Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Международный Свод сигналов






INTERNATIONAL CODE OF SIGNALS

Своды сигналов для мореплавателей стали издаваться с начала XIX века.

Первый Международный свод сигналов был составлен в 1855 году Комитетом, учрежденным Министерством торговли Великобритании. В этом Своде насчитывалось 70 тысяч сигналов и использовалось 18 флагов. Он был издан в 1857 году в двух частях: в первую часть входили общепринятые и международные сигналы, во вторую - только английские. Этот Свод применялся большинством морских государств.

Указанное первое издание Свода было пересмотрено в 1887 году новым Комитетом, созданным Министерством торговли Великобритании. Предложения Комитета были обсуждены представителями основных морских держав на Международной Конференции, состоявшейся в Вашингтоне в 1889 году. По результатам этого обсуждения в Свод были внесены значительные изменения, после чего он был издан в 1897 году.

Международная Конференция по радиотелеграфной связи, проходившая в Вашингтоне в 1927 году, рассмотрела предложения о новом пересмотре Свода и вынесла решение о подготовке его проекта на семи языках. Новое издание было подготовлено к 1930 году и принято Международной Конференцией по радиотелефонной связи, состоявшейся в Мадриде в 1932 году. Этот Свод состоял из двух томов: первый - для использования при сигнализации визуальными способами связи, а второй - для радиотелефонной связи. Свод предназначался главным образом для связи между судами и самолетами и для связи судов или самолетов с береговыми властями через береговые радиостанции. Определенная часть сигналов предназначалась для связи с судовладельцами, агентами, ремонтными мастерскими и т.д. На той же Конференции (1932 г.) был создан постоянный Комитет по Международному Своду сигналов, предназначенный для пересмотра и изменения Свода в случае необходимости, а также для того, чтобы давать разъяснения по вопросам использования Свода и рассматривать предложения по его модификации. Обязанности Секретариата постоянного Комитета были взяты на себя правительством Великобритании. Постоянный Комитет собрался только один раз, в 1933 году, внеся при этом некоторые поправки и дополнения в Свод.

В 1947 году Всемирная административная Конференция радиосвязи Международного союза электросвязи предложила передать Международный Свод сигналов в компетенцию Межправительственной морской консультативной организации (ММКО). В январе 1959 года первая Ассамблея ММКО решила принять на себя функции, осуществлявшиеся в то время постоянным Комитетом по Международному Своду сигналов. На второй Ассамблее, состоявшейся в 1961 году, был утвержден план всестороннего пересмотра Свода, направленный на удовлетворение современных требований. Для переработки Свода в ММКО был создан специальный подкомитет, в задачу которого входила подготовка нового Свода на девяти официальных языках: английском, греческом, испанском, итальянском, немецком, норвежском, русском, французском и японском.

В 1964 г. подкомитет закончил подготовку нового Свода с учетом рекомендаций 42 Конференции по охране человеческой жизни на море 1960 г., и рекомендации 22 Всемирной административной конференции радиосвязи 1959 г.

Пересмотренный Свод предназначен главным образом для поддержания связи в целях обеспечения безопасности мореплавания и охраны человеческой жизни на море, особенно в случаях, когда возникают языковые трудности общения. Свод может быть применен для осуществления сигналопроизводства всеми способами связи, включая радиотелефон и радиотелеграф (использование последних осуществляется в соответствии с действующим Регламентом радиосвязи), что позволяет отказаться от отдельного радиотелефонного кода, а также от второго тома, предназначавшегося ранее для радиотелеграфных переговоров. Новый Свод построен на принципе, при котором каждый сигнал имеет завершенное смысловое значение. Это исключает необходимость составления сигнала по словам, что лежало в основе старого Свода. Географический раздел не был признан достаточно существенным и в новый Свод не включен. Указанные особенности позволили упростить Свод и значительно сократить его объем.

Первое издание Международного Свода сигналов (ММС - 1965) на русском языке вышло в свет в 1969 году.

Второе издание подготовлено на основе издания 1969 года, в которое включены все дополнения и изменения, принятые Комитетом по безопасности на море ММКО за период с 1969 г. по 1980 г.

Международный Свод сигналов предназначен для связи различными способами и средствами в целях обеспечения безопасности мореплавания и охраны человеческой жизни на море, особенно в случаях, когда возникают языковые трудности общения. При составлении Свода было принято во внимание, что широкое применение радиотелефона и радиотелеграфа позволяет всегда, когда отсутствуют языковые трудности, осуществлять простую и эффективную связь открытым текстом.

Сигналы, используемые в Своде, состоят из:

а) однобуквенных сигналов, предназначенных для очень срочных, важных или часто употребляемых сообщений;

b) двухбуквенных сигналов, составляющих Общий раздел;

с) трехбуквенных сигналов, составляющих Медицинский раздел и начинающихся с буквы М.

Каждый сигнал Свода имеет завершенное смысловое значение. Этот принцип проходит через весь Свод, в отдельных случаях с целью расширения значения основного сигнала используются цифровые дополнения. Цифровые дополнения, касающиеся связи, видов помощи и снабжения, а также указания направлений, используемые с основными сигналами Свода, сгруппированы в Таблицах цифровых дополнений.

Материал в Своде сведен в группы в соответствии с тематикой и для удобства разбора сигналов расположен в алфавитном порядке сигнальных сочетаний, которые помещены с левой стороны страниц перед значениями сигналов. Для облегчения набора сигналов некоторые из них повторяются в различных тематических группах; в этих случаях повторно используемые сигнальные сочетания приводятся в конце значения сигнала. Набор сигналов для передачи сообщений осуществляется с помощью слов-определителей, отображающих основную тему подготавливаемого сообщения. Например, если необходимо сообщить о пожаре, то словом-определителем будет слово " пожар". Если в сообщении, которое необходимо передать, имеется два или более слова, которые могут считаться определителями, то набор сигнала может осуществляться по любому из них. Например, если необходимо передать сообщение о бедствии и запросить помощь, то словами-определителями будут " бедствие" и " запрос помощи", по любому из которых может быть найден необходимый сигнал. Алфавитный указатель слов-определителей с указанием страниц, на которых следует искать необходимый сигнал, помещен в конце Свода.

Для передачи сигналов могут быть использованы следующие способы:

- флажная сигнализация; применяемые флаги приведены в начале и конце книги;

- световая сигнализация с использованием знаков Морзе;

- звуковая сигнализация с использованием знаков Морзе;

- связь голосом через мегафон или любое другое усилительное устройство;

- радиотелеграфная связь;

- радиотелефонная связь;

- сигнализация знаками Морзе с помощью флажков или руками.

Все сигналы, передаваемые с судна, считаются исходящими от капитана, а поступающие на судно - адресованными капитану, если в сообщении нет иного указания.

Опознавание производится с помощью позывных, которые распределяются между странами на основе международной договоренности. Поэтому позывной может служить для определения государственной принадлежности морского или воздушного судна.

Позывные могут быть использованы для двух целей:

1) при обращении или вызове станций;

2) при необходимости указать станцию или упомянуть ее в процессе переговоров.

МСС предусматривает сигналы: бедствия - аварии, несчастные случаи - повреждения, средства навигационного оборудования, маневрирование, метеорология - погода, система установления путей, связь, международные правила здравоохранения, медицинская помощь.

Согласно Правила 21 Главы 5 " Безопасность мореплавания" СОЛАС-74/88 наличие на борту морских судов откорректированного МСС обязательно.

ПОРЯДОК РАДИОТЕЛЕФОННЫХ ПЕРЕГОВОРОВ,

СВЯЗАННЫХ С ОБЕСПЕЧЕНИЕМ БЕЗОПАСНОСТИ

Прием сообщений, касающихся безопасности

Любое сообщение, которое вы слышите, если ему предшествует одно из нижеследующих слов, касается вопросов безопасности:

MAYDAY (МЭДЭ) - (бедствие) - означает, что морскому или воздушному судну или другому подвижному средству угрожает серьезная и близкая опасность и оно нуждается в немедленной помощи.

PAN - (срочность) - означает, что станция должна передать очень срочное сообщение, касающееся безопасности морского или воздушного судна или другого подвижного средства, или безопасности человека.

SECURITE (СЕКЮРИТЕ) - (безопасность) - означает, что станция начнет сейчас передавать сообщение, касающееся безопасности плавания, или важное метеорологическое предупреждение.

Если вы услышите эти слова, обратите особое внимание на сообщение и вызовите капитана или вахтенного штурмана (офицера).

Передача сообщения о бедствии

Применяется только тогда, когда требуется немедленная помощь.

Всегда, когда это возможно, применяйте открытый текст. Если могут возникнуть языковые трудности, пользуйтесь таблицами 2 и 3, предварив передачу кодовым словом Interco, обозначающим, что сообщение будет передано по Международному Своду сигналов.

Буквы и цифры произносите по таблице 1. Числа произносите цифра за цифрой.

Для указания бедствия:

1. Если возможно, подайте радиотелефонный сигнал тревоги (т.е. двухтональный сигнал) в течение от 30 сек. до 1 мин., но, если времени для передачи сигнала тревоги недостаточно, сообщения не задерживайте.

2. Передайте следующий сигнал бедствия:

Mayday Mayday Mayday This is …….(название или позывной судна, название или позывной судна, повторяемые три раза).

3. Затем посылайте сообщение о бедствии, содержащее:

- Mayday, сопровождаемое названием или позывным судна;

- местоположение судна;

- характер бедствия;

- если необходимо, характер требуемой помощи и другую информацию, которая может облегчить спасательные работы.

Сигналы для передачи голосом

(по радиотелефону или через усилительное устройство)

 

Кодовое слово Произношение Значение
Interco Stop Decimal Correction ИНЕЭРКО СТОП ДЭСИМАЛ КОРЭКШЭН Далее следует (-ют) группа (-ы) по Международному Своду сигналов Точка (знак препинания) Знак десятичной дроби Аннулируйте мое последнее слово или группу. Далее следует правильное слово или группа.

 

Сигналы для передачи средствами световой сигнализации

и т.д. — Вызов незнакомой станции или сигнал общего вызова.

и т.д. — Сигнал ошибки.

— Точка (знак препинания) или знак десятичной дроби.

и т.д. — Ответный сигнал.

Т — Слово или группа приняты.






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.