Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Цветовой тест отношений А. Эткинда






Тест был разработан А. Эткиндом [Эткинд А., 1990] для целей. восстановления плохо осознаваемых или плохо вербализуемых систем межличностных отношений психически больными. В даль­нейшем из клинической практики он распространился на кон­сультативную и из практики работы со взрослыми — на практику работы с подростками и детьми.

I Общие предположения автора состояли, во-первых, в том, что за выбранными (ассоциируемыми) для каждого из персонажей, ^ходящих в круг значимых лиц обследуемого, цветами стоят их ррхитипические значения. А во-вторых, обследуемый строит шка- ш цветов, основанную на предпочтении (приятности) одних и Рприятности других цветов. Межличностные отношения обсле-йуемого проецируются на эту шкалу предпочтения и анализиру­ется согласно шкале предпочтений.

;. Процедура методики состоит из пяти этапов.

'■ 1. Психолог в беседе с клиентом уясняет состав семьи клиента. Все Чвзванные обследуемым лица (в том числе и он сам) записываются f столбик на отдельном листе бумаги. Психолог может убедить кли-ffra добавить в этот список некоторых членов семьи, первоначаль-*т им не названных, а также может согласовать с клиентом невне-с? Ние тех членов семьи второго-третьего круга, которые были назва- Р*> но не являются для него значимыми.

К членам семьи в список в результате беседы должны быть добав-в Ны: друг или подруга (подруги), недруг, идеал (реальный или

умышленный персонаж). Также полезно внести в список некото-w te сУбличности клиента — «Ты (вы) в будущем», «Ты (вы) в про­ком», «Ты (вы) на работе», «Ты (вы) дома», «Ты (вы) на отдыхе».


Общее число персонажей в списке обычно колеблется от 12 до 18. Меньшее и большее количество персонажей в списке затруд­няет анализ данных методики.

2. Цветовые ассоциации. Перед клиентом раскладываются в ряд 8 цветовых карточек. Удобнее всего использовать карточки из цве­тового теста Люшера. Но, вообще говоря, можно использовать и любые другие 8 цветовых карточек. Главное, чтобы это были как можно более разные цвета.

Процедура проведения обследования

Инструкция

Сейчас я в случайном порядке назову вам персонажей из согласован­ного нами списка. Вы должны для каждого назвать наиболее подходящий к нему как к личности цвет из лежащих перед вами.

Если испытуемый называет два или три цвета для персонажа, психолог записывает все три, но все же просит из них выбрать «наиболее подходящий». То же самое, если клиент говорит, что здесь перед ним нет цвета, подходящего для некоторого персона­жа. Психолог просит назвать подходящий цвет (любой), но затем все же просит выбрать из выложенных наиболее близкий, наибо­лее подходящий.

Выбранные цвета записываются в исходный список в строке

каждого персонажа.

3. Затем с клиентом проводится однократная процедура, ана­логичная процедуре ранжирования цветов в тесте Люшера. Перед клиентом снова раскладываются 8 цветовых карточек.

Экспериментатор предлагает выбрать и передать эксперимен­татору самый приятный для него (самый приятный для глаза) цвет. Затем выбрать самый приятный цвет из оставшихся и т.Д-

Цвета в порядке предпочтения
 

Персонажи, ассоциированные с данным цветом


 

4. Собрав цветовые ассоциации и проведя ранжирование цве­тов, психолог может составить итоговую таблицу. Она имеет сле­дующий вид.

5. Теперь можно приступать к интерпретации полученных ре­зультатов. А. Эткинд пишет, что возможны два основных направ­ления интерпретации данных:

а) используются архитипические или заимствованные из ме­
тодики Люшера значения цветов;

б) используются цветовое пространство и расстояния между
персонажами в этом цветовом пространстве.

В любом случае методика ЦТО не является методикой, которая проводится «в закрытую», т.е. в отсутствие клиента. Как раз осо­бенностью методики является то, что интерпретация полученных; данных проводится психологом на виду и в беседе с клиентом, реакции клиента на гипотезы психолога не менее важны, чем сами гипотезы.

Интерпретация результатов методики

Ш 1. Общая насыщенность и сложность системы межличностных ^отношений. Этот параметр близок (по аналогии, конечно) к по­днятию когнитивной сложности клиента. Можно говорить об отно-шенческой сложности клиента. Она соответствует количеству цве­тов из восьми, использованных клиентом для цветовых ассоциа-|дий. Обычно таких использованных цветов 7—8. Это соответствует ^сложной отношенческой картине мира клиента. Если клиент ис­пользует только 5 — 6 цветов, это соответствует упрощенной от­ношенческой картине мира. Если же используется всего 4 цвета (в нашей практике с детьми, подростками и взрослыми меньше 4 Цветов клиенты и испытуемые никогда не использовали), это сви­детельствует об узкой, «склеенной» картине межличностных от­ношений у клиента. Анализировать такую картину будет сложно. 2. Общая самооценка. Используется аналогия с принципами ана­лиза методики самооценки Дембо—Рубинштейн. Определяется ме-СтО на цветовой шкале, куда клиент помещает себя. Нормальным ^т, е. свидетельствующим о нормальной общей самооценке клиен-°М себя в системе межличностных отношений) будет, если кли-41 помещает себя выше середины шкалы, но не на самое высо­те Место. Если он помещает себя на четвертое с верху и ниже 4i«GT0 ~~ это свиДетельствУет ° заниженной самооценке, самоуни-^ /Кении клиента. Конечно, важно, как сам клиент относится к Г? Г*енному результату.

й^ *Лсли же клиент ставит себя на высшую ступень шкалы цвето-1це пР5Дпочтений, то это, скорее всего, свидетельствует о завы­ли самооценке, может быть, инфантилизме или некритич-


 

 

ности. Однако эту оценку себя можно скорее принять у зрелых взрослых клиентов с большим жизненным опытом, чем у подро­стков или молодых людей.

3. Аналог шкалы лжи. В перечень персонажей заложены два гра­диента — «клиент в прошлом» и «клиент в будущем», с одной стороны, и «друзья» и «недруги» — с другой. Можно сделать пред­положение, что друг по шкале цветовых предпочтений должен быть выше недруга. Однако опыт показывает, что у большинства клиентов «будущее» также оценивается более высоко, чем «про­шлое».

Если у конкретного клиента в его оценках оба градиента рас­положены в соответствии с предпочтениями, то таким данным можно больше верить или же такие данные легче интерпретиро­вать.

Если же оба градиента инвертированы, особенно друг—недруг то анализировать полученные данные будет весьма трудно.

С другой стороны, если инвертирована только шкала про­шлое—будущее, то, вообще говоря, можно представить себе сознание человека, для которого как раз прошлое — детство — выглядит как более привлекательное, нежели все более пугаю­щее будущее.

4. Отношения с родителями. Для детей и подростков благопри­ятна ситуация, когда один или оба родителя находятся на одной строчке в шкале цветовых предпочтений или выше клиента. Вто­рой родитель, вообще говоря, может быть и ниже клиента. Одна­ко, если родитель (или оба родителя) ниже клиента более чем на две строчки, это свидетельствует об эмоциональном отвержении родителя (родителей), о трудностях в отношениях с ним.

Для взрослых место их родителей менее важно, но и здесь «опус­кание» родителя более чем на две строчки ниже себя также будет свидетельствовать об эмоциональной холодности отношений между ними, об отвержении родителя, о конфликтах.

5. Идеал. Значение имеют следующие моменты: где на шкале
предпочтений находится идеал и кто расположен клиентом на
строчках выше его самого и на самой первой строчке. Эти персо­
нажи играют в жизни клиента, скорее, роль идеала, роль побуди-
теля к развитию, роль примеров для подражания.

Если идеал расположен ниже клиента, он, скорее всего, ис­черпал свои побудительные к развитию клиента силы. Тогда тем более необходимо проанализировать вместе с клиентом, в каки^ смыслах персонажи, оцениваемые клиентом как более предпоч таемые, являются для него привлекательными, развивающим*1'

6. Место друзей. Благоприятно, когда они расположены P*lolle
клиентом, не более чем на одну строчку выше или ниже его. Н^'
он может, вообще говоря, сместить второго или третьего из

званных друзей. 204


 

7. Идентификация. Гипотеза идентификации клиента с персо­нажами, для которых клиент выбрал тот же самый цвет, что и для себя, обсуждается с клиентом наиболее подробно. Если таких пер­сонажей несколько, то у каждого из них, вероятно, есть что-то, с чем идентифицирует себя клиент. Психолог смело высказывает гипотезы об этом и наблюдает реакции клиента.

8. Анализ пола персонажей ближайшего окружения. Иногда явля­ется полезным обратить внимание на то, равномерно ли распре­делены по шкале предпочтений мужчины и женщины и какой пол является превалирующим в области расположения самого клиента.

Возможны и некоторые другие направления анализа получен­ных результатов. В целом процедура позволяет психологу прогово­рить множество гипотез об особенностях межличностных отноше­ний клиента и наблюдать реакции (например, принятие или не­принятие) клиента на них.

Возможны инсайты у клиента, но возможно и активное не­принятие полученных данных, вплоть до дискредитации психо­лога или методики.

Примеры использования при интерпретации данных символи­ки цветов можно найти в работах А. Эткинда. По поводу архитипи­ческих и культурных значений основных цветов смотрите статьи |Я.Л.Обухова [Обухов Я.Л., 1996, 1997 а, б, в].






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.