Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Документам

СОДЕРЖАНИЕ, КОМПОЗИЦИЯ, ЯЗЫКОВОЕ ОФОРМЛЕНИЕ

 

В целях полного и быстрого раскрытия преступлений, изобличения и наказания виновных закон устанавливает определенный порядок деятельности органов дознания, следствия, прокуратуры и суда. В частности, уголовно-про­цес­суальный закон предусматривает, что еще до разбирательства дела в суде органами дознания и предварительного следствия должны быть тщательно собраны данные о личности обвиняемого и о преступлении: время, место и способ его совершения; наступившие последствия; характер вины, мотивы, цель; обстоятельства, смягчающие или отягчающие ответственность; условия, способствующие совершению, преступления, и др. Законом также предусмотрены средства и методы, при помощи которых выясняются указанные выше обстоятельства. К ним относятся: допросы, очные ставки, осмотры, обыски; задержания, освидетельствования, экспертизы, следственные эксперименты и т.д. Все следственные действия, которые производятся органами расследования, поскольку они предусмотрены уголовно-процессуальным законом, носят процессуальный характер.

Деятельность органов дознания, предварительного следствия в уголовном судопроизводстве протекает в определенной процессуальной форме, которая обязывает совершать следственные действия в необходимом порядке, с соблюдением установленных условий и последовательности. Например, уголовное дело возникает в форме возбуждения его путем вынесения об этом соответствующего постановления; обвинение предъявляется в форме постановления; объяснения обвиняемый даёт в форме фиксируемого следователем в протоколе допроса; фактические данные признаются доказательствами только при условии, если они получены из надлежащего источника, в установленном порядке и соответствующим образом оформлены.

Процессуальная форма обусловливает письменный характер уголовного судопроизводства, в том числе и предварительного расследования. Составление предусмотренных законом процессуальных документов — необходимое условие успешного производства дознания и предварительного следствия. Процессуальные документы служат свидетельством выполнения требований закона, являются средством фиксации соблюдения процессуальной формы.

 

ТРЕБОВАНИЯ, ПРЕДЪЯВЛЯЕМЫЕ К ПРОЦЕССУАЛЬНЫМ

ДОКУМЕНТАМ

 

В уголовно-процессуальном законе не сформулированы общие требования, которым должен соответствовать любой процессуальный документ, составляемый в ходе предварительного расследования. Закон содержит указание на реквизиты лишь некоторых из них. В большинстве же случаев в законе приводятся только наименования процессуальных документов. Однако все процессуальные документы, независимо от полноты их регламентации в уголовно-процессуальном законе, должны отвечать определенным общим требованиям, поскольку они фиксируют следственные действия, совершаемые в предусмотренной законом процессуальной форме. Среди таких общих требований важно назвать следующие:

1. Соответствие процессуального документа тому закону, которым предусмотрено его составление, как по наименованию и форме, так и по содержанию. В тех случаях, когда в законе указаны реквизиты процессуального документа, их включение в составляемый документ обязательно. Соответствие процессуального документа закону предполагает также ссылки на правовые нормы, предусматривающие составление данного документа.

2. Соответствие процессуального документа по своему содержанию фактическим обстоятельствам, установленным материалами дела. Это означает, что обстоятельства, известные по делу и имеющие отношение к вопросу, который разрешается данным документом, должны получить в нем отражение. При наличии противоречий в материалах дела в документе требуется указать, почему одни обстоятельства приняты, а другие – отвергнуты. Необходимость составления процессуального документа должна вытекать из материалов дела.

3. Точность, логичность, краткость, ясность, грамотность процессуального документа. В документе все вопросы излагаются последовательно с тем, чтобы каждое новое положение следовало из предыдущего или было логически связано с ним, чтобы не встречались противоречия и не вытекающие из текста документа выводы. В нем не должно быть лишних слов, четкость текста и однозначность суждения обеспечивают единообразное понимание смысла документа.

Точность – важнейшее коммуникативное качество речи, характеризующее процесс создания текста. Точность может быть фактической и речевой. При фактической точности мысль истинна, соответствует объективной реальности. При речевой точности высказывание построено так, что адекватно отражает мысль говорящего или (пишущего). Фактическая и речевая точность совпадают не всегда. Например, к следователю поступают материалы о смерти гражданина Рысакова, который упал на улице, машиной «скорой помощи» был доставлен в больницу, где вскоре, несмотря на принятые меры, умер от кровоизлияния в мозг. Мотивируя отказ в возбуждении уголовного дела, следователь пишет: 29 апреля 2005 г. в 16 час. 30 мин. в приемном отделении Рысаков после оказания необходимой помощи скончался. Фактическая точность здесь в том, что мысль соответствует объективной истине (врачи пытались сделать все возможное, но Рысаков умер), а речевая точность не соблюдается (предлог после и порядок слов создают впечатление, будто смерть Рысакова была результатом какого-то неправильного действия врачей). В постановлении об отказе в возбуждении уголовного дела следовало бы написать так: 29 апреля 2005 года в приемном покое Рысакову была оказана необходимая помощь, но в 16 час. 30 мин. он скончался. Союз но имеет значение противопоставления, которое по смыслу требуется в данном случае.

Возможны и такие ситуации, когда объективно неверная мысль точно выражена словами. Чаще всего это встречается при даче ложных показаний. Например, обвиняемый в убийстве своей жены Гудков долго не признавал свою вину и утверждал, что жену зарезал парень, с которым он случайно познакомился в баре. Гудков подробно описывает этого парня: Лицо у него полное, продолговатое. Вставных зубов не видел. Глаза навыкате, цвет черный. Брови темные, сросшиеся. Волосы черные, густые, длинные, концы волос чуть загнуты. Нос длинный, губы тонкие. Если мне покажут его, я узнаю. Речевая точность, которая здесь заключается в логической последовательности описания и в ряде уточняющих определений, не сочетается с фактической: показания ложные, описан несуществующий парень. Речевая точность при фиксации ложных показаний облегчает установление истины по делу: в точно запротоколированных показаниях легче обнаружить противоречия с материалами дела.

Иногда отсутствует и фактическая, и речевая точность: объективно неверная мысль неточно выражена словами, части одного и того же высказывания противоречат друг другу. Например, на допросе в качестве свидетеля Макеева рассказывает: Отношения в нашей семье были нормальные. Муж иногда часто выпивал, но алкоголиком не был, исчезал из дома на 5 – 6 дней, на почве пьянки постоянно не работал и с психу бил меня, употреблял и одеколон.

Требование точности применительно к языку следственно-судебных документов означает совпадение фактической и речевой точности.

Требование точности в равной степени будет нарушено и в документах, содержащих фактические ошибки (например, неправильное толкование оценочного термина и соответственно неправильная квалификация преступления), и в документах с речевыми ошибками (например, при мотивировке решения о привлечении в качестве обвиняемого ст. 171 УПК РФ: Своими действиями, сопровождавшимися глубокой ночью, Сидоров грубо нарушил покой семьи Михалковых).

Всякая мысль, выраженная с той или иной степенью точности, высказывается говорящим с определенной целью, которая будет достигнута лишь при условии правильного восприятия.

С процессами восприятия речи связана логико-смысловая категория ясности. Ясное высказывание воспринимается однозначно, недвусмысленно, именно так, как хотел говорящий. Ясность и точность нередко находятся в противоречии: точное высказывание может быть совсем неясным. Это часто наблюдается при использовании в речи каких-то профессиональных элементов. Например, в заключении эксперта написана фраза: Парусят обе щеки. Глагол парусить, образованный от существительного парус (ср. жена – женить, халтура – халтурить), в литературном языке обозначает «упор ветра». В профессиональной речи медиков глагол парусить связан с терминологическим сочетанием «симптом паруса щеки» (характерное растягивание и вздутие щеки при нарушении мозгового кровообращения) и употребляется как более короткий вариант. Парусить точно передает признак заболевания, соответствует объективной действительности, но высказывание неясно тем, кому неизвестно проявление симптома паруса.

Процессуальные документы должны быть грамотными не только в общепринятом смысле (соблюдение орфографических, пунктуационных и грамматических норм письменной речи), но и юридически (соответствие современным правовым знаниям). Например, недопустимо употребление таких выражений, как признательные показания, проходит по делу, однодельцы и т.п., сокращение слов (вместо осмотр места происшествияосмотр м/п).

Профессионально-языковая грамотность необходима потому, что в следственно-судебных документах язык выступает как непосредственное выражение правовой мысли. Все термины, специальные понятия, конструкции, сформировавшиеся под влиянием особенностей профессионального мышления, должны соответствовать современному уровню правовых знаний и употребляться только тогда, когда они действительно необходимы. Специальный смысл в следственно-судебных документах могут приобретать и слова обычной речи, что также необходимо учитывать. Например, формулировки будучи в нетрезвом состоянии и распивал спиртные напитки недостаточно информативны – нетрезвым состоянием может быть и простое алкогольное, и наркологическое, и патологическое опьянение разной тяжести, а к спиртным относятся три группы напитков, различающихся между собой по действию на организм.

Коммуникативная грамотность следственно-судебных документов означает, что учтено их восприятие разными людьми, которые знакомятся с материалами дела. Как известно, в документах закрепляется информация, полученная из многих источников. При этом на текст документа существенно влияет речевой, жизненный и профессиональный опыт составителя. На тех, кто читает документы, воздействуют факторы возраста, образования, готовности к восприятию документа и др. Здесь возможен так называемый интерпретационный сдвиг, когда какие-то элементы будут поняты неадекватно. Примером интерпретационного сдвига может служить такая ситуация: Седаков, страдавший раком пищевода, после очередного болевого приступа повесился в принадлежащей ему комнате коммунальной квартиры. В прокуратуру была приглашена соседка Седакова, гражданка Тимофеева, дававшая объяснения. После беседы со следователем она попросила разрешения прочитать заключение судебно-медицинской экспертизы. Увидев в тексте слова труп пониженного питания, сочувственно воскликнула: «Пониженного питания! Ну, правильно, чего он там? Ну что он сварит, господи, мужик? Мясо, конечно, он варил, покупал, но был, как говорят — из Бухенвальда, ну вот такой натуральный дистрофик был, элементарно!». Терминологическое сочетание было воспринято ею в бытовом, обыденном смысле и вызвало эмоционально насыщенную реплику, тогда как для эксперта сочетание представляет собой специальную характеристику, лишенную каких-либо эмоций.

 

<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>
Первое прохождение | 




© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.