Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






О Кришна, все о чем Ты мне рассказал, я принимаю как истину. Ни полубоги, ни демоны, о Господь не в силах постичь Тебя /как личность; понять, что Ты-личность/.






КОММЕНТАРИЙ: Арджуна подтверждает здесь, что демонам и атеистам никогда не постичь Кришну. Его не могут постичь даже полубоги, что уж говорить нынешних горе-ученых. По милости Верховного Господа Арджуна понял, что Высшая Истина это Кришна, который всесовершенен. Поэтому каждый из нас должен следовать по стопам Арджуны, первого авторитета в цепи ученической преемственности, которому была поведана «Бхагавад-гита». Как говорилось в четвертой главе, парампара, цепь ученической преемственности, по которой передавалось знание «Бхагавад-гиты», была нарушена /прервана/, поэтому Кришна восстановил ее, сделав Арджуну, которого Он считал Своим лучшим другом и Своим преданным, первым звеном в этой цепи. Поэтому, как было сказано во введении к «Гитопанишад», знание, содержащееся в «Бхагавад-гите» должно быть получено в системе парампары. Когда парампара была прервана, Арджуна был избран на роль ее продолжателя. Следуя примеру Арджуны, мы должны принять все сказанное Кришной как истину, только тогда мы сможем постичь суть «Бхагавад-гиты» и осознать, что Кришна-это Верховная Личность Бога.

 

ТЕКСТ 15

свайам эватманатманамветтха твам пурушоттама

бхута-бхавана бхутешадева-дева джагат-пате

свайам-лично; эва-безусловно; атмана-Сам; атманам-Себя; веттха-постичь /знаешь/; твам-Ты; пуруша-уттама-о величайшая из всех личностей; бхута-бхавана-о источник всего сущего; бхута-иша-о Властитель всего; дева-дева-о Господь всех полубогов; джагат-пате-о Повелитель вселенной.

Поистине, только Ты, о Верховная Личность, источник всего сущего, Властитель всех живых существ, Бог богов и Повелитель вселенной, знаешь /можешь знать, постичь/ Себя посредством Своей внутренней энергии.

КОММЕНТАРИЙ: Постичь Верховного Господь, Кришну, могут те, кто общается /связан/ с Ним в процессе /через процесс/ преданного служения, подобно Арджуне и его последователям. Демонам и атеистам никогда не постичь Господа. Философские спекуляции, уводящие человека от Верховного Господа, тяжелый грех, поэтому те, кто не знают /постиг/ Кришну, не должны даже пытаться комментировать «Бхагавад-гиту». «Бхагавад-гиты» произнесена Самим Кришной, и поскольку она является наукой Кришны, постичь заключенное в ней знание можно только получив его от Самого Кришны, как это сделал Арджуна. Оно не может быть получено от безбожников и атеистов.

Как сказано в «Шримад-Бхагаватам» (1.2.11):

ваданти тат таттва-видастаттвам йадж джнанам

адвайам брахмети параматметибхагаван ити шабдйате

Высшую Истину постигают в трех аспектах: безличного Брахмана, локализованной Параматмы и, наконец, Верховной Личности Бога. Таким образом, последним этапом осознания Абсолютной Истины является этап осознания Верховной Личности Бога. Обыкновенный человек и даже человек, который достиг освобождения и постиг безличный Брахман или локализованную Параматму, не всегда осознает, /может и не осознавать/ что-Бог это личность. Чтобы постичь Верховную Личность, таким людям нужно читать стихи «Бхагавад-гиты», произнесенные этой личностью, Кришной. Некоторые имперсоналисты принимают Кришну как Бхагавана, или признают /признавая/ Его авторитет. Тем не менее многие из тех, кто достиг освобождения, не могут осознать /понять/, что Кришна-это Пурушоттама, Верховная Личность. Поэтому Арджуна называет Его Пурушоттамой. Есть также люди, не понимающие /отказывающиеся признать; которые не знают/, что Кришна-отец всех живых существ. Поэтому Арджуна называет Его Бхута-бхавана. Но даже тот, кому известно, что Кришна является отцом всех живых существ, может не знать, что Он-Верховный Повелитель /Его как Верховного Повелителя/. Поэтому, обращаясь к Кришне, Аридужна называет Его Бхутеша, верховным повелителем всех и каждого. А те, кто принимают Кришну как верховного повелителя всех живых существ, могут не знать, что Он-источник всех полубогов, поэтому Арджуна называет Его Девадевой, Господом, которому поклоняются все полубоги. И, наконец, помня о тех, кто знает Кришну как объект поклонения полубогов, но не знает, что Он-верховный владетель всего сущего, Арджуна называет Его Джагатпати. Итак, Арджуна, которому открылась истина о Кришне, провозглашает ее в этом стихе, и мы, следуя по стопам Арджуны, сможем осознать Кришну таким как Он есть.

 

ТЕКСТ 16

вактум архасй ашешенадивйа хй атма-вибхутайах

йабхир вибхутибхир локанимамс твам вйапйа тиштхаси

вактум-рассказать; архаси-Ты заслуживаешь; ашешена-подробно; дивйах-божественных; хи-атма-Твоих; вибхутайах-достояниях; йабхих-которыми; вибхутибхих-достояниями; локан-все планеты; иман-эти; твам-Ты; вйапйа-пронизывая; тиштхаси-остаешься.






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.