Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Глава 20. Пообедав, приятели направились на разведку в лесной поселок






Пообедав, приятели направились на разведку в лесной поселок. От каменной тропинки, по которой они проходили вчера, ответвлялась еще одна, проделанная напрямую через лесную чащу и протоптанная сотнями ног. Расстояние, которое им предстояло преодолеть до ближайшего дома, оказалось не очень большим – они преодолели его буквально за четверть часа. Каково же было их изумление, когда на том доме, самом крупном в округе, красовалась недвусмысленная надпись 'Магазин'.

-Во! Ты видел? Какое нужное заведение! Давай зайдем, что-нибудь купим!

Эрику в тот момент ничего не требовалось, но взглянуть на ассортимент представляло определенный интерес.

Внутренность торгового заведения представляла собой колоритное зрелище, напоминая помесь ювелирного магазина, канцелярского кабинета и мануфактурной лавки. На застекленных прилавках были выставлены образцы превосходных колец, цепочек, браслетов и амулетов. Полки занимали стопки чистых листов, а также бумаги, свернутые в трубочку – если бы Гека смог продолжить вчера экскурсию по музею, он легко бы догадался, что перед ним свитки заклинаний. На одном из стеллажей сверху находились шляпы и береты разных фасонов. На полках посередине располагались пояса и перчатки, а на нижних – ботинки и сапоги. Отдельно были развешены рубашки, футболки, брюки, юбки и даже несколько парадных костюмов и вечерних платьев. В углу Эрик заметил также пару искусно вырезанных посохов. Оружия и доспехов, подобных тем, что находились в музее, не наблюдалось – да и к чему они здесь?

Продавец, грузный мужчина лет пятидесяти с еще не успевшей поседеть шевелюрой и пышными черными усами, откровенно скучал за стойкой, почитывая детективный роман. Увидев приятелей, он немного оживился.

-Вот и первые посетители сегодня. Судя по тому, что я не видел вас раньше, вы – новые студенты.

-Именно так, сэр, – подтвердил Гека.

-Что ж, если пришли, заходите, осматривайтесь. Однако, как не прискорбно мне это говорить, вам едва ли удастся купить здесь что-либо стоящее.

-Почему? Деньги у нас есть! – и Гека даже сделал движение рукой, как будто намеревался достать и продемонстрировать бумажник.

-Дело в том, дорогие мои, что почти весь мой товар фактически не продается, а обменивается. Видите эти весы? – мужчина жестом указал на стоящие рядом с кассовым аппаратом старинные коромысловые весы, сделанные из потемневшей бронзы. – Они настроены отнюдь не на массу, а на магическую силу. Я кладу на левую чашку весов заколдованный предмет; чтобы приобрести его, вы должны на правую чашку положить другую вещицу, или несколько их, без разницы, – но так, чтобы в итоге стрелка весов отклонилась в вашу сторону.

-Если я вас правильно понял, – уточнил Эрик, – то даже свиток на папирусной бумаге, содержащий простейшее заклинание, перевесит чугунную гирю, в которой нет ни капли волшебства.

-Именно так, хотя если вы попытаетесь водрузить сюда ведро с цементом, с большой долей вероятности весы сломаются. Впрочем, вряд ли кто-нибудь разрешит вам ставить подобные эксперименты.

-Значит, не имеет смысла заглядывать в ваш магазин? Продавец, усмехнувшись, огладил свои усы.

-Ну, я бы так не сказал. Если у вас найдется что-либо магическое, добро пожаловать. В конце концов, вы сами можете попробовать изготовить заколдованную вещь!

-Но как? Каким образом? Ведь мы только приступили к изучению волшебства!

-Проще всего начинать со свитков. Здесь у меня есть специальная бумага, берете лист, глядя на него, произносите заклинание, и если оно сработало, лист сам собой свернется в трубочку (Эрик вспомнил, что в музее мистер Фиттих уже говорил нечто подобное). И с таким свитком можете смело приходить ко мне и обменять, например, Снять Боль на Призвать Крысу.

-Но зачем нам крыса?

-Это я к слову. Чтобы приобрести, допустим, заклинание Вызов Медведя, вам придется принести что-нибудь посерьезнее. А если наколдуете с десяток свитков, тогда можно подумать и о приобретении какого-нибудь колечка с витрины.

-Однако суть любой торговли – получение прибыли. Если, грубо говоря, менять шило на мыло, то где же здесь профит?

-Хороший вопрос. Разумеется, здесь он присутствует. Чтобы обмен состоялся, вы должны на свою чашу весов положить больше магии, чем будет с моей стороны – как минимум, на одно деление. Кроме того, наиболее интересные объекты мы реализуем во внешнем мире. Став бакалаврами, и вы сможете зарабатывать на жизнь зачаровыванием. Но пока – только обмен.

-Но если я сам могу изготовить нужный мне свиток, зачем он мне тогда нужен?

-Не все так просто, молодой человек. Вы, наверное, уже в курсе того факта, что заклинания разных школ даются человеку по-разному: какое-то направление легче, какое-то труднее. Вы изготавливаете свитки с заклятиями, которые у вас получаются лучше, и обмениваете на плохо поддающиеся. Например, вы хорошо исцеляете, но стихии подчиняются вам с трудом. Тогда на свой свиток Залечить Рану вы сможете приобрести, скажем, Укус Холода. Более того, как я уже сказал, несколько свитков со слабыми заклинаниями вы можете обменять на один с более серьезным. Например, Невидимость – самый ходовой товар у молодых магов. Еще обожают иллюзии – любят, знаете ли, прикалываться над своими товарищами, создавая двойников преподавателей. Наш магазин представляет собой отличный стимул для занятий колдовством!

-А что вообще входит в его ассортимент? Продавец, однако, не был склонен к подробной детализации.

-Да почти весь спектр магии – все зависит от того, что вы хотите. Однако вначале вы должны определиться со своими желаниями и иметь что-то ценное на обмен. Вот тогда и поговорим серьезно. А пока вы можете приобрести у меня пригодную для заколдовывания бумагу – она, кстати, продается за деньги, причем совсем недорого!

Переглянувшись, наши друзья решили прикупить немного. Гека вытащил из бумажника несколько купюр Российского Союза, Эрик достал евробоны. Взглянув на рубли, продавец поморщился, взял банкноту Эрика и отсчитал сдачу, после чего протянул две пачки тонкой сероватой бумаги по пятьдесят листов в каждой.

-Вот, пробуйте на здоровье! Выйдя на свежий воздух, приятели разговорились.

-Очень нужное заведение. Действительно, чем попусту сотрясать воздух, куда интереснее накладывать заклинания на бумагу. Вот ты, какую вещь хотел бы приобрести в магазине, если бы у тебя было достаточное количество свитков? Эрик пожал плечами.

-Может быть, ту же Невидимость. Интересно было бы посмотреть, что там, на третьем этаже замка.

-Во! И я тоже совсем не против туда прогуляться. Давай наколдуем сколько надо, да и приобретем ее на двоих.

-Ты вначале хоть один свиток попробуй изготовить.

-Не дрейфь, и все получится. Однако мы же к Баджи в гости идем! Где тут его хижина? Я смотрю, тут довольно много домов – целый пригород. Наверное, здесь проживает большинство местных волшебников. Слушай, а может и нам подать прошение, типа, хотим жить на природе, выделите домики получше?

-Я-то не против, боюсь только, не пойдут нам навстречу. Этак все студенты в лес переселятся.

-Так что ж в том плохого? Жизнь на природе полезна для здоровья, как видишь, даже волшебники это понимают. Но что-то я не вижу домика с рысью.

-Надо у кого-нибудь спросить, а поселок как вымер.

-У народа сиеста, – сказал Гека, вспомнив разговор с Жозе. – Вон девушка с венком на голове идет, давай у нее узнаем.

На их вопрос девушка, которую правильнее было бы назвать молодой женщиной, улыбаясь, ответила:

-Баджи? Его хижина в самом конце, с левой стороны. Он, правда, собирался к своим дельфинам заглянуть ненадолго. Так что если его нет, подождите немного.

-К дельфинам? – машинально переспросил Эрик.

-Да. Разве Баджи вам не рассказывал? Это же его диссертационная работа. А вы, я смотрю, новые студенты? Давно прибыли?

-Вчера утром.

-Значит, как мы когда-то. Ну, удачи в изучении магических наук!

В указанном домике и впрямь оказалось пусто. Когда на их стук никто не ответил, они решились осторожно заглянуть внутрь. Их взору предстало скромное жилище одинокого рейнджера – с рабочим беспорядком на столе, охапкой травы на кровати развешенными по стенам вырезками из газет вперемешку с фотографиями. Поскольку хозяин отсутствовал, наши герои решили, что приличнее будет подождать его снаружи, на одной из деревянных скамеек.

-Посидим с полчасика, если не появится, заглянем завтра или в любой другой день, как получится.

Однако, как и предсказала встретившаяся им волшебница, Баджи не заставил себя долго ждать.

-О, мои юные коллеги! Честно говоря, не ожидал, что вы решите меня навестить, даже не прибрался. Но если вас это не смущает, заходите смело.

И вскоре они непринужденно болтали, сидя за столом и мелкими глотками потягивая из деревянных кружек заваренный хозяином травяной чай. В первую очередь Гека в красках описал их недавнее приключение (кроме, разумеется, встречи с подозрительной троицей). Но Баджи, как выяснилось, был не в курсе.

-Я не особо в ладах с огненной магией, сдавал ее на троечку, и ладно.

-А не могла то быть Жар-птица? – с умыслом спросил Эрик, памятуя свой недавний разговор с библиотекарем. Гека и Баджи с оттенком удивления посмотрели на него.

-Феникс? – переспросил последний. – На моей памяти его никто не вызывал, и я знаю о нем не больше, чем говорится в легендах. А в них порой намешано столько, что и не знаешь, чему верить. Хотя пространственные порталы и относятся к моей родной зеленой магии, про портал в землю фениксов я не слышал и соответствующей формулы в книгах не видел. Но есть немало вещей, о которых знают лишь специалисты, а реально – один-два мага во всем мире, и больше никто. Поэтому, сожалею, друзья мои, помочь прояснить ситуацию не могу.

-А как вообще сдаются экзамены по волшебству? – спросил Гека, переключаясь на другую тему.

-Да в принципе так же, как и в любом учебном заведении. Попросят привести формулы тех или иных заклинаний, рассказать о сути магии соответствующего цвета, ну и, естественно, сотворить какое-нибудь простенькое колдовство. Не получится – предложат произнести другое заклинание, равное по силе. Правда, окончательная оценка на третьем курсе по непрофильному предмету будет учитывать, насколько хорошо вы владеете различными заклинаниями соответствующей школы. Здесь уж одной формулой не отделаешься.

-Понятно. А когда экзамены?

-Ближе к июню следующего года.

-Значит, время у нас еще есть.

-К сожалению, летит оно слишком быстро. Мы когда-то тоже так думали, а потом проваливали экзамены.

-А вы на них шпоры приносили?

-Имеешь в виду свитки? Принести-то их можно, а как воспользоваться, если будешь творить волшебство на глазах у преподавателя? К тому же не тешьте себя тщетной надеждой, что им неизвестны студенческие заморочки. Кстати, смотрю, затарились листами в нашем магазинчике. Как он вам?

-Очень милый. Вот только купить, кроме бумаги, ничего не удалось.

-Не переживайте: всему свое время. А пока возьмите мой подарок: если захотите, сможете обменять на приглянувшееся вам.

Баджи встал и достал из шкафчика свиток с надписью зелеными буквами сверху.

-Вот. Заклинание вызова Дикого Кабана.

-Да, но как мы будем им управлять, когда появится?

-Очень просто: формула такова, что между заклинателем и вызванным животным устанавливается телепатическая связь. Конечно, она не настолько глубока, чтобы вы могли вести философские беседы о смысле жизни, но вы можете отдать зверю четкие указания, что нужно сделать, и он их выполнит. Защитит тебя, если угрожает опасность, или напугает непрошеных гостей одним своим видом. А если надо, то разведает дорогу.

-Ну что ж, спасибо. Но нам нечем отблагодарить в ответ.

-И не требуется, вы ж не в магазине.

-Тогда тем более спасибо. Если нужна будет помощь в чем-либо, рассчитывай на нас. И Эрик спрятал свиток в карман рубашки. Упоминание о животных перевело разговор в другое русло.

-По пути сюда мы встретили женщину, которая сказала, что ты занимаешься дельфинами. Значит, можешь призвать и их?

-Разумеется. Волшебники до последнего времени почти не интересовались морскими животными, и здесь еще предстоит немало интересных исследований. Рядом с островом живет небольшая компания дельфинов, они и являются объектами моей работы на соискание звания Мастера. Как-нибудь я покажу вам их в естественной среде обитания – вызывать их на сушу было бы слишком жестоко. Но основной темой моих исследований является, однако, не призывание их, а взаимная телепатия. Есть в природной магии такое заклинание – Симбиоз Разумов. Оно позволяет не только управлять животным, но и как бы видеть его глазами и ощущать то, что чувствует оно. Глазами дельфина я могу, например, осмотреть морское дно.

-О! И найти затонувшие корабли! Баджи улыбнулся.

-Не будьте столь прозаичны – ведь мысли ваши наверняка не о самих кораблях, а о сокровищах на их борту, разве не так? Пожив здесь немного, вы поймете, что духовные ценности куда важнее материальных. Вот почему колдуны, периодически возвращаясь на Санта-Ралаэнну, отдыхают здесь душой. Там, во внешнем мире, заботы о благополучии дня насущного слишком часто заставляют забывать о великом предназначении человеческой жизни. Сам я настолько привык к острову, что, боюсь, адаптироваться к жизни за его пределами будет нелегко.

-Но разве после защиты тебя попросят его покинуть?

-Нет, конечно, тут другое обстоятельство… Но пока не хочу об этом. Лучше расскажите, как прошло ваше первое занятие сегодня. Наши друзья оживились.

-Пока только голая теория. Было бы неплохо побольше иллюстрационного материала и наглядных примеров. И лекторша довольно строгая.

-Будет все, еще надоест. А что касается личности мадам Берсье – так целителя, лучшего, чем она, еще поискать надо. Ей приходилось лечить раненых французских солдат еще во времена наполеоновских войн.

-В начале XIX века?? Ты хочешь сказать, что ей больше двухсот лет??

-А что тут такого? Вы в стране чудес, где многое возможно, и вскоре перестанете удивляться чему-либо. Что же касается нашей целительницы, то знаю я о ней немного. Вроде бы до Великой Французской революции была она послушницей одного из женских монастырей. Во времена якобинской диктатуры монастырь упразднили, попросту разогнав его обитательниц, и мадам Берсье подалась в сестры милосердия. После возвращения к власти Бурбонов работала в одной из клиник Парижа. Дальнейший период ее биографии мне неизвестен; после того, как была организована Академия, ее пригласили вести занятия.

-Вот это да! Но как такое долгожительство возможно? На вид ей больше пятидесяти не дашь.

-С помощью заклинания Продление Жизни. Оно останавливает старение организма на достаточно длительный срок, после прохождения которого может быть применено вновь. Формулу его открыли, кажется, еще до Первой Некромантской, но кто был первооткрывателем – не помню. К сожалению, действует только на самого колдующего, но не на другого человека. Поиски модифицированной формулы, позволяющей сделать это, продолжаются и сейчас, но пока безрезультатно. По крайней мере, я не слышал, чтобы таким образом был осчастливлен кто-либо из не-магов.

Повисло минутное молчание, во время которого радушный хозяин разлил еще чаю по кружкам. Гека мучительно думал, о чем бы еще необычном спросить, и наконец придумал.

-Послушай, Баджи, а что ты знаешь интересного о Подземелье Штарндаля? Правда, что вход туда магически запечатан?

-Вижу, куда вас клонит. Впрочем, на нашем потоке тоже были любители разгадывать шарады. Но тайна нижних этажей замка оказалась им не по зубам. По-моему, его и закрыли как раз, чтобы туда не лазили кто попало. Вполне возможно, что там до сих пор горы мусора, оставшиеся со времен Второй Некромантской. Замок несколько раз переходил из рук в руки, регулярно находясь в состоянии осады, и провести его генеральную уборку все было недосуг, а когда он перешел в собственность Гильдии, волшебники решили проблему кардинальным образом – просто взяли и запечатали. Но так или не так, кто знает? Про Подземелье за столько лет много легенд сочинили, и, наверное, лучше было бы действительно его вычистить и отремонтировать еще тогда, чем запирать и тем возбуждать вполне естественное любопытство.

-А что за байки-то?

-Да разные – якобы там немало сокровищ припрятано, да взять их нелегко будет, на каждого, кто притронется, обрушится ужасное проклятие. По другой легенде, там на живых мертвецов наткнуться можно, или встретиться с призраками, отнюдь не настроенными дружелюбно. Или еще версия – от обилия черной магии во времена хозяйствования в замке чернокнижников вполне безобидные мыши и дождевые черви мутировали и превратились в уродливых плотоядных чудовищ, живущих тем, что пожирают друг друга – но, разумеется, не откажутся полакомиться и альтернативной пищей, ежели таковая окажется в пределах досягаемости. Есть даже такая экзотическая гипотеза, что никакого подземелья на самом деле нет, а дверь закрывает вход в иное измерение.

Глаза Геки горели, как и уши, и Эрик подумал, что его друг теперь не успокоится, пока не выяснит все досконально… или пока не получит по башке хорошенько, чтобы не лез, куда не нужно.

-А ты лично какой из версий доверяешь больше?

-Я? Да как-то без разницы. Мне куда интереснее мир нормальных живых существ, чем призраки или мутанты. А что касается сокровищ, тем более проклятых – тут я уже все сказал.

-Между прочим, я в свое время мечтал поступить на биофак, правда, отец не согласился оплатить туда учебу.

-А на бесплатное отделение поступить не пробовал?

-Ну… не настолько хорошо я в лицее учился. К тому же вот перед тобой отличник сидит, спроси у него – сильно его были рады видеть в приемных комиссиях? Эрик засмущался и ничего не ответил. Вместо него заговорил Баджи.

-Что ж, если тебе и впрямь небезынтересна живая природа, то твоим выбором тоже станет зеленая магия. Но вдруг тебе больше придутся по душе стихийная магия или трансформации? Времени пока достаточно, чтобы осознать свое предназначение.

Допив чай и перекинувшись еще парой фраз, не несущих большой смысловой нагрузки, наши друзья распрощались с гостеприимным хозяином.


 






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.