Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Действие IV






Картина 1. Темная ночь. Глухая чаща в керженских лесах. Поперек сцены лежит вырванная с корнем ель. В глубине прогалина и в ней поросшее мхом болотце. Здесь в разорванном платье пробирается Феврония; за нею следует безумный Гришка Кутерьма. Обессиленная, садится она на ствол дерева. Гришка ведет безумные речи: говорит с ней то нагло и подбоченясь, то жалобно, как нищий. Феврония кротко урезонивает его: «Не глумися, одумайся; помни, что за грех свершил еси». Гришку мучают угрызения совести. Он то всхлипывает, то пристает к Февронии, как дитя, то становится на колени, испуганно озираясь, то поспешно вскакивает, бешено пляшет и свищет. На мгновение он успокаивается. В конце концов с диким воплем он убегает в дремучую чащу. Феврония осталась одна. Она ложится на траву. Деревья постепенно покрываются яркой изумрудной зеленью причудливого вида. Феврония погружается в блаженное состояние: усталость и боль ее прошли. Она поет колыбельную самой себе: «Бай, бай, спи, усни, спи, сердечко, отдохни». На ветвях деревьев повсюду загораются восковые свечи; вырастают на деревьях и из земли громадные невиданные цветы: золотые крыжанты, серебряные и алые розаны, череда, касатики и другие. Проход к болоту остается открытым. Феврония напевает о своем восхищении всем этим видом. Голоса райских птиц ей пророчат покой и счастье. Она подымается, идет вперед; ветви ей кланяются. Ей кажется, что вновь пришла весна: «Все болота разлелеялись, все деревья разукрасились». Среди птиц выделяется голос Алконоста: «Укрепись надежею, верой несомненною: все забудется, время кончится». Из глубины прогалины, по топи, усеянной цветами, как по суху, медленно шествует призрак княжича Всеволода, озаренный золотистым сиянием, едва касаясь ногами почвы. Феврония, вновь полная сил, бросается к нему. Призрак обращается к ней с приветствием: «Веселись, моя невеста, веселись! По тебя жених пришел». Призрак утешает Февронию. Слышится голос другой райской птицы — Сирина: «Се жених пришел, — что же медлиши?». «Господи Исусе, ты прими мя, водвори в селеньях праведных». И вот молодые, рука об руку, медленно уходят по болоту, едва касаясь земли. Переход ко второй картине это еще одна — на сей раз оркестрово-вокальная (здесь за сценой звучат голоса райских птиц, Сирина и Алконоста) — звуковая картина Н.А.Римского-Корсакова. Она начинается сразу после окончания первой картины (как бы выливается из нее) и непосредственно переходит во вторую картину. Ремарка композитора уточняет (это стало названием этого антракта): «Хождение в невидимый град». На фоне лучезарного величественного шествия, радостных перезвонов звучит затейливое пение райских птиц.

Картина 2. Авторская ремарка, характеризующая невидимый град, такова: «Облако рассеивается. Град Китеж чудесно преображен. Близ западных ворот Успенский собор и княжий двор. Высокие колокольни, костры на стенах, затейливые терема и повалуши из белого камня и кондового дерева. Резьба украшена жемчугом; роспись синего, пепельного и сине-алого цвета, со всеми переходами, какие бывают на облаках. Свет яркий, голубовато-белый и ровный со всех сторон, как бы не дающий тени. Налево, напротив ворот, княжьи хоромы; крыльцо сторожат лев и единорог с серебряной шерстью. Сирин и Алконост — райские птицы с неженскими ликами — поют, сидя на спицах. Толпа в белых мирских одеждах с райскими кринами и зажженными свечами в руках; среди толпы Поярок — зрячий и Отрок, бывший его поводырем. Здесь-то и оказалась Феврония. Ее и княжича приветствует народ. Феврония не помнит себя от изумления; она ходит по площади, все осматривая, и в восторге плещет руками. Народ окружает княжича и Февронию и запевает свадебную песню под звуки гуслей и райской свирели, бросая под ноги цветы, розаны и синие касатки. Феврония не понимает, кому поется свадебная песня, чья свадьба. Тогда княжич говорит ей: «Наша же, голубушка». На крыльце княжьих хором появляется князь Юрий. Феврония приветствует князя как невестка свекра. Звучит большой ансамбль, в котором участвуют все главные действующие лица — князь Юрий, княжич Всеволод, Феврония, с ними поют райские птицы Сирин и Алконост, присоединяются Отрок и Поярок, в конце концов и весь хор («Буди с нами здесь вовеки»). Княжич Всеволод приглашает Февронию в церковь («Ай же ты, невеста верная, время нам и в церковь Божию»). В этот момент Феврония вспоминает о Гришке: «Там в лесу остался Гришенька». Феврония хочет послать ему грамоту, «утешенье Грише малое». Поярок готов написать ее. Феврония диктует; она описывает Китеж, который не пал, но скрылся, сообщает ему, что они не умерли, а живы, и живут они в дивном граде. «Кто же в град сей внидет?» — спрашивает Феврония князя Юрия. «Всяк, кто ум не раздвоен имея, паче жизни в граде быть восхощет», — отвечает Юрий. (Сцена письма Февронии к Кутерьме по традиции первых постановок оперы обычно выпускается. Это идет вразрез с категорическим требованием автора, высказанным им по поводу постановки оперы: «На пропуск сцены письма к Кутерьме в последней картине согласиться не могу. Об этом были разговоры и в Петербурге. Письмо Февронии есть кульминационный момент всего ее образа. Достигшая блаженства Феврония вспоминает и заботится о своем лютом враге и губителе Великого Китежа. Пусть слушатели вникают в это, а не относятся к последней картине оперы как к апофеозу» (из письма Римского-Корсакова дирижеру первой постановки оперы в Москве в 1908 году В.И.Суку). Наконец, грамотка написана, и молодые под торжественное пение и колокольный звон медленно и величаво шествуют в собор к венцу.

Интересные факты

· Замысел оперы возник у Римского-Корсакова ещё во время работы над оперой «Сказка о царе Салтане».

· На «Китеж» Римский-Корсаков смотрел как на итог своего творчества, и некоторое время он думал разрешить публикацию и постановку оперы только после своей смерти.

· Эта опера — редкий пример тройной альтерации музыкального звука (трижды диез). Знак используется около цифры 220 в партитуре.

· Во времена царской России выводить на сцену святых строго воспрещалось, и первоначально героиня оперы должна была зваться Аленушкой, однако для оперы Римского-Корсакова было сделано исключение и героиня сохранила имя Февронии.

· В опере появляются такие персонажи, как загадочные райские птицы - Сирин и Алконост. Они же изображены на известной картине В. М. Васнецова «Сирин и Алконост. Песнь радости и печали» (1896), которая, вероятно, вдохновила авторов оперы на введение в сюжет этих персонажей.

Постановки

И. Я. Билибин. Эскиз декорации к опере «Сказание о невидимом граде Китеже и деве Февронии». 1929

· 7 февраля 1907 — Мариинский театр (дирижёр Феликс Блуменфельд, реж. Василий Шкафер, художникиКонстантин Коровин и Васнецов; Юрий Всеволодович — Иван Бурхардт, Всеволод — Андрей Лабинский, Феврония — Мария Кузнецова-Бенуа, Гришка Кутерьма — Иван Ершов, Федор Поярок — Василий Шаронов, Отрок — Мария Маркович, Медведчик — Григорий Угринович, Бедяй — Иван Григорович, Бурундай —Константин Серебряков, Сирин — Надежда Забела-Врубель, Алконост — Евгения Збруева, Гусляр —Владимир Касторский);

· 1908 — Большой театр (дирижёр Вячеслав Сук, реж. Иосиф Лапицкий, художники Коровин, Михаил Клодт, Васнецов; Юрий Всеволодович — Василий Петров, Всеволод — Николай Ростовский, Феврония — Надежда Салина, Гришка Кутерьма — Антон Боначич, Поярок — Георгий Бакланов, Отрок — Елизавета Азерская, Бурундай — Степан Трезвинский);

· 1916 — Большой театр, возобн. (дирижёр Вячеслав Сук, реж. Пётр Оленин, художники Коровин, Клодт, Внуков и Петров).

· 15 ноября 1918 — Петроградский театр оперы и балета (дирижёр Коутс, реж. Мельников, художники Коровин, Овчинников и Внуков; Юрий Всеволодович — Филиппов, Всеволод — Большаков, Феврония — Николаева, Гришка Кутерьма — Ершов, Поярок — Андреев, Медведчик — Угринович, Бедяй — Белянин, Бурундай — И. Григорович, Сирин — Коваленко, Алконост — Панина, Гусляр — Грохольский)

· 1926 — Большой театр (дирижёр Сук, пост. Раппопорта, художники Коровин, Клодт, Васнецов; Юрий Всеволодович — В. Петров, Всеволод — Богданович, Феврония — Держинская, Гришка Кутерьма — Озеров, Поярок — Савранский, Отрок — Антарова, Гусляр — Норцов, Бедяй — Лубенцов, Сирин — Катульская, Алконост — Петрова);

· 1934 — Большой театр (дирижёр Голованов, реж. Нардов, художники Коровин и Федоров, хорм. Авранек; Юрий Всеволодович — Михайлов, Всеволод — Федотов, Феврония — Кругликова, Гришка Кутерьма — Озеров, Поярок — И. Бурлак (Стрельцов)).

· 1955 — в концертном исполнении в Москве (дирижёр Самосуд) и Ленинграде (дирижёр Грикуров).

· 1958 — Театр оперы и балета им. Кирова (дирижёр Ельцин, реж. Соковнин, худ. Юнович, хорм. А. Михайлов).

· 1949 — Театр оперы и балета Латв. ССР (дирижёр Глазуп, пост. Васильева, худ. Лапинь, хорм. Ванаг); 1962, там же.

· 1983 — Большой театр СССР (дирижёр Е. Ф. Светланов, режиссёр-постановщик Р. И. Тихомиров, художники И. С. Глазунов и Н. А. Виноградова-Бенуа).

· 2001 — Мариинский театр (дирижер — Валерий Гергиев, режиссер и сценограф — Дмитрий Черняков)

· 2008 — Большой театр (дирижер — Александр Ведерников, режиссер — Эймунтас Някрошюсь, художник — Мариус Някрошюс

За рубежом:

· Барселона (1926, 2 января, на рус. яз.)

· Лондон (1926, концертное исполнение на рус. яз., т-р «Ковент-Гарден»)

· Париж (1926, концертное исполнение на рус. яз; 1929, на рус. яз.)

· Рига (1926)

· Буэнос-Айрес (1929.на рус. яз)

· Милан (1933, т-р Ла Скала)

· Брно (1934)

· Дуйсбург (1935)

· Загреб (1935)

· Филадельфия и Нью-Йорк (1936, на рус. яз)

· Каунас (1936)

· Берлин (1937)

· Прага (1938)

· Брюссель (1939, концертное исполнение на рус. яз.)

· Лондон (1951, концертное исполнение — дирижёр Добровейн)

· Милан (1951, т-р Ла Скала — дирижёр Добровейн, реж. Добровейн)

· Рим (1960) и др.

· 2012 — Нидерландская опера, Амстердам. режиссер и сценограф — Дмитрий Черняков

· 2014 — Лисео, Барселона. режиссер и сценограф Дмитрий Черняков

·

· ИСПОЛНИТЕЛИ: Князь Юрий — Александр Ведерников, Княжич Всеволод — Владимир Ивановский, Феврония — Наталья Рождественская, Гришка Кутерьма — Дмитрий Тархов, Фёдор Поярок — Илья Богданов, Отрок — Лидия Мельникова, Гусляр — Борис Добрин, Медведчик — Павел Понтрягин, Бедяй — Леонид Ктиторов, Бурундай — Сергей Красовский, Алконост — Нина Кулагина, хор и оркестр Всесоюзного радио, дирижёр — Самуил Самосуд, 1955 год.

ИСПОЛНИТЕЛИ: Князь Юрий — Иван Петров, Княжич Всеволод — Владимир Ивановский, Феврония — Наталья Рождественская, Гришка Кутерьма — Дмитрий Тархов, Фёдор Поярок — Илья Богданов, Отрок — Лидия Мельникова, Лучшие люди — Вениамин Шевцов и Сергей Колтыпин, Гусляр — Борис Добрин, Медведчик — Тихон Черняков, Запевала — Михаил Сказин, Бедяй — Леонид Ктиторов, Бурундай — Геннадий Троицкий, Сирин — Мария Звездина, Алконост — Нина Кулагина, хор и оркестр Большого театра СССР, дирижёр — Василий Небольсин, 1956 год.

ИСПОЛНИТЕЛИ: Князь Юрий — Юрий Статник, Княжич Всеволод — Павел Кудрявченко, Феврония — Маквала Касрашвили, Гришка Кутерьма — Алексей Масленников, Фёдор Поярок — Юрий Григорьев, Отрок — Татьяна Ерастова, Лучшие люди — Константин Пустовой и Михаил Крутиков, Гусляр — Лев Вернигора, Медведчик — Константин Басков, Запевала — Владимир Букин, Бедяй — Николай Низиенко, Бурундай — Валерий Ярославцев, Сирин — Ирина Журина, Алконост — Раиса Котова, хор и оркестр Большого театра СССР, дирижёр — Евгений Светланов, 1983 год.

ИСПОЛНИТЕЛИ: Князь Юрий — Виталий Могилин, Княжич Всеволод — Виталий Петров, Феврония — Елена Борисевич, Гришка Кутерьма — Анатолий Борисевич, Фёдор Поярок — Андрей Вылегжанин, Отрок — Светлана Пастухова, Лучшие люди — Иосиф Росновский и Станислав Боровков, Гусляр — Михаил Никифоров, Медведчик — Владимир Рыжков, Бедяй — Герман Куклин, Бурундай — Сергей Вялков, Сирин — Людмила Шилова, Алконост — Надежда Шляпникова, хор и оркестр Екатеринбургского театра оперы и балета, дирижёр — Евгений Бражник, 1995 год.

 

 

«Сказание» — это четырнадцатая (предпоследняя) опера Н.А.Римского-Корсакова. Она создавалась в 1903-1905 годах. Однако мысль написать оперу на этот сюжет пришла композитoру задолго до этого. Как всегда, необычайно интересны воспоминания самого Римского-Корсакова (его ценнейшая «Летопись моей музыкальной жизни»): «В течение зимы (1898/99) я часто виделся с В.И.Бельским, и мы вдвоем с ним разрабатывали как оперный сюжет пушкинскую «Сказку о царе Салтане». Занимала нас тоже и легенда о «Невидимом граде Китеже» в связи со сказанием о св. Февронии муромской». Таким образом, уже при самом зарождении замысла оперы ее сюжет в сознании композитора крепко связывал две совершенно разные легенды: одну - о Китеже, другую - о св. княгине Февронии Муромской. Последнее предание входит в состав Житий святых, написанных Димитрием Ростовским (память св. благоверных князя Петра и княгини Февронии (в иночестве Аавида и Евфросинии) празднуется Русской Православной церковью 25 июня). В опере линия Февронии разработана несколько иначе, чем в ее житии как святой. Согласно оперному либретто, основанному больше на известном народном предании, чем на житии Димитрия Ростовского, Феврония по происхождению своему была простой поселянкой, сестрой древолаза (имя eгo не названо; по народной легенде, она была дочь «древолазца бортника» из деревни Ласковой Рязанской губернии). Замужем Феврония, согласно ее житию, была за князем Петром, вторым сыном Mypoмcкoгo князя Юрия Владимировича (в опере этот князь назван Юрий Всеволодовичем, а княжич - Всеволодом Юрьевичем). Для либретто были использованы «Китежский летописец» в разных редакциях, повесть о Февронии Муромской, летописи и повествования о татарском нашествии, «Слово» Серапиона, епископа Владимирского, повесть о Юлиании Лазаревской, повесть о Горе-Злосчастье, исторические, лирические, обрядовые (свадебные) песни, былины, духовные стихи. В итоге во всём произведени - это утверждает автор либретто - «не найдётся ни одной мелочи, которая так или иначе не была бы навеяна чертою какого-либо сказания, стиха, заговopa или иного плода pусского народного творчества».

Премьерой оперы в Санкт-Петербургском Мариинском театре дирижировал Ф.М.Блуменфельд. Постановщиком был В.П.Шкафер. Декорации были созданы по эскизам замечательных русских художников К.А.Коровина и А.М.Васнецова. Костюмы выполнены по рисункам К.А.Коровина.






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.