Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






О Всемирном Потопе и о Гигантах






Основатели Языческой Культуры были, несомненно, людьми из расы Хама - прежде всего, Яфета - несколько позже и, наконец, Сима: один за другим они постепенно отреклись от истинной Религии своего общего отца Ноя. Только эта религия в состоянии Семей могла удержать их в человеческом обществе посредством общения в браках и тем самым - в семьях. Поэтому в результате случайных сожительств должны были расторгаться браки и исчезать семьи. Как звери, блуждали они по великому Лесу Земли: раса Хама - по Южной Азии, по Египту и остальной части Африки, раса Яфета - по Северной Азии, т. е. Скифии, и оттуда - по Европе, раса Сима - по всей Средней и Восточной Азии. Они блуждали ради спасения от зверей, которыми изобиловал великий Лес, и для преследования женщин, которые в таком состоянии были дикими, неподатливыми и пугливыми. Рассеявшись в поисках пищи и воды, матери покидали своих детей, и последние должны были расти, даже не слыша человеческого голоса и уже, конечно, не воспринимая человеческих обычаев. Поэтому они дошли до совершенно скотского и звериного состояния: в нем матери, как животные, только кормили младенцев грудью и оставляли их голыми валяться в их собственных испражнениях; едва отняв их от груди, они покидали их навсегда. Дети катались в своих испражнениях, которые удивительным образом утучняют поля селитрой, с трудом продирались через великий лес, чрезвычайно густой вследствие сырости после потопа. От этих усилий расширялись одни мускулы, вытягивая другие, и потому селитра в большом количестве просачивалась в их тело. Так как у них не было никакого страха перед Богом, перед Отцами, перед Учителями, от чего окостеневает самый цветущий детский возраст, то у них чрезвычайно увеличивались мясо и кости, и они вырастали полными сил и могучими. Так появились Гиганты. Значит, их породило звериное воспитание, еще более дикое, чем то, в котором (как выше было указано в Аксиомах156) Цезарь и Тацит видят причину гигантского роста Древних Германцев, та же причина, была и у Готов, как говорит Прокопий, а в наши дни - у Патагонцев, живущих, как говорят, около Магелланова пролива. Об этом Философы-Физики наговорили чрезвычайно много глупостей, собранных Кассанионом, написавшим " De Gigantibus". Огромные черепа и несуразной величины кости этих гигантов были обнаружены и обнаруживаются все время, по большей части на горах (эта особенность очень важна для того, о чем придется говорить ниже). Впоследствии размеры этих костей были до крайности искажены народным преданием в силу тех причин, о которых речь будет на своем месте. Такие Гиганты распространились по земле после потопа. Мы видели их в Баснословной Истории Греков, и, ничего не зная о последних. Латинские Филологи рассказывали нам о них в древней Истории Италии: там они говорили, что древнейшие народы Италии, так наз. Aborigenes, назывались Ά υ τ ό χ θ ο ν ε ς, а это значит - сыновья Земли; у Греков и Латинян они обозначали Благородных, и совершенно правильно сыновья Земли назывались у Греков Гигантами, так как Матерью Гигантов, по Мифам, была Земля157 Ά υ τ ό χ θ ο ν ε ς; греков следует переводить на латинский язык как indigenae, собственно - " уроженцы одной земли", так как Туземные Боги какого-либо народа или нации назывались Dii Indigetes, почти что inde geniti (теперь скорее скажут ingeniti, так как слог de оказывается здесь одним из излишеств первых народных языков, о которых мы будем говорить ниже; так. Латиняне прибавляли его в слове induperator вместо imperator, а в Законах XII Таблиц слово endojacito означает injicito; слово induciae, перемирие, - почти injiciae - осталось, может быть, потому, что оно было так названо от icere foedus, заключать мирный договор). Таким образом, возвращаясь к нашей теме, от indigeni осталось слово ingenui158, которое первоначально и в собственном смысле обозначало благородных; отсюда же осталось слово artes ingenuae - благородные искусства; и, наконец, оно осталось для обозначения свободных, liberi, и потому artes liberales продолжали обозначать благородные искусства, так как из одних Благородных (ниже это будет доказано) состояли первые Города, где плебеи были рабами (вернее - прототипами рабов). Те же Латинские Филологи подметили, что все древние народы назывались Аборигенами. Священная История рассказывает нам, что существовали целые народы, называвшиеся Емимы и Замзумимы159; по объяснениям ученых библеистов, эти названия обозначают Гигантов (одним из них был Немрод); та же Священная История определяет допотопных Гигантов как сильных, знаменитых и могущественных людей своего века. Ведь Евреи, благодаря опрятному воспитанию и страху перед Богом и Отцами, оставались с тем соразмерным телосложением, с каким Бог сотворил Адама и Ной породил трех своих сыновей; может быть, из отвращения к таким несоразмерностям у Евреев было так много обрядовых законов, относящихся к чистоте их тела. Великий след того же сохранился у Римлян в общественном Жертвоприношении, посредством которого они думали очистить город от всех грехов горожан; это жертвоприношение совершалось водой и огнем; двумя этими вещами они в других случаях справляли торжественные Свадьбы; соединением этих же двух вещей они определяли по большей части Гражданственность, и потому лишение ее называли interdictum agua et igni160. Такое жертвоприношение Римляне называли lustrum, а так как оно совершалось через каждые пять лет, то обозначало также пятилетний промежуток, как Олимпиада у Греков обозначала четырехлетний. Lustrum у тех же Римлян означало звериную нору, отсюда - lustrari, что значит и " выслеживать" и " очищать": первоначально это должно было обозначать выслеживание нор и очищение их от забившихся туда зверей; a aqua lustralis продолжала называться вода, нужная для жертвоприношений. И римляне, - может быть, с большим правом, чем греки, начавшие летосчисление с огня, которым Геркулес поджег Немейский Лес, чтобы засеять его хлебом (тем самым он, как мы это указывали в " Идее произведения" и вскоре увидим ниже, положил начало Олимпиадам), - с большим правом, говорим мы. Римляне начали исчисление времен пятилетиями (lustri) с воды священных омовений, так как с воды, польза которой познается прежде, чем польза огня, и которая в браках и в интердикте называлась прежде огня, началась культура. В этом - Происхождение Священных Омовений, которые должны были предшествовать Жертвоприношениям. Такой обычай существовал и существует у всех наций. Благодаря опрятности тела и страху перед Богами и Отцами (ниже будет показано, что страх перед теми и другими в первые времена был ужасающим) случилось так, что Гиганты постепенно уменьшались до нашего соразмерного телосложения. Может быть, поэтому от Π ο λ ι τ ε ί α, что у Греков обозначало Гражданское Правление, Латиняне говорили politus - " блестящий" и " чистый".

 

Такое постепенное уменьшение телосложения должно было продолжаться даже и в культурные времена Наций, как это показывает громадное оружие старых Героев. Его вместе с костями и черепами древних гигантов Август (по сообщению Светония) хранил в своем Музее. Таким образом, как было указано в Аксиомах, во всем первом Мире должны были существовать два рода людей, именно: людей с соразмерным телосложением - таковыми были только Евреи, и Гигантов - Основателей Языческих Наций. Гиганты были двух видов: Сыновья Земли, т. е. Благородные, - они дали название Веку Гигантов в собственном смысле этого слова, как было сказано, а Священная История определила их нам как сильных, знаменитых и могущественных людей своего Века; другой вид, названный так с меньшим правом, - это подвластные Гиганты.

 

Время, за которое Основатели Языческих Наций пришли в такое состояние, определяется ста годами от Потопа для расы Сима и двумястами - для рас Яфета и Хама, как выше относительно этого был выставлен постулат; а немногим ниже нам это подтвердит Физическая История, хотя и рассказанная Греческими Мифами, но незамеченная до сих пор; она нам даст в то же время и Физическую Историю Всемирного Потопа.

О ПОЭТИЧЕСКОЙ МЕТАФИЗИКЕ,

Поэтическая Метафизика, или Теология Поэтов, была первой, т.е. Божественной Поэзией.

 

С таких первых людей - тупых, неразумных и ужасных животных - должны были бы все Философы и Филологи начинать рассмотрение Мудрости Древних Язычников, т. е. с Гигантов в точном смысле этого слова (патер Бульдук, " de Ecclesia ante legem", говорит, что слово " Гиганты" в Священных Книгах обозначает людей благочестивых, почитаемых, славных: это может относиться только к благородным Гигантам, которые посредством предсказаний основали религии у Язычников и дали название веку Гигантов); и они должны были бы начинать ее с Метафизики, так как эта наука берет свои доказательства не извне, а внутри модификаций сознания того, кто рассуждает о ней, ибо, как мы выше говорили, раз Мир Наций был, несомненно, создан людьми, то в человеческом сознании следует искать соответствующие основания; а человеческая природа, поскольку она обща со звериной, обладает тем свойством, что чувства оказываются единственными путями, на которых она познает вещи.

 

Следовательно, Поэтическая Мудрость - первая Мудрость Язычества - должна была начинать с Метафизики, не рациональной и абстрактной Метафизики современных ученых, а с чувственной и фантастической Метафизики первых людей, так как они были совершенно лишены рассудка, но обладали сильными чувствами и могущественной фантазией, как это было установлено в Аксиомах161. Такая Метафизика была их настоящей Поэзией, а последняя - естественной для них способностью (ведь они от природы были наделены и столь сильными чувствами и такой же фантазией), порожденной незнанием причин; незнание было для них матерью удивления перед всем, так что они, ничего не зная, всему удивлялись чрезвычайно сильно, как это было указано в Аксиомах. Такая Поэзия первоначально была у них Божественной: они представляли себе причины ощущаемых и вызывающих удивление вещей, как Богов (в Аксиомах мы это видели вместе с Лактанцием162, а теперь мы это подтвердим Американцами, которые все то, что превосходит их малую способность понимания, называют Богами; к ним мы добавили Древних Германцев, живших около Ледовитого моря: по рассказу Тацита163, они говорили, будто слышали, как ночью Солнце переходило с запада через море на восток, и утверждали, будто видели Богов; такие совсем грубые и простые нации могут нас научить очень многому по вопросу о разбираемых здесь основателях Язычества); в то же время, говорим мы, они приписывали сущность вызывавшим удивление вещам соответственно своим собственным представлениям, совершенно как дети (об этом была выставлена особая Аксиома164): мы видим, что дети берут в руки неодушевленные предметы, забавляются и разговаривают с ними, как если бы то были живые личности.

 

Таким образом, первые люди Языческих наций, как дети возникающего человеческого рода (каковыми мы их и определили в Аксиомах), творили вещи соответственно своим идеям. Однако их творение тем бесконечно отличалось от творения Бога, что Бог в своем чистейшем понимании знает и, зная, творит вещи; они же, вследствие своего полного неведения, делали это под влиянием привязанного к телу воображения, а раз оно было связано с телом, то они делали это с такой поражающей возвышенностью, что она крайне потрясала самих воображающих и творящих, почему последние и были названы Поэтами, что по-гречески значит то же, что и " творцы". Три следующие работы должна произвести великая Поэзия, именно: найти возвышенные Мифы, доступные для народного понимания; потрясти до крайности, чтобы достичь поставленной себе цели; научить народ поступать доблестно, как Поэты сами себя научили. Больше того: раз человек естественно склонен наслаждаться единообразием, как мы это видели в Аксиомах165; раз человеческий ум естественно жаждет объединиться с Богом, откуда он вышел (а это — подлинное единство), и раз первые люди не могли вследствие своей слишком чувственной природы применить погребенную под их неукротимыми чувствами способность абстрагирования от предметов, свойств и форм, из которых складывались отдельные воспринимаемые и представляемые ими вещи, то для приведения их к единству они создавали мифы. И, естественно, они брали в качестве общей истины то, что на самом деле было всего лишь фантастическими рядовыми понятиями, т. е. воображаемым единством; или же то были придуманные образцы, к которым они сводили все отдельные вещи — воспринимаемые, или воображаемые, или же ими самими сделанные. Они были названы с высшим латинским изяществом genus — в смысле " форма", или " образ", или " манера", или " образец", — и species — в смысле " сходство" — или " вещь похожая и уподобляющаяся"; такое соответствие сходства созданных вещей их идеям, или образцам, также называлось species в смысле " красота". Все это будет показано ниже. От этой природы вещей человеческих осталось вечное свойство, объясненное в благородном выражении Тацита: напрасно люди устрашенные fingunt simul creduntque166.

 

Таковой следует считать природу Первых Основателей Языческой культуры, когда через двести лет после потопа во всем мире и через сто лет в Месопотамии, как это было сказано в постулате (ведь столько времени было нужно, чтобы так высушить землю от влаги Всемирного наводнения, чтоб она смогла посылать сухие испарения, т. е. огненное вещество, в воздух и порождать там молнии), Небо, наконец, заблистало и загремело устрашающими молниями и громами, как это и должно было случиться в воздухе от столь яростного первого сотрясения. Тогда немногие Гиганты (притом самые сильные, рассеянные по чащам на вершинах гор, так как и самые сильные звери имеют там свои логовища, и таков же истинный обычай, лежащий в природе" вещей человеческих, как мы это теперь, за писанием настоящих Книг, нашли путем рассуждения), устрашенные и пораженные величественным явлением, причины которого они не знали, подняли глаза и заметили Небо. А так как в данном случае природа человеческого сознания такова, что оно приписывает явлению свою собственную природу, как это было сказано в Аксиомах167, и так как природа людей, преисполненных грубыми телесными силами, в данном состоянии была такова, что они воем и рычанием выражали свои, дикие страсти, то они вообразили себе, что Небо - это огромное одушевленное Тело, и потому назвали его Юпитер, - первый Бог Gentes majores, - который свистом молний и шумом громов хочет им что-то сказать. Таким образом, начали они выражать свое естественное любопытство, а оно - дочь Незнания и мать Науки, которая открывает ум человека и порождает Удивление, как это было определено выше в Элементах168. Такая природа упрямо сохраняется в простонародье: когда люди видят комету, или паргелий, или другое удивительное природное явление, особенно если оно имеет отношение к небу, то сейчас же оно возбуждает любопытство, и они тревожно ищут и спрашивают, что именно эта вещь может обозначать (относительно этого была дана соответствующая Аксиома169), а когда они удивляются поразительному влиянию магнита на железо, то они приходят в наш более просвещенный и даже начитанный в Философии век к тому, что у магнита есть скрытая симпатия к железу; таким образом делают они из всей Природы обширное одушевленное тело, которое чувствует страсти и страдания, согласно тому, как это также было указано в Аксиомах170.

 

Но все же природа нашего человеческого ума теперь слишком далека даже в простонародье от чувств из-за многочисленных абстракций, которыми переполнены Языки с огромным количеством абстрактных слов; язык слишком утончен искусством письма и, так сказать, " спиритуализирован" применением чисел, выучиваемых обычно для счета и расчета; поэтому, естественно, мы не можем составить себе огромного образа Женщины, называемой " Сострадающей Природой"; а если и называют это имя губами, то в уме пустота, так как ум - во лжи, т. е. в ничем; нам даже не помогает Фантазия в образовании такого огромнейшего лживого образа. Итак, теперь нам самой природой закрыт доступ в неукротимое Воображение первых людей; сознание которых было совершенно лишено абстрактности, не утончено, не спиритуализировано, так как они были целиком погружены в чувства, возбуждены страстями, погребены в Телах. Поэтому мы выше и сказали, что теперь с трудом можно понять и совершенно нельзя себе представить, как мыслили Первые люди, основавшие Языческую культуру.

 

Таким образом. Первые Поэты-Теологи изобрели первый Божественный Миф, более величественный, чем все другие когда-либо изобретавшиеся, именно - Юпитера, царя и отца людей и Богов, громовержца. Образ столь доступный, столь потрясающий и вразумительный, что сами изобретатели уверовали в него и в устрашающих религиозных обрядах (о них речь будет ниже) затрепетали перед ним, начали поклоняться ему и наблюдать его. И вследствие того свойства человеческого ума, которое в Аксиомах171 мы слышали от Тацита, люди все то, что они видели, воображали и даже сами делали, считали Юпитером, а всей Вселенной, поскольку они могли ее воспринять, и всем частям Вселенной приписывали они существование в качестве одушевленной субстанции. В этом - гражданская история следующего изречения:... Jovis omnia plena172; впоследствии Платон принял вместо Юпитера Эфир, пронизывающий и заполняющий все 173. Но для Поэтов-Теологов, как мы это увидим немного ниже. Юпитер находился не выше горных вершин. Тогда первые люди, говорившие посредством знаков, по самой своей природе думали, что молнии и громы - это знаки Юпитера. Поэтому впоследствии от nuo - " киваю" - Божественная Воля была названа Numen174 по весьма возвышенной идее, достойной объяснять Божественное величие: они верили, что Юпитер повелевает посредством знаков, а такими знаками были реальные слова, и Природа была языком Юпитера. Наукой об этом языке, как повсеместно думали народы, было Предсказание, названное у Греков Теологией, т. е. Наукой о речи Богов. Таким образом, приобрел Юпитер внушающее страх Царство молнии, в силу которого он - Царь людей и Богов; он приобрел такие два титула: один - Наилучшего (Optimus) в смысле сильнейшего (как, наоборот, у первых латинян fortus " сильный" значило то, что позднейшие латиняне обозначали bonus - " хороший"), и другой - Величайшего (Maximus) по его огромному телу, поскольку он был небом. По первому великому благодеянию, оказанному роду человеческому, приобрел он титул Soter, или Спаситель, так как он не поразил их молнией; в этом - первое из трех Оснований, принятых нами в нашей Науке. Приобрел он также титул Stator, или Fermator, так как он остановил немногих Гигантов в их зверином блуждании, почему они впоследствии и стали Главами родов. Последний титул Латинские Филологи слишком ограничивали, сводя его к тому, что Юпитер, призванный Ромулом, остановил Римлян, бросившихся в бегство во время битвы с Сабинянами.

 

Множественность Юпитеров удивляла Филологов, так как у каждой языческой нации было по Юпитеру (Египтяне, как выше было сказано в Аксиомах, вследствие своего тщеславия утверждали, что их Юпитер - Аммон - самый древний); эта множественность - множественность Физических Историй, сохраненных нам Мифами: они доказывают, что Потоп был Всемирным, как мы это предположили в Аксиомах.

 

Таким образом, соответственно сказанному в Аксиомах175 о Возникновении Поэтических Характеров, Юпитер естественно зародился в Поэзии как Божественный Характер, т. е. как Фантастическая Универсалия, к которой все древние языческие нации сводили все, относящееся к ауспициям; все это в своем существе было поэтическим, так как Поэтическая Мудрость началась с Поэтической Метафизики, с рассмотрения Бога в атрибуте его Провидения. Поэтому такие Мудрецы назывались Поэтами-Теологами, или Мудрецами, понимающими речь Богов, воспринятую в ауспициях Юпитера. Настоящее их имя было divini в смысле " Гадатели", от divinari - собственно " гадать", или " предсказывать". Наука же их называлась " Муза", как ее определил нам выше Гомер: Наука о добре и зле, т. е. Предсказание. На запрете его Бог установил для Адама истинную Религию, как это также было сказано в Аксиомах. По такой Мистической Теологии Поэты у Греков назывались Mystae (Мистами), что Гораций с полным знанием дела переводит как " Истолкователи Богов", так как они объясняли Божественные тайны ауспиций и оракулов176. В этой Науке каждая языческая нация имела свою Сивиллу, и упоминается их также двенадцать177. Сивиллы и Оракулы - это самые древние вещи Язычества.

 

Итак, со всем разобранным выше согласуется изречение Евсевия, приведенное в Аксиомах, где он говорит о Началах Идолопоклонства: первые люди, простые и грубые, изобрели себе Богов ob terrorem praesentis potentiae178. Таким образом, именно страх создал в мире Богов, но не страх одних людей перед другими, а их страх перед самими собою, как это было указано в Аксиомах179. Таким Основанием Идолопоклонства доказано вместе с тем и Основание Предсказаний: они появились на свет одновременно. Вслед за этими двумя Основаниями идет Основание Жертвоприношений: их совершали, чтобы добиться или правильно понять ауспиции.

 

Наконец, такое возникновение Поэзии подтверждается нам тем ее вечным свойством, что подлинная ее материя - это невозможное, принимаемое на веру180. Так, невозможно, чтобы тело было духом, но верили, что грозовое небо - это Юпитер. Потому Поэты особенно охотно воспевают чудеса, произведенные Колдуньями посредством чародейства: это следует отнести за счет того скрытого чувства, которое есть у всех наций в отношении Всемогущества Бога; из него возникает другое: все народы естественно склонны оказывать бесконечные почести Божеству. Так Поэты основали религии для язычников.

 

Сказанным до сих пор опровергается все то, что говорилось о Возникновении Поэзии, сначала - Платоном, потом - Аристотелем, наконец - Патрицци, Скалигером и Кастельветро: мы показали, что столь возвышенная Поэзия зародилась вследствие недостаточности человеческого рассудка и что из-за появившихся впоследствии Философии, Искусства, Поэтики и Критики, и даже как раз вследствие их, не появилось другой Поэзии, даже равной, не говоря уже о большей. В этом - привилегия Гомера, так как он оказывается Царем всех возвышенных, т. е. Героических, Поэтов, не меньше по заслугам, чем по эпохе. Благодаря такому открытию Оснований Поэзии опровергается мнение о недостижимой Мудрости Древних, которую так стремились раскрыть, начиная с Платона и кончая Беконом Веруламским (" De Sapientia veterum"): это была Простонародная Мудрость Законодателей, основавших человеческий род, а не тайная мудрость глубоких и редких Философов. Поэтому, как здесь мы для начала показали на примере Юпитера, так и ниже мы покажем всю ложность Мистических Значений высшей Философии, вложенных учеными в Греческие Мифы и в Египетские Иероглифы, и столь же естественными выступят исторические значения, которые неминуемо должны заключать в себе и те и другие.

 






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.