Студопедия

Главная страница Случайная страница

КАТЕГОРИИ:

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Методические рекомендации. по выполнению контрольной работы






по выполнению контрольной работы

 

Контрольная работа должна выполняться студентами самостоятельно. Для качественного выполнения контрольной работы необходимо внимательно ознакомиться с содержанием каждого задания, изучить грамматический материал настоящих методических рекомендаций (при необходимости – и других источников) и только после этого приступать к оформлению выполняемого задания.

Контрольная работа должна быть написана от руки и оформлена в соответствии с требованиями к рефератам и контрольным работам и представлена в сроки, определенные для выполнения контрольных и других работ, предусмотренных учебным планом института. Данное задание и методические рекомендации должны быть возвращены в деканат факультета вместе с выполненной контрольной работой.

В случае невыполнения контрольной работы или незачета ее преподавателем вследствие наличия в ней такого количества ошибок и неточностей, которое может свидетельствовать о недостаточном уровне усвоения содержащегося в ней учебного материала, автор контрольной работы не допускается к очередному зачету по английскому языку и работа возвращается на доработку.

 

1. При выполнении Задания 1 студентам необходимо переписывать текст без ошибок и исправлений. При переводе текста быть внимательным к временным формам сказуемого в английских предложениях и его залогу, адекватно передавать смысл и значение специфических терминов и понятий. При поиске незнакомых английских слов в словаре иметь в виду, что в словаре, как правило, приводятся словарные статьи по первым (нейтральным) формам частей речи.

Существенную помощь в переводе может оказать приведенный в конце данных рекомендаций глоссарий встречающихся в тексте и других заданиях терминов и выражений.

 

2-4.При выполнении Заданий 2-4 необходимо при отсутствии специализированных юридических словарей пользоваться глоссарием.

 

6, 7. Задания 6, 7направленына проверку знаний правил чтения ударных гласных, гласных в других положениях в словах, их сочетаний и сочетаний гласных с согласными, как и самих согласных и их сочетаний. Следует помнить, что для облегчения овладения произношением иностранного языка звуковой состав слов обозначается транскрипцией –системой условных графических обозначений, в которой каждому звуку соответствует один определенный графический значок. Характеристика звуков, букв и их соответствия, правил чтения, ударения, интонации приведена в ряде учебников и учебных пособий по изучению английского языка.

 

8.В английском языке (Задание 8) имеются соответствующие суффиксы и префиксы (приставки), по которым можно определить принадлежность слов к определенным частям речи. Применительно к существительным такими суффиксами могут быть следующие.



1. Суффиксы существительных, образующие слова, обозначающие производителя действия или предмет, с помощью которого оно производится.
В основном такие существительные образуются от глаголов:
-er, -or: to write писать – writerписатель, to invent изобретать – inventorизобретатель;
-ant, -ent: to assist помогать – assistantпомощник, to preside председательствовать – presidentдиректор, глава фирмы.

2. Суффиксы, образующие существительные, обозначающие лицо:

-ist, -ian, -man (указывают на профессию): to type печатать – typistмашинистка, mathimatics математика – математик; bar бар – barmanбармен;
3. Суффиксы, образующие отвлеченные существительные, обозначающие общие понятия (процессы, состояния, свойства, качества):

 

a) от глаголов:

-ion, -tion, -ation, -sion, -ssion: to connect связывать – connectionсвязь, to organize организовывать – organizationорганизация, to collide сталкиваться – collisionстолкновение;

-ment: astonish удивлять – astonishmentудивление, measure измерять – measurementизмерение;

-ure:press сдавливать – pressureдавление;

-ance, -ence: depend зависеть – dependenceзависимость;

-ing(образуют отглагольные существительные): begin начинать –beginning начало, read читать – readingчтение.

б) от прилагательных:

-ness: dark темный – darknessтемноста, effective эффектный effective-nessэффектность;

-ity: similar сходный – similarity сходство, special специальный specialityспециальность;

-th (обычно с изменением корневой гласной): wide широкий – widthширина, strong сильный – strengthсила, long длина – length длинный;



в) от прилагательных и существительных:

-dom: free свободный – freedomсвобода, wise мудрый – wisdomмудрость, king король – kingdomкоролевство;

-ism: social общественный, социальный – socialismсоциализм, patriot патриот – patriotismпатриотизм;

-hood: brother брат – brotherhoodбратство, neighbour сосед –neighbour-hoodсоседство;

-ship: friend друг – friendshipдружба, member член - membershipчленство.

 

Словообразующими суффиксами прилагательныхв основном служат следующие суффиксы.

1. Cуффиксs, образующие прилагательное от основы существительных: - al: centre центр – central центральный; - y:ease легкость, простота – easy легкий, простой; - less:(основное значение – отсутствие чего-либо, какого-либо качества): end конец – endless бесконечный; child ребенок – childless бездетный; -ese (от существительных – названий стран, обозначает национальность) China Китай – Chinese китаец); -ic: history история –

historic исторический; -ous (как правило, от абстрактных существительных): fame слава – famousзнаменитый, прославленный; - ing: interest интерес – interesting интересный.

2. Суффиксы, образующие прилагательные от существительных или глаголов: - ful – (от существительных и реже от глаголов): beauty красота – beautiful красивый; to forget забывать – forgetful забывчивый; - ive (от глаголов): to collect собирать – collective коллективный; create создавать, творить – creative творческий; - ite (от глаголов): to favour благоволить, оказывать внимание – favouriteлюбимый.

 

Основными словообразующими префиксами(приставками) в английском языке являются:

un- , in-префиксы прилагательных и существительных, основным значением которых является отрицание или отсутствие того, что выражается в корне слова. Эти префиксы часто называются отрицательными префиксами: natural естественный – unnatural – неестественный; distinct ясный, внятный indistinct неясный, невнятный.

Фонетическими вариантами префикса in- являются префиксы im-, il-, ir-:possible возможный – imposssible невозможный; legal легальный – illegal нелегальный; regular регулярный (правильный) – irregular нерегулярный (неправильный).

mis-префикс глаголов и существительных, основным значением которого является обозначение неправильности или неточности того, что выражается в корне слова. Этот префикс также называется отрицательным суффиксом: application использование, употребление – misapplication неправильное употребление, злоупотребление; count считать, подсчитывать – miscount – неправильно считать, просчитаться.

dis-префикс существительных, прилагательных и глаголов, при помощи которого образуются слова противоположного значения: advantage выгода, преимущество - disadvantage невыгода; невыгодное положение; connected соединенный, включенный – disconnected разъединенный, ; выключенныйagree соглашаться, соответствовать – disagree не соглашаться, не соответствовать;

over-префикс существительных, прилагательных и глаголов. Имеет значение “сверх”, “за пределами”, часто соответствует русскому префиксу пере-: population население – overpopulation перенаселение; ripe – зрелый over-ripe перезрелый; sell продавать – oversell продавать сверх своих запасов.

 

В английском языке большинство наречий образуется прибавлением суффикса –lyк основе прилагательного. Соответственно этот суффикс и служит основным отличительным признаком принадлежности слова к части речи под названием наречие: slow медленный – slowly медленно; warm теплый - warmly тепло; happy счастливый – happily счастливо; true верный – truely верно.

 

9.При выполненииЗадания 9целесообразно пользоваться глоссаpием, приведенным после настоящих рекомендаций.

 

10.Характеристика грамматической категории The Gerund (Герундий) –кЗаданию 10.

Герундий - неличная форма глагола (наряду с причастиями и инфинитивом) которая имеет свойства глагола и существительного. Она образуется прибавлением суффикса -ing к основе глагола, и по значению близка к русским отглагольным существительным типа "чте­ние" - reading, "ожидание" - waiting и т.д.

Примечание: Неличные формы глагола отличаются от личных тем, что:

1) они не имеют лица, числа, времени, наклонения;

2) эти глаголы не могут употребляться в предложении как

простые глагольные сказыемые.

Как существительное герундий может:

- сочетаться с предлогами:

He was accused of committing a cri­me. Его обвинили в совершении преступления.

- определяться притяжательным местоимением или существитель­ным в притяжательном падеже:

His being guilty is evident. То, что он виновен - очевидно.

Глагольные свойства герундия выражаются в следующем:

- он может иметь прямое дополнение:

I remember reading this article on criminilogy. Я помню, что читал эту книгу по криминалистике.

- может определяться наречием:

He likes reading aloud. Он любит читать вслух.
- имеет формы времени и залога:
Active Passive
Indefinite reading being read
Perfect having read having been read

Действие, выраженное герундием, может:

- происходить одновременно с действием, выраженным сказуе­мым. Для этого употребляются форма Indefinite Gerund:

I like reading.Я люблю читать (чтение).

- предшествовать действию, выраженному сказуемым. Для этого употребляется форма Perfect Gerund (признак - имеет в своем соста­ве having):
I don't revember having seen him before. Я не помню, чтобы я видел его раньше (до этого).

Когда действие, выраженное герундием, совершается лицом (или предметом), то герундий стоит в действительном залоге;

если же действие соверша­ется над лицом или предметом - в форме Passive (страдательного залога). Сравним:

My freind likes tellingdetective stories. Мой друг любит рассказывать детективные истории.

My friend likes being told detective stories. Мой друг любит, когда ему рассказывают детективные истории.

Наиболее часто герундий употребляется как:

1) дополнение, после слов:

a) to avoid (избегать), to enjoy (восхищаться), to excuse (извинять), to forgive (прощать), to give up (бросать, прекращать), to postpone (откладывать):

I can't give up smoking. I'm a chain-smoker. Я не могу бросить курить. Я - заядлый курильщик.

The teacher didn't excuse the student’s being late. Учитель не извинил студента за опоздание.
б) to accuse of (обвинять), to approve of (одобрять), to com-plain of (жаловаться), to speak of (говорить), to think of (думать), to be tired of (уставать от чего-либо), to agree to (соглашаться с чем-либо), to look forward to (ожидать чего-либо), to depend on (зави-сеть), to insist on (настаивать), to rely on (полагаться), to prevent from (уберечь от), to feel li­ke (чувствовать), to look for (искать),

to be sorry for (сожалеть), to thank for (благодарить):

She was tired of reading and decided to have a rest. Она устала от чтения и решила отдохнуть.

I feel like going for a walk. Мне бы хотелось пойти прогуляться.

2) обстоятельство:

В этом случае перед герундием всегда стоит один из предлогов: after, before, on, in, at, by, without, for, in spite of (несмотря на), instead of (вместо):

He was angry with me for bringing the news. Он рассердился на меня за то, что я принес новость.

Instead of stopping the rain increased. Вместо того, чтобы остановиться, дождь усилился.

3) часть составного глагольного сказуемого, после слов: to begin, to continue, to stop, to finish, to go on, to keep on:

Stop talking! Прекратите разговаривать!

Begin reading the exersise. Начинайте читать упражнение.

The students finished writing their test-paper just in time. Студенты закончили писать контрольную как раз вовремя.

4) определение, после слов: idea, thought, chance, importance и др.:

I hate the idea of leaving you. Я не могу думать о том, что покину вас.

He didn't like the thought of going there alone. Мне не понравилась мысль поехать (пойти) туда одному.

Герундий в английском языке может употребляться в предложении как с зависимыми словами, так и без них:

She likes singing. Она любит петь. She likes singing folk songs.Она любит петь народные песни.



mylektsii.ru - Мои Лекции - 2015-2020 год. (0.015 сек.)Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав Пожаловаться на материал