­торен­ной до­рогой в ле­су у Де­вичь­его пру­да. Ес­ли бо­ги сми­лос­ти­вят­ся, то Бе­зум­ная Мышь сде­ла­ет ту же ошиб­ку. — «Он мо­жет и опыт­ный ры­царь», — ду­мала она. — «Но он не Джей­ме Лан­нистер». — Она вы­тащи­ла меч из но­жен.

Но на раз­вилке ока­зал­ся конь не си­ра Шад­ри­ка, а ста­рая пе­гая кля­ча с про­вис­шей спи­ной с ху­дым пар­нем на ней вер­хом. Ког­да Бри­ен­на уз­на­ла ло­шадь, она в смя­тении от­сту­пила. — «Все­го лишь маль­чиш­ка», — по­дума­ла она, по­ка не раз­гля­дела мель­кнув­шее под ка­пюшо­ном ли­цо. — «Па­рень из Су­мереч­но­го до­ла, тот, что вре­зал­ся в ме­ня. Это он».

Па­рень не об­ра­тил на ру­ины ни ма­лей­ше­го вни­мания, но вни­матель­но ог­ля­дел од­ну до­рогу, за­тем дру­гую. Спус­тя нес­коль­ко мгно­вений он по­вер­нул свою кля­чу в сто­рону хол­мов и дви­нул­ся по ней. Бри­ен­на прос­ле­дила, как он ис­чез за сте­ной дож­дя, за­тем до нее вне­зап­но дош­ло, что это­го же пар­нишку она ви­дела в Рос­би. — «Да он ме­ня выс­ле­жива­ет», — по­няла она. — «Но в эту иг­ру мо­гут иг­рать двое». — Она от­вя­зала ко­былу, взоб­ра­лась в сед­ло и нап­ра­вилась сле­дом.

Па­рень вни­матель­но смот­рел на до­рогу пря­мо пе­ред со­бой, вы­ис­ки­вая сле­ды ко­пыт, за­литые дож­де­вой во­дой. Шум дож­дя скрыл ее приб­ли­жение, и час­тично свою роль в этом сыг­рал его ка­пюшон. Он ни ра­зу не обер­нулся, по­ка Бри­ен­на не подъ­еха­ла вплот­ную и не ог­ре­ла кля­чу по кру­пу плос­кой сто­роной ме­ча.

Ло­шадь се­ла на зад­ние но­ги, и па­рень вы­летел из сед­ла. Его плащ рас­пахнул­ся слов­но па­ра крыль­ев. Он при­зем­лился в грязь, и ког­да под­нялся весь пе­репач­канный в гли­не, вып­ле­вывая на­бив­шу­юся в рот тра­ву, об­на­ружил пе­ред со­бой Бри­ен­ну. Без сом­не­ния, это был тот же маль­чик. Она уз­на­ла его по пры­щу.

— Кто ты? — Пот­ре­бова­ла она от­ве­та.

Па­рень без­звуч­но от­кры­вал и зак­ры­вал рот. Его гла­за ста­ли ве­личи­ной с яй­цо.

— По… — это бы­ло все, что он смог вы­давить из се­бя. — По…

Он по­шеве­лил­ся и его коль­чуж­ная без­ру­кав­ка заг­ре­мела коль­ца­ми.

— По… по…

— По­жалуй­ста? — Уточ­ни­ла она. — Ты го­воришь — по­жалуй­ста? — Она прис­та­вила кон­чик ме­ча к его гор­та­ни. — Ска­жи мне, по­жалуй­ста, кто ты и по­чему ме­ня прес­ле­ду­ешь?

— Не по-по-по­жалуй­ста. — Он за­сунул в рот па­лец и, от­пле­выва­ясь, вы­нул ко­мок гли­ны. — По-по-Под. Имя. По-по-Под­рик. П-п-Пейн.

Бри­ен­на опус­ти­ла меч. Она по­чувс­тво­вала не­объ­яс­ни­мую сим­па­тию к па­рень­ку. Она вспом­ни­ла день в Ивен­фолле, и юно­го ры­царя с ро­зой в ру­ке. — «Он при­нес ее для ме­ня». — Или так за­яви­ла ей ее сеп­та. Все что от нее тре­бова­лось, это поп­ри­ветс­тво­вать его и приг­ла­сить в от­цов­ский за­мок. Ему бы­ло во­сем­надцать, его ры­жие ло­коны спа­дали на пле­чи. Ей бы­ло все­го две­над­цать, ее за­тяну­ли в но­вое платье с кор­са­жем, рас­ши­тым яр­ки­ми гра­ната­ми. Они бы­ли од­но­го рос­та, но она не мог­ла ни под­нять на не­го гла­за, ни вы­мол­вить ни сло­ва из тех, ко­торым ее обу­чила сеп­та. — «Сир Рон­нет, я при­ветс­твую вас от ли­ца мо­его лор­да от­ца и приг­ла­шаю вас в зал при­емов».

— По­чему ты ме­ня прес­ле­ду­ешь? — Про­дол­жи­ла она расс­пра­шивать маль­чиш­ку. — Кто при­казал те­бе за мной шпи­онить? Ты слу­жишь Ва­рису или ко­роле­ве?

— Нет. Не им. Ни­кому.

Бри­ен­на бы­ла уве­рена, что ему боль­ше де­сяти, но у нее всег­да бы­ли труд­ности с оп­ре­деле­ни­ем воз­раста де­тей. Ей всег­да ка­залось, что они стар­ше, чем бы­ли на са­мом де­ле, воз­можно, по­тому что она всег­да бы­ла круп­ной для сво­его воз­раста. — «Стран­но боль­шая», — пов­то­ряла сеп­та Ро­ел­ли, — «и му­жепо­доб­ная».

— Эта до­рога очень опас­на для оди­ноких маль­чи­ков.

— Толь­ко не для сквай­ра. Я его сквайр. Дес­ни­цы.

— Лор­да Тай­ви­на? — Бри­ен­на вло­жила меч в нож­ны.

— Нет. Не это­го Дес­ни­цы. Пре­дыду­щего. Его сы­на. Я сра­жал­ся вмес­те с ним на вой­не. Я кри­чал: «По­лумуж! По­лумуж!»

«Сквайр Бе­са» — Бри­ен­не бы­ло нев­до­мек, что у то­го был хо­тя бы один. Ти­ри­он Лан­нистер не был ры­царем. Она мог­ла пред­по­ложить, что у не­го мог­ли быть слу­ги один или да­же па­ра, паж и ви­ночер­пий, или кто-то кто по­могал ему оде­вать­ся. Но сквайр? — Так по­чему ты ме­ня прес­ле­ду­ешь? — Тем не ме­нее, спро­сила она. — Че­го ты хо­чешь?

— Что­бы най­ти ее. — Па­рень под­нялся на но­ги. — Его ле­ди. Вы ж ее ра­зыс­ки­ва­ете. Мне Брел­ла рас­ска­зала. Она его же­на. Не Брел­ла. Ле­ди Сан­са. По­это­му я ре­шил, ес­ли вы ее ра­зыще­те… — Его ли­цо скри­вилось от прис­ту­па вне­зап­но­го стра­дания. — Я его сквайр. — Все пов­то­рял он, а дождь тек по его ли­цу. — А он ме­ня бро­сил.

Сан­са

Од­нажды, ког­да она еще бы­ла ма­лень­кой, в Вин­терфелл заб­рел бро­дячий ме­нес­трель и ос­тался у них на пол­го­да. Это был уже ста­рик с бе­лыми во­лоса­ми и об­ветрен­ным ли­цом, но он пел о ры­царях и прик­лю­чени­ях, и прек­расных да­мах, и ког­да он ухо­дил, Сан­са пла­кала го­рючи­ми сле­зами, умо­ляя от­ца зас­та­вить его ос­тать­ся.

— Он уже спел все пес­ни, ко­торые знал по три ра­за, — мяг­ко уте­шал ее лорд Эд­дард. — Я не мо­гу удер­жи­вать его по­мимо его во­ли. Но не плачь. Обе­щаю, ско­ро при­дет дру­гой ме­нес­трель.

Но он не при­шел, ни че­рез год, ни поз­же. Сан­са мо­лилась в сеп­те Се­мерым и древ­ним бо­гам в бо­горо­ще, умо­ляя их при­вес­ти ста­рика об­ратно, а луч­ше пос­лать ей дру­гого ме­нес­тре­ля, мо­лодо­го и кра­сиво­го. Но бо­ги всег­да мол­чат, и за­лы Вин­терфел­ла то­же ос­та­вались мол­ча­ливы­ми.

Но так то бы­ло, ког­да она бы­ла ма­лень­кой и глу­пой. Те­перь она прев­ра­тилась в де­вуш­ку три­над­ца­ти лет и пол­ностью рас­цвет­шую. Те­перь все ее но­чи пол­ны пе­сен, а дня­ми она мо­лит­ся о ти­шине.

Ес­ли б Гнез­до бы­ло пос­тро­ено по-че­лове­чес­ки, как обыч­ный за­мок, пес­ни мер­тве­ца слы­шали бы толь­ко кры­сы да тю­рем­щи­ки. Сте­ны под­зе­мелий обыч­но та­кой тол­щи­ны, что заг­лу­ша­ют и кри­ки и пес­ни. Но у воз­душной тюрь­мы од­на сте­на бы­ла из воз­ду­ха, по­это­му каж­дый ак­корд, сыг­ранный мер­тве­цом вы­летал на сво­боду и от­ра­жал­ся от Копья Ги­ган­та. И ре­пер­ту­ар он выб­рал под­хо­дящий… Он пел о Тан­це Дра­конов, о прек­расной Джон­квил и ее ду­рач­ке, о Джен­ни из Ста­рокам­ня и о Прин­це Стре­коз. Он пел о пре­датель­ствах, ужас­ных убий­ствах, о по­вешен­ных и кро­вавой мес­ти. Он пел о го­ре и пе­чали.

И ку­да бы ни пош­ла Сан­са, ей не уда­валось из­ба­вить­ся от му­зыки. Она ле­тела вверх по лес­тни­цам вмес­те с вет­ром, зас­та­вала ее об­на­жен­ной в ван­ной, ужи­нала с ней на за­кате, и про­бира­лась к ней в спаль­ню, да­же ес­ли она плот­но зак­ры­вала став­ни. Она по­яв­ля­лась вмес­те с хо­лод­ным воз­ду­хом и как этот воз­дух, ле­дени­ла ее сер­дце. И хо­тя с то­го са­мого дня, ког­да упа­ла ле­ди Ли­за, сне­га боль­ше не бы­ло, но­чи бы­ли ужас­но хо­лод­ны­ми.

Го­лос пев­ца был силь­ным и при­ят­ным. Сан­са да­же ре­шила, что имен­но сей­час он зву­чит ку­да луч­ше, чем ког­да-ли­бо рань­ше. Его го­лос не­пос­ти­жимым об­ра­зом при­об­рел до­пол­ни­тель­ную глу­бину, пол­ную бо­ли, стра­ха и тос­ки. Ей ни­как бы­ло не по­нять, по­чему бо­ги на­дели­ли по­доб­ным го­лосом столь по­роч­но­го че­лове­ка. — «Ес­ли б Пе­тир не прис­та­вил ко мне си­ра Ло­тора, то на Паль­цах он мог взять ме­ня си­лой», — каж­дый раз на­поми­нала она се­бе. — «И он иг­рал что­бы заг­лу­шить мой плач, ког­да те­тя Ли­за пы­талась ме­ня убить».

Но от это­го не ста­нови­лось лег­че выс­лу­шивать его пес­ни. — По­жалуй­ста, — умо­ляла она лор­да Пе­тира. — Нель­зя ли зас­та­вить его прек­ра­тить?

— Я дал пар­ню сло­во, до­рогу­ша. — Пе­тир Бей­лиш, лорд Хар­ренхо­ла, лорд Влас­те­лин Тре­зуб­ца, лорд За­щит­ник Ор­ли­ного Гнез­да и до­лины Ар­рен, отор­вался от пись­ма, ко­торое пи­сал. Пос­ле па­дения ле­ди Ли­зы он на­писал уже сот­ню пи­сем. Сан­са ви­дела мно­жес­тво при­лета­ющих и уле­та­ющих во­ронов. — Я пред­по­читаю тер­петь его пе­ние, чем выс­лу­шивать его ры­дания.

«Хо­рошо что он по­ет, вер­но, но…»

— Но дол­жен ли он петь и всю ночь нап­ро­лет, ми­лорд? Ро­берт не мо­жет зас­нуть. Он пла­чет …

— …по сво­ей ма­тери. В этом ни­чем нель­зя ему по­мочь, дев­ка умер­ла. — По­жал пле­чами Пе­тир. — Это прод­лится не дол­го. Лорд Нес­тор под­ни­мет­ся к нам уже зав­тра.

Сан­са уже од­нажды встре­чалась с лор­дом Нес­то­ром Рой­сом, пос­ле то­го как Пе­тир же­нил­ся на ее тет­ке. Ройс был Хра­ните­лем Лун­ных Врат, круп­ней­ше­го из зам­ков, ко­торый рас­по­лагал­ся у под­но­жия гор и за­щищал лес­тни­цу в Гнез­до. Сва­ты по­гос­ти­ли у не­го од­ну ночь пе­ред подъ­емом на­верх. Лорд Нес­тор вряд ли пос­мотрел на нее дваж­ды, но пер­спек­ти­ва его по­яв­ле­ния здесь, ее ис­пу­гала. Он был Вы­соким Стю­ар­дом До­лины, до­верен­ным вас­са­лом Джо­на Ар­ре­на и ле­ди Ли­зы. — Он не бу­дет… вы же не поз­во­лите лор­ду Нес­то­ру встре­тить­ся с Ма­рил­ло­ном, или нет?

Ви­димо ужас от­ра­зил­ся на ее ли­це, по­тому что Пе­тир от­ло­жил пе­ро в сто­рону. — На­обо­рот. Я сам бу­ду нас­та­ивать на этом. — Он по­манил ее паль­цем и ука­зал на мес­то ря­дом с ним. — Мы приш­ли к сог­ла­шению. Ма­рил­лон и я. Морд мо­жет быть чрез­вы­чай­но убе­дите­лен. И ес­ли наш пе­вец нас ра­зоча­ру­ет и спо­ет нам пес­ню, ко­торую мы слы­шать не хо­тим, то те­бе и мне сле­ду­ет толь­ко ска­зать, что он лжет. И ко­му ты ду­ма­ешь по­верит лорд Нес­тор?

Нам? — Сан­се очень хо­телось, что­бы ее го­лос зву­чал бо­лее уве­рен­но.

— Ну ко­неч­но. По­тому что на­ша ложь ему вы­год­нее.

Сол­нце бы­ло теп­лым, ти­хо пот­рески­вал очаг, но Сан­са все рав­но по­ежи­лась. — Да, но… что ес­ли…

— Что ес­ли лорд Нес­тор пред­по­чита­ет честь пре­выше вы­годы? — Пе­тир об­нял ее ру­кой. — Что ес­ли он жаж­дет прав­ды и спра­вед­ли­вос­ти для убий­цы его ле­ди? — Он улыб­нулся. — Я знаю лор­да Нес­то­ра, до­рогая. Ду­ма­ешь, я поз­во­лил бы ему при­чинить вред мо­ей до­чень­ке?

«Я не твоя до­чень­ка», — по­дума­ла она. — «Я Сан­са Старк, дочь ле­ди Кей­тлин и лор­да Эдар­да, и ро­дом из Вин­терфел­ла». — Од­на­ко, она это­го не ска­зала. Ес­ли бы не Пе­тир Бей­лиш, то вмес­то ле­ди Ли­зы са­ма Сан­са вы­лете­ла бы в го­лубое не­бо и упа­ла на кам­ни в шес­тистах фу­тах вни­зу. — «Он очень сме­лый». — Сан­са по­жале­ла, что у нее са­мой не дос­та­ет храб­рости. Ей хо­телось заб­рать­ся в кро­вать и спря­тать­ся под оде­яло, и спать, спать, спать… С са­мого дня па­дения Ли­зы Ар­рен ей не уда­лось тол­ком пос­пать ночью. — Но не мог­ли бы вы ска­зать лор­ду Нес­то­ру, что я… нез­до­рова или…

— Он по­жела­ет ус­лы­шать о ги­бели Ли­зы из тво­их уст то­же.

— Ми­лорд, ес­ли… ес­ли Ма­рил­лон рас­ска­жет что на са­мом де­ле…

— Ес­ли он сол­жет, ты име­ла в ви­ду?

— Сол­жет? Ну да… ес­ли он сол­жет, и бу­дет толь­ко мое сло­во про­тив его, а Лорд Нес­тор пос­мотрит мне пря­мо в гла­за и уви­дит мой страх…

— Нем­но­го стра­ха не по­меша­ет, Алейн. Ты ста­ла сви­дете­лем ужас­но­го про­ис­шес­твия. Нес­тор бу­дет тро­нут. — Пе­тир вни­матель­но пос­мотрел ей в гла­за, слов­но уви­дел их впер­вые. — У те­бя гла­за тво­ей ма­тери. Прек­расные и не­вин­ные. И го­лубые слов­но сол­нечное мо­ре. Ког­да ты ста­нешь чуть стар­ше, в них уто­нет мно­жес­тво муж­чин.

Сан­са не наш­лась, что на это от­ве­тить.

— Все что те­бе нуж­но сде­лать, это рас­ска­зать лор­ду Нес­то­ру ту же ис­то­рию, что ты по­веда­ла лор­ду Ро­бер­ту. — Про­дол­жил Пе­тир.

«Ро­берт все­го лишь ма­лень­кий боль­ной маль­чик», — по­дума­ла она. — «А лорд Нес­тор уже взрос­лый муж­чи­на, су­ровый и по­доз­ри­тель­ный». — Ро­берт был слаб и его нуж­но бы­ло за­щитить, да­же от прав­ды.

— Не­кото­рые нуж­да­ют­ся, что­бы им сол­га­ли. — Уве­рил ее Пе­тир.

— Ког­да мы сол­га­ли лор­ду Ро­бер­ту, это бы­ло для его же поль­зы. — Сог­ла­силась она.

— А дру­гая ложь пой­дет на поль­зу нам. Ина­че и ты и я вый­дем из Гнез­да че­рез ту же дверь, что и Ли­за. — Пе­тир вновь взял­ся за пе­ро. — Мы при­гото­вим ему ложь и ар­бор­ское зо­лотое, а он прог­ло­тит его, и, обе­щаю те­бе, поп­ро­сит до­бав­ки.

«Он и для ме­ня сос­тря­пал ложь», — по­няла Сан­са. Од­на­ко это бы­ла уте­шитель­ная ложь и, как она ду­мала, бла­гона­мерен­ная. — «Ведь об­ма­нывать с хо­роши­ми на­мере­ни­ями не так пло­хо». — Ес­ли бы она толь­ко ве­рила в нее…

Но боль­ше все­го ее вол­но­вали пос­ледние сло­ва тет­ки, ко­торые она про­из­несла пе­ред смертью.

— Бред, — От­махнул­ся Пе­тир. — Моя же­на сош­ла с ума, ты же са­ма ви­дела. — Да, это так. — «Я все­го лишь пос­тро­ила за­мок из сне­га, а она ре­шила вы­пих­нуть ме­ня сквозь Лун­ную дверь. Пе­тир спас ме­ня. Он лю­бил мою мать, и…»

И ее? Как она сме­ет сом­не­вать­ся? Он же спас ее.

«Но он спа­сал Алейн, свою дочь», — ти­хо на­шеп­ты­вал ее внут­ренний го­лос. Но она в то­же вре­мя Сан­са… и иног­да ей ка­залось, что и лорд За­щит­ник не один, а два че­лове­ка. Он был Пе­тиром, ее за­щит­ни­ком, теп­лым, ум­ным и ве­селым… но в то­же вре­мя он был Ми­зин­цем, лор­дом, ко­торо­го она зна­ла по Ко­ролев­ской га­вани, улы­бав­ший­ся лу­кавой улыб­кой и на­уш­ни­чав­ший, пог­ла­живая бо­роду, ко­роле­ве Сер­сее. И Ми­зинец не был ей дру­гом. Ког­да ее бил Джофф, за нее зас­ту­пал­ся Бес, а не Ми­зинец. Ког­да взбун­то­вав­ша­яся тол­па ре­шила ее из­на­сило­вать, ее спас и от­вез в бе­зопас­ное мес­то Пес, не Ми­зинец. Ког­да Лан­нисте­ры на­силь­но вы­дали ее за­муж за Ти­ри­она, ее уте­шал сир Гар­лан Га­лан­тный, не Ми­зинец. Ми­зинец ни­ког­да да­же ми­зин­цем не по­шеве­лил, что­бы ей по­мочь.

«За ис­клю­чени­ем то­го, что вы­тащил ме­ня от­ту­да. Это он сде­лал для ме­ня. Я ду­мала, это сир Дон­тос, мой бед­ный, ста­рый, пь­яный Фло­ри­ан, но это все вре­мя был Пе­тир. Ми­зинец был прос­то мас­кой». — Толь­ко по­рой Сан­се бы­ло труд­но оп­ре­делить, где за­кан­чи­ва­ет­ся мас­ка, и на­чина­ет­ся че­ловек. Что Ми­зинец, что лорд Пе­тир выг­ля­дели очень по­хоже. Она бы, воз­можно, и ра­да бы­ла сбе­жать от обо­их, но де­ло в том, что бе­жать-то бы­ло как раз не­куда. Вин­терфелл был раз­граб­лен и сож­жен, Бран и Ри­кон — мер­твы. Робб, вмес­те с их ле­ди-ма­терью, пре­даны и уби­ты в Близ­не­цах. Ти­ри­он при­гово­рен к смер­ти за убий­ство Джоф­фри, и да­же ес­ли она вер­нется в Ко­ролев­скую га­вань, ко­роле­ва и ее го­лову обя­затель­но сни­мет с плеч. Тет­ка, на ко­торую она воз­ла­гала боль­шие на­деж­ды и у ко­торой пы­талась най­ти за­щиту, са­ма по­пыта­лась ее убить. Ее дя­дя Эд­мур в пле­ну у Фре­ев, а де­душ­ка Чер­ная Ры­ба в оса­де в Ри­вер­ра­не. — «Мне не­куда деть­ся, кро­ме как ос­тать­ся здесь», — пе­чаль­но раз­мышля­ла Сан­са. — «И нет ни од­но­го нас­то­яще­го дру­га, толь­ко Пе­тир».

Ночью мер­твец пел «День, ког­да по­веси­ли Чер­но­го Ро­бина», «Ма­терин­ские сле­зы» и «Рей­ны из Кас­та­мере». За­тем он на ка­кое-то вре­мя прер­вался, но ед­ва Сан­са на­чала за­сыпать, он на­чал за­ново. Он спел «Шесть пе­чалей», «Опав­шие листья» и «Али­сан­ну». — «Ка­кие грус­тные пес­ни», — по­дума­ла она. Ког­да она сом­кну­ла гла­за, ей при­видел­ся он, си­дев­ший в ка­мере в даль­нем уг­лу от хо­лод­но­го чер­но­го не­ба, скрю­чив­шись под шку­рой и при­жав к гру­ди ар­фу. — «Я не дол­жна его жа­леть», — одер­ну­ла она се­бя. — «Он мер­зкий и злой, и ско­ро ум­рет». — Ей его не спас­ти. Да и с ка­кой ста­ти пы­тать­ся? Ма­рил­лон пы­тал­ся ее из­на­сило­вать, а Пе­тир спас ей жизнь и не один раз, а дваж­ды. — «Иног­да лгать не­об­хо­димо». — Толь­ко ложь спас­ла ее в Ко­ролев­ской га­вани. Ес­ли бы она не лга­ла Джоф­фри, то его Ко­ролев­ская гвар­дия за­била бы ее до смер­ти.

Пос­ле «Али­сан­ны» пе­вец сно­ва прер­вался на ча­сок, дос­та­точ­но что­бы у Сан­сы по­явил­ся шанс от­дохнуть. Но ед­ва пер­вый свет прор­вался сквозь став­ни, она ус­лы­шала до­летав­шие сни­зу лег­кие зву­ки струн «Ту­ман­но­го ут­ра» и мо­мен­таль­но прос­ну­лась. Во­об­ще-то эта пес­ня ско­рее бы­ла жен­ской, пе­чаль­ная ис­то­рия ма­тери, ра­зыс­ки­ва­ющей сре­ди пав­ших пос­ле смер­тель­ной бит­вы сво­его сы­на. — «Мать оп­ла­кива­ет сво­его сы­на», — по­дума­ла она. — «А Ма­рил­лон оп­ла­кива­ет свои ру­ки и гла­за». Сло­ва ле­тели как стре­лы и ра­зили сквозь тем­но­ту пря­мо в сер­дце.

Доб­рый гос­по­дин, не ви­дали сы­на мо­его?

Он при­мет­ный па­рень, во­лос ры­жий у не­го.

В наш го­родок до­мой он вер­нуть­ся обе­щал…

Сан­са зат­кну­ла уши по­душ­кой, что­бы не слы­шать про­дол­же­ния, но это не по­мог­ло. День на­чинал­ся, она прос­ну­лась, и лорд Нес­тор Ройс уже под­ни­мал­ся в го­ру.

Вы­сокий Стю­ард со сви­той доб­рался до Гнез­да толь­ко к ве­черу, ког­да га­лерея, по ко­торой он про­шел, уже ста­ла зо­лотис­то крас­ной и под­нялся ве­тер. Он при­вел с со­бой сы­на си­ра Ал­ба­ра вмес­те с дю­жиной ры­царей и де­сят­ком во­ору­жен­ных во­инов. — «Так мно­го нез­на­ком­цев». — Сан­са с тре­вогой вгля­дыва­лась в их ли­ца, раз­мышляя друзья они или вра­ги.

Пе­тир встре­чал гос­тей в дуб­ле­те из чер­но­го бар­ха­та с се­рыми ру­кава­ми, под­хо­див­ши­ми к его шер­стя­ным шта­нам, и под­черки­вали его се­ро-зе­леные гла­за. Ря­дом с ним на­ходил­ся мей­стер Ко­лемон. На его ху­дой длин­ной шее бол­та­лась цепь из звень­ев, ско­ван­ных из раз­ных ме­тал­лов. Нес­мотря на то, что рос­та мей­сте­ра хва­тало на дво­их, имен­но лорд За­щит­ник прив­ле­кал взгля­ды всех при­сутс­тву­ющих. По­хоже, на се­год­ня он ос­та­вил свои улыб­ки. Он не го­воря ни сло­ва выс­лу­шал пред­став­ле­ния Рой­сом при­сутс­тву­ющих ры­царей, за­тем про­из­нес: — Доб­ро по­жало­вать, ми­лор­ды. Мей­сте­ра Ко­лемо­на вы зна­ете. Лорд Нес­тор, вы пом­ни­те мою дочь, Алей­ну?

— Да, ко­неч­но. — Лорд Нес­тор был лы­сым, с бычь­ей ше­ей, с ши­рокой, боч­ко­об­разной грудью, с се­дой бо­родой, и жес­тким взгля­дом. Он нак­ло­нил, при­ветс­твуя ее, свою го­лову на це­лых пол­дюй­ма.

Сан­са слиш­ком ис­пу­ган­ная тем, что смо­жет ска­зать что-то не то, сде­лала ре­веранс. Пе­тир под­нял ее на но­ги.

— До­рогая, будь хо­рошей де­воч­кой и при­веди лор­да Ро­бер­та в Вер­хний зал, что­бы встре­тить его гос­тей.

— Хо­рошо, отец. — Ее го­лос проз­ву­чал тон­ко и нап­ря­жен­но. — «Го­лос лгуньи». — Ду­мала она, сбе­гая по сту­пень­кам и пе­ресе­кая га­лерею к Лун­ной Баш­не. — «Го­лос про­винив­ше­гося».

Ког­да Сан­са вош­ла в ком­на­ту, Грет­чель и Мэд­ди как раз по­мога­ли Ро­бер­ту Ар­ре­ну на­деть шта­ны. Лорд Гор­но­го гнез­да сно­ва пла­кал. Его гла­за бы­ли крас­ны­ми и при­пух­ши­ми, рес­ни­цы слип­лись, нос опух и соп­ли­вил­ся. Под од­ной из ноз­дрей блес­тел влаж­ный след, и из при­кушен­ной ниж­ней гу­бы шла кровь. — «Лорд Нес­тор не дол­жен ви­деть его в по­доб­ном ви­де». — В от­ча­янии по­дума­ла Сан­са. — Грет­чель, при­неси по­лотен­це. — Она взя­ла маль­чи­ка за ру­ку и от­ве­ла к кро­вати. — Хо­рошо ли спал мой слад­кий Ро­бин?

— Нет. — Шмы­гая но­сом от­ве­тил маль­чик. — Я ни ка­пель­ки не спал, Алейн. Он сно­ва пел, а моя дверь бы­ла за­пер­та. Я звал, ве­лел от­крыть и вы­пус­тить ме­ня, но ник­то не при­шел. Кто-то зак­рыл мою ком­на­ту.

— Ка­кие злые дя­ди. — Смо­чив мяг­кую ткань в теп­лой во­де, она на­чала его умы­вать… бе­реж­но, очень бе­реж­но. Ес­ли Ро­бер­та по­цара­пать, у не­го мог на­чать­ся при­падок с кон­вуль­си­ями. Маль­чик был хи­лый и ужас­но ма­лень­кий для его рос­та. Ему бы­ло во­семь, но Сан­са зна­ла ма­лышей, ко­торые в пять лет бы­ли круп­нее его.

Ро­берт скри­вил гу­бы.

— Я хо­тел прид­ти спать к те­бе.

«Я знаю, что хо­тел». — Слад­кий Ро­бин при­вык спать в пос­те­ли вмес­те со сво­ей ма­туш­кой, по­ка она не выш­ла за­муж за лор­да Пе­тира. Пос­ле смер­ти ле­ди Ли­зы, он ко­чевал из пос­те­ли в пос­тель по все­му Не­бес­но­му зам­ку. Боль­ше все­го ему пон­ра­вилось в пос­те­ли Сан­сы… имен­но по­это­му она прош­лой ночью поп­ро­сила си­ра Ло­тора Брю­на за­переть его дверь. Она не ста­ла бы так пос­ту­пать, ес­ли бы он прос­то спал, но он всег­да пы­тал­ся на­чать со­сать ее грудь, а вов­ре­мя кон­вуль­сий час­то пи­сал­ся.

— От Прив­ратно­го зам­ка при­шел Лорд Нес­тор Ройс что­бы с то­бой по­видать­ся. — Сан­са вы­тер­ла ему нос.

— Я не же­лаю его ви­деть, — От­ве­тил он. — Я хо­чу сказ­ку. Сказ­ку про Кры­лато­го Ры­царя.

— Поз­же. — От­ве­тила Сан­са. — Спер­ва вам нуж­но по­видать лор­да Нес­то­ра.

— У лор­да Нес­то­ра ро­дин­ка. — От­ве­тил он, из­во­рачи­ва­ясь. Ро­берт бо­ял­ся лю­дей с ро­дин­ка­ми. — Ма­моч­ка го­вори­ла, что он страш­ный.

— Мой бед­ный Слад­кий Ро­бин. — Сан­са пог­ла­дила его по го­лов­ке. — Ты ску­ча­ешь по ней, я знаю. Лорд Пе­тир то­же по ней ску­ча­ет. Он лю­бил ее так же силь­но, как ты. — Это бы­ла ложь, но она бы­ла не­об­хо­дима. Единс­твен­ной жен­щи­ной, ко­торую лю­бил Пе­тир, бы­ла по­гиб­шая мать Сан­сы. Он дос­та­точ­но яс­но дал это по­нять ле­ди Ли­зе пря­мо пе­ред тем, как вы­тол­кнуть ее сквозь Лун­ную дверь. — «Она бы­ла бе­зум­на и опас­на. Она уби­ла сво­его собс­твен­но­го му­жа, и уби­ла бы ме­ня, ес­ли бы Пе­тир не ус­пел ме­ня спас­ти».

Од­на­ко, Ро­бер­ту не сто­ило все это знать. Он был все­го лишь ма­лень­ким боль­ным маль­чи­ком, ко­торый лю­бил свою мать.

— Ну вот, — про­из­несла Сан­са. — Те­перь ты выг­ля­дишь как нас­то­ящий лорд. Мэд­ди, при­неси плащ. — Это был плащ из овечь­ей шер­сти, теп­лый и мяг­кий, при­ят­но­го не­бес­но-го­лубо­го цве­та, под­хо­дяще­го к сли­воч­но­му цве­ту его ту­ники. Она зас­тегну­ла плащ на его пле­че се­реб­ря­ной за­кол­кой в ви­де по­луме­сяца, и взя­ла маль­чи­ка за ру­ку. Ро­берт пос­лушно по­шел ря­дом.

Вер­хний зал был зак­рыт с тех са­мых пор, ког­да по­гиб­ла ле­ди Ли­за, и от Сан­сы пот­ре­бова­лось зна­читель­ное уси­лие, что­бы зас­та­вить се­бя сно­ва вой­ти внутрь. Зал был длин­ным, ог­ромным и кра­сивым, но ей не нра­вилось в нем на­ходить­ся. Да­же в луч­шие вре­мена это бы­ло хо­лод­ное мес­то. Уз­кие ко­лон­ны на­поми­нали кос­тяшки паль­цев, а го­лубые раз­во­ды в бе­лом мра­море на­води­ли на мысль о ве­нах на ста­рушечь­их но­гах. И хо­тя сте­ны ук­ра­шало око­ло пя­ти де­сят­ков под­свеч­ни­ков, заж­же­но бы­ло ед­ва ли с дю­жину, по­это­му на по­лу пля­сали те­ни и в уг­лах соб­ра­лись тем­ные озе­ра. Их ша­ги эхом раз­но­сились по мра­мору, а Сан­са явс­твен­но слы­шал­ся гул вет­ра за Лун­ной Дверью. — «Я не дол­жна смот­реть в ту сто­рону», — зат­верди­ла она про се­бя. — «Ина­че я нач­ну дро­жать силь­нее Ро­бер­та».

С по­мощью Мэд­ди она уса­дила Ро­бер­та на трон из чар­дре­ва, на си­дение ко­торо­го бы­ли под­ло­жены по­душ­ки, и от­пра­вила пе­редать, что его лордство го­тов при­нять гос­тей. Два стра­жа в не­бес­но-го­лубых пла­щах от­кры­ли две­ри в ниж­ней час­ти за­ла, и Пе­тир про­водил их внутрь по длин­но­му го­лубо­му ков­ру, раз­ло­жен­но­му меж­ду уз­ких бе­лых ко­лонн.

Маль­чик поп­ри­ветс­тво­вал лор­да Нес­то­ра пис­кля­вым го­лос­ком и ни сло­вом ни об­молвил­ся о его ро­дин­ке. Ког­да Вы­сокий Стю­ард спро­сил про его ле­ди-мать, кис­ти Ро­бер­та на­чали слег­ка под­ра­гивать.

— Ма­рил­лон оби­дел мою мать. Он выб­ро­сил ее че­рез Лун­ную Дверь.

— Ва­ше лордство са­ми ви­дели как это про­изош­ло? — спро­сил сир Мар­вин Бель­мор, дол­го­вязый ры­жий ры­царь, слу­жив­ший у Ли­зы ка­пита­ном стра­жи до то­го как Пе­тир за­менил его на си­ра Ло­тора Брю­на.






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.