Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Беатриче. Позвольте мне представиться: Распони.






 

Позвольте мне представиться: Распони.

Распони из Турина.

 

Бригелла (в сторону).

 

Что такое?

Что вижу я? Синьора Беатриче,

Сестра синьора Федерико! Странно.

Зачем она нам головы морочит?

 

Панталоне.

 

Синьор, простите, но я поражен.

Я очень рад вас видеть невредимым,

Хотя известия нас огорчили…

 

(Тихо к Ломбарди.)

 

А я ему не верю, хоть убейте!

 

Беатриче.

 

Я знаю. Вам сказали, что я умер?

Я, к счастью, оказался только ранен,

И тотчас, как оправился, приехал

Сюда, в Венецию, как обещал вам.

 

Панталоне.

 

Не знаю, право, что сказать, синьор.

Вы человек, я вижу, благородный,

Но у меня есть сведенья, что вы…

Простите, нет, не вы – синьор Распони:

Вы умерли. Он умер. Если вы

Мне не докажете, что вы… то я…

 

Беатриче.

 

Синьор, сомненья ваши мне понятны.

 

(Вынимает письма.)

 

Вот письма ваших агентов в Турине

И управляющего банком. Вскройте,

Признайте подписи и убедитесь!

 

(Панталоне берет письма и читает.)

Клариче (тихо к Сильвио).

 

Мой милый, все погибло…

 

Сильвио (тихо к ней).

 

Ничего,

Не бойтесь, – я за вас пойду на смерть!

 

Беатриче.

 

Мы, кажется, давно знакомы с вами?

 

Бригелла.

 

Давненько… Может, помните меня?

Встречались мы в Турине. Я – Бригелла.

 

Беатриче.

 

Да, как же, помню: я вас узнаю…

Вы, что ж, мой друг, в Венеции теперь?..

Прошу: не выдавать…

 

Бригелла (тихо к ней).

 

Не беспокойтесь.

 

(Громко к ней же.)

 

Я содержу гостиницу, синьор…

 

Беатриче.

 

Ах, очень рад: у вас и поселюсь!

 

Бригелла.

 

Прошу, синьор!

 

(Про себя.)

 

Тут что‑ нибудь неладно…

 

Панталоне.

 

Ну, я прочел… Конечно, эти письма

Принадлежат синьору Федерико,

И раз они находятся у вас,

То нужно полагать, что вы и есть,

Как в письмах сказано, синьор Распони!

 

Беатриче.

 

Чтобы рассеять все сомненья ваши,

Сама Бригелла вам удостоверит,

Что я – Распони…

 

(Тихо к Бригелле.)

 

Десять золотых…

 

Бригелла.

 

Могу, могу удостоверить. Верно!

 

(В сторону.)

 

Как не сказать за десять золотых!

 

Панталоне.

 

Ну, раз уж так, – и письма, и Бригелла,

Прошу простить меня, синьор Распони,

За то, что сомневался я.

 

Беатриче.

 

Неважно.

 

Клариче (к отцу).

 

Отец, так это точно Федерико?

 

Панталоне.

 

Доказано, что он. Он жив.

 

Клариче (тихо к Сильвио).

 

О, боже!

Что делать?

 

Сильвио (тихо к ней).

 

Не тревожьтесь, дорогая,

Вы будете моею! Я спасу вас!

 

Панталоне (тихо к Ломбарди).

 

Ну, что вы скажете, мой бывший сват?

Он вовремя явился. Очень ловко!

 

Ломбарди.

 

Сик транзит глория… Да, чорт принес!

 

Беатриче (указывая на Клариче).

 

А кто синьора эта?

 

Панталоне.

 

Дочь моя.

 






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.