Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Тушение пожаров в зданиях и сооружениях






 

118. При тушении пожаров в зданиях и сооружениях возможны:

наличие большого количества людей, нуждающихся в спасании и эвакуации;

задымление как горящего, так ниже- и вышележащих этажей;

быстрое распространение огня и дыма по пустотам и коммуникационным каналам;

большая горючая загрузка помещений;

наличие материалов, при горении которых выделяются токсичные вещества;

наличие высокой температуры;

потеря прочности строительных конструкций и, как следствие, их обрушение;

невозможность подъезда специальной техники к зданиям для проведения спасательных работ из-за загромождения проездов, перекрытия участков дорог.

118.1 При тушении пожара в этажах здания РТП обязан:

установить степень угрозы людям, находящимся в здании. При необходимости принять меры к их спасанию и эвакуации;

применять водяные перекрывные стволы, СВД, установки импульсного пожаротушения (далее - УИП) и другие, пену, порошок, а также первичные средства пожаротушения. Более мощные стволы применять при сильно развившихся пожарах;

использовать для подачи воды в верхние этажи или на крышу сухотрубы и внутренние пожарные краны с включением насосов-повысителей;

если горение происходит в одном или нескольких этажах, стволы подавать в горящий этаж (этажи), а на выше- и нижерасположенные этажи вводить стволы на защиту;

на этажах с возможным распространением огня по вентиляционным, мусоропроводным каналам, шахтам и пустотам конструкций вводить стволы в очаг пожара, в выше- и нижерасположенные этажи и чердак. Для предупреждения распространения огня проводить вскрытие пустотелых конструкций и их проливку;

проводить тушение во всех горящих на этаже помещениях одновременно. При недостатке сил и средств тушение осуществлять последовательно, подавая стволы в крайние горящие помещения, перемещаясь к центру пожара;

в этажах с трудновоспламеняемыми и горючими конструкциями стен или перегородок стволы подавать с лестничных клеток не горящих секций в помещения, расположенные рядом с горящими. Проверить смежные с горящим помещения с другой лестничной клетки, даже при наличии капитальной стены;

тщательно проверить все конструкции горящих и смежных с ними помещений, произведя контрольные вскрытия всех мест, куда мог проникнуть огонь, особое внимание обратить на нижние и верхние части вертикальных пустотелых конструкций;

подачу стволов на этажи осуществлять с лестничных клеток, а в отдельных случаях - через окна, балконы, по пожарным лестницам, автоподъемникам;

принять меры к предотвращению возможности взрыва газовых баллонов, систем отопления на жидком и газообразном топливе.

118.2 При тушении пожара в подвале РТП обязан:

установить степень угрозы людям, находящимся в здании. При необходимости принять меры к их спасанию и эвакуации;

установить наличие и характеристику пожароопасных веществ и материалов, планировку подвальных помещений, конструкцию перекрытия и возможность распространения огня на этажи и чердак;

принять меры по выпуску дыма и снижению температуры, а также к предупреждению задымления лестничных клеток, используя при этом перемычки и средства дымоудаления;

определить места вскрытия отверстий в перекрытиях или стенах при невозможности быстрого проникновения к очагу пожара через имеющиеся проемы.

118.3 При тушении пожара на чердаке РТП обязан:

первые стволы подавать, как правило, по лестничным клеткам;

организовать вскрытие крыши для удаления дыма, снижения температуры, подачи стволов в чердачные помещения;

подавать перекрывные стволы, стволы-распылители, СВД, УИП, применять смачиватели и пену;

стволы подавать с двух направлений: со стороны лестничных клеток и со стороны крыши (через слуховые окна и вскрытую кровлю);

организовать вскрытие горящего перекрытия как со стороны чердака, так и с верхнего этажа здания;

во всех случаях предусмотреть резервные стволы в верхнем этаже здания;

обеспечить соблюдение мер безопасности при работах на крутых и обледенелых крышах.

118.4 При пожарах в туннелях теплотрасс РТП обязан:

определить границы горения теплоизоляции трубопроводов;

с помощью технического персонала объекта принять меры к снижению температуры теплоносителя;

организовать съем теплоизоляции с трубопроводов с целью предупреждения распространения огня;

подать перекрывные стволы или заполнить туннель пеной, паром или инертными газами, при необходимости использовать систему пожаротушения и водно-струйной резки.

118.5 При тушении пожара в строящихся зданиях РТП обязан:

обеспечить защиту стволами несущих конструкций здания, лесов (стоек), стремянок (трапов), переходов;

при горении лесов снаружи здания подавать мощные водяные струи и предупреждать распространение огня внутрь здания;

при развившихся пожарах подавать внутрь здания лафетные стволы и ручные стволы с большим расходом огнетушащих веществ;

при невозможности подачи необходимого количества стволов проводить разборку лесов, создавая противопожарные разрывы;

определить позиции ствольщиков, обеспечив пути отхода, считая основными опорными пунктами лестничные клетки; в отдельных случаях тушение проводить из стволов, поданных по автолестницам и автоподъемникам;

организовать выполнение личным составом требований охраны труда с учетом возможных инженерных и технологических проемов в недостроенных зданиях и сооружениях.

119. При пожарах в зданиях повышенной этажности возможны:

наличие большого количества людей, нуждающихся в помощи, возникновение паники;

сложность проведения спасательных работ;

распространение огня и токсичных продуктов горения в вертикальном направлении как внутри здания, так и снаружи;

задымление лестничных клеток и верхних этажей через шахты лифтов и другие вертикальные каналы;

высокая температура на путях эвакуации в этажах, где возник пожар (в коридоре и лестничной клетке);

сложность и трудоемкость подачи средств тушения, особенно в верхние этажи здания;

наличие пристроенной по периметру части здания меньшей этажности и отсутствие подъездных площадок, что усложняет установку автолестниц и автоподъемников для проведения спасательных работ;

сложность в управлении силами и средствами, участвующими в тушении пожара;

необходимость применения специальных технических средств и авиации МЧС для проведения спасательных работ и ликвидации пожара.

119.1 При тушении пожара в здании повышенной этажности разведку необходимо проводить несколькими разведывательными группами.

119.2 При разведке пожара, кроме выполнения требований пункта 52 настоящего Устава, необходимо дополнительно установить:

кратчайшие и наиболее безопасные пути эвакуации людей и продвижения к очагу пожара;

возможность использования стационарных средств тушения, удаления дыма и снижения температуры;

возможность использования незадымляемых лестничных клеток, балконов, пожарных автоподъемников, автолестниц, а также других спасательных средств.

119.3 При тушении пожара в здании повышенной этажности РТП обязан:

определить степень угрозы людям, пути и способы их спасания;

проводить спасание людей в первую очередь по незадымляемым лестничным клеткам, использовать автомобильные и ручные пожарные лестницы, автоподъемники и другие спасательные средства;

создать поисковые спасательные группы из специализированных отделений ГДЗС;

сосредоточить на месте пожара в минимально короткое время необходимое количество автолестниц и автоподъемников, отделений ГДЗС;

принять меры к предотвращению паники, используя внутреннюю систему оповещения, громкоговорящую связь, плакаты;

для подачи воды (пены) в первую очередь использовать внутренние пожарные краны и сухотрубы с одновременным развертыванием технических средств;

при наличии использовать пенную систему на сжатом воздухе;

для подачи стволов на большие высоты использовать в первую очередь автомобили с насосами высокого давления, применять схему боевого развертывания от автоцистерны с подпиткой ее от другой автоцистерны, установленной на пожарный гидрант;

подъем личного состава и пожарного аварийно-спасательного оборудования в этажи может осуществляться по лестничным клеткам, автолестницам и (или) автоподъемникам, с помощью вертолетов, лифтов пожарных;

решение об использовании лифтов пожарных, для подъема личного состава и оборудования принимать только для выполнения задачи по спасанию людей и после тщательной проверки безопасности их работы. Остановку лифтов необходимо во всех случаях производить на два этажа ниже места пожара или зоны задымления;

прокладку рукавных линий проводить снаружи здания из скаток или с помощью спасательных веревок с последующим креплением каждого рукава за несущие конструкции здания двумя рукавными задержками, разветвления, как правило, устанавливаются - одно возле здания и в нем остается один свободный патрубок, а второе на один этаж ниже пожара;

принять меры по защите личного состава и технических средств от падающих стекол и других предметов. Для этого огородить опасную зону и выставить постовых;

для контроля за работой рукавных линий выставить пост с резервными рукавами;

при необходимости для подачи воды на тушение пожаров использовать промежуточные емкости и переносные мотопомпы.

для подачи огнетушащих веществ в оконные проемы горящих помещений использовать стационарно установленные на автолестницах и автоподъемниках водопенные гидромониторы.

120. Для больниц, детских учреждений и школ характерны наличие людей, нуждающихся в повышенном внимании при их эвакуации (больные, малолетние дети и другие); особая планировка помещений, развитая система вентиляции и кондиционирования воздуха, наличие аптек, складов медикаментов, рентгенопленки и химических реактивов, баллонов с газами и так далее; оснащенность специальной медицинской аппаратурой и электрооборудованием.

120.1 При разведке пожара, кроме выполнения требований пункта 52 настоящего Устава, необходимо дополнительно установить:

какие меры приняты медицинским персоналом по эвакуации больных из помещений, в которых им угрожает опасность;

количество больных, подлежащих эвакуации, их транспортабельность, пути и очередность эвакуации;

кого из медицинского персонала можно привлечь к работе по эвакуации больных и место их эвакуации.

120.2 При тушении пожара в больнице РТП обязан:

всесторонне оценить данные разведки и рекомендации обслуживающего персонала, сложившуюся обстановку, в какой мере она может повлиять на успешную эвакуацию больных;

организовать совместно с медицинским персоналом эвакуацию больных в специально оборудованные места;

предотвратить возможную панику, учитывая консультации обслуживающего персонала, особенно при работе личного состава в родильных домах, нервно-психиатрических и инфекционных лечебницах;

обеспечить защиту от проливаемой воды складов медикаментов, аптек, фармацевтических отделений и оборудования лечебных кабинетов;

после ликвидации пожара в инфекционных отделениях организовать санитарную обработку личного состава пожарных подразделений, руководствуясь указаниями медицинского персонала.

120.3 При тушении пожара в учреждении дошкольного образования, учреждении общего среднего образования (далее – учреждение образования) РТП обязан:

выяснить количество и возраст детей, персонала;

предотвратить возможную панику, организовать совместно с персоналом учреждения, планомерную и быструю эвакуацию детей, в первую очередь детей младшего возраста в специально оборудованные места;

провести осмотр всех помещений школы, в первую очередь подвергнувшихся задымлению. Тщательно проверить, не остались ли дети в игровых и спальных комнатах, подсобных помещениях, нет ли детей в шкафах, на кроватях и под ними, за занавесками и мебелью;

обеспечить защиту или эвакуацию ценного оборудования;

потребовать от руководителей учреждения провести перекличку детей.

121. Тушение пожаров в учреждениях культуры, особенно в период их работы, связано с проведением сложных работ по эвакуации и спасанию людей. При пожарах на этих объектах возможны:

наличие большого количества людей в зрительном зале и сценическом комплексе, паника;

быстрое распространение огня по сцене, переход его в зрительный зал и на чердак, а также распространение пожара по вентиляционным системам, пустотам;

обрушение подвесных перекрытий над зрительным залом.

121.1 При тушении пожара в учреждениях культуры РТП обязан:

принять меры к предотвращению паники;

в минимально короткое время организовать и провести эвакуацию зрителей из зала, в первую очередь с галерей, балконов и бельэтажа.

121.2 При пожаре на сцене:

опустить противопожарный занавес и охлаждать его со стороны зрительного зала;

ввести в действие стационарные средства тушения и защиты (дренчерные и другие установки пожаротушения);

опустить загоревшиеся декорации на планшет сцены;

стволы подавать на сцену со стороны зрительного зала с одновременной защитой колосников и карманов сцены, а также проемов в смежных со сценой помещениях;

при недостатке сил и средств, явной угрозе перехода огня и дыма в зрительный зал, а также с целью предотвращения задымления при наличии в нем зрителей открыть дымовые люки;

проверить наличие горения в технических чердачных помещениях зрительного зала.

121.3 При пожаре в трюме, как правило, применять пену; обеспечить защиту планшета сцены из оркестрового помещения, затем ввести стволы на защиту других помещений.

121.4 При горении колосников:

первые стволы на тушение следует подавать со стороны лестничных клеток с одновременной защитой планшета сцены;

по наружным и автомобильным лестницам подавать стволы на покрытие и вводить резервные стволы в чердачное помещение зрительного зала;

опустить декорации на планшет сцены.

121.5 При пожаре в зрительном зале:

стволы подавать в очаг пожара, на защиту сцены и чердака, затем подавать стволы на защиту других помещений;

подать стволы для защиты планшета сцены. Опустить декорации на планшет сцены;

опустить противопожарный занавес и непрерывно охлаждать его;

принять меры к защите подвесных потолков, обращая особое внимание на снижение температуры на чердаке и на недопустимость перегрузки потолков;

проверить вентиляционную систему, при необходимости вскрыть воздуховоды и подать в них стволы;

обращать особое внимание на защиту работающих от возможного падения лепных и других украшений, различных конструкций здания, лебедок.

122. Музеи, архивы, библиотеки, книгохранилища и выставки характеризуются наличием больших объемов и площадей, сложностью планировки, отсутствием достаточного количества входов и оконных проемов, наличием незащищенных металлоконструкций, большого количества горючих материалов и уникальных ценностей.

122.1 При пожарах на этих объектах возможны:

наличие большого количества людей, паника;

повреждение огнем, дымом и водой научных, исторических и художественных ценностей;

деформация незащищенных металлоконструкций, обрушение стеллажей и образование завалов в проходах.

122.2 При тушении пожара в музее, архивохранилище, библиотеке, книгохранилище и на выставке РТП обязан:

выяснить у администрации наличие в здании людей, места расположения уникальных ценностей и степень угрозы им от огня и дыма, необходимость и очередность их эвакуации;

определить, какие огнетушащие вещества могут быть применены для тушения;

проводить тушение пожара с одновременной защитой материальных ценностей от проливаемой воды;

проводить тушение пожара и разборку конструкций, оберегая экспонаты и архитектурное оформление помещений;

тщательно проверить пустоты строительных конструкций перекрытий, перегородок, вентиляционных и калориферных каналов, приняв меры к предупреждению распространения огня по ним;

как правило, на тушение подавать инертные газы, огнетушащие порошки, пенную систему на сжатом воздухе, перекрывные стволы, СВД, УИП, пену, распыленную воду.

123. При тушении пожара в помещениях вычислительных центров и объектов связи РТП обязан:

выяснить у администрации место пожара, наличие в здании людей, расположение машинных залов, научных ценностей и степень угрозы им от огня и дыма, сработала ли автоматическая установка пожаротушения;

по согласованию с администрацией принять меры к отключению силовой и осветительной сети, вентиляции;

определить, какие огнетушащие вещества можно вводить в действие; как правило, применять огнетушащие порошки, инертные газы, пену;

проводить тушение пожара с одновременной защитой материальных ценностей от проливаемой воды;

тщательно проверить пустоты подпольного пространства, перекрытий, перегородок, вентиляционных и калориферных каналов, принять меры к предупреждению распространения огня.

124. При пожаре на энергетических предприятиях и в помещениях с электрическими установками возможно:

быстрое распространение огня при повреждении масляной системы генератора, трансформаторов и распределительных устройств, растекание горящего масла в кабельные туннели, полуэтажи и масляные подвалы, а также по горящему утеплителю и конструктивным элементам здания;

возникновение опасных уровней радиации;

образование взрывоопасных концентраций при разрушении системы водородного охлаждения;

нарушение устойчивой радиосвязи;

плотное задымление с образованием токсичных продуктов.

124.1 Разведка пожара должна проводиться по всем направлениям возможного распространения огня звеньями ГДЗС, возглавляемыми лицами начальствующего состава.

124.2 При разведке пожара, кроме выполнения требований пункта 52 настоящего Устава, необходимо дополнительно установить:

связь со старшим по смене энергетического объекта, получить от него данные об обстановке на пожаре и письменный допуск на тушение;

какие системы необходимо остановить или привести в действие;

участки и помещения, где возможно и невозможно пребывание и действия спасателей;

какие электроустановки будут опасны для спасателей в процессе тушения, работа каких систем и агрегатов будет способствовать распространению пожара;

какие меры безопасности следует соблюдать при тушении пожара при наличии электрооборудования под напряжением, радиоактивности, ядовитых веществ.

124.3 При тушении пожара на энергетических предприятиях и в помещениях с электроустановками РТП обязан:

организовать тушение пожара в соответствии с требованиями Инструкции по тушению пожаров в электроустановках организаций Республики Беларусь, утвержденной постановлением Министерства по чрезвычайным ситуациям Республики Беларусь и Министерства энергетики Республики Беларусь от 28 мая 2004 г. № 20/15;

приступить к тушению пожаров на электроустановках напряжением выше 110 кВ только после выполнения операций по их отключению и заземлению с оформлением письменного допуска в установленном порядке;

использовать для ликвидации пожара на электроустановках и защиты покрытий в первую очередь стационарные средства пожаротушения и переносные лафетные стволы;

обеспечить перекрытие подачи водорода на охлаждение генераторов;

тушение пожара на электроэнергетическом объекте без постоянного дежурного персонала до прибытия выездной бригады проводить только в соответствии с заранее разработанным и согласованным с владельцем электроэнергетического объекта порядком (оперативной карточке (планом) тушения пожаров); принять меры по вызову обслуживающего персонала объекта;

не допускать самостоятельных действий личного состава по обесточиванию электролиний и электроустановок, а также подаче огнетушащих веществ;

от передвижной пожарной техники огнетушащие вещества подавать на горящие электроустановки только после предварительного их обесточивания (за исключением случаев, оговоренных в Инструкции по тушению пожаров в электроустановках организаций Республики Беларусь), заземления насоса автомобиля и стволов;

не допускать скопления в помещениях с электроустановками личного состава подразделений МЧС, не задействованного в тушении пожара.

124.4 На объектах без местного дежурного персонала должен быть установлен порядок дистанционного отключения оборудования в зоне пожара диспетчером электрических сетей, сообщения о выполненных отключениях и разрешении на тушение пожара диспетчеру центра оперативного управления подразделения по чрезвычайным ситуациям по телефонной связи. При этом подразделения по чрезвычайным ситуациям приступают к тушению пожара без получения письменного допуска, соблюдая меры безопасности, как при тушении электрооборудования под напряжением.

124.5 Тушение огня внутри трансформаторов и другого маслонаполненного электрооборудования осуществлять порошком, пеной низкой кратности или распыленной водой, стволы подавать через отверстия шинопроводов, при этом избегать аварийного слива масла из трансформаторов.

125. При пожарах покрытий больших площадей возможны:

быстрое и скрытое распространение огня по пустотам, кровельным материалам, нижним поверхностям покрытий и выделение большого количества дыма;

проведение трудоемких работ по вскрытию;

большая удаленность очагов пожара от наружных входов в здание;

обрушение строительных конструкций.

125.1 При тушении пожара покрытий больших площадей стволы необходимо подавать на тушение и защиту в двух направлениях: внутрь здания и на покрытие.

125.2 При тушении покрытия большой площади РТП обязан:

использовать установленные на автоподъемниках водопенные гидромониторы, использовать автолестницы или автоподъемники для подачи с них лафетных стволов, при развившемся пожаре и отсутствии в здании людей минимизировать нахождение в них работников МЧС, тушение (охлаждение строительных конструкций) проводить снаружи здания лафетными стволами, водопенными гидромониторами;

организовать контроль за состоянием несущих конструкций, учитывая предел их огнестойкости;

ликвидацию горения снизу проводить стационарными и переносными лафетными стволами, а также ручными стволами с большим расходом огнетушащих веществ;

для ликвидации горения на покрытии в зависимости от обстановки использовать перекрывные стволы и ручные стволы с большим расходом огнетушащих веществ;

учитывать при наличии противопожарных огнестойких зон возможность перехода огня как под зоной, так и по кровле;

определить рубежи остановки фронта пламени, создавать разрывы в покрытии при быстром распространении огня.

В качестве исходного рубежа использовать огнестойкие зоны, противопожарные стены, сосредоточивая у этих пунктов необходимое количество стволов.

126. При пожарах в зданиях и сооружениях из металлических конструкций с горючими утеплителями возможно:

быстрое и скрытое распространение огня по полимерному утеплению внутри стеновых и кровельных панелей;

образование новых очагов пожара внутри здания от горящего плава полимерного утеплителя и битума;

деформация и обрушение покрытия и других незащищенных металлических конструктивных элементов.

126.1 При тушении пожара необходимо подавать стволы в нескольких направлениях:

внутрь здания - для охлаждения несущих конструкций покрытия, колонн нижнего пояса, кровельных панелей и внутренней поверхности стеновых панелей, а также на тушение очагов внутри здания и на защиту материальных ценностей;

на покрытие здания - для тушения и предотвращения распространения огня по всей площади с одновременным устройством проемов для удаления дыма и снижения температуры, а также вскрытием кровельного ковра и устройством разрывов в утеплителе;

на наружную поверхность стен - для охлаждения и тушения стеновых панелей с одновременным вскрытием конструкций и устройством разрывов.

126.2 При тушении пожара в зданиях из металлических конструкций в сочетании с горючими полимерными утеплителями РТП обязан:

тушение на покрытии проводить ручными перекрывными стволами и ручными стволами с большим расходом огнетушащих веществ в зависимости от обстановки;

охлаждение несущих конструкций покрытия, колонн нижнего пояса, кровельных панелей и внутренней поверхности стеновых панелей проводить лафетными стволами и ручными стволами с большим расходом огнетушащих веществ;

тушение очагов и защиту материальных ценностей внутри здания проводить распыленной водой из ручных перекрывных стволов;

на тушение стеновых панелей подавать ручные стволы с большим расходом огнетушащих веществ;

учитывать возможность перехода огня в смежные секции и отсеки через пояса в ограждающих конструкциях, противопожарные стены и перегородки;

в качестве опорных рубежей при тушении пожара на покрытии использовать светоаэрационные фонари, вентиляционные каналы;

по окончании тушения пожара тщательно проверить стеновые и кровельные панели с целью ликвидации очагов горения;

организовать контроль за состоянием несущих конструкций.

127. При пожарах на предприятиях текстильной промышленности возможны:

быстрое распространение огня по легкогорючим материалам, находящимся в разрыхленном и пылеобразном состоянии;

взрывы в вентиляционных устройствах и в помещениях, где возможны отложения и скопление пыли;

трудность удаления дыма из зданий бесфонарного типа.

127.1 При тушении пожара на предприятиях текстильной промышленности РТП обязан:

проводить разведку пожара в нескольких направлениях усиленными звеньями ГДЗС;

стволы подавать по фронту горения через дверные, оконные и технологические проемы, со стороны лестничных клеток, соседних помещений. Одновременно подавать стволы на защиту ниже- и вышерасположенных этажей и смежных помещений, пылеосадочных камер и чердачного помещения;

в помещениях с наличием пыли применять стволы-распылители и только после увлажнения помещений проводить тушение компактными струями;

включить дренчерные установки для защиты проемов; при отсутствии установок защиту проемов проводить стволами;

отключить системы вентиляции, пневматического и монорельсового транспорта; в случае распространения огня по этим системам применять для тушения пену;

применять распыленную воду или пену при пожаре в технических чердаках, пыльных подвалах и других подвальных помещениях.

128. При пожарах на объектах элеваторно-складского хозяйства, мельничных и комбикормовых предприятиях возможны:

быстрое распространение огня и продуктов горения по всем помещениям как в вертикальном, так и в горизонтальном направлениях, через проемы между помещениями и в перекрытиях, по вентиляционной и аспирационной системам, по системам транспортирования зерна, а также по оборудованию, галереям и другим строительным конструкциям;

взрывы мучной и элеваторной пыли и продуктов разложения, сопровождающиеся разрушением зданий.

128.1 При тушении пожара на объектах элеваторно-складского хозяйства, мельничных и комбикормовых предприятиях РТП обязан:

остановить и перекрыть вентиляционную и аспирационную системы, остановить работу технологического оборудования. Если перекрывные устройства деформировались, вскрыть воздуховод и заполнить его пеной;

через администрацию установить наличие взрывоопасных концентраций газов и токсичность веществ в продуктах сгорания и пиролиза, характер изменения температуры в объеме горящего силоса;

установить месторасположение пересыпных люков и наличие других технологических отверстий (проемов), соединяющих горящий силос с соседним;

уточнить объем свободного пространства, незаполненность продуктом в горящем и соседних силосах, соединенных пересыпными люками;

установить наличие неплотности в конструкциях горящего силоса и рядом расположенных с ним;

уточнить вид зернопродукта, его количество, продолжительность горения;

при проведении разведки или выполнении других операций по тушению не допускать отсоединения трубопроводов выпуска продукта от разгрузочного бункера силоса;

тушение и выпуск продукта осуществлять с обязательной флегматизацией среды углекислым газом или азотом в объеме силоса или бункера;

на тушение пожара в башне элеватора подавать стволы со стороны надсилосного помещения по стационарным лестницам, автолестницам и снизу башни - по внутренним лестницам. Одновременно обеспечить защиту галерей, соединяющих башню с мельницей или другими помещениями;

при тушении пожаров на мельницах подавать стволы-распылители в первую очередь в очаг пожара и в вышерасположенный этаж, затем подавать стволы в нижний этаж и на защиту проемов;

в помещениях с наличием мучной и элеваторной пыли, россыпи муки применять стволы с насадками НРТ; только после увлажнения помещения проводить тушение компактными струями, не допускать направления их на открытые кучи муки;

в смежных пыльных негорящих помещениях проводить смачивание поверхностей конструкций и оборудования распыленными струями;

для подачи воды в верхние этажи использовать сухотрубы и внутренние пожарные краны с включением насосов-повысителей;

для ограничения распространения огня по галереям и транспортерам вводить в действие водяные завесы, а также вырезать и удалять участки транспортерных лент;

организовать в негорящих помещениях защиту зерна и муки от воды.

128.2 При пожаре в зерносушилках остановить работы вентиляторов, прекратить подачу теплоносителя в сушильную камеру, подачу зерна из сушилки на склад и увеличить подачу сырого зерна в сушилку. Допускается проводить выгрузку зерна с одновременной подачей стволов на тушение и охлаждение.

129. При пожарах на предприятиях деревообрабатывающей и целлюлозно-бумажной промышленности возможны:

быстрое распространение огня по деревянным строениям, галереям и транспортерам, вентиляционным системам и эксгаустерным установкам, а также по большому количеству горючих материалов;

интенсивное распространение огня по всей сушильной части картоно- и бумагоделательных машин;

разлет искр и головней на соседние здания и сооружения при открытом пожаре;

обрушение галерей;

разрыв транспортерных лент и их падение на нулевую отметку в наклонных галереях;

выделение хлора и других отравляющих веществ.

129.1 При пожаре на предприятиях деревообрабатывающей и целлюлозно-бумажной промышленности РТП обязан:

принять меры по прекращению подачи массы на картоно- и бумагоделательных машинах одновременно с введением водяных стволов и пены;

картоно- и бумагоделательные машины при пожаре не останавливать;

обеспечить средствами защиты весь личный состав (включая водителей пожарных автомобилей), работающих в цехах по приготовлению и хранению хлора и хлорсодержащих веществ, серы и других ядовитых веществ, а также в сооружениях для их транспортирования;

в случае аварии, связанной с выходом хлора, совместно с газоспасательной службой предприятия обеспечить первоочередную ликвидацию хлорного облака распыленными водяными струями на пути его распространения и ликвидировать утечку газа; обеспечить работу личного состава в средствах защиты органов дыхания и кожи;

подать стволы в подземную бункерную галерею подачи щепы для защиты бункеров и транспортерной ленты, обеспечить интенсивную проливку водой имеющейся под бункерами щепы с одновременным ее удалением и вскрытием засыпанных окон бункеров. При развившемся пожаре по возможности затопить водой;

в наклонных галереях подачи щепы и коры ввести стволы в верхнюю часть галереи со стороны цеха и организовать наступление личного состава на огонь снизу вверх.

130. При пожарах на металлургических предприятиях возможны:

быстрое распространение огня в маслопроводах, кабельных туннелях и этажах, транспортерных галереях, на покрытиях большой площади и в системах гидравлики высокого давления;

возникновение и распространение пожара ниже уровня земли и на большой высоте;

плотное задымление больших объемов, распространяющееся на значительное расстояние от очагов горения;

разливы расплавленного металла и шлака;

факельное горение газов и жидкостей, находящихся в аппаратах и трубопроводах под давлением;

загазованность территории аммиаком, коксовым, доменным и другими газами, взрывы газов и сажи.

130.1 При разведке пожара, кроме выполнения требований пункта 52 настоящего Устава, необходимо дополнительно установить:

возможность остановки технологического оборудования и отключения электроэнергии;

возможность и необходимость прекращения подачи масла в гидросистемы, легковоспламеняющихся и горючих жидкостей в качестве добавок в шихту на трактах углеподачи;

возможность распространения огня в перегрузочных узлах, транспортерных галереях, в масло- и кабельных туннелях, подвалах, в машинном зале.

130.2 При тушении пожара на металлургическом предприятии РТП обязан:

организовать контроль за качеством воздуха в районе работ;

тушение проводить в изолирующих противогазах;

для тушения пожара в транспортерных галереях организовать подачу мощных водяных стволов на тушение и защиту несущих конструкций, определить позиции ствольщиков в местах примыкания галерей к перегрузочным узлам и опирания на поддерживающие колонны;

для тушения пожаров на прокатных станах, как правило, подавать пенные стволы на защиту туннеля подводящих маслопроводов и со стороны электромашзала;

подавать мощные водяные стволы для тушения и охлаждения металлических ферм покрытия при фонтанном горении масла, выходящего из систем гидравлики; через администрацию объекта принять меры к прекращению подачи масла;

в маслоподвалы, как правило, подавать пенные стволы для тушения и защиты маслобаков и траншей маслопроводов;

при авариях, в результате которых произошел разлив масла и шлака, охлаждать соседние несущие конструкции.

131. При пожарах в холодильниках возможны:

деформация стеллажей, образование завалов из хранящихся товаров и обрушившихся конструкций;

скрытые очаги горения;

плотное задымление и плохая освещенность помещений; наличие (в отдельных случаях) междуэтажных перекрытий и конструкций, не связанных с капитальными стенами, шахт подъемных лифтов, что создает условия распространения огня в верхние этажи по теплоизоляции;

нарушение крепления теплоизоляционных плит к стеновым конструкциям и их обрушение;

наличие коммуникаций и оборудования по подаче хладагентов, а также аммиачных и других холодильных установок, в которых при пожаре могут произойти аварии и взрывы;

отравления и ожоги при аварии коммуникаций с хладагентами.

131.1 При тушении пожара в холодильниках РТП обязан:

установить расположение противопожарных поясов (рассечек), получить сведения о строительных конструкциях и хранимой продукции;

активно орошать облако аммиака распыленными струями воды;

принять меры к прекращению работы вентиляционной системы и подачи охлаждающих веществ в горящие помещения, отключению холодильных установок, не допускать выпуска хладагента в зону, где работает личный состав подразделений МЧС;

для определения границ распространения огня проводить контрольные вскрытия теплоизоляции на всю ее глубину; при распространении огня по теплоизоляции создать в ней противопожарные разрывы с помощью механизированного инструмента;

для тушения холодильных камер и теплоизоляции применять распыленные струи воды со смачивателями, пену, а также по возможности систему пожаротушения и водно-струйной резки;

требовать от работников МЧС использования средств индивидуальной защиты.

132. Торговые объекты и склады товарно-материальных ценностей характеризуются сложностью планировки, малым количеством входов и оконных проемов, сосредоточением людей и больших материальных ценностей, наличием материалов, имеющих различные физико-химические свойства, горение и термическое разложение которых может сопровождаться взрывами, интенсивным дымообразованием, выделением токсичных веществ.

132.1 При пожарах на торговых объектах и складах товарно-материальных ценностей возможны:

горение полимерных материалов и растекание горящего плава, способствующего возникновению новых очагов горения как по горизонтали, так и на нижележащих этажах;

обрушение металлоконструкций, стеллажей и образование завалов в проходах.

132.2 При тушении пожара на торговом объекте или складах товарно-материальных ценностей РТП обязан:

уточнить место размещения материальных ценностей, определить порядок и принять меры к их эвакуации или защите, используя погрузочно-разгрузочные средства;

подавать для тушения перекрывные стволы, распыленную воду, пену, огнетушащие порошки и инертные газы;

принять меры к установлению причины пожара, при наличии признаков поджога или других причин обеспечить сохранность вещественных доказательств до прибытия следственно-оперативной группы.

133. Бани-сауны могут располагаться в подвалах, на этажах зданий, характеризуются сложностью планировки, малым количеством входов и оконных проемов.

133.1 При пожарах в банях-саунах возможны:

скопление и взрыв продуктов термического разложения (пиролиза) древесины с последующим выбросом раскаленных газов;

обрушение конструкций, сильное задымление и высокая температура;

наличие электрооборудования, находящегося под напряжением;

опасность падения личного состава в бассейны.

133.2 При тушении пожара в банях-саунах РТП обязан:

уточнить наличие людей, расположение парильного отделения и бассейна;

обесточить электрооборудование;

задействовать систему орошения парильного отделения;

проводить по возможности предварительное интенсивное вентилирование помещений для снижения концентрации дыма и продуктов пиролиза древесины, для чего применять дымососы и естественные средства вентиляции;

организовать проверку смежных и вышележащих этажей;

провести инструктаж личного состава звена ГДЗС о мерах безопасности, об использовании конструктивных элементов здания и полотен дверей для защиты газодымозащитников при возможных хлопках газовоздушной смеси и перегретого пара;

открытие дверей проводить спасательными веревками из безопасных зон, используя при необходимости теплоотражательные костюмы и убедившись в отсутствии личного состава в помещениях бани;

подавать на тушение перекрывные стволы, воздушно-механическую пену, а при необходимости систему пожаротушения и водно-струйной резки.

 

ГЛАВА 7

ТУШЕНИЕ ПОЖАРОВ НА ОТКРЫТОЙ МЕСТНОСТИ

 

134. Пожары в резервуарных парках хранения ЛВЖ и ГЖ и сжиженных углеводородных газов (далее - СУГ) характеризуются:

разрывами резервуаров, вскипанием и выбросом нефтепродуктов, их разливом на большие площади;

образованием зон в резервуаре в результате обрушения кровли, которые затрудняют подачу огнетушащих веществ;

быстрым развитием и распространением огня по технологическим лоткам, канализационным и другим системам;

изменениями направлений потоков продуктов горения и теплового воздействия в зависимости от метеоусловий.

134.1 При разведке пожара, кроме выполнения общих задач разведки, необходимо установить:

количество и вид ЛВЖ и ГЖ в горящем и соседних резервуарах, уровни заполнения, наличие водяной подушки, характер разрушения крыши резервуаров;

состояние обвалования, угрозу повреждения смежных сооружений при выбросах или разрушениях резервуара, пути возможного растекания жидкостей;

наличие и состояние производственной и ливневой канализации, смотровых колодцев и гидрозатворов;

возможность откачки или выпуска нефтепродуктов из резервуаров и заполнения их водой или паром;

наличие, состояние установок и средств пожаротушения, водоснабжения и пенообразующих веществ; возможность быстрой доставки пенообразующих веществ с соседних объектов.

134.2 Для подготовки пенной атаки необходимо:

сосредоточить у места пожара и подготовить к действию расчетное количество и необходимый резерв пенообразователя, средств пенного пожаротушения;

назначить отделения и ответственных из числа лиц начальствующего состава для установки требуемого количества пеноподъемников, убедиться в знании ими своих обязанностей;

установить и объявить всему личному составу сигналы начала и прекращения подачи пены, сигнал отхода при наличии угрозы вскипания, выброса нефти, темных нефтепродуктов из резервуара.

134.3 При тушении пожара в резервуарном парке РТП обязан:

рассчитать необходимое количество сил и средств и сосредоточить их на месте пожара;

организовать штаб на пожаре, включив в его состав представителей администрации и инженерно-технического персонала объекта;

через администрацию объекта создать резерв инженерной техники (бульдозеры, экскаваторы, самосвалы с песком) для оперативного устранения повреждений обвалования, расчистки подъездных путей и т.д.;

назначить ответственных за отключение резервуаров и коммуникаций, за охлаждение горящих и соседних резервуаров, за подготовку пенной атаки, за соблюдение требований охраны труда;

задействовать установки пожаротушения и стационарные средства охлаждения;

использовать при наличии водопенные гидромониторы;

охлаждение стенок горящего и соседних с горящим резервуаров проводить с использованием переносных лафетных стволов (гидромониторов) и ручных стволов с большим расходом огнетушащих веществ по возможности с кромки обвалования, тем самым минимизировать нахождение работников МЧС в опасной зоне;

при наличии соответствующего оборудования использовать способ оперативной врезки в продуктопроводы и пленкообразующий пенообразователь;

в необходимых случаях обеспечить обслуживающему персоналу доступ под защитой стволов к охваченной огнем запорной арматуре для проведения операций по перекрытию и прекращению поступления ЛВЖ и ГЖ и горючих газов в зону горения;

организовать отсоединение и вывод подвижного состава в безопасное место при пожаре на сливоналивных эстакадах;

подачу пены или огнетушащего порошка начинать только после того, как подготовлено полное расчетное количество средств (с учетом резерва) для тушения и охлаждения резервуаров. При горении ЛВЖ и ГЖ в обваловании немедленно вводить пенные стволы;

в случае горения нескольких резервуаров и при недостатке сил и средств для одновременного тушения все силы и средства сконцентрировать на тушении одного резервуара и после ликвидации на нем пожара перегруппировать силы и средства для ликвидации горения на последующих резервуарах; тушение начинать с того резервуара, который больше всего угрожает соседним негорящим резервуарам, технологическому оборудованию, зданиям и сооружениям;

проводить тушение с наветренной стороны, использовать автоподъемники, автолестницы и пеноподъемники;

в случае горения ЛВЖ и ГЖ в образовавшихся " карманах" резервуара применять пенные или порошковые стволы, которые необходимо подавать в отверстия, проделываемые в стенке резервуара;

при комбинированном тушении " порошок-пена" горение ликвидируется порошком, затем подается пена для предотвращения повторного воспламенения;

в целях своевременного принятия мер к предупреждению выброса при горении в резервуаре темных нефтепродуктов непрерывно наблюдать за прогревом нефтепродуктов и наличием на дне резервуара воды, периодически проводить ее откачку (спуск);

не допускать в опасную зону (в обвалование) личный состав подразделений МЧС и обслуживающий персонал объекта, не занятый на тушении, смену ствольщиков проводить не одновременно;

обозначить периметры горящего и соседних резервуаров при горении ЛВЖ и ГЖ в подземных резервуарах;

для защиты личного состава, работающего со стволами, использовать теплоотражательные костюмы, теплозащитные экраны и распыленные струи воды;

после ликвидации горения в резервуаре подачу пены сразу не прекращать и следить за тем, чтобы вся поверхность зеркала резервуара была покрыта пеной;

при недостатке сил и средств в целях сохранения ЛВЖ и ГЖ (в исключительных случаях) проводить контролируемую откачку их с одновременным охлаждением стенок резервуара.

134.4 При тушении сжиженных углеводородных газов в резервуарах необходимо подавать мощные водяные стволы, использовать стационарные лафетные установки и системы орошения для охлаждения горящих и соседних емкостей; обеспечить контролируемое выгорание истекающего газа; особое внимание обращать на защиту запорной арматуры емкостей и подводящих трубопроводов. По возможности обеспечить перепуск газов из горящей и соседних емкостей в свободные или выпустить газ на факел с целью понижения давления в емкостях.

При опорожнении емкостей по возможности предусмотреть их заполнение инертным газом.

135. Все боевые действия аварийно-спасательных подразделений по тушению фонтана осуществляются с учетом решений и рекомендаций штаба по ликвидации горения открытого фонтана, в состав которого входит РТП.

В проведении работ, необходимых для ликвидации фонтана, участвуют различные виды служб: аварийно-спасательная, инженерная, медицинская, водоснабжения, транспортная, снабжения, питания и контрольно-пропускная.

135.1 Основными задачами РТП и штаба на пожаре являются:

выбор способа тушения и определение требуемого количества сил и средств;

разработка тактического плана тушения, определение боевых участков, организация связи, корректировка плана с учетом изменения обстановки;

расстановка сил и средств по боевым участкам на каждом этапе работ, постановка задач перед подразделениями;

обеспечение взаимодействия с другими службами и постановка им задач по созданию условий для успешной работы аварийно-спасательных подразделений (обеспечение водой и горюче-смазочными материалами, прокладка трубопроводов с гребенками к устью скважины, обеспечение спецодеждой и другими средствами индивидуальной защиты, бытовые условия);

организация ежедневного технического обслуживания, ремонта технических средств;

обеспечение условий для безопасной работы личного состава.

135.2 Подготовка к тушению включает в себя следующие мероприятия:

создание расчетных (на каждом этапе) запасов воды, огнетушащего порошка и других огнетушащих средств;

расчистку устья скважины от оборудования, металлоконструкций и других материалов;

развертывание средств тушения.

135.3 Расчистка места пожара производится под прикрытием водяных стволов, как правило, личным составом аварийно-спасательных подразделений, а также техническим персоналом объекта.

135.4 При развертывании средств тушения необходимо:

при продолжительных пожарах проложить от водоемов к фонтану металлические трубопроводы диаметром 100 - 150 мм, оборудовать их головками и задвижками;

в зоне высоких температур, как правило, прокладывать непрорезиненные напорные рукава;

отработать действия личного состава в условиях высоких температур в зависимости от выбранного способа тушения и обеспечить его защитными теплоотражательными костюмами и другими средствами защиты.

135.5 В зависимости от типа фонтанов тушение проводить одним из способов:

закачкой воды в скважину или закрытием задвижек превентора и противовыбросового оборудования;

струями автомобилей газоводяного тушения;

импульсной подачей порошка специальными установками;

водяными струями из лафетных стволов;

взрывом заряда ВВ;

вихрепорошковым способом;

огнетушащим порошком с помощью пожарных автомобилей;

комбинированным способом.

135.6 При закрытии задвижки превентора или закачке воды через устьевое оборудование РТП обязан:

обеспечить охлаждение оборудования устья скважины;

всех работающих по закрытию задвижки или превентора обильно смачивать водой и постоянно защищать водяными струями.

135.7 При тушении фонтанов сплошными струями воды РТП обязан:

рассчитать требуемое количество сил и средств;

расположить стволы на расстоянии 6 - 8 метров от устья скважины, но не далее 15 метров;

стволы разместить с наветренной стороны равномерно по дуге
210 - 270 градусов;

ввести струи воды под основание факела фонтана, а затем синхронно и медленно поднимать их вверх, фиксируя через каждые 1 - 2 метра на
30 - 50 секунд;

выделить один ведущий ствол для управления струями, по которому ориентировать все остальные стволы.

135.8 При тушении фонтана с помощью автомобилей газоводяного тушения РТП обязан:

рассчитать требуемое количество автомобилей газоводяного тушения, водоподающей техники и тракторов;

при работе нескольких автомобилей назначить ответственного за обеспечение синхронной работы;

установить автомобили газоводяного тушения на расстоянии не более 15 метров от устья скважины и подготовить их к работе;

ликвидировать отдельные очаги горения вокруг фонтана перед началом тушения;

тушение проводить на максимальных оборотах двигателя.

135.9 Тушение другими способами, указанными в пункте 135.5 настоящего Устава, проводится в порядке, установленном законодательством.

Тушение взрывом ВВ производится по специально разработанному плану, согласованному с соответствующими организациями, когда другие способы неэффективны.

135.10 В целях обеспечения безопасности личного состава РТП обязан:

установить дополнительные условные сигналы и команды для работающих по тушению фонтанов;

обеспечить работающий личный состав противошумовыми средствами;

не допускать людей в зону действия огнетушащих струй при работе автомобилей газоводяного тушения;

не допускать работу автомобилей газоводяного тушения при изменении направления ветра в сторону выхода струи автомобиля;

запретить работу личного состава с подветренной стороны скважины.

136. При тушении пожаров на складах лесоматериалов возможны:

быстрое распространение огня по штабелям;

возникновение новых очагов пожара на территории склада и за ее пределами, в том числе в населенных пунктах, в результате разлета искр и головней;

обрушение штабелей и раскат бревен;

загромождение проездов и подступов к штабелям и водоисточникам лесоматериалами и отходами;

высокая тепловая радиация, возникновение мощных конвективных потоков, от которых при сильном ветре образуются вихри с подветренной стороны горящих штабелей.

Для тушения пожаров на складах лесоматериалов необходимо обеспечить большой расход воды.

136.1 При тушении пожара на складах лесоматериалов РТП обязан:

определить размеры пожара, пути его развития, угрозу перехода огня на соседние участки и кварталы лесосклада, населенные пункты и другие объекты, используя для этого все возможные средства передвижения;

определить основные рубежи локализации пожара и возможность сосредоточения на них действующих стволов (рубежами локализации могут быть противопожарные разрывы шириной не менее 25 метров);

определить возможности водопровода по обеспечению расхода из стационарных лафетных стволов и технических средств;

организовать эвакуацию подъемно-транспортных механизмов из зоны пожара, а при необходимости использовать их для создания противопожарных разрывов, разборки штабелей;

одновременно с быстрым введением в действие мощных лафетных стволов, ручных стволов с большим расходом огнетушащих веществ организовать защиту соседних штабелей, населенных пунктов и других объектов народного хозяйства путем подачи дополнительных ручных стволов, заполнения разрывов и покрытия штабелей пеной, выставления постовых из членов ВПФ с первичными средствами пожаротушения и создания разрывов разборкой строений и штабелей;

организовать самостоятельный боевой участок для предотвращения возникновения новых очагов пожара от разлетающихся искр и головней, определив его границы с учетом направления и силы ветра, придав ему необходимое количество сил и средств;

применять в качестве огнетушащего вещества воду с различными добавками, повышающими эффективность тушения;

создать группу тыла для обеспечения подачи огнетушащих веществ к месту пожара;

предусмотреть защиту, а при необходимости быструю передислокацию технических средств, установленной на водоисточники в зоне возможного разлета искр и головней;

для защиты личного состава от воздействия теплового излучения применять теплоотражательные костюмы и теплозащитные экраны, распыленные струи воды из стволов с насадками НРТ.

136.2 Тушение штабелей круглого леса и пиломатериалов необходимо начинать с верхней части штабелей, а при дополнительном сосредоточении сил и средств с их торцов - с учетом характера укладки штабеля.

137. При горении торфяных полей и месторождений возможны:

быстрое распространение огня по поверхности торфяного поля, а при сильном ветре - перебрасывание горящих частиц на значительные расстояния и возникновение новых очагов;

распространение пожара на населенные пункты, объекты, сельскохозяйственные угодья, лесные массивы, штабеля и караваны торфа;

проникновение огня в глубь торфяного массива;

выделение большого количества дыма с задымлением значительной территории;

распространение огня внутри штабеля и по его поверхности, а также переброс искр на другие штабеля, особенно по направлению ветра.

137.1 При тушении пожаров торфяных полей и месторождений необходимо основные силы и средства сосредоточить со стороны:

населенного пункта;

объекта;

основного торфяного массива (полей добычи);

лесного массива и сельскохозяйственных угодий.

137.2 При тушении пожара торфяного поля и месторождений РТП обязан:

определить направление и скорость движения огня, толщину слоя торфа и его однородность, наиболее опасные участки, а также наличие строений, нефтегазопродуктопроводов и угрозы для них;

определить наличие всех видов водоисточников, их объем и возможность использования для тушения пожара; при необходимости создать запас воды путем строительства новых водоемов и поднятия уровня воды в каналах, возможность задействования стационарных и передвижных оросительных систем;

наметить границы, в пределах которых необходимо остановить распространение огня; обеспечить использование переоборудованной и приспособленной для целей пожаротушения техники и распределить ее по намеченным границам;

в соответствии со сложившейся обстановкой корректировать действия всех пожарных подразделений, рабочих и населения, привлекаемых к тушению;

организовать контроль за радиационной обстановкой и предусмотреть меры по защите личного состава от радиоактивной пыли;

внести предложения представителям местных органов управления и самоуправления об обеспечении личного состава питанием, а техники - горюче-смазочными материалами;

для доставки в труднопроходимые места пожарной аварийно-спасательной техники, создания противопожарных разрывов, опашки горящих участков, создания временных запруд использовать технику объектов хозяйствования (бульдозеры, тягачи и другое);

при угрозе распространения пожара на населенные пункты, объекты, поля посевных культур организовать их защиту, для чего выделить необходимое количество технических средств, людей;

организовать круглосуточное несение постовой и дозорной службы силами населения и ВПФ в населенном пункте, а также в местах, где возможен переход огня с торфяного предприятия или месторождения;

при эвакуации людей из населенного пункта руководствоваться соответствующим планом.

137.3 Основным способом тушения торфяных полей является окапывание горящей территории до минерального грунта или до грунтовых вод, подача огнетушащих химических составов и водяных стволов с большим расходом огнетушащих веществ; при тушении фрезерного торфа - подача стволов-распылителей, заливка мест горения водой, а также рыхление торфа культиваторами до влажного слоя с последующей утрамбовкой его бульдозерами, катками или другой техникой.

137.4 При горении торфяного массива необходимо обеспечить соблюдение мер безопасности во избежание провала людей и техники в прогары, каналы, попадания в плотно задымленные зоны.

137.5 При тушении пожаров штабелей торфа РТП обязан:

организовать защиту негорящих штабелей путем обильного смачивания их распыленными струями, забрасывания сырой торфяной массой и выставления постовых из числа ВПФ;

тушить горящие штабеля кускового торфа мощными струями, штабеля фрезерного торфа - распыленными струями воды со смачивателями с одновременным удалением (очесыванием) горевшего слоя торфа;

стволы подавать со стороны негорящих штабелей, охватывая пожар в кольцо;

организовать устройство противопожарных разрывов и разборки штабелей.

137.6 После ликвидации пожара штабелей торфа выставить постовых и установить наблюдение за территорией.

138. Лесные пожары характеризуются быстрым распространением огня на большие площади, плотным задымлением и интенсивным тепловым излучением.

Существуют следующие виды лесных пожаров:

верховой;

низовой;

подземный (торфяной).

138.1 Разведка лесного пожара должна проводиться, как правило, в сопровождении лиц, знающих местность, и специалистов лесного хозяйства. При большой площади пожара разведка и наблюдение за распространением огня и ходом его тушения должны проводиться с помощью вертолетов, самолетов и автотранспорта с использованием картографических материалов.

138.2 При разведке необходимо определить:

вид и размеры пожара, рельеф местности, скорость и направление распространения огня, ожидаемое развитие пожара в период его тушения, вероятность его распространения на населенные пункты, объекты лесозаготовки, торфяные поля;

участки, где возможно наиболее интенсивное развитие пожара (хвойный молодняк, захламленные участки леса, площади пожароопасных культур, временные склады лесоматериалов, торфоразработки);

возможные препятствия, способствующие остановке огня, и выгодные для организации защиты рубежи (дороги, просеки, реки, ручьи, канавы, поляны, сырые лощины и тому подобное);

возможность и пути подъезда к кромке леса, границе пожара с целью применения механизированных средств локализации и тушения;

наличие и возможность использования естественных водоисточников;

опорные линии для пуска встречного огня.

138.3 При тушении лесных пожаров основные силы и средства в зависимости от обстановки необходимо сосредоточить со стороны:

населенного пункта;

лесоразработок и торфяных полей;

лесного массива;

промышленных и агропромышленных объектов.

138.4 Для ликвидации лесных пожаров применяются следующие приемы тушения:

захлестывание кромки пожара, засыпка кромки пожара грунтом;

тушение водой, огнетушащими химическими составами;

прокладка заградительных полос;

прокладка канав, применение ВВ, отжиг и пуск встречного огня.

Отжиг и пуск встречного огня целесообразно осуществлять в дневное время с обязательным участием представителя лесхоза или лесопользователя.

138.5 К тушению лесных пожаров по решению местных органов управления и самоуправления могут привлекаться рабочие предприятий, воинские части и другие формирования.

138.6 Перед началом работ по тушению РТП (НБУ) обязан указать личному составу места укрытия от пожара и пути подхода к ним.

В районе пожара создается медицинский пункт.

138.7 На каждом БУ должны выделяться наблюдатели за направлением и скоростью распространения огня.

138.8 При тушении пожара в местах прохождения ЛЭП следует принять меры по предотвращению поражения личного состава электротоком.

138.9 При тушении лесных пожаров в зависимости от скорости распространения огня должен применяться один из следующих способов:

одновременное тушение всей линии фронта огня или одновременное тушение наиболее опасных очагов на флангах и в тылу с целью создания разрывов и разбивания площади горения на мелкие участки для последующей ликвидации горения на них. Эти способы применяются при тушении пожаров большой площади и наличии достаточного количества рабочей силы;

ликвидация в первую очередь горения в тылу и последовательное движение по флангам вперед к передней линии фронта пожара с большей скоростью, чем распространяется огонь;

тушение с начала кромки лесного пожара (передней линии фронта огня) с последующей ликвидацией огня на флангах и с тыла;

тушение пожара в первую очередь с флангов с постепенным ограничением головной части пожара.

138.10 Интенсивность лесных пожаров вечером и особенно ночью снижается. РТП может использовать этот период для выполнения основной боевой задачи на пожаре соблюдая требования по охране труда.

ГЛАВА 8

ТУШЕНИЕ ПОЖАРОВ НА ТРАНСПОРТЕ

 

139. При пожарах подвижных составов на железнодорожном транспорте, на товарных и сортировочных станциях возможны:

наличие большого количества подвижного состава с пассажирами и различными грузами;

быстрое распространение огня внутри грузопассажирских вагонов, распространение пожара на соседние поезда, здания и сооружения;

растекание горючих, токсичных и ядовитых жидкостей из цистерн и образование загазованности зон на прилегающей территории;

наличие угрозы людям, находящимся в вагонах горящего и соседних поездов, возникновение паники;

наличие большого количества путей, непрекращающееся движение поездов;

сложность выяснения вида горящих веществ, материалов;

ограниченность подъездов и подступов к горящим вагонам и сложности в прокладке рукавных линий;

отдаленность водоисточников;

наличие высоковольтных контактных сетей, находящихся под высоким напряжением.

139.1 При следовании к месту пожара РТП должен уточнить через ЦОУ (ПСЧ):

местонахождение горящего подвижного состава, наличие дорог и подъездов к нему;

принятые меры к расцепке и эвакуации соседних вагонов, поездов;

обесточены ли электроконтактные провода над местом пожара;

выслана ли бригада для снятия остаточного напряжения и маневровый локомотив;

время отправки пожарных и ремонтно-восстановительных поездов к месту пожара.

139.2 При тушении пожара подвижного состава на железнодорожном транспорте, товарных и сортировочных станциях РТП обязан:

установить местонахождение подвижного состава, наличие людей и принятые меры к их эвакуации; вид горящего груза, принятые меры к расцепке и отводу соседних вагонов, поездов, обесточиванию электрических сетей;

поддерживать постоянную связь с дежурным по отделению дороги, привлекая его для выяснения обстановки и консультации по вопросам эвакуации вагонов и передвижения поездов;

до начала тушения в районе прохождения контактных электросетей потребовать оформления в установленном порядке письменного допуска;

использовать пути и способы прокладки рукавных линий с учетом движения или маневрирования поездов, осуществляя прокладку рукавных линий, как правило, под рельсами и вдоль путей;

с учетом особенностей железнодорожного транспорта назначить






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.