Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Навыки редактирования в профессиональной деятельности музыковеда

Музыковедческая специальность разнообразна, является синтетической, многосоставной и предполагает различные виды деятельности, как в области фундаментальных научных исследований вопросов теории и истории музыки, так и в сфере педагогики и широком поле прикладного музыковедения. Музыкальный критик, научный сотрудник, менеджер музыкального коллектива, работник газет, музеев, музыкальных обществ, фондов, архивов, информационных центров, агентств, специалист в области музыкальной информатики, а также в смежных с музыковедением областях — это далеко не полный перечень тех специальностей, которые наряду с педагогикой входят в профессиональный круг музыковеда. Все это возможно благодаря всеохватности данной специальности.

Из всего обозначенного широкого спектра специализаций музыковеда в рамках данной статьи сосредоточимся на редакторской деятельности.

Наша быстро меняющаяся жизнь создает новые условия, возможности и направления существования музыковедческой специальности, подвергая ее определенным изменениям. Мы живем во время коренных перемен в сфере науки, культуры и образования. Новые подходы к образованию еще не сложились, происходит напряженный поиск в сфере педагогического творчества. Пересматриваются прежние методики преподавания всего цикла музыкально-теоретических, исторических и специальных дисциплин. Как следствие, появляется большое количество новых учебно-методических пособий и разработок, возникают авторские учебные программы и планы, подвергается преобразованиям сама система музыкального воспитания.

Большинство музыковедов, работая в специальных музыкальных учебных заведениях — вузах искусств и культуры, училищах, школах, становятся своего рода центром притяжения — главными методистами, редакторами и рецензентами творческих работ своих коллег, обычно возглавляя научно-методическую работу учебного заведения. На этом поприще музыковед должен уметь отделить актуальные работы от морально устаревших, интересные труды включить в общую систему учебно-методических или научных разработок, как можно глубже проникнуть в замысел автора и помочь сделать его работу более доступной, ясной и читабельной. Навыки редактирования, таким образом, являются неотъемлемой и необходимой частью профессиональной деятельности такого специалиста. Именно этой теме посвящено мое выступление.

Разработка этой темы весьма актуальна. Это связано с тем, что на данный момент практически нет методических пособий для музыковедов по музыкальному редактированию, а имеющиеся немногочисленные труды, в основном, разработаны для системы общего образования.

Исходя из этого, целью исследования, направленного, прежде всего, на практическую деятельность, является обобщение основных направлений работы над качеством учебно-методических и научных трудов педагогов музыкальных учебных заведений, в первую очередь, молодых специалистов.

В свете заявленной темы возможно определить следующие задачи:

1. Обозначить основные виды и жанры учебных изданий как предмет редакторской деятельности.

2. Осветить этапы редакторской работы над рукописью.

3. Очертить круг возможных проблем, возникающих при редактировании текста рукописи.

Создание рукописи — это сложный творческий процесс. Можно с полной уверенностью сказать, что редактирование является важной составляющей создания жизнеспособного научного, учебного или публицистического произведения, поскольку редактор " уравновешивает" потребности обеих сторон — писателя и читателя, способствуя их взаимопониманию. Таким образом, редактирование — важный этап создания текста.

Редактирование (с латинского redactus) — приведенный в порядок. Основная задача редактирования — совершенствование содержания и формы текста. При этом одна из основных целей редактора — контроль смысловой, композиционной, логической, стилистической и грамматической сторон текста. Также при работе с рукописью редактор должен учитывать следующее: какие положения текста необходимо объяснить или развить, что нового внес автор в решение поставленного вопроса, что остается спорным и требует дальнейших размышлений, насколько высказываемые мысли аргументированы, какова авторская позиция.

Прежде чем приступить к рассмотрению этапов редакторского труда и специфики каждого из них, необходимо определиться с жанровым многообразием авторских работ. Это представляется важным, поскольку полностью определяет редакторский подход к представленному материалу.

Учебные издания по их целевому назначению подразделяются на:

— учебно-программные;

— учебно-теоретические;

— учебно-практические;

— учебно-методические;

— учебно-справочные;

— учебно-наглядные;

— учебно-библиографические.

Рассмотрим основные из них.

Определяющей категорией изданий является теоретическая. Она призвана дать основные знания по той или иной дисциплине и, что важно, создать систему знаний. К этой категории относятся учебники, учебные пособия, лекции. Традиционно считается, что именно лекция, как акт живого межличностного общения преподавателя и учащегося является наиболее эффективной формой обучения и, главное, воспитания.

Необходимо отметить, что современные технологии позволяют вывести на первый план именно фактор непосредственного воздействия учителя на ученика, поскольку учебное издание совсем необязательно делать в печатном виде: это могут быть любые аудио—, видео— и цифровые носители. Они и позволяют сообщить не только количество информации, но и оценить ее качественно.

Огромные возможности открывает и современный цифровой учебник, устроенный, как китайский ларчик, когда на экране компьютера, например, отражается основная страница, но при этом любой ее элемент открывает расширенный иллюстрированный материал, создавая чудесный лабиринт дополнительных любопытных фактов. Достаточно только сделать клик «мышкой» компьютера.

По отношению к наглядному материалу также открывается полная свобода: можно вставить галерею фотоснимков, видеофильм, звуковую иллюстрацию. Такой современный учебник в полной мере учитывает тягу ребенка к фантазированию, направляет его природное любопытство в конструктивное русло, в итоге повышает мотивацию к обучению.

При создании учебника или учебного пособия необходимо учитывать возрастные особенности ученика, что отражается на объеме параграфа, определяет лексику, соотношение аналитического и игрового начала, даже шрифт, его размер и цветовую гамму страницы, то есть коммуникативные условия подачи материала, психологию восприятия.

Наиболее многочисленная категория работ, имеющая отношение ко всем видам учебно-воспитательного процесса — методическая. В отличие от теории, которая формируется в большей степени на основе анализа и оценки, методика призвана показать наиболее рациональные, эффективные способы и пути достижения практического результата. Другими словами, методика охватывает весь спектр педагогического процесса — отработку необходимых навыков и умений, проверку усвоенных знаний, их творческое применение, информационное обеспечение предмета и прочее.

Методические работы могут быть предназначены как для ученика, решающего определенную учебную задачу, так и для коллег с целью поделиться многолетним успешным опытом решения той или иной педагогической проблемы.

В данном контексте видится перспективным развитие направления создания методических работ с использованием интерактивных методов. Помимо традиционных способов, широкие возможности в изучении, например, теоретических предметов, представляют цифровые технологии, позволяющие вступить тем или иным способом в непосредственный диалог с компьютером. Здесь открываются перспективы в создании специальных обучающих программ, игр, тестов, которые в увлекательной форме позволяют отработать навык, запомнить важную информацию, проявить все это в творчестве.

В ограниченных рамках данной работы мы затронули лишь две, наиболее важные в педагогическом процессе категории учебных изданий. Каждая из них обладает определенной спецификой, но их объединяет открытость творчеству педагога и ученика, проявлениям фантазии, неординарному взгляду на традиционный материал, раскрытию лучших профессиональных и креативных качеств личности.

Обратимся непосредственно к специфике редакторской деятельности. Редакторская работа над рукописью обычно предполагает следующие этапы:

1) редакторский анализ и оценка авторского произведения;

2) работа над литературным стилем и языком произведения;

3) формирование аппарата издания (содержание, приложения);

4) разработка художественного направления рукописи и ее материальной конструкции.

Прежде, чем приступить к редактированию авторской рукописи, ее необходимо проанализировать. Редакторский анализ — первый и важнейший этап работы редактора над рукописью. Он должен быть глубоким и всесторонним.

Одно из первых действий редактора при анализе авторского произведения — это оценка актуальности представленного материала. Критерий актуальности сейчас особенно важен, ведь жизнь стремительно движется вперед, в изобилии появляются новые методики, информация постоянно меняется, утверждаются новые подходы к оценке явлений искусства. Чтобы быть в курсе всех информационных новшеств, музыковед должен постоянно самообразовываться — изучать различные труды не только в области искусствоведения, но также касающиеся вопросов педагогики, психологии, исполнительства и многие другие. В том случае, если материал рукописи морально или фактически устарел, его печатать нельзя, так как это дезинформирует читателя. Поэтому установить актуальность предложенного автором материала следует в самом начале работы над рукописью.

Соотнесение текста с темой — вопрос очень важный и неоднозначный. Встречаются такие работы, в которых изложенный материал не соответствует заявленной теме. В этом случае иногда целесообразнее не требовать от автора точного следования заданной теме, а скорректировать ее название. Существует несколько требований к заглавию: точность, краткость, ясность, простота, информативность, то есть абсолютно все слова в заглавии должны быть ключевыми. Исключено использование аббревиатур, двусмысленных слов и новых терминов, которые еще предстоит объяснить в самом тексте.

Одним из главных элементов редакторского анализа авторской рукописи является проработка ее композиции (от латинского compositio — составление), то есть построение авторского текста на всех его структурных уровнях, компоновка отдельных элементов произведения в единое и логичное целое.

Определить соответствие каждого фрагмента текста читательскому адресу — ответственная задача. Читательский адрес предполагает ту категорию читателей, для которой предназначен конкретный материал. Компоновка текста, его стиль, лексические особенности варьируются в зависимости от того, кому предназначено данное издание — квалифицированному педагогу, студенту, профессиональному исполнителю, любителю музыки, начинающему музыканту или родителям, с помощью которых осуществляется знакомство ребенка с той или иной книгой, пособием и т.д.

Особенно это важно при работе над изданиями, предназначенными для детей. Возрастные особенности читателя определяют специфику восприятия информации. Образное мышление, свойственное детям, диктует особые условия построения текста. Предложения должны быть простыми, короткими и написанными ярким метафорическим языком. Объем предложения не должен превышать одной строки. Начинать предложение целесообразней с ключевых слов.

Проделав такой анализ рукописи, редактор готов к непосредственной работе с текстом. При первом чтении обычно текст не правится, делаются лишь некоторые пометки, касающиеся наиболее грубых, бросающихся в глаза лексических, грамматических, стилистических, логических и других ошибок. В самом начале работы с текстом применяется правка-вычитка. Ее цель — проверить все фактические данные по справочникам, энциклопедиям, документам.

Во время второго чтения вносятся исправления в композицию текста. В тех случаях, когда по каким-либо причинам нужно уменьшить объем текста, проводится правка-сокращение, при необходимости сокращается или добавляется текст, устраняются логические ошибки и непоследовательность в изложении, решается вопрос о заголовке. Обязательное условие правки — сохранение основного содержания работы.

При третьем чтении устраняются пунктуационные и орфографические ошибки, опечатки, проводится проверка по словарям правильности написания и значения слов и грамматических форм. Четвертое чтение — контрольное.

Нередко молодые авторы допускают различные ошибки. Одной из самых распространенных является употребление разговорных слов и выражений. Например, одна студенческая работа, посвященная проблеме взаимоотношений отца и сына Моцартов, заканчивается следующей фразой: «Так каким же был отец Вольфганга? И каковы были отношения между отцом и сыном? Я думаю, что палка всегда останется о двух концах». В научном докладе употребление подобного выражения недопустимо. Лучше закончить фразой: «Этот вопрос остается открытым».

Более серьезным упущением является нарушение смысловой целостности и связности текста. Например, в следующем тексте отсутствует какая-либо связность (в цитируемом фрагменте полностью сохранен авторский стиль):

«Моцарт вызывает ассоциации с Леонардо да Винчи, Рафаэлем, Гете и Пушкиным…Моцарт профессионалов, политиков, любителей. Г. Чичерин о моцартовском «Дон Жуане» писал: «Весь блеск жизни — под ним бездна». У автора Реквиема всего шесть произведений подобного рода: 6 фантазий: столь любимый Бахом жанр фантазии (от греческого воображение). Жизнь омрачена интригами завистников. Перед нами вопрошающие глаза Сикстинской мадонны. Гетесчитал Моцарта способным воплотить в звуках сложнейшую диалектику человеческого бытия. В двух шедеврах XVIII века — «веселой драме» «Дон Жуан» и маленькой клавирной Фантазии — весь Моцарт с еготрагизмом и просветленностью. М. В. Юдина играла Фантазию d-moll, Сонату A-dur, Рондо a-moll П. А. Флоренскому, В. А. Фаворскому, впитав их эстетику».

В этом примере каждое предложение выражает мысль, логически не связанную ни с предыдущим предложением, ни с последующим. В связи с этим его сложно осмыслить как единое целое и точно понять, что хотел сказать автор.

Последний этап работы над рукописью — оформительский. Здесь необходимо учесть качество и количество мельчайших, но, тем не менее, важных элементов издания, призванных облегчать понимание содержания.

Редактор должен проследить за тем, чтобы количество иллюстраций было оптимальным, их качество соответствовало назначению издания, чтобы они были актуальными.

В рукописи часто находятся нотные примеры. Они являются неотъемлемой частью сборников диктантов, хрестоматий, учебных пособий, рабочих тетрадей и помещаются непосредственно в тексте. Редактору следует проконтролировать качество нотных примеров: они должны быть законченными, яркими, образными, редкими и принадлежать произведениям высокого художественного уровня.

Оформление внешнего вида рукописи имеет большое значение для наиболее эффективного восприятия текста. Например, слишком узкие поля способствуют тому, что внимание рассредоточивается и создается ощущение того, что текст выходит за пределы страницы, «растекается» по ней. Расположение текста на странице с широкими полями так же нежелательно, поскольку он становится слишком «концентрированным» и зрительно непривлекательным. Все это мешает восприятию информации, и, следовательно, является большим упущением, которое просто недопустимо в литературе любого направления.

В зависимости от возраста читателя варьируется и способ расположения текста на странице. Совсем еще юные музыканты не смогут осилить тему, изложенную на двух и более страницах. Наиболее подходящий формат — одна печатная страница. В том случае, если расположение информации в данном формате невозможно, следует поместить ее на развороте двух страниц. Шрифт должен быть крупным, а главные моменты лучше всего выделять другим, отличающимся от основного цветом. Здесь тоже есть свои нюансы, характеризующиеся спецификой психологического восприятия той или иной цветовой гаммы. Так, например, красный цвет вызывает тревогу, чувство опасности, привлекает внимание и определяет важность информации и необходимость ее запоминания. Оранжевый — так же привлекает к себе читателя, но он более спокойный и радостный, чем красный. Этот цвет может быть использован для выделения интересной, но необязательной информации. Чтобы обратить внимание на какой-либо фрагмент текста, нередко применяют коричневый или синий цвета, но они лучше воспринимаются читателями старшего возраста. Мало кто знает, что фиолетовый цвет угнетает психику ребенка и может стать причиной неприязненного отношения к учебной дисциплине, поэтому его нельзя использовать при оформлении учебного материала.

Помимо этого, редактор должен уметь правильно оформить и дидактический материал, в состав которого входят учебные задания: вопросы, примеры, упражнения, тесты.

Речь вербальная и музыкальная находятся в тесной взаимосвязи. Язык слов и музыки развивается по схожим принципам (например, общее понятие интонации; мысль вербальная выражается в предложении, мысль музыкальная — в периоде; всеобщие законы развития — вступление, развитие, заключение). Тем более речь о музыке должна быть наиболее естественной, гибкой, плавной, логичной, последовательной, органичной, она должна " литься" словно звуки музыки. Редактор должен стремиться облечь авторские мысли в красивую и совершенную во всех отношениях речь.

Вот как говорили о музыке известные музыканты:

Г. Нейгауз: «Звук должен быть закутан в тишину, звук должен покоиться в тишине, как драгоценный камень в бархатной шкатулке»;

В. Маргулис: «Чудо фортепианного звука совершается не в момент его извлечения, а после — когда появляется мерцающий, обертоновый «шлейф», подобный хвосту кометы. Именно в нем сокрыта душа звука»;

И. Левин: «Ноты во фразе легато должны быть подобны нитке бус»;

«Динамика должна соответствовать акустике, как жидкость — емкости»;

«Педаль — звуковое облако, и говорить о ней хочется как об облаке: слоистая, перистая, обволакивающая, нависающая, грозовая, плывущая, мрачная, легкая, светлая!»;

«Не омрачайте радость утренней встречи ребенка с роялем «манной гаммой»»;

Н. Перельман: «Левая педаль — наркотик. Непомерное ее употребление — наркомания. Признаки: уводит в призрачный звуковой мир, усыпляет контроль и превращается в неискоренимую привычку».

А. Рубинштейн: «Игра на фортепиано — движение пальцев, исполнение на фортепиано — движение души».

У музыкантов совершенно особая терминология, лексика, культура изложения мысли. Специфика их работ заключается в большой доле субъективности авторских размышлений. Это определяется качествами предмета исследования — ведь все, что касается искусства — зыбко, эфемерно и основано на чувственном восприятии. Говорить о музыке с научной позиции, приводя конкретные факты и доказательства, точно характеризовать те или иные явления достаточно сложно. Поэтому вся деятельность редактора должна быть подчинена одной цели — верно определить и понять позицию автора, сохранив при этом своеобразие авторского мышления.

Специфика профессии музыковеда заключается в том, что, будучи музыкантом, он не является исполнителем. Главным его инструментом является слово — в равной степени как устное, так и письменное. Все виды деятельности музыковеда, так или иначе, связаны с владением различными видами речи — научной, публицистической, художественной. В связи с этим специалист должен быть знаком с функциональными стилями современного русского языка, его различными формами, нормативными, коммуникативными и этическими аспектами устной и письменной речи, тенденциями ее развития. Все эти условия дают возможность музыкведу-редактору точно находить причину стилистического, лексического, морфологического и синтаксического несовершенства авторского произведения и грамотно устранять ее.

Таким образом, музыковед, владеющий навыками редактирования, может смело применять их в своей профессиональной деятельности.

<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>
Лекция. Конфликты в организации | Требования к объему, структуре и оформлению




© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.