Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Tексt 15






мата шишунам нидханам сутанам нишамйа гхорам паритапйамана

тадарудад вашпа-калакулакши там сантвайанн аха киритамали

 

Жена Пандавов Драупади, узнав, что ее дети злодейски убиты, обезумела от горя. Она рыдала и причитала, и никто не мог утешить ее. Тогда Арджуна сказал:

 

TЕКСT 16

тада шучас те прамрджами бхадре йад брахма-бандхох шира ататайинах

гандива-муктаир вишикхаир упахаре твакрамйа йат снасйаси дагдха-путра

Чтобы утешить тебя, я стрелой отсеку голову этому недостойному брахману и принесу её тебе. Может быть, месть за убитых детей уменьшит твои страдания и осушит слезы. Попирая голову убийцы, ты совершишь погребальный обряд, а когда тела сыновей будут преданы огню, ты сможешь принять омовение в священной реке.

 

 

TЕКСT 17

ити прийам валгу-вичитра-джалпаих са сантвайитвачйута-митра-сутах

анвадравад дамшита угра-дханва капи-дхваджо гуру-путрам ратхена

 

Так Арджуна, друг непогрешимого Кришны, пытался успокоить любимую жену. Затем он облачился в доспехи, взял оружие возмездия и, призвав Кришну занять место возничего, помчался в погоню за сыном своего учителя.

 

 

TЕКСT 18

там апатантам са вилакшйа дурат кумара-ходвигна-мана ратхена

парадрават прана-парипсур урвйам йавад-гамам рудра-бхайад йатха ках

Завидев колесницу Арджуны, убийца царевичей в панике бросился бежать, спасая свою жизнь, так же, как бежал Сурья, когда пытался спастись от Шивы.

 

 

TЕКСT 19

йадашаранам атманам аикшата шранта-ваджинам

астрам брахма-широ мене атма-транам двиджатмаджах

Когда обессиленные лошади уже не могли тащить колесницу Ашваттхамы, тот решил, что ему не остается ничего другого, как применить самое разрушительное оружие, расщепляющее материю - брахмастру.

 

 

TЕКСT 20

атхопаспршйа салилам сандадхе тат самахитах

аджананн апи самхарам прана-крччхра упастхите

Он рассудил, что если от преследователей нельзя спастись бегством, их нужно убить. И он прикоснулся к воде, и, сосредоточившись, стал произносить заклинания, приводящие в действие смертоносное оружие, которое превращает материю в свет. Он знал, как заставить его действовать, но не знал, как остановить.

 

 

TЕКСT 21

татах прадушкртам теджах прачандам сарвато дишам

пранападам абхипрекшйа вишнум джишнур увача ха

 

Через мгновение небо озарилось ослепительным сиянием, испепеляющим все на своем пути. Поняв, что ему грозит гибель, Арджуна взмолился Кришне.

 

TЕКСT 22

арджуна увача

кришна кришна маха-бахо бхактанам абхайанкара

твам эко дахйамананам апаварго 'си самсртех

Арджуна сказал: О мой друг и господин! О Всемогущий Господь, только Tы способен изгнать страх из сердца Своего слуги. И только Ты можешь погасить пламя наших страданий. Ты придешь на помощь любому, кто молит Тебя о спасении.

 

 






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.