Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Декабря 10 страница






Аннабель стояла за моей спиной, и когда она вдруг начала смеяться, я в тот же момент поняла, насколько смешной казалась моя предполагаемая спасательная акция. Аннабель была последней, кто нуждался в защите во сне. Однако вместе с этим я испытывала облегчение, оттого что она снова была здесь. Осознание, что Аннабель совершенно беспомощна перед сенатором Тодом и его медикаментами в этой клинике, угнетало больше, чем мне бы хотелось.

– Смейся, пока можешь, ты, маленький дьявол, – прошипел сенатор Тод. – Я скоро узнаю, какая из этих дверей твоя, и тогда... – Прищурив глаза, он взглянул на Грейсона. – Кто этот новенький?

– Ах, прекратите, милый доктор. – Аннабель подошла ко мне.

От ее голоса, как и раньше, сладкого и невинного, по моей спине пробежал холодок. Действительно ли нужно радоваться, что она снова здесь? Аннабель Скотт была самым сумасшедшим и самым опасным человеком, которого я только встречала в жизни – как я могла об этом забыть? Внешне она совсем не изменилась и по-прежнему была реинкарнацией Венеры Боттичелли, даже в простых джинсах и футболке. Ее золотые волосы спадали с плеч до самой талии, а огромные бирюзовые глаза очаровывали. Она была так прекрасна, что на нее почти больно было смотреть. В этом отношении они с Артуром идеально подходили друг другу.

– Закрой рот, Лив, – приветливо улыбнулась она, а затем повернулась к Грейсону.

– Привет, Грейсон. Если честно, я удивлена, что вижу тебя здесь. Я думала, ты отказался от всего этого.

– Ага. Ага, – кивнул сенатор Тод. – Итак, Грейсон Спенсер. Самый глупый, тщеславный, наивный, добродушный из всех.

– Да нет же, гений. Это Джаспер Грант, – поправила его Аннабель. – А Грейсон – осмотрительный, благоразумный, ответственный и лишенный воображения. У Генри проблема авторитета, а Артур великолепен в своем гигантском эго. – Она подмигнула Грейсону. – Прошу прощения! Он не очень хорошо запоминает имена.

Грейсон не сказал ни слова, он просто недоуменно переводил взгляд с сенатора Тода на Аннабель и обратно.

Аннабель улыбнулась еще шире.

– Как всегда, на твоем лице написано, что ты сейчас чувствуешь, Грейсон. Ты так долго не был здесь – наверное, мы должны дать тебе время освоиться. Итак, пока ты послушно оставался в своих снах и, возможно, хотел забыть о том, что призвал демона, Лив, Артур и Генри завели здесь знакомство с моим психиатром, доктором Отто Андерсоном. К сожалению, не корифеем в своей области. Но для моих целей это именно то, что нужно.

– Это... – Сенатор Тод выглядел так, будто сейчас лопнет от злости. Конечно, продолжалось это недолго, и он тут же метнул молнию. – Ни на секунду я не позволял мной манипулировать! Я умею то же, что и ты!

Аннабель склонила голову набок.

– Именно то, что нужно, – тихо повторила она.

– Я не понял ни слова, – произнес Грейсон. – Какое отношение все это имеет к Миа? Почему ты это делаешь? Ты хочешь отомстить Лив?

– Миа? – Аннабель подняла бровь. – Младшая сестра Лив?

– Да, черт возьми, младшая сестра Лив, – рявкнул Грейсон. – И я хочу, чтобы ты оставила ее в покое. Боже, Аннабель, ты и так уже достаточно натворила.

Аннабель выглядела так, словно искренне не понимала, в чем дело.

– Кто-нибудь может мне объяснить, о чем он говорит? Может, ты, Генри?

Мне тут же захотелось оглянуться, но я все-таки сдержалась и повернулась очень спокойно. И правда – Генри стоял, прислонившись к своей двери, скрестив руки на груди и слегка согнув ногу, словно был там все это время.

Он единственный из нас умудрился улыбнуться Аннабель в ответ.

– Рад тебя видеть, – сказал он. – Мы уже начали беспокоиться.

Аннабель кивнула.

– Я знаю. Папа рассказал мне, что вы звонили. Как мило с вашей стороны. Вы действительно думали, что этот докторишка своими снотворными таблетками выведет меня из игры?

Она звонко рассмеялась.

Сенатор Тод выглядел так, будто чуть не заскрежетал зубами.

– Ты здесь ненадолго, – пригрозил он.

– Ты в этом уверен?

О черт. Конечно, нет. Артур оказался прав: Аннабель была гораздо хитрее сенатора Тода. Как и меня, к сожалению Ее способности видеть осознанные сны простирались гораздо дальше, чем у любого из нас. Для нее не составило бы труда пройти по коридору, не наткнувшись ни на кого из нас. Глупая курица, я позвонила ее отцу из сочувствия, а она, вероятно, к этому времени обвела вокруг пальца всю клинику.

Помимо своей воли я все же взглянула на Генри – только затем, чтобы заметить, как его взгляд остановился на мне. Этого было достаточно, чтобы мое сердце снова сжалось.

– Ах, это так прекрасно – снова беседовать с вами, – щебетала Аннабель. – Не хватает только Артура, чтобы все было, как в старые добрые времена. – С довольным вздохом она прислонилась к стене рядом с дверью Генри. – Будучи невидимой, я могла узнать много всего, но это же так скучно. – Она улыбнулась мне. – Прости, что напугала тебя, Лив, но я не могла удержаться. Один небольшой шорох – и ты решила, что за тобой гонится сам дьявол.

– Если он вообще существует.

Только сейчас я заметила, что у Аннабель сузились зрачки, как если бы она смотрела на яркий свет. И то, что вокруг нас стало заметно темнее. И холоднее. Я была уверена, что теперь-то она точно вызвала своего демона.

Но пока что Аннабель ограничилась спецэффектами.

– Вы не представляете себе, как тоскливо тянулись дни в клинике – если бы не было снов, я бы, наверное, умерла со скуки. Нет, я не могла их лишиться. Доктор должен был только так считать, пока я изучала его слабые стороны. Их довольно много, не правда ли, Отто?

– Если ты надумала меня шантажировать, то переоценила степень доверия к психически больному пациенту, – проворчал сенатор Тод. – Никто не поверит словам такой, как ты. А кроме того, я всегда был законопослушным...

Аннабель снова рассмеялась.

– Шантажировать! О нет, я давно отказалась от таких ребяческих и хлопотных методов. Нет, для вас я приготовила кое-что особенное. Не переживайте, вам понравится.

В этот момент раздался электронный сигнал тревоги, который мы уже слышали.

– Пейджер, – сказала Аннабель, в то время как сенатор Тод побледнел и растворился в воздухе. – Пациентка из двести седьмой палаты – моя подруга, я отдаю ей свой десерт, а взамен она вызывает докторишку каждую ночь, когда он дежурит, прямо из постели. Держу пари, он сразу же прибежит ко мне в комнату. – Она зевнула. – Жаль, с вами очень мило. Я бы могла болтать с вами часами, тем более что меня очень интересует история с твоей сестрой, Лив.

– А что с Миа? – спросил меня Генри.

Я увлеченно рассматривала свои ноги.

– Лив ничего тебе не рассказала? – спросил Грейсон. – Миа ходит по ночам.

– Нет, Лив мне ничего не рассказала, – горько отозвался Генри.

Я подняла голову, чтобы ответить ему еще более горьким взглядом. Если у кого и было право жаловаться, что я ему не все рассказываю, то точно не у него.

– Без понятия, как она это проворачивает, но Аннабель заставляет Миа делать во сне всякие ужасные вещи. – Грейсон встал на место Аннабель. – Недавно Миа попыталась задушить Лив подушкой, а сегодня чуть не выпрыгнула из окна.

Генри встревоженно посмотрел на нас.

– Как долго это продолжается?

– Уже пару недель. Не могу поверить, что Лив тебе ничего не рассказала.

– Я тоже, – сказал Генри. – Но теперь я понимаю, причем здесь мистер Ву.

– Не можешь поверить? – Я сделала все возможное, чтобы не сорваться на визг, но не была уверена, что мне это удалось. – Наверное, потому что ты мне всегда все рассказываешь, не так ли? И автоматически ожидаешь того же от меня. Несмотря на то, что мы больше не вместе, и я тебе вообще ничего не обязана рассказывать.

– Что? – воскликнул Грейсон. – Вы расстались? Когда?

– О, разве Генри тебе не рассказал? – съязвила я. – Ну, без сомнения, он счел это недостаточно важным.

– Одно с другим никак не связано. – Генри отошел от своей двери. Маска легкомыслия исчезла с его лица. – Если Аннабель манипулирует снами Миа, ты обязана была мне сказать.

– Эй, влюбленные, не мешайте все в одну кучу, – наконец вмешалась Аннабель. – Я к этому не имею никакого отношения.

– Тогда кто? – сердито спросил Грейсон.

Аннабель мягко улыбнулась.

– Честно говоря, Грейсон, я не буду делать вид, что не имею на вас планов, но... нет, до идеи довести сестру Лив до лунатизма я пока не додумалась.

Это было ненормально, но я поверила ей, несмотря на безумный блеск в глазах и выражение триумфа и радости на ее лице. И прежде чем исчезнуть – теперь по-настоящему, так как, вероятно, далеко отсюда в клинике в Суррее в ее комнату ворвался неистовый сенатор Тод, – Аннабель успела добавить:

– Просто подумай об этом. Нет ли еще кого-нибудь, кто хочет свести счеты с Лив?

 

Глава 23

Генри жил в отдельно стоящем доме из красного кирпича с несколькими эркерами, множеством белых окон, забранных решетками, и выкрашенной в зеленый цвет дверью с полукруглой фрамугой. Дом прятался за кирпичным забором высотой до плеча и совсем не выглядел темным, угнетающим, ужасным домом, который я себе представляла. Двор был очень ухоженным, садовая калитка, очевидно, щедро смазана маслом. Дорожку, ведущую ко входной двери, я должна была преодолеть на маленьком четырехколесном автомобильчике мимо баскетбольной площадки, но это только прибавляло дому уюта, как и кошка, которая спала на циновке рядом с парой пестрых резиновых сапог. Еще больше меня удивил тот факт, что я добралась ровно за двенадцать с половиной минут. Пешком. Не торопясь. А это означало следующее: я несколько месяцев встречалась с этим типом и даже не предполагала, что его дом находится всего лишь в двенадцати с половиной минутах ходьбы от моего. Еще одна причина злиться на него.

Мгновение я все еще не решалась нажать на кнопку звонка – я могла бы просто погладить кошку и уйти, сохранив лицо. Но я снова взяла себя в руки. В конце концов, это Генри написал мне, а не наоборот. СМС, которое пришло уже тринадцать с половиной минут назад и заставило меня забыть о прошлой ночи и беспокойстве из-за Миа и Аннабель. «Нам нужно поговорить», – вот и все, что в нем содержалось.

И, конечно, он был более чем прав.

– Хорошо. Давай поговорим, – сказала я, как только Генри открыл дверь и ошарашенно уставился на меня. Я пыталась сохранить невозмутимое выражение лица, что оказалось чрезвычайно трудно, поскольку мое сердце оборвалось и съехало на четыре сантиметра вниз. Перестанет ли оно когда-нибудь болеть только от одного вида Генри? Смогу ли я когда-нибудь находиться с ним в одной комнате, не испытывая смертельной тоски?

Но, по крайней мере, мне не открыл никто другой из его семьи. Втайне я испытала огромное облегчение. И это помогло мне сохранить самообладание, когда я увидела, как Генри борется за свое собственное.

– Я... что?.. – запнулся он. Как всегда, под его глазами залегли глубокие тени, а кожа была настолько прозрачной, что казалась бы нездоровой у кого угодно, только не у него.

– СМС было от тебя, так? – Я протянула ему свой телефон. – Итак, о чем ты хотел со мной поговорить? – До этого момента все было действительно классно. К сожалению, я снова начала тараторить и все испортила. – Красивый дом, кстати. Красивые окна. Красивые... э-э-э... зеленые кусты. Красивые двери. И красивая кошка. И красивые резиновые сапоги, и...

– Да, это все красивое, – согласился Генри, и мимолетная улыбка промелькнула на его губах, прежде чем он снова нахмурился. – Послушай, Лив, сейчас правда не очень удобно...

– Ты отправил мне это сообщение, – напомнила я, сделав акцент на слове «ты».

– Да, я. Но я не думал, что ты через минуту будешь стоять у меня под дверью. Мы должны поговорить, но не сейчас.

– Почему?

– Потому... – Он бросил беспокойный взгляд вниз по улице, которая казалась очень тихой в лучах заходящего солнца. В воскресенье днем при практически полном отсутствии движения здесь было очень хорошо. – Потому что сейчас это совсем неудобно.

Я наклонилась, чтобы погладить кошку.

– Ну, раз я уже пришла, ты можешь воспользоваться моментом и хотя бы намекнуть, о чем пойдет речь.

Генри немного помедлил.

– Просто... Я все думал о том, что сказала Аннабель.

Я резко подняла голову. Аннабель? Он хотел поговорить со мной об Аннабель?

– Я знаю, что для нее солгать – раз плюнуть, но в этом случае, я почти уверен, что... – Он замолчал. Из-за угла, заметно превышая скорость, выехал роскошный внедорожник. Мотор ревел в послеполуденной тишине, и Генри закатил глаза, когда машина остановилась перед садовой калиткой.

– Было бы очень хорошо, если бы ты сейчас ушла, Лив. Прежде чем кто-нибудь тебя увидит... О, черт.

Помимо того, что я понятия не имела, как я должна была взять и исчезнуть так, чтобы меня не увидел тот, кто припарковался прямо перед калиткой, для этого уже было слишком поздно. С пассажирского места вышел крупный мужчина лет шестидесяти, а может, и старше, несмотря на наличие пышной шевелюры. Он был загорелым, глаза были скрыты за солнцезащитными очками, а когда мужчина заговорил, стали видны белоснежные зубы.

– Зови свою мать. Я должен с ней серьезно поговорить, – велел он Генри вместо приветствия. – Майло снова украл. Он отрицает, но Биляна все видела.

Он открыл заднюю дверь и помог маленькой девочке выбраться из детского автокресла. На ней были толстые полосатые колготки, короткая красная юбка и пуховик в цветочек. Она смотрела на Генри огромными глазами. Это была Эми, его четырехлетняя сестра. Ее сны были цветными и приторно-сладкими, мы с Генри иногда в них встречались.

В мальчике, который вылез из машины вслед за Эми, я бы повсюду узнала младшего брата Генри – потому что это была его уменьшенная копия. Кудри на его голове точно так же торчали во все стороны, а глаза были такими же яркими и серыми. Вот только он не выглядел таким же непосредственным, как его старший брат, а смотрелся довольно жалко.

– Я ничего не крал, – сказал он Генри и выпятил нижнюю губу. – Она врет, чтобы очернить меня. Наверное, она сама это и взяла! Ай!

Отец Майло (по крайней мере, я предположила, что это был он) схватил его за загривок и держал, как непослушного котенка. Эми открыла садовую калитку и прыгала рядом.

– Я не воровала, – заявила она, с любопытством разглядывая меня. – Майло тоже. А ты?

Ну да. Если только одну дурацкую охотничью шапку, наверно. Но больше ничего.

Генри застонал.

– Так что же все-таки у... э-э... пропало?

– Табакерка эпохи рококо дедушки Генри. Из коллекции Моргана. Это уже не шутка и не дурацкая мальчишеская выходка. Позови свою мать, в конце концов. – Отец Генри толкнул Майло через калитку. – Так дальше продолжаться не может.

– Мамы... здесь нет, – ответил Генри. – Отстань от Майло.

Открылась водительская дверца, и из машины вышла женщина.

– Эта табакерка очень дорогая, – сказала она с раскатистым «р» и восточноевропейским акцентом.

До сих пор, стоя на крыльце и желая остаться невидимкой, я была тише мыши. Похоже, это сработало, так как кроме Эми меня никто не заметил. Но появление этой женщины положило конец моей невидимости. Я испустила вздох. Или предсмертный хрип. Или и то, и другое вместе.

Это была Би! Русалка из джакузи. Как и во сне, она выглядела сногсшибательно. Только одета была в шубу, которая, если мои глаза меня не обманывали и если она была натуральной, стоила жизни ягуару, а значит, была нарушена конвенция о защите животных, находящихся под угрозой исчезновения. И это задевало мое достоинство. Я чувствовала себя оскорбленной. Шуба из ягуара? Серьезно? Сложно было придумать что-нибудь более символичное.

Своим хрипом я обратила на себя внимание папы Генри.

– Кто это у нас здесь? Твоя маленькая подружка, Генри?

– Маленькая экс-подружка, – поправил тот. – Отпусти его, я сказал! – гневно нахмурился он. В три шага он подскочил к Майло и освободил его от хватки отца, только чтобы самому схватить Майло за загривок.

– Ай, – вскрикнул Майло. – Я правда ничего не сделал.

– Нет, он не сделал, – щебетала Эми, которая залезла в маленький автомобиль и смотрела на нас широко открытыми глазами. – Но я сделала пипи в штаны, и Биляна ругалась.

С глубоким вздохом Генри отпустил брата, и Майло с облегчением потер шею.

Отец Генри улыбнулся мне, продемонстрировав свои ослепительно-белые зубы, протянул мне руку и представился:

– Рон Харпер.

– Э-э. Лив Зильбер, – невнятно пробормотала я, пока он энергично пожимал мою руку.

– Приятно познакомиться, маленькая экс-подружка.

Рон Харпер подмигнул мне. О боже! Он что, флиртует со мной?

Я отпустила его руку, будто обжегшись.

– Рональд! Табакерка! – напомнила ему Би, которая оперлась на водительскую дверь, прямо как на бортик джакузи.

– Верно. – Отец Генри вновь обратил внимание на Майло, который уже был на полпути к двери. – На этот раз будут серьезные последствия. Кроме того, я очень разочарован в тебе.

– Взаимно, – буркнул брат Генри и даже сделал несколько шагов назад, пока чуть не столкнулся со мной.

– Мы могли бы позвонить в полицию, – предложила Би, вытаскивая сотовый телефон. – Или же просто обыскать его.

Я заметила, как рука Майло дернулась к карману его куртки, и была почти уверена, что табакерка там. Хоть я и могла видеть его лицо только с одной стороны, чувство вины отразилось на нем так ясно, будто плакат с признанием висел у него на шее. Мне стало его ужасно жаль.

– Майло! Что бы ты ни украл, просто верни это, – сказал Генри и вдруг показался мне невероятно уставшим.

– Но у меня нет этой дурацкой табакерки, – возразил Майло, вынимая руку из кармана и сжимая в кулак за спиной. Очевиднее ничего быть не могло.

На его месте я бы попробовала перепрятать эту штуку гораздо раньше, возможно, просто выбросила бы в грядку. Но было слишком поздно.

– О, уже темнеет, – быстро и решительно произнесла я. – Мне надо идти, иначе меня будут ругать. Ой! Гляньте! Белочка!

И пока все смотрели в указанную мной сторону, а Эми кричала: «Где? Где?» – я схватила Майло за сжатый кулак, и таинственный предмет скользнул мне в руку.

Меня саму удивило, что этот дешевый трюк с белочкой так хорошо сработал.

Майло хладнокровно оставил руку за спиной и не издал ни звука.

– Я не вижу белочку! – пожаловалась Эми.

– Она уже ушла, – сочувственно ответила я.

– Ненавижу белок, – процедила Би.

Да, наверное, ведь нужны сотни, чтобы сшить шубу.

– У нас в Болгарии говорят, что в них обитает дьявол. Рон! Табакерка! Просто забери ее! И скажи, что он больше не сможет к нам приезжать. Я не могу каждый раз прятать свои драгоценности.

– До скорого, Генри. – Подчеркнуто медленно я пошла к калитке, сунула руку в карман и еще раз обернулась.

Отец Генри вздохнул.

– Майло! Отдай мне табакерку.

– С чего ты вообще взял, что она у меня? – осуждающе спросил Майло. – Я ничего не крал, клянусь. Она тоже там была! Наверное, она хотела ее тайно продать...

– Малыш! – Би постучала своими длинными ногтями по крыше автомобиля. – Я все видела собственными глазами!

– Давай, Майло. – Генри потер лоб. – Отдай ему табакерку, и все закончится.

– Я...

– Хватит! – Отец схватил Майло за руку, потянул вперед и силой разжал его пальцы. Но когда увидел пустую ладонь, то слегка смутился. – Хорошо, – сказал он сквозь зубы. – Раз не хочешь по-другому, теперь придется обыскать тебя с головы до ног.

Тем временем я вышла за калитку и остановилась на тротуаре. К сожалению, вблизи Би выглядела так же потрясающе. За исключением, возможно, губной помады. Вдобавок, ее лоб был таким гладким только потому, что она делала инъекции ботокса.

– Это настоящий ягуар? – спросила я.

Би удивленно подняла брови идеальной формы.

– Да! Многие путают с леопардом.

– Я знаю.

Я не могла сопротивляться желанию снова обернуться, чтобы еще раз увидеть Генри. С того момента, как приехала его семья, он не удостоил меня ни единого взгляда. Но теперь он улыбнулся мне печальной и смиренной улыбкой, на которую я вряд ли могла ответить.

Его отец был занят обыском Майло, он с тихими проклятиями забрал анорак у сына. Который, к слову, уже не выглядел столь жалко. Майло посмотрел на меня поверх забора – и подмигнул!

Самое время уйти.

– Мне непременно нужна еще шуба из снежного барса, – произнесла Би позади меня, и так как это было прекрасным поводом для изречения, которое мне очень нравилось (даже если в оригинале вместо снежного барса был оцелот), я обернулась в последний раз.

– Ах, не беспокойтесь, – сказала я. – Единственный, кому нужна шуба из снежного барса – это сам снежный барс.

 

Блог «Балабо-Балаба»

Января

А сейчас хоть и не горячая, но, по крайней мере, обжигающая новость, ха-ха.

Эмили Кларк и Грейсон Спенсер расстались.

Лив Зильбер и Генри Харпер тоже разбежались.

Все, кто подозревает связь между этими двумя событиями, пожалуйста, поднимите руки: -)

Но давайте посмотрим правде в глаза – в обоих случаях финал был закономерным, и это никого не удивило, ведь так? Эмили говорит, что ей следует положить конец отношениям, так как, по ее мнению, Грейсон оказался незрелым, ему не хватает амбиций, дальновидности и уверенности в себе.

Грейсон хранит молчание. Но если вы спросите меня, то люди с разбитым сердцем выглядят иначе. К тому же Грейсон получил высшую оценку по английскому на прошлой неделе, и таким образом опередил Эмили по успеваемости на три четверти (!) балла. Возможно, не нужны никакие амбиции, если ты гений?

Что именно послужило причиной расставания Лив и Генри, я также могу только предполагать, но думаю, что секс безусловно стоит в списке высоко. А еще тот факт, что Лив живет под одной крышей с одним очень привлекательным и вновь одиноким молодым человеком по имени Грейсон...

И в конце действительно горячая новость: Джаспер Грант изменил свой статус на фейсбуке с «Все сложно» на «В отношениях». К сожалению, он забыл указать, с кем именно, но, думаю, не ошибусь, если предположу, что с одним из сорока четырех своих новых друзей, а точнее – с одной из двадцати восьми новых подруг. Поугадываем? Пройдитесь по их страничкам и напишите мне в комментариях, которую из этих француженок вы считаете новой девушкой Джаспера. Ах да, и можете заодно ответить, почему они все выглядят как кинозвезды. И почему их имена начинаются на Л. Лола, Лилу, Люси, Луиза, Луанна, Лилли, Леа, Лина – что-то не так с этими французами.

Увидимся!

Ваша Леди Тайна

 

Глава 24

Когда я на следующее утро пришла в школу, все – как всегда, кроме меня – уже прочитали блог «Балабо-Балаба» и пялились на меня. На этот раз сострадательно – для разнообразия.

Н-да. Кажется, информация о нашем разрыве с Генри наконец-то дошла до Леди Тайны.

– О, Лив, это так низко со стороны Генри! Но и хорошо, ведь теперь мы можем утешить друг друга! – Персефона обхватила меня за шею, заливая мою школьную форму слезами. Из того, что она прорыдала в мое плечо, я поняла, что Джаспер, по-видимому, нашел себе новую подругу в далекой Франции.

– Но я думала, ты с Габриэлем...

Или с Эриком – Персефона флиртовала с обоими каждый обеденный перерыв.

Тяжело дыша, она подняла голову от моего пиджака.

– Габриэль? Это только чтобы отвлечься! Иначе я не смогла бы вынести отсутствие Джаспера. Джаспер был, есть и будет моей большой любовью! – Размашистым жестом она вытерла слезы с лица, а я осмотрела свой пиджак в поисках соплей. – Как Генри для тебя!

На самом деле мне хотелось бы, чтобы она говорила немного тише, но Персефона не оказала мне такую любезность. Напротив, она схватила меня за руку и сказала громким театральным шепотом:

– Мы откроем клуб разбитых сердец.

Да, конечно, но только через мой труп.

С легкой грустью я вспоминала о прошлом, о времени до Генри. Когда я была невосприимчива к мальчикам, совсем как Миа. Что же со мной стало? Я выглядела жалкой, когда вчера вечером смотрела на свой телефон и грызла ногти в ожидании, что объявится Генри. Но этого так и не произошло.

И еще у меня находилась табакерка стоимостью двадцать пять тысяч долларов. Я ужаснулась, когда погуглила рококо, табакерки и коллекцию Моргана. Майло украл маленькое сокровище. Просто крохотное сокровище, которое теперь лежало вместе с охотничьей шапкой Чарльза в верхнем ящике моей тумбочки. Я действительно не хотела выдавать Майло, но держать табакерку у себя тоже нехорошо. Поэтому было бы прекрасно, если бы Генри все-таки объявился.

Хотя бы затем, чтобы объяснить мне ситуацию с Би. С другой стороны – что он должен был объяснять? То, что женщина, с которой он ночью развлекался в джакузи, была подругой его отца, вовсе не делало ситуацию проще. Скорее, только усложняло ее, если подумать.

Почему он прислал мне СМС, если не хотел говорить? Я раз семьдесят тянулась к телефону, чтобы все выяснить, но потом бросила эту затею. Достаточно и того, что я торчала под его дверью. Я была не из тех, кто преследует своих экс-бойфрендов, названивает им и просто не хочет признать, что это конец. Нет, я была всего лишь из тех, кто гипнотизирует свой телефон и ревет.

О боже, именно поэтому я была идеальным членом Персефониного клуба разбитых сердец.

– Может, Грейсон тоже присоединится к нам, – предложила Персефона.

– Грейсон?

– Да, ведь у мальчиков тоже может быть разбитое сердце!

– Но...

Да что же это такое? Я вырвала из руки Персефоны ее смартфон и нашла блог Леди Тайны. И когда я его прочитала, то несколько разозлилась.

– Увидимся на химии, – прошипела я Персефоне и рванула к шкафчикам, чтобы перехватить Грейсона.

Он как раз доставал свои книги, когда я, запыхавшись, подбежала к нему.

– Серьезно, Грейсон? Ты целый день обижаешься, что я ничего тебе не рассказала о нас с Генри, но не считаешь нужным сообщить мне, что вы с Эмили тоже расстались? – спросила я. Точнее, выдохнула, но это было неважно, Грейсон все равно меня понял.

– Вы с Генри скрывали это больше недели, – возразил он. – У нас с Эмили все кончено только с вечера субботы. После ужина.

– В таком случае у тебя был целый день в воскресенье, чтобы все мне рассказать, а не обиженно на меня смотреть.

– Вообще-то я смотрел обеспокоенно, а не обиженно. Кроме того, меня почти целый день не было дома, я просто не успел тебе сказать.

– Это не заняло бы много времени. Вполне достаточно одной фразы. «А, кстати, Эмили меня бросила». Ну или ты мог бы сказать мне сегодня ночью...

Я закрыла рот.

Могла ли я всерьез злиться на Грейсона? Он так мило заботился о Миа. Когда я посреди ночи выглянула в коридор проследить, чтобы все было в порядке, он сидел возле двери в сон Миа. Я чуть не бросилась ему на шею от умиления. Не то чтобы он мог противопоставить незваному гостю что-нибудь серьезное, но добрые намерения тоже считались. Это выглядело так мило – как он сидел там и пытался выглядеть грозно.

Я все еще не решалась открыть Миа свою тайну, поскольку у меня не было убедительных доказательств, что у ее лунатизма нет естественных причин. Тем более я по-прежнему склонялась к тому, чтобы поверить заявлению Аннабель о ее непричастности. Это, вероятно, было глупостью с моей стороны, так как речь шла об Аннабель.

Как бы то ни было, сегодня я спала вместе с Миа, так что ей не пришлось устанавливать свою систему безопасности. К моему удивлению, она охотно на это согласилась, так как считала свой лунатизм слишком большой странностью, а кровать была достаточно широкой для нас двоих. Правда, Миа настояла, чтобы мы связали наши ноги скакалкой – так я проснусь, если она вдруг встанет с кровати. Или упаду на пол вслед за ней. Но ничего не произошло, Миа спала глубоко и крепко, у ее двери никто подозрительный не появлялся, и поэтому сегодня я снова чувствовала себя гораздо лучше. В моем случае лунатизм прекратился так же внезапно, как и начался, и с небольшой долей везения он так же пройдет у Миа. А пока что мы должны немного попривязывать...

– Почему ты больше на меня не кричишь? – нахмурившись, спросил Грейсон. – Мне стоит начать волноваться? И кроме того, не Эмили меня бросила, а я ее. Так, к сведению.

– Ах вот как? – волей-неволей я рассмеялась. – А Леди Тайна считает по-другому. И что, кстати, со знаком бесконечности, который ты подарил Эмили?

– Это всего лишь перевернутая восьмерка, – сухо ответил Грейсон.

– Понятно. Персефона охотно приняла бы тебя в наш клуб разбитых сердец. – Я направилась к своему шкафчику, чтобы взять учебник химии.

– Какая честь, – проворчал Грейсон. – Но лучше спроси у Генри.

Он скрылся за углом.

– О чем тебе нужно спросить у Генри?

Кто-то положил мне руку на плечо. Это был Артур. Просто супер, вот уж по кому я действительно не скучала в последние дни. Интересно, он знает, что мы встретили Аннабель, и она оказалась не бедной жертвой сенатора Тода, а вовсе даже наоборот?

Я уклонилась от его хватки.

– Ни о чем, что бы касалось тебя, – быстро сказала я.

Он улыбнулся и направился к своему шкафчику.

– Мне жаль, что так случилось, Лив. Я мог бы поклясться, что у вас с Генри настоящая любовь. Я поверить не мог, когда сегодня ночью услышал о вашем разрыве.

– Ты не спал, чтобы прочесть блог Леди Тайны? – с ужасом спросила я. Хорошо, кое в чем я верила Артуру – но в это действительно не могла поверить.






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.