Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Продемонстрируйте на фантоме техникупроведения сердечно - легочной реанимации (СЛР)






 

 

 

АЛГОРИТМ

ПОДСЧЕТ ЧАСТОТЫ, РИТМА, ГЛУБИНЫ ДЫХАТЕЛЬНЫХ ДВИЖЕНИЙ

Цель: диагностическая.

Показания: оценка функционального состояния органов дыхания.

Оснащение: часы; температурный лист; ручка; полотенце или салфетка.

Обязательное условие: подсчет ЧДД проводится без информирования пациента об исследовании частоты дыхания.

Этапы Обоснование
I. Подготовка к процедуре: 1. Собрать информацию о пациенте. Доброжелательно и уважительно представиться ему. Уточнить, как к нему обращаться, если медсестра видит пациента впервые.   Установление контакта с пациентом.
2. Объяснить пациенту необходимость подсчета пульса. Психологическая подготовка пациента. Отвлечение внимания от процедуры подсчета ЧДД с целью профилактики произвольного изменения дыхания.
3. Получить согласие пациента на процедуру. Соблюдение прав пациента.
4. Вымыть и осушить руки. Профилактика ВБИ.
II. Выполнение процедуры: 5. Придать пациенту удобное положение (лежа или сидя). Примечание: необходимо видеть верхнюю часть его грудной клетки или живота.   Необходимое условие для проведения процедуры.
6. Взять руку пациента, как для исследования пульса.   Отвлечение внимания от процедуры, наблюдение за экскурсией грудной клетки.
7. Положить свою и пациента руки на грудь (при грудном типе дыхания) или эпигастральную область (при брюшном типе дыхания) пациента, имитируя исследование пульса. Примечание: держать руку на запястье пациента. Обеспечение достоверности результата
8. Подсчитать число вдохов за минуту, пользуясь секундомером. Определение числа дыхательных движений.
9. Оценить частоту, глубину, ритм и тип дыхательных движений. Объяснить пациенту, что ему сосчитали частоту дыхательных движений. Определение характеристик дыхательных движений.   Обеспечение права пациента на информацию.
III Окончание процедуры: 10. Вымыть и осушить руки. Обеспечение инфекционной безопасности.
11. Провести регистрацию данных в температурном листе. Обеспечение преемственности наблюдения за пациентом, контроль за дыханием.

 

 

АЛГОРИТМ

КАТЕТЕРИЗАЦИЯ МОЧЕВОГО ПУЗЫРЯ ЖЕНЩИН

Показания: острая задержка мочи, промывание мочевого пузыря, введение в мочевой пузырь лекарственных препаратов, взятие мочи на исследование.

Противопоказания: острые воспалительные процессы уретры и мочевого пузыря, травма уретры.

Осложнения: перфорация стенки уретры, ВБИ, инфекция мочевыделительных путей.

Оснащение: стерильные - катетер, резиновые перчатки - 2 пары, глицерин стерильный, раствор антисептика (фурациллин), корнцанг, стерильный лоток для инструментария, 2 пинцета, клеёнка, подкладное судно, лоток для отработанного материала, стерильные салфетки, кувшин со слабым раствором перманганата калия, мыло.

Этапы Обоснование
Ι. Подготовка к процедуре: 1. Объяснить пациенту суть и ход предстоящей процедуры и получить его согласие.   Психологическая подготовка. Обеспечение прав пациента на информацию.
 
2.Подготовить оснащение. Необходимое условие для эффективности процедуры.
З.Вымыть руки (гигиенический уровень); надеть перчатки. Обеспечение инфекционной безопасности.
4.Подстелить под таз пациентке впитывающую пелёнку (или клеёнку и пелёнку) Обеспечение инфекционной безопасности.
5.Помочь пациентке занять необходимое для процедуры положение: на спине с полусогнутыми разведёнными ногами (поза «лягушачья нога»). Необходимое условие процедуры.
6. Подмыть пациентку. Обеспечение инфекционной безопасности.
7. Снять перчатки и сбросить их в непромокаемую ёмкость, надеть стерильные перчатки. Обеспечение инфекционной безопасности.
II. Выполнение процедуры: 8. Встать справа от пациентки. Обложить стерильными салфетками вход во влагалище. 9. Развести в стороны левой рукой (если вы правша) малые половые губы. 10. Взять пинцетом, зажатым в правой руке, марлевый тампон, смочить его в растворе антисептика и обработать ею вход в уретру движениями сверху вниз. При необходимости повторить процедуру. Поместить пинцет и салфетку в лоток для использованного материала. 11. Взять вторым пинцетом катетер из упаковки: держать на расстоянии 5-6 см, от бокового отверстия, наружный конец катетера держать IV - V пальцами.  
  Обеспечение инфекционной безопасности.
12. Обработать клюв катетера стерильным глицерином. Облегчение введения катетера в мочеиспускательный канал. Исключение травмы слизистой уретры.
13. Развести 1 и 2 пальцами левой руки с помощью салфеток половые губы. Предложить пациентке сделать глубокий вдох и в этот момент ввести катетер в уретру на 3-4 см. Снижение болезненности при введении катетера.
14. Опустить наружный конец катетера в емкость для сбора мочи и продолжать вводить его в уретру до появления мочи. Профилактика попадания мочи на окружающие предметы.
15. Поместить пинцет в лоток для использованного материала. Обеспечение инфекционной безопасности.
16. Наблюдать за выделением мочи, когда она пойдет по каплям, надавить левой рукой на переднюю брюшную стенку, над лобком, одновременно извлекая катетер правой рукой, зажав его наружный конец. Обеспечение промывания уретры остатками мочи.
17. Поместить катетер в лоток для использованного материала. Обеспечение инфекционной безопасности.
18. Убрать пелёнку, клеёнку и поместить их в мешок для использованного материала. Вылить мочу в унитаз. Обеспечение инфекционной безопасности.
19. Снять перчатки, вымыть руки. Обеспечение инфекционной безопасности.
20. Помочь пациентке занять удобное положение, накрыть ее, выяснить самочувствие. Убрать ширму. Обеспечение психологической безопасности.
III. Завершение процедуры: 21. Провести дезинфекцию использованного материала с последующей утилизацией одноразового. Обеспечение инфекционной безопасности.
22. Вымыть руки (социальный метод). Обеспечение инфекционной безопасности.
23. Сделать запись о проведении процедуры и самочувствии пациентки. Обеспечение преемственности ухода.

 

АЛГОРИТМ

ИССЛЕДОВАНИЕ ПУЛЬСА НА ЛУЧЕВОЙ АРТЕРИИ

Цель: диагностическая.

Показания: назначения врача, профилактические осмотры.

Оснащение: часы или секундомер; температурный лист; ручка.

Этапы Обоснование
I. Подготовка к процедуре: 1. Собрать информацию о пациенте. Доброжелательно и уважительно представиться ему. Уточнить, как к нему обращаться, если медсестра видит пациента впервые.   Установление контакта с пациентом.
2. Объяснить пациенту цель и ход процедуры, если он с ней незнаком. Психологическая подготовка пациента.
3. Получить согласие пациента на процедуру. Соблюдение прав пациента.
4. Подготовить необходимое оснащение. Проведение и документирование результатов процедуры.
5. Вымыть и осушить руки. Обеспечение инфекционной безопасности.
II. Выполнение процедуры: 6. Предложить пациенту сесть или лечь. При этом руки должны быть расслаблены, кисть и предплечье не должны быть «на весу».   Обеспечение достоверности результата
7. Прижать II, III, IV пальцами лучевые артерии на обеих руках пациента у основания большого пальца (I палец должен находиться со стороны тыла кисти), почувствовать пульсацию и слегка сдавить артерии. Определение синхронности пульса. Если пульс синхронный, то в дальнейшем исследование проводится на одной руке.
8. Определить ритм пульса. Если пульсовая волна следует одна за другой через равные промежутки времени – пульс ритмичный, если нет – аритмичный. Примечание: при выраженной аритмии проводят дополнительное исследование на предмет выявления дефицита пульса. Ритм периферического пульса должен совпадать с ритмом сердечных сокращений. Разница между числом сердечных сокращений и частотой периферического пульса в 1 минуту называется дефицитом пульса.
9. Определить частоту пульса – количество пульсовых ударов за 1 минуту. Для этого взять часы или секундомер и определить количество пульсовых ударов в течение 30 с. Умножить на два (если пульс ритмичный) и получить частоту пульса. Если пульс аритмичный – считать количество пульсовых ударов в течение 60 с. Примечание: частота пульса зависит от возраста, пола, физической активности. Обеспечение точности определения частоты пульса.   Нормальная частота пульса: от 2 – 5 лет – около 100 уд/ мин; от 5 -10 лет – около 90 уд/ мин; взрослые мужчины – 65 -80 уд/ мин; взрослые женщины – 75 -85 уд/ мин; пульс чаще 80 уд/ мин – тахикардия; реже 60 уд/ мин – брадикардия.
10. Определить наполнение пульс.: если пульсовая волна четкая, то пульс полный, если слабая – пустой, если пульсовая волна очень слабо прощупывается, то пульс нитевидный. Наполнение пульса зависит от объема циркулирующей крови и величины сердечного выброса.
11. Определить напряжение пульса. Для этого нужно прижать артерию сильнее, чем прежде, к лучевой кости. Если пульсация полностью прекращается, напряжение слабое, пульс мягкий; если ослабевает – напряжение умеренное; если пульсация не ослабевает – пульс напряженный, твердый. Обеспечение точности определения напряжения пульса. Напряжение зависит от тонуса артериальных сосудов. Чем выше показатели АД, тем напряженней пульс.
12. Сообщить пациенту результат исследования. Право пациента на информацию.
III Окончание процедуры: 13. Вымыть и осушить руки. Обеспечение инфекционной безопасности.
14. Сделать запись полученных результатов и реакции пациента. Обеспечение преемственности сестринского ухода.

 

АЛГОРИТМ

ИЗМЕРЕНИЕ АРТЕРИАЛЬНОГО ДАВЛЕНИЯ

Цель исследования: диагностическая

Показания: назначение врача, профилактические осмотры

Оснащение: тонометр, фонендоскоп, спирт, тампон (салфетка), ручка, температурный лист.

Этапы Обоснование
I. Подготовка к процедуре: 1. Собрать информацию о пациенте. Доброжелательно и уважительно представиться ему. Уточнить, как к нему обращаться, если медсестра видит пациента впервые. Установление контакта с пациентом.
2. Объяснить пациенту цель и ход процедуры. Психологическая подготовка к манипуляции.
3. Получить согласие на процедуру. Соблюдение прав пациента.
4. Предупредить пациента о процедуре за 15 мин до ее начала, если исследование проводится в плановом порядке. Обеспечение достоверности результата.
5. Подготовить необходимое оснащение. Достижение эффективного проведения процедуры.
6. Вымыть и осушить руки. Обеспечение инфекционной безопасности.
7. Соединить манометр с манжеткой и проверить положение стрелки манометра относительно нулевой отметки шкалы. Проверка исправности и готовности аппарата к работе.
8. Обработать мембрану фонендоскопа спиртом. Обеспечение инфекционной безопасности.
II. Выполнение процедуры: 9. Усадить или уложить пациента, обеспечив положение руки, при котором середина манжеты находится на уровне сердца.   Наложить манжету на обнаженное плечо пациента на 2-3 см выше локтевого сгиба (одежда не должна сдавливать плечо выше манжетки); закрепить манжетку так, чтобы между ней и плечом помещались 2 пальца (для детей и взрослых с малым объемом руки – один палец). Внимание! Не следует измерять АД на руке со стороны произведенной мастэктомии, на слабой руке пациента после инсульта, на парализованной руке. Каждые 5 см смещения середины манжеты относительно уровня сердца приводят к завышению или занижению показателей АД на 4 мм.рт.ст. Исключение лимфостаза, возникающего при нагнетании воздуха в манжетку и пережатии сосудов.     Обеспечение достоверности результата.
10. Предложить пациенту правильно положить руку: в разогнутом положении ладонью вверх (если пациент сидит, попросить подложить под локоть сжатый кулак кисти свободной руки). Обеспечение максимального разгибания конечности.
11. Найти место пульсации плечевой артерии в области локтевой впадины и слегка прижать к коже на это место, не прилагая усилий, мембрану фонендоскопа. Обеспечение достоверности результата.
12. Закрыть вентиль на «груше», повернув его вправо, и нагнетать в манжетку воздух под контролем фонендоскопа до тех пор, пока давление в манжетке по показаниям манометра не превысит на 30 мм.рт. ст. тот уровень, при котором исчезла пульсация. Исключение дискомфорта, связанного с чрезмерным пережатием артерии. Обеспечение достоверного результата.
13. Повернуть вентиль влево и начать выпускать воздух из манжеты со скоростью 2-3 ммрт.ст. в сек, сохраняя положение фонендоскопа. Одновременно выслушивать тоны на плечевой артерии и следить за показателями шкалы манометра. Обеспечение достоверности результата.
14. При появлении первых звуков (тоны Короткова) «отметить» на шкале манометра цифры и запомнить их- они соответствуют систолическому давлению. Обеспечение достоверности результата. Цифры систолического давления должны совпадать с показателями манометра, на которых исчезла пульсации при нагнетании воздуха в манжету.
15. Продолжая выпускать воздух, отметить показатели диастолического давления, которые соответствуют ослаблению или полному исчезновению громких тонов Короткова. Продолжать аускультацию до снижения давления в манжете на 15-20 мм.рт. столба относительно последнего тона. Обеспечение достоверности результата.
16. Округлить данные измерения до 0 или 5, зафиксировать результат в виде дроби (в числителе – систолическое давление; в знаменателе - диастолическое), например, 120/75 мм рт.ст. Выпустить воздух из манжеты полностью. Повторить процедуру измерения артериального давления два- три раза с интервалом в 2-3 минуты. Зафиксировать средние показатели. Обеспечение достоверности результата измерения АД.
17. Сообщить пациенту результат измерения. Внимание! В интересах пациента не всегда сообщаются достоверные данные, полученные при исследовании. Обеспечение права пациента на информацию.
IΙ Ι. Окончание процедуры: 18. Обработать мембрану фонендоскопа спиртом. Обеспечение инфекционной безопасности.
19. Вымыть руки (социальный уровень). Обеспечение инфекционной безопасности.
20. Сделать запись полученных результатов и реакции пациента. Обеспечение преемственности наблюдения.

 

АЛГОРИТМ

надевание стерильных перчаток и их снятие

1. Вымыть руки стандартным способом.

2. Взять пакет с перчатками, проверить срок стерильности и герметичность упаковки.

3. Обработать место вскрытия пакета с двух сторон спиртовым шариком.

4. Вскрыть пакет стерильными ножницами.

5. Достать перчатки из пакета стерильным пинцетом и положить их на стерильный лоток, определив правую и левую.

Надеть перчатки на руки, соблюдая стандарт:
 
 
Выполнение процедуры
Взять перчатку за отворот левой рукой так, чтобы пальцы не касались внутренней поверхности перчатки
Сомкнуть пальцы правой руки и ввести их в перчатку
Разомкнуть пальцы правой руки и натянуть на них перчатку, не нарушая ее отворота
Завести под отворот левой перчатки 2-й, 3-й, 4-й пальцы правой руки, уже одетой в перчатку, так, чтобы 1-й палец правой руки был направлен в сторону 1-го пальца на левой перчатки
Держать левую перчатку 2-м, 3-м, 4-м пальцами правой руки вертикально. Сомкнуть пальцы левой руки и ввести ее в перчатку
Расправить отворот левой перчатки, натянув ее на руки, затем на правой с помощью 2-го и 3-го пальцев, подводя их под подвернутый край перчатки
Сделать отворот пальцами правой руки на левой перчатке, касаясь ее только с наружной стороны
Сделать отворот пальцами левой руки на правой перчатке, касаясь ее только с наружной стороны
Снять перчатку с левой руки, выворачивая ее на изнанку и удерживая ее за отворот
Держать снятую с левой руки перчатку в правой руке
Взять перчатку левой рукой за отворот на правой руке с внутренней стороны
Снять перчатку с правой руки, выворачивая ее на изнанку
Завершение процедуры
Поместить обе перчатки в контейнер с дезинфектантом

 

 

АЛГОРИТМ

ВЗЯТИЕ КРОВИ ИЗ ВЕНЫ НА БИОХИМИЧЕСКОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ

Цель: диагностическая.

Оснащение: стерильные иглы для забора крови (игла должна быть с коротким срезом и достаточно больших размеров); одноразовые шприцы; стеклянные чистые сухие пробирки с резиновыми пробками; штатив; стерильные ватные шарики; стерильные перчатки; маска, защитные очки; 70% раствор этилового спирта; контейнер с ячейками для транспортировки пробирок в лабораторию.

Этапы Обоснование
Подготовка
1. Собрать информацию о пациенте до встречи с ним. Доброжелательно и уважительно представиться ему. Уточнить, как к нему обращаться. Выяснить, приходилось ли ему встречаться с данной манипуляцией; когда, по какому поводу, как он её перенёс. Установление контакта с пациентом.
2. Объяснить пациенту цель и ход предстоящей процедуры (если он с нею не знаком) Психологическая подготовка к манипуляции.
3. Получить его согласие. Соблюдение прав пациента.
4. В амбулаторных условиях: - дать направление на исследование, заполнив его по форме; - объяснить, где и в какое время сдаётся кровь. Обеспечить достоверности результата.
5. Вымыть руки (гигиенический способ). Обеспечение инфекционной безопасности.
6. Подготовить необходимое оснащение. Достижение эффективного проведения процедуры.
7. Надеть маску, перчатки. Обеспечение инфекционной безопасности.
Выполнение процедуры
8. Помочь занять пациенту положение (лёжа на спине или сидя), при котором хорошо доступна предполагаемая область пункции. Попросить пациента освободить её от одежды. Обеспечение доступа к месту инъекции.
9. Путём осмотра и пальпации определить непосредственно место пункции. Профилактика осложнений.
10. Положить под локоть пациента клеёнчатую подушку. Обеспечение максимального разгибания конечности в локтевом суставе.
11. Обработать перчатки ватным шариком, смоченным спиртом. Обеспечение инфекционной безопасности.
12. Наложить жгут в средней трети плеча (на рубашку или салфетку), так, чтобы его свободные концы были направлены вверх, а петля вниз (пульс на лучевой артерии не изменяется!). Примечание: При применении специальной венозной манжеты защёлкнуть на ней клапан и потянуть за свободный конец до остановки венозного кровотока. Примечание: время наложения жгута не должно превышать одной минуты Обеспечение доступа к венам локтевого сгиба. Снижение болезненности при наложении жгута. Профилактика образования гематом.
13. Пропальпировать вену, определяя её ширину, глубину залегания, направление, подвижность, наличие уплотнений стенки. Определение наиболее удобной, для пункции вены.
14.Обработать область локтевого сгиба ватными шариками, смоченными спиртом. Движение шариков осуществлять в одном направлении (снизу в вверх). Первым шариком обрабатывать площадь локтевого сгиба, вторым – непосредственно место пункции. Обеспечение инфекционной безопасности пациента и персонала.
15.Взять шприц в правую руку: указательный палец фиксирует канюлю иглы, остальные охватывают цилиндр шприца. Обеспечение фиксации иглы и управления ею.
16.По ходу выбранной вены большим пальцем левой руки натянуть кожу к периферии и прижать её не меняя положение шприца в руке, держа иглу срезом вверх под углом до 30о, пунктировать кожу и ввести иглу на 1/3 длинны параллельно вене. Обеспечение выполнения техники 2х-моментного пунктирования вены.
17.Продолжая левой рукой фиксировать вену, слегка изменить направление иглы и осторожно пунктировать вену, пока возникнет ощущение пустоты. Профилактика выхода иглы из вены или прокола нижней стенки вены.
18.Убедиться, что игла в вене. Для этого необходимо перенести левую руку на поршень потянуть его на себя. Профилактика осложнений.
19.Продолжая тянуть на себя поршень, набрать в шприц 5-10 мл венозной крови. Следить за общим состоянием пациента. Профилактика осложнений.
20.Развязать жгут левой рукой, потянув за один из свободных концов. Попросить больного разжать кулак. Примечание: при использовании венозной манжеты нажать левой рукой на клапан замка. Обеспечение восстановления венозного кровотока.
21.Прижать к месту пункции шарик, смоченный спиртом, извлечь иглу и согнуть руку больного в локтевом суставе. Попросить больного держать руку согнутой в суставе не менее 5 минут. Наложить давящую повязку. Профилактика осложнений.
22.Осторожно выпустить кровь по стенке в пробирку. Закрыть пробирку резиновой пробкой. Примечание: ели исследуется система гемостаза, кровь спускается в пробирку с антикоагулянтом, в соотношении: 9 частей крови на 1 часть антикоагулянта. -Для определения одного показателя достаточно 1-2 мл крови; - при назначении большего количества исследований следует исходить из расчета 1 мл крови на одно исследование; - кровь должна быть доставлена в лабораторию не позднее 1, 5 часов с момента взятия! Обеспечение инфекционной безопасности.
23.Положить шприц в лоток, соблюдая универсальные правила предосторожности. По прошествии положенного времени ватный шарик. Обеспечение инфекционной безопасности.
24.Спросить пациента о самочувствии. Удостовериться, что он чувствует себя нормально. Обеспечение психологически комфортного состояния.
25.Прикрепить к пробирке направления. Установить в контейнер с ячейками. Обеспечение доставки в лабораторию.
26.Доставить пробирку в лабораторию  
Окончание процедуры:  
27.Провести обеззараживание использованного инструментария: -промыть шприц с иглой в дез.растворе; -замочить в отдельные ёмкости шприц, иглу, ватные шарики; снять перчатки и замочить в дезинфицирующем растворе. Утилизировать соответствующий инструментарий. Обеспечение инфекционной безопасности.
28.Вымыть руки (гигиенический уровень) Обеспечение инфекционной безопасности.
29.сделать запись о проведении процедуры и реакции пациента. После получения результатов исследования вклеить бланк в карту стационарного больного. Обеспечение преемственности сестринского ухода.

АЛГОРИТМ

ВЫПОЛНЕНИЕ ВНУТРИМЫШЕЧНОЙ ИНЪЕКЦИИ

Цель: введение лекарственного средства в мышцу.

Показания: назначение врача.

Противопоказание: определяет врач.

Оснащение: шприц емкостью 1, 2, 3, 5, 10 мл с лекарственным веществом и иглой 4-6 см, 3-4 стерильных ватных шарика, смоченных 70% раствором этилового спирта в стерильном лотке или на внутренней поверхности крафт-пакета, стерильные перчатки, контейнеры с дезраствором.

Этапы Обоснование
I. Подготовка к процедуре:  
1.Собрать информацию о пациенте до встречи с ним. Доброжелательно и уважительно представиться ему. Уточнить, как к нему обращаться. Выяснить, выполнялась ли данная манипуляция ранее; когда, по какому поводу и как он ее перенес. Установление контакта с пациентом.
2.Объяснить пациенту цель и ход предстоящей процедуры (если он с нею незнаком). Психологическая подготовка к манипуляции.
3.Получить согласие пациента. Соблюдение прав пациента.
4.Подготовить необходимое оснащение. Достижение эффективности проведение процедуры.
5.Вымыть руки (гигиенический уровень). Обеспечение инфекционной безопасности пациента и персонала.
II. Выполнение процедуры:  
6.Спросить пациента, не нужно ли отгородить его ширмой. Помочь пациенту занять положение, при котором хорошо доступна предполагаемая область для инъекции. Попросить пациента освободить данную область от одежды. Соблюдение прав человека. Соблюдение правил выполнения инъекции.
7.Путем осмотра и пальпации определить непосредственное место инъекции. Профилактика постиъекционных осложнений.
8.Надеть перчатки (если сделали это заранее – обработать их ватным шариком, смоченным спиртом). Обеспечение инфекционной безопасности.
9.Обработать кожу двумя ватными шариками, смоченными спиртом. Первым шариком обработать большую область инъекционного поля, вторым – непосредственно место инъекции. 3-й шарик поместить между 4 и 5 пальцами левой руки или под мизинец. Дать спирту высохнуть Профилактика постинъекционных осложнений.
10.Взять шприц в правую руку: мизинец придерживать иглу за канюлю. 1, 2, 3, 4 пальцами охватить цилиндр. Профилактика падения иглы. Обеспечение правильного положения шприца во время процедуры.
11.Первым и вторым пальцами левой руки растянуть кожу в месте инъекции в противоположные стороны и зафиксировать ее. Под углом 90* к поверхности кожи уверенным движением ввести иглу в мышцу, оставив над поверхностью кожи 3 мм иглы.   Снижение болезненности прокола.
12.Перенести левую руку на поршень. Потянуть поршень на себя и убедиться, что в шприц не поступает кровь. Профилактика медикаментозной эмболии.
13.Нажать левой рукой на поршень и ввести лекарственный препарат (скорость введения средняя). Снижение болезненности при введении препарата.
14.Взять ватный шарик первым и вторым пальцами левой руки, прижать место инъекции и быстро извлечь иглу. Снижение болезненности при извлечении иглы.
15.Не отнимая ватный шарик от кожи, провести легкий массаж места инъекции. Улучшение всасывания лекарственного средства в месте инъекции. Профилактика образования гематомы.
16.Поместить ватные шарики, шприц поместить в лоток для использованного материала или закрыть иглу одноразовым колпачком, соблюдая универсальные меры предосторожности. Профилактика ВБИ и травматизма медицинских работников.
17.Спросить пациента о самочувствии. Удостовериться, что он чувствует себя нормально. Обеспечение психологически комфортного состояния.
III. Окончание процедуры: 18.Провести обеззараживание использованного инструментария: - промыть шприц с иглой в дезинфицирующем растворе, замочить в отдельные емкости шприц, иглу (снять иглу с помощью иглосъемника), ватные шарики; - снять перчатки и замочить в дезинфицирующем растворе. - утилизировать соответствующий инструментарий согласно инструкции. Обеспечение инфекционной безопасности.
19.Вымыть руки (гигиенический уровень). Обеспечение инфекционной безопасности.
20.Сделать запись о проведенной манипуляции. Обеспечение преемственности сестринского ухода.

 

 

Алгоритм

внутривенное струйное введение лекарственного средства

Цель: введение лекарственного средства по назначению врача

Оснащение:

· Одноразовый шприц емкостью 10-20 мл с 2-мя одноразовыми иглами (1060, 0840) или шприц в комплекте с иглой и одна дополнительная одноразовая игла

· Стерильный лоток (возможная упаковка: стерилизационная коробка, крафт-пакет, комбинированные (ламинат + бумага) пакеты)

· Чистый лоток для использованного материала

· Стерильный пинцет (в штанглазе с дезинфицирующим раствором или в одноразовой упаковке)

· Чистый (нестерильный) пинцет (в штанглазе с дезинфицирующим средством)

· Чистые ножницы

· Стерильные ватные шарики (марлевые шарики) (возможная упаковка: стерилизационная коробка, крафт-пакет, комбинированные (ламинат + бумага) прозрачные пакеты). Возможно использование готовых одноразовых салфеток для инъекций, смоченных кожным антисептиком.

· Ампула с лекарственным средством

· Физиологический раствор (флакон из ампулы)

· Жгут

· Клеенчатая подушечка, обернутая одноразовой пеленкой

· Спирт 70% или другой кожный антисептик

· Бинт(лейкопластырь)

· Контейнеры (емкости с крышками) с дезинфицирующим средством для замачивания отработанного материала

· Чистые перчатки

Действие Выполнение Теоритисеское обоснование
1. Подготовка к процедуре
1. Подготовить пациента к предстоящей процедуре Подтвердить наличие информационного согласия пациента Объяснить цели и ход предстоящей процедуры Уточнить наличие аллергической реакции на лекарственные средства Соблюдение прав пациента Мотивировать пациента к сотрудничеству Профилактика осложнений  
2. Вымыть, осушить руки Руки моются социальным способом по утвержденной схеме Соблюдение правил инфекционной безопасности
3. Приготовить оснащение   Необходимые условия для выполнения процедуры
4. Проверить Лекарственных средств – название, срок годности на упаковке и ампуле Стерилизационная коробка – дата стерилизации и вскрытия Упаковка шприца, игл– срок годности Избежать ошибочного введения лекарственного средства Соблюдение правил инфекционной безопасности
5. Извлечь стерильный лоток из упаковки Не дотрагиваться до внутренней поверхности лотка! Необходимое условие для выполнения процедуры Соблюдение правил асептики и антисептики
6. Приготовить не менее 4 ватных шариков Шарики выкладываются в стерильный лоток стерильным пинцетом Соблюдение правил асептики и антисептики
7. Смочить ватные шарики кожным антисептиком Шарики смачиваются в лотке Соблюдение правил инфекционной безопасности
8. Вскрыть лекарственные средства Чистым пинцетом вскрыть крышку, прикрывающую резиновую пробку на флаконе с растворителем Надпилить ампулу с лекарственным средством специальной пилочкой Одним ватным шариком протереть крышку флакона, ампулу обработать и вскрыть Сбросить использованный ватный шарик с концом ампулы в лоток для использованных материалов Необходимое условие для выполнения процедуры Соблюдение правил инфекционной безопасности и техники безопасности
9. Собрать одноразовый шприц Упаковка одноразового шприца вскрывается со стороны поршня Взяв шприц рукой за поршень, соединить шприц с иглой, не извлекая иглу из упаковки Извлечь собранный шприц из упаковки, снять колпачок с иглы, сбрасывается лоток для отработанного материала Необходимое условие для выполнения процедуры Соблюдение правил инфекционной безопасности
10. Набрать лекарственное средство из ампулы и флакона Лекарственное средство вначале набирается из ампулы, а затем разводится физиологическим раствором, который набирается из флакона или ампул Необходимое условие для выполнения процедуры
11. Сменить иглу Упаковка иглы вскрывается со стороны канюли Соединить шприц с иглой, не извлекая иглу из упаковки Извлечь иглу из упаковки(не дотрагиваться до колпачка!) Предупредить попадание лекарственного средства на кожу Соблюдение правил инфекционной безопасности
12. Вытеснить воздух из шприца до появления на конце иглы капли лекарственного средства Колпачок с иглы не снимается! Лекарственное средство не должно попадать в воздух процедурного кабинета Профилактика воздушной эмболии, проверка проходимости иглы
13. Положить шприц в стерильный лоток Шприц кладется так, чтобы стерильный колпачок находился на дне лотка, а поршень на бортике лотка Соблюдение правил инфекционной безопасности
14. Транспортировать в палату Лоток может быть прикрыт · Стерильной пеленкой · Вторым стерильным лотком · Помещен в упаковку от стерильного лотка (крафт – пакет или комбинированный пакет) Соблюдение правил инфекционной безопасности
2. Выполнение процедуры Место инъекции: вены локтевого сгиба, но можно использовать и более мелкие вены
15. Помочь пациенту занять удобное положение    
16. Под локоть пациента положить подушечку Подушечка должна быть накрыта одноразовой пеленкой, которая меняется после каждого пациента Достигается максимальное разгибание в локтевом суставе Соблюдение правил инфекционной безопасности
17. Наложить жгут на средней трети плеча · Жгут необходимо накладывать на салфетку (или тонкую одежду) · Жгут завязывается таким образом, чтобы его свободные концы были направлены вверх, а петля вниз. · Пульс на лучевой артерии должен пальпироваться Жгут накладывается для улучшения кровенаполнения вен. Избежать ущемления и травматизации кожи Если пульс не определяется, жгут необходимо ослабить Для удобства выполнения процедуры
18. Попросить пациента поработать кулачком   Улучшение кровенаполнения вен, т.к увеличивается приток артериальной крови
19. Надеть перчатки   Соблюдение правил инфекционной безопасности (предупредить попадания крови пациента на кожу медсестры)
20. Попросить пациента зажать кулачок    
21. Пропальпировать вену на локтевом сгибе   Необходимое условие для места инъекции
22. Дважды обработать внутреннюю поверхность локтевого сгиба Локтевой сгиб обрабатывается в направлении от периферии к центру 1 раз- вся поверхность локтевого сгиба 2раз- непосредственное место инъекции Удаление с поверхности кожи микроорганизмов и закрязнений
23. Убедиться в отсутствии в шприце воздуха   Профилактика воздушной эмболии
24. Снять колпачок с иглы Правильно установить иглу: срез иглы направлен в сторону большого выступа цилиндра Фиксировать канюлю иглы указательным пальцем Для удобства выполнения Профилактика возможного соскальзывания иглы с подигольного конуса
25. Фиксировать вену Натянув кожу в области локтевого сгиба Профилактика осложнений
26. Пунктировать вену Ввести иглу на 1\3 длины параллельно вене, рядом с веной под углом 10-15° Слегка изменить направление иглы и осторожно пунктировать вену (должно появится чувство попадания в пустоту) Возможно введение иглы непосредственно над веной  
27. Потянуть поршень на себя Той же рукой, которая фиксировала вену Если вена пунктирована правильно, в шприце появится кровь Профилактика осложнений
28. Развязать жгут Потянув за свободный конец жгута Восстановление венозного кровотока
29. Попросить пациента разжать кулачок   Уменьшение притока артериальной крови к конечности
30. Медленно ввести лекарственное средство На поршень нажимается той же рукой, которая фиксировала вену Введение лекарственного средства прекращается, когда в шприце остается около 1 мл лекарственного средства Предупреждение осложнений
31. Извлечь иглу и положить ватный шарик Проводится одномоментно Остановка кровотечения Избежать травматизации вены
32. Положить использованный шприц в лоток для использованных материалов   Для проведения дальнейшей дезинфекции
33. Наложить повязку Фиксация ватного шарика Остановка кровотечения
  3. Окончание процедуры
34. Наблюдать за пациентом 5-7 мин Состояние кожных покровов (влажность, цвет) Пульс-частота, наполнение Для выявления индивидуальной непереносимости лекарственного средства
35. Провести дезинфекцию использованного оборудования Все использованное оборудование замачивается в растворе дезинфицирующего средства на время экспозиции в отдельных емкостях Все каналы заполняются Медицинские изделия в разобранном виде погружаются в раствор дезсредства на время экспозиции Соблюдение правил инфекционной безопасности
36. Снять повязку и забрать ватный шарик Повязку и ватный шарик замочить в растворе дезинфицирующего средства на время экспозиции Соблюдение правил инфекционной безопасности
37. Снять перчатки Перчатки замачиваются в растворе дезинфицирующего средства на время экспозиции Соблюдение правил инфекционной безопасности
38. Вымыть, осушить руки Руки моются социальным способом по утвержденной схеме Соблюдение правил инфекционной безопасности
       

 

 

Примечание:

· Перчатки могут быть надеты перед набором лекарственного средства

 

 

АЛГОРИТМ

выполнение внутрикожной инъекции

Цель: проведение диагностических проб.

Противопоказания: определяет врач.

Место введения: средняя треть передней (внутренней, ладонной) поверхности предплечья.

Оснащение: шприц вместимостью 1 мл с лекарственным препаратом (специально градуированный) и иглой 15 мм. Стерильные шарики, смоченные 70% раствором спирта в стерильном лотке, стерильные перчатки, контейнеры с дез. раствором, ампулы или флаконы.

Возможные проблемы пациента: отказ от манипуляции; психологический дискомфорт, связанный с чувством страха перед болезненностью инъекции, возможным инфицированием, аллергической реакцией; несоблюдение правил поведения после выполнения инъекции.

Этапы Обоснование
I. Подготовка к процедуре: 1.Собрать информацию о пациенте до встречи с ним. Доброжелательно и уважительно представиться ему. Уточнить, как к нему обращаться. Выяснить, приходилось ли ему встречаться с данной манипуляцией: когда, по какому повод, как он ее перенес. Установление контакта с пациентом.
2.Объяснить пациенту цель и ход предстоящей процедуры. Психологическая подготовка к манипуляции.
3.Получить его согласие. Соблюдение прав пациента.
4.Вымыть руки (гигиенический уровень). Обеспечение инфекционной безопасности пациента и персонала.
5.подготовить необходимое оснащение. Достижение эффективного проведения процедуры.
II. Выполнение процедуры: 6.Помочь занять пациенту удобное положение, при котором хорошо доступна передняя поверхность предплечья. Обеспечение правильного положения руки во время инъекции.
7.Надеть перчатки (если они уже надеты- обработать их ватным шариком, смоченным спиртом). Создание защитного барьера для профилактики перекрестной инфекции.
8.Обработать место инъекции двумя шариками со спиртом. Мазки делать в одном направлении. Подождать, пока спирт высохнет. Профилактика постинъекционных осложнений
9.Растянуть кожу в месте инъекции, захватив ее в складку левой рукой со стороны противоположной инъекции. Облегчение введения иглы в кожу. Снижение болезненности прокола.
10.Взять шприц в правую руку (1, 3, 4 пальцы на цилиндре, 5 палец придерживает поршень, 2 палец на канюле иглы сбоку или сверху). Обеспечение правильного положения шприца во время инъекции.
11.Ввести иглу срезом вверх под углом 0- 5 гр, почти параллельно коже, так, чтобы срез иглы скрылся в толще эпидермиса. Обеспечение введения лекарственного препарата непосредственно внутрь кожи.
12.Перенести на поршень левую руку и надавливая на его, ввести лекарственный препарат. Примечание: на месте инъекции должно возникнуть белесоватого цвета уплотнение. Обеспечение диагностической цели.
13.Извлечь иглу не прижимая место инъекции ватным шариком, смоченным спиртом. Объяснить пациенту, что на место инъекции не должна попадать вода в течение 1-3 суток. Обеспечение диагностической цели.
14.Поместить шприц в лоток или закрыть иглу(одноразовую) колпачком, соблюдая универсальные правила предосторожности. Профилактика ВБИ и травматизма медицинских работников.
15.Спросить пациента о самочувствии. Удостовериться, что он чувствует себя нормально. Обеспечение психически комфортного состояния.
III. Окончание процедуры: 16.Провести обеззараживание использованного материала: -промыть шприц с иглой в дезинфицирующем растворе; -замочить в отдельной емкости шприц, иглу, ватные шарики; -снять перчатки и замочить в дезинфицирующем растворе. Утилизировать соответствующий инструментарий. Обеспечение инфекционной безопасности.
17.Вымыть руки (гигиенический уровень). Обеспечение инфекционной безопасности.
18. Сделать запись о проведении процедуры и реакции пациента. Обеспечение преемственности сестринского ухода.

 

АЛГОРИТМ

ПОСТАНОВКА ОЧИСТИТЕЛЬНОЙ КЛИЗМЫ

Цель: освобождение нижних отделов толстого кишечника от каловых масс.

Показания: запор; отравления; подготовка к операции, родам, абортам, к исследованиям, перед лекарственной клизмой.

Противопоказания: колиты; эрозии и язвы слизистой толстого кишечника; неясные боли в животе; опухоли толстого кишечника; кровотечения из кишечника; трещины в области заднего прохода; первые дни после операции на органах ЖКТ и т.д.

Оснащение: кружка Эсмарха, стерильный наконечник (в упаковке), вазелин, марлевые салфетки, клеёнка, пелёнка, шпатель, перчатки, лоток, туалетная бумага, судно, фартук, штатив, ёмкость с дез. раствором, ширма.

Этапы Обоснование
Ι.Подготовка к процедуре: 1.Собрать информацию о пациенте, доброжелательно и уважительно представиться ему, выяснить, приходилось ли ему встречаться с данной манипуляцией, по какому поводу, как перенёс процедуру. Установление контакта с пациентом.
2.Объяснить пациенту цель и ход предстоящей процедуры, если он с ней незнаком. Психологическая подготовка к процедуре.
3.Получить согласие на проведение процедуры. Соблюдение прав пациента.
4.Подготовить оснащение. Необходимое условие для проведения процедуры.
5.Вымыть и осушить руки. Надеть фартук и перчатки. Профилактика ВБИ.
6.Вскрыть упаковку, извлечь наконечник и присоединить его к кружке Эсмарха. Закрыть вентиль, налить в кружку 1, 5 литра воды, укрепить кружку на штативе на высоте 1 метр от уровня кушетки. Открыть вентиль и слить немного воды через наконечник. Закрыть вентиль. Шпателем нанести вазелин на марлевую салфетку и смазать наконечник. Примечание: температура воды при атонических запорах 12º С; при спастических 40º С, в остальных случаях 23-25º С. Вытеснение воды из системы, проверка её проходимости. Облегчение введения наконечника в прямую кишку. Предупреждение возникновения неприятных ощущений у пациента. Холодная вода стимулирует перистальтику кишечника. Тёплая вода уменьшает спазм гладкой мускулатуры и способствует опорожнению кишечника.
7.Положить на кушетку клеёнку и пелёнку, подложить судно. Профилактика ВБИ.
Ι Ι.Выполнение процедуры: 6.Отгородить пациента ширмой. Обеспечение психологического комфорта.
7.Уложить пациента на левый бок, подложив под ягодицы клеёнку и пелёнку. Попросить пациента согнуть ноги в коленях и привести их к животу (по показаниям - положение лёжа на спине). Анатомические особенности расположения прямой и сигмовидной кишки.  
8.Раздвинуть ягодицы 1-2 пальцами левой руки, правой рукой осторожно ввести наконечник в анальное отверстие, продвигая его в прямую кишку вначале по направлению к пупку (3-4см), затем параллельно позвоночнику на глубину 8-10 см. Анатомические особенности прямой кишки.  
9.Приоткрыть вентиль, чтобы вода медленно вытекала в кишечник. Если вода не поступает в кишечник - поднять кружку выше, чем на 1м, или изменить положение наконечника. При отсутствии результата заменить наконечник.   Предупреждение неприятных ощущений у пациента. Отверстие наконечника может закрываться каловыми массами или прижиматься к стенке кишечника.
10.Предложить пациенту глубоко дышать и поглаживать живот против часовой стрелки. Улучшение поступления воды в кишечник за счёт изменения внутрибрюшного давления.
11. Напомнить пациенту задержать воду в кишечнике в течение 5-10 минут. Необходимо для разжижения каловых масс и начала перистальтики.
12.После введения воды в кишечник закрыть вентиль. Осторожно извлечь наконечник, отсоединить его и положить в ёмкость с дез.раствором. Снять перчатки и поместить в лоток для использованного материала. Профилактика ВБИ.
13.Помочь пациенту встать с кушетки и дойти до туалета при появлении позывов на дефекацию (или предложить судно).Убедиться, что процедура прошла эффективно (отделяемое должно содержать фекалии). Убедиться, что пациент чувствует себя удовлетворительно. Исключение риска падения и загрязнения окружающей среды.   Обеспечение комфортного состояния.
Ι Ι Ι. Окончание процедуры: 14.Погрузить использованные предметы в раствор дезинфектанта. Провести утилизацию одноразового инструментария. Вымыть руки. Обеспечение инфекционной безопасности.
15.Сделать запись о выполнении процедуры и реакции пациента. Обеспечение сестринского ухода.

 

 

АЛГОРИТМ

ПОСТАНОВКА ГАЗООТВОДНОЙ ТРУБКИ

Цель: лечебная.

Показания: метеоризм (скопление газов в кишечнике)

Противопоказания: острые воспалительные и язвенные процессы в области прямой кишки и заднего прохода; злокачественные новообразования прямой кишки; кровотечения из кишечника; трещины в области заднего прохода; выпадение прямой кишки.

Оснащение: стерильная газоотводная трубка (в упаковке), вазелин, марлевые салфетки, клеёнка, пелёнки, шпатель, перчатки, лоток, туалетная бумага, судно, фартук, ширма.

Этапы Обоснование
Ι. Подготовка к процедуре: 1.Собрать информацию о пациенте, доброжелательно и уважительно представиться ему, выяснить, приходилось ли ему встречаться с данной манипуляцией, по какому поводу, как перенёс процедуру. Установление контакта с пациентом.
2.Объяснить пациенту цель и ход предстоящей процедуры, если он с ней незнаком. Психологическая подготовка к процедуре.
3.Получить согласие на проведение процедуры. Соблюдение прав пациента.
4.Подготовить оснащение. Необходимое условие эффективности процедуры.
5.Вымыть и осушить руки. Надеть фартук и перчатки. Профилактика ВБИ.
Ι Ι. Выполнение процедуры: 6.Отгородить пациента ширмой(по необходимости). Обеспечение психологического комфорта.
7.Уложить пациента на левый бок, подложив под ягодицы клеёнку и пелёнку. Попросить пациента согнуть ноги в коленях и привести их к животу (по показаниям - положение лёжа на животе). Обеспечение эффективности процедуры.
8.Обработать слепой конец газоотводной трубки вазелином. Облегчение введения газоотводной трубки, профилактика повреждения слизистой.
9.Раздвинуть ягодицы 1-2 пальцами левой руки и ввести газоотводную трубку вращательными движениями на глубину 20-30 см, первые 3-4 см по направлению к пупку, а затем параллельно позвоночнику, оставить снаружи 10 см. Снижение дискомфорта при введении. (Детям до 1года вводится на 5-8 см, от 1 до 3 лет-8-10 см, от 3 до 7 лет - на 10-15см.
10.Опустить свободный конец трубки в судно с водой. Обеспечение физического комфорта.
11.Оставить газоотводную трубку в кишечнике на 1 час. Профилактика пролежней в кишечнике.
12.Снять фартук, перчатки. Вымыть и осушить руки. Профилактика ВБИ.
13.Накрыть пациента простынёй или одеялом. Обеспечение комфортного состояния.
14.Контролировать отхождение газов и самочувствие пациента каждые 15 минут. Возможна закупорка трубки каловыми массами.
15.Надеть перчатки и извлечь трубку, проводя её через салфетку. Обработать туалетной бумагой или салфеткой анальное отверстие. Поместить трубку и салфетку в лоток для использованного инструментария. Обеспечение комфорта. Профилактика инфицирования.
16.Оценить эффективность процедуры, пользуясь субъективными и объективными показателями: отсутствие жалоб пациента на дискомфорт и кишечные колики; отсутствие вздутия живота. Оценка качества оказанной помощи.
17.Помочь пациенту занять удобное положение, укрыть. Обеспечение комфорта.
Ι Ι Ι. Окончание процедуры: 18.Убрать судно, поместить клеёнку и пелёнку в непромокаемый мешок. Профилактика ВБИ.
19.Продезинфицировать использованный одноразовый инструментарий с последующей утилизацией. 20.Вымыть и осушить руки. Профилактика ВБИ, профессиональной безопасности.
21.Сделать отметку о выполнении процедуры и реакции пациента в медицинской документации. Обеспечение преемственного ухода.

 

Алгоритм

наложение повязки «Чепец»

Показания: при ранениях головы для остановки кровотечения и фиксации перевязочного материала.

1. Усадить пациента лицом к себе, успокоить, объяснить ход предстоящей манипуляции.

2. Взять начало бинта в левую руку, головку бинта в правую.

3. Отрезать от бинта завязку длиной около метра.

4. Располагают ее серединой на темя, концы удерживают руками больного или помощника.

5. Делают закрепляющий тур вокруг лба и затылка.

6. Продолжают его и доходят до завязки.

7. Бинт по затылку до завязки с др. стороны.

8. Снова оборачивают бинт вокруг завязки и ведут дальше вокруг головы несколько выше закрепляющего тура.

9. Повторными ходами бинта полностью закрывают волосистую часть головы.

10. Бинт привязывают к одной из завязок, а ее завязывают под подбородком.

1. Бинт привязывают к одной из завязок, а ее завязывают под подбородком.

 

.

Алгоритм

наложение повязки на все пальцы кисти (перчатка).

Показания: отморожение, ранение всех пальцев.

  1. Усадить пациента лицом к себе, предплечье со стороны травмированной конечности уложить на столик, кисть свободно свисает.
  2. Успокоить, объяснить ход предстоящей манипуляции.
  3. Взять начало бинта в левую руку, головку бинта – в правую.
  4. Приложить бинт к лучезапястному суставу.
  5. Сделать два закрепляющих тура бинта вокруг лучезапястного сустава.
  6. Правая рука бинтуется с 1 большого пальца, левая – с 5.
  7. Вести бинт с лучезапястного сустава по тылу кисти к основанию бинтуемого пальца.
  8. Завести бинт под палец, спиральными ходами опуститься к концу пальца и от конца возвратиться к основанию пальца.
  9. Вести бинт от основания пальца (у основания пальца сделать крестообразный тур) через тыл кисти к лучезапястному суставу.
  10. Вести бинт с лучезапястного сустава по тылу кисти на следующий палец. Повторить пункты 7 и 8.
  11. Закрепить повязку на лучезапястном суставе, разрезать конец бинта и завязать концы на узел.

 

 

АЛГОРИТМ

ПРОМЫВАНИЕ ЖЕЛУДКА ТОЛСТЫМ ЗОНДОМ

Цель: лечебная и диагностическая.

Показания: острые отравления.

Противопоказания: язвы, опухоли, кровотечения желудочно-кишечного тракта, бронхиальная астма, тяжелая сердечная патология.

Оснащение: система для промывания желудка: 2 толстых стерильных желудочных зонда, соединенных стеклянной трубкой (слепой конец у одного зонда срезан); стеклянная воронка емкостью 0, 5-1 л; полотенце; салфетки; стерильная емкость для сбора промывных вод на исследование; емкость с водой комнатной температуры (10л); кувшин; емкость для слива промывных вод; перчатки; непромокаемый фартук – 2 шт; дистиллированная вода (физ. раствор, глицерин).

Этапы Обосновние
I.Подготовка к процедуре: 1. Собрать информацию о пациенте. Доброжелательно и уважительно представиться ему. Уточнить, как к нему обращаться. Объяснить суть и ход предстоящей процедуры. Пояснить, что при введение зонда возможны тошнота и позывы на рвоту, которые можно подавить, если глубоко дышать через рот. Получить согласие на проведение процедуры. Психологическая подготовка пациента к процедуре. Мотивация пациента к сотрудничеству. Соблюдение права на информацию.
2. Подготовить оснащение. Необходимое условие для эффектности процедуры.
II. Выполнение процедуры: 3. Помочь пациенту занять необходимое для проведения процедуры положение: сидя на стуле, прислонившись к спинке и слегка наклонив голову вперед. Если пациент не может занять это положение, то процедуру выполняют в положении «лежа на боку». Обеспечение свободного прохождение зонда.
4.Отгородить пациента ширмой (при необходимости). Обеспечение уединения пациента и поддержания чувства собственного достоинства.
5. Надеть не промокаемые фартуки на себя и пациента. Защитная одежда от промокания и загрязнения.
6. Вымыть руки (гигиенический уровень). Надеть перчатки. Обеспечение инфекционной безопасности.
7. Определить глубину, на которую должен быть введен зонд (можно измерить расстояние от губ до мочки уха и вниз по передней брюшной стенке так, чтобы последнее отверстие зонда было ниже мечевидного отростка либо из роста пациента отнять 100см), и поставить метку. Необходимое условие для введения зонда в желудок.
8. Смочить зонд водой или глицерином. Обеспечение продвижения зонда в желудок.
9. Встать справа от пациента. Предложить ему открыть рот. Положить слепой конец зонда на корень языка. Подготовка к введению зонда.
10. Попросить пациента сделать несколько глотательных движений, во время которых осторожно продвигать зонд в пищевод. Во время глотания надгортанник закрывает вход в трахею, одновременно открываю вход в пищевод.
11. Продвигать зонд медленно и равномерно. Если встретиться сопротивление, следует остановить и извлечь зонд. Повторить п. 10. Сопротивление при введение, кашель, изменение голоса, рвота, цианоз и т.д. свидетельствуют об ошибочном попадание зонда в трахею.
12. Продолжать введение зонда до нужной отметки. Убедиться, что зонд находиться в желудке: набрать в шприц Жане воздух 30-40 мл и присоединить его к зонду. Ввести воздух в желудок под контролем фонендоскопа (выслушиваются характерные звуки). Исключение попадания жидкости в трахею.
13. Присоединить к зонду воронку, опустить ее до уровня желудка. Предотвращение выливания содержимого желудка.
14. Держать воронку слегка наклонно на уровне желудка, налить в нее 1 л воды. При таком положении воронки вода не будет уходить в желудок.
15. Медленно поднять воронку вверх на 1 м. Как только вода достигнет устья воронки, опустить воронку до уровня колен, не допуская выливания воды. По закону сообщающихся сосудов вода поступит в желудок, а затем вновь в воронку.
16. Повторить п. 15 дважды и вылить промывные воды в приготовленную стерильную емкость (в том случае, если необходимо взять промывные воды на исследование). Примечание: Промывные воды берут на исследование по назначению врача. При подозрении на отравление прижигающими ядрами берут сразу же первую порцию промывных вод. Более интенсивное перемешивание содержимого желудка с водой.
17. Повторить пп. 14-15, но воду выливать в емкость для слива промывных вод. Промывание желудка.
18. По окончании процедуры отсоединить воронку и извлечь зонд из желудка, обернув его салфеткой. Защита одежды от загрязнения.
III. Завершение процедуры: 19. Погрузить загрязненные предметы в емкость с дезинфектантом (если используются средства без фиксирующего действия). Обеспечение инфекционной безопасности.
20. Снять фартуки, погрузить их в емкость с дезинфектантом или в непроницаемую емкость. Обеспечение инфекционной безопасности.
21. Снять перчатки. Помочь пациенту умыться и занять удобное положение.





© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.