Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






И. П. Ильин. Нем. Kommunikative Unbestimmtheit — одно из централь­ных понятий рецептивной эстетики, введенное в научный оборот в работе р






КОММУНИКАТИВНАЯ НЕОПРЕДЕЛЕННОСТЬ —

нем. KOMMUNIKATIVE UNBESTIMMTHEIT — одно из централь­ных понятий рецептивной эстетики, введенное в научный оборот в работе Р. Ингардена " О познании литературно-художественного произведения" (196). Под влиянием феноме­нологии Э. Гуссерля Ингарден пришел к пониманию многоас-пектности, многослойности интенционального объекта, каким является для читателя произведение худож. лит-ры. Многоас­пектная упорядоченность " вещного качества" произведения образует своего рода " скелет", опираясь на к-рый читатель может конкретизировать это произведение, т. е. наполнять предметным, " вещным" содержанием имеющиеся в нем образы. Для Ингардена опредмечивание, конкретизация худож. обра­зов воспринимающим сознанием состоит в заполнении " участков неопределенности", окружающих костяк, остов худож. структуры. " Участки неопределенности" — это про­странство, к-рое стимулирует худож. воображение реципиента. Благодаря им произведение в течение весьма длительного времени способно сохранять эстетически открытый характер и не ограничивать свое содержание, свой смысл одной-единственной, классической интерпретацией. Ингарден подчер­кивал, что заполнение " участков неопределенности" не может


50 КОММУНИКАТИВНАЯ НЕОПРЕДЕЛЕННОСТЬ

быть тотальным, некоторые из них должны всегда оставаться незаполненными.

В русле развития общей коммуникативной модели тройст­венной взаимосвязи между отправителем, посланием и получа­телем Я. Мукаржовский (277) определяет худож.*лит. произ­ведение как знаковую систему, обладающую эстетич. функци­ей. В той степени, в какой эстетич. знак тематизируется в своей знаковой материальности, он лишен видимой определенности и указывает, следовательно, на неопределенную реальность. При этом неопределенность соотнесенности худож. произведения с реальной действительностью компенсируется тем, что реципи­ент никогда не отвечает на произведение лишь частичной реак­цией, а воспринимает его целиком, комплексно, вовлекая в процесс восприятия свои взгляды на жизнь, весь спектр своего мировосприятия.

К. Н. определяет диапазон возможностей конкретизации худож. произведения. Тем не менее этот диапазон ограничен мерой коммуникативной определенности, без наличия участ­ков которой не было бы смысла говорить о худож. произведе­нии как о знаковой системе, поддающейся декодированию.

Для В. Изера (201) К. Н. — это не просто " промежуточная станция" на пути к метафизич. ценностям (составляющим, по Ингардену, основу худож. воздействия на читателя), а важнейший пункт между текстом и читателем. Эстетический опыт в концепции Изера, в отличие от теории от Ингардена, формируется не благодаря эмоциям, порождае­мым метафизич. ценностями, а благодаря " пустым местам", " участкам неопределенности", к-рые позволяют читателю " подключить" чужой опыт, " опыт текста" к своему личному опыту.

Категория К. Н. тесно связана с понятиями " отрицание", " негативность" и " пустые места", представляющими различные модальности взаимодействия между текстом и читателем. " Пустые места" являются условием структурирующей деятель­ности читателя, влияя на степень и качество его участия в тексте. " Отрицание" заставляет читателя (находящегося вне текста) занять определенную позицию по отношению к тексту. " Негативность" в качестве виртуальной обусловленности " когерентной деформации" текста является главным условием выстраивания смысла в процессе рецепции. Изер различает истинную и мнимую неопределенность. Истинная К. Н. прин­ципиально не поддается расшифровке в процессе интерпрета-


КОНКРЕТИЗАЦИЯ 51

ции. Впрочем, само понятие К. Н. представляется Изеру в высшей степени недифференцированной категорией — в луч­шем случае ее можно сформулировать в виде универсального коммуникативно-теоретич. понятия.






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.