Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Глава 14. Отчаянное положение






Слишком поздно. Прежде чем Нэнси успела обернуться, трость с размаху обрушила удар на ее голову. С тихим стоном повалилась она на пол и застыла без движения.

Юная сыщица не знала, долго ли она была без сознания. Открыв наконец глаза, она постепенно стала понимать, что лежит на холодном полу, но только через минуту-другую вспомнила, отчего у нее так сильно болит голова.

Нэнси вздрогнула, припомнив, что произошло. Ее сильно ударили по голове. Удар был нанесен со спины. Но кто ее ударил?

Над ней кто-то стоял, но голова ее кружилась, перед глазами все расплывалось, и она не могла рассмотреть лицо.

Однако понемногу зрение нормализовалось, и Нэнси ясно увидела Стампи коротышку, вглядывающегося в нее с довольной ухмылкой.

— Итак, мисс Дру, мы снова встретились! — протянул он с издевкой. - Вы слишком часто попадаетесь мне на пути!

Нэнси открыла было рот, чтобы ответить, но Дод наклонился и рванул ее за руку. От слабости она еле держалась на ногах и чуть не упала.

Тем не менее, она заявила с напускной твердостью

— Я обещаю вам, что вы еще об этом пожалеете!

— Отпустите девушку! взмолился Джейкоб Эборн из угла комнаты. Со мной можете делать что хотите, но ее прошу вас отпустить!

Коротышка Дод свирепо глянул в сторону другого узника.

— Не может быть и речи, чтобы отпустить кого-то из вас, — холодно сказал он. Вы оба слишком много знаете.

Нэнси отдавала себе отчет в том, что сопротивление ни к чему не может привести. В том состоянии, в котором она находилась, у нее недостало бы сил даже вы рваться на лестницу. Однако, увидев, что преступник разматывает веревку, девушка поняла, что положение станет отчаянным, если немедленно не найти выход! Потом будет поздно!

Коротышка начал спутывать ноги Нэнси.

— Теперь, - насмешливо сказал он, мистеру Эборну не придется скучать в одиночестве. У вас двоих есть столько тем для разговоров!

Неожиданно Нэнси осенило. Она вспомнила профессионального детектива, который несколько месяцев назад заходил по делу к отцу и рассказывал ей, что существует метод держания рук при связывании таким образом, что потом путы легко сбросить Он даже показывал Нэнси, как это делается.

«Только бы вспомнить, как нужно держать при этом руки!» — лихорадочно думала Нэнси.

Когда Дод начал стягивать ей кисти Нэнси старалась следовать полученным когда-то наставлениям. Однако веревка так сильно врезалась в руки, что девушка поду мала о своей неудаче между кожей и путами не оста лось зазора.

Так, а теперь, на всякий случай, чтобы уж наверняка, — пробурчал Дод.

И он пропустил конец веревки через кольцо в стене, завязав его прочным узлом.

Надеюсь это удержит тебя на месте в течение некоторого времени и заодно научит тебя не совать нос куда не следует! — с удовлетворением завершил он свою работу. Никогда в жизни еще не испытывала Нэнси такую ярость, но она хорошо понимала, что любая попытка спорить может только понудить Дода к худшему. Нэнси стиснула зубы и молчала.

— Вы заплатите за это, Дод! — дрожащим голосом проговорил Джейкоб Эборн. — Как только я окажусь на свободе...

— Если только вы окажетесь на свободе! — передразнил его Стампи коротышка. — Не смешите меня! Ну, можно ли быть таким дураком, чтобы рассчитывать на помощь? Если бы не эта не в меру любознательная девчонка Дру, никто, кроме крыс, и не знал бы, где вы находитесь!

— Все равно кончится тем, что полиция доберется до вас! — не сдержалась Нэнси.

— Сильно сомневаюсь, — хладнокровно заметил Дод. — Я умею заметать следы. Я уже все приготовил для выезда из этой страны, так что посмотрю, где меня отыщет полиция или кто еще!

Он повернулся к Лориному опекуну.

— Конечно, для этого нужно забрать у Лоры ее драгоценности.

— А как вы это сделаете, — быстро отреагировала Нэнси, — когда вы даже не знаете, где она! Коротышка Дод расхохотался.

— Это ты думаешь, будто я не знаю: она у тебя дома в Ривер-Хайтс! Вот так-то, Нэнси Дру!

Нэнси заморгала, а на лице Джейкоба Эборна появилось выражение ужаса. Нэнси понимала — он недоумевал, отчего она и словом не обмолвилась о том, что Лора у нее в доме. Кроме того, теперь он утратил последнюю надежду, что Лору не найдут.

Нэнси тоже была встревожена. Что собирался коротышка предпринять? Пока он откровенно радовался впечатлению, которое его слова произвели на узников.

Вчера утром моя жена слышала, как Лора заказывала разговор с Нэнси Дру в Ривер-Хайтс. А когда Лора удрала, мы сразу догадались, куда она отправилась. Все равно я поручил сыщикам проверить это.

И Дод сообщил, что сегодня после обеда его сыщик видел, как Лора вышла из дому с каким-то молодым человеком.

— Драгоценности, надо полагать, остались в доме, Ничего, очи будут в моих руках, и только потом я отсюда исчезну!

— Постарайтесь не делать глупости! — предостерегла его Нэнси.

— Я-то свои планы тщательно разрабатываю, — спокойно заявил Дод. — Жаль, что вы были столь неосмотрительны, мисс Дру.

Выяснилось, что его жена почувствовала в доме сквозняк, а спустившись вниз, чтобы узнать, откуда дует, обнаружила открытую дверь. Выглянув, она разглядела женскую фигурку, спешившую к лесу, и разбудила Дода. Дод и догадался, что, скорее всего, это Нэнси.

— Вот и весь мой рассказ, — заключил Дод. — За исключением одной детали, мистер Эборн: сегодня утром я продал вашу голубую машину, а вырученные деньги помогли мне рассчитаться за черную иномарку, на которой я теперь езжу.

Джейкоб Эборн задохнулся от негодования.

— Грабитель! Похититель! — хрипел он.

— Ну, не надо, — насмешливо успокоил его Дод. Придите в себя, а то у вас может подняться давление!

— Лора не попалась в ваши руки и не попадется! кричал Эборн. — А я не нуждаюсь в ее наследстве, чтобы дать ей воспитание!

Дод пожал плечами.

— Не в ваших интересах угрожать мне. Не забудьте вы в моих руках! А когда в моих руках окажутся и драгоценности...

Нэнси чувствовала, что тоже задыхается от ярости. Джейкоб Эборн закрыл глаза и, казалось, лишился чувств.

Тем временем Коротышка Дод повесил ключ на тот же крюк, где он висел раньше, Нэнси отметила, что дотянуться до крюка никак нельзя.

— У вас будет достаточно времени поразмышлять обо всем, — посмеялся проходимец. — Пока же — всего хорошего!

И он стал подниматься по ступенькам, наверху засмеялся и с грохотом опустил крышку люка. В подполе воцарилась мертвая тишина.

— Мистер Эборн! — позвала Нэнси.

Ответа не было. У Нэнси сильно застучало сердце. Он потерял сознание или с ним случилось нечто худшее?

Она затаила дыхание, изо всех сил напрягла слух, пытаясь уловить хотя бы звуки дыхания. Через несколько секунд ей почудилось, что Эборн хоть слабо, но все же дышит.

«Слава Богу», — подумала Нэнси.

Эборн шевельнулся и, приходя в себя, чуть повернул голову. При виде Нэнси он проговорил:

— Я вспомнил... свобода была так близка...

— Да, мистер Эборн. И мы еще вполне можем выбраться отсюда. Сейчас я постараюсь освободить руки от веревки. Но прежде я хотела бы вам объяснить, почему я не рассказала, что Лора находится у нас в доме. Я уже собиралась сделать это, но вы стали торопить меня поскорее покинуть хижину.

— Я все понимаю и не сержусь на вас. Я ведь только что познакомился с вами, поэтому после заявления Дода я на секунду заподозрил вас... Сейчас я все понимаю.

— В таком случае расскажите мне о Лориной матери и о наследстве, которое она оставила Лоре, — попросила Нэнси, стараясь в то же время распутать руки.

— Охотно. Миссис Пендлтон назначила Национальный банк распорядителем своего имущества, а меня опекуном Лоры. Миссис Пендлтон долго хворала, и во время болезни она перенесла свои ценные бумаги из домашнего сейфа в банковский.

— Как же они оттуда могли попасть в руки Коротышки Дода? — удивилась Нэнси.

— Загадка! Он мне ничего об этом не сказал.

Нэнси больше не сомневалась в том, что значительная часть Лориных средств находилась в ценных бумагах, похищенных из банка.

— Мать Лоры оставила ей много денег? — спросила Нэнси.

Эборн кивнул.

— Лора весьма богатая молодая особа.

Эборн рассказал, что миссис Пендлтон умерла, когда они с женой были за границей. А по возвращении в Нью-Йорк жена Эборна узнала, что ее мать больна. По этой причине Лору и предупредили, чтобы она отложила свой приезд на озеро Мельроз — до возвращения миссис Эборн.

— До нашей поездки Лора жила в своем интернате.

— Она не получала никакого письма от вас, — сказала Нэнси. — Письмо могли перехватить Доды. А потом написать ей, чтобы она приехала.

Тут Нэнси показалось, что веревка действительно соскальзывает с ее запястий, но через миг разочарование охватило ее — освободить руки не удавалось.

— Хоть свет горит, — вздохнула она. На счастье, Коротышка забыл фонарь.

— Да, но выгорает керосин, — тихо ответил Эборн. — А потом мы останемся в темноте. Я уже провел две недели в темноте...

Нэнси передернуло.

— Коротышка приносил вам свертки с едой?

— Когда не забывал. Он поддерживал во мне жизнь, потому что ему нужна была информация. И угрожал расправиться с Лорой, если я откажусь говорить.

И вдруг Нэнси почувствовала, что веревка уже не так туго стягивает ее руки. Но в ту же минуту погас фонарь. Подпол погрузился в темноту.

 

Глава 15. Планы спасения

Дома, в Ривер-Хайтс, Ханна Груин весь вечер нервничала, ежеминутно надеясь услышать, как машина Нэнси въезжает во двор. И Карсон Дру тоже не позвонил в назначенный час, а как с ним связаться, Ханна не знала.

В десять тридцать позвонили в дверь, и Ханна, прихрамывая, поспешила отпереть.

— Ах, это ты, Лора! — Она еле скрывала свое разочарование, здороваясь с девушкой и с Доном Камероном. — Как провели время?

— Все было чудесно! — радостно ответила Лора. Они с Доном вошли в дом.

— Было очень весело, — подтвердил и Дон. — Жалко, что Нэнси не пошла. А где Нэнси, миссис Груин? Ханна едва удержалась от слез.

— Она так и не позвонила вечером, и мистер Дру тоже не позвонил. Я ужасно волнуюсь и не знаю, как мне поступить. Может быть, позвонить в полицию?

— Скорей всего, Нэнси решила переночевать в этом «Бич-Клифф отеле», — предположила Лора. — Вы туда не звонили?

— Нет, потому что, когда у Нэнси меняются планы, она обыкновенно звонит сама и предупреждает.

Встревоженный Дон решительно шагнул к телефону, узнал номер и с нетерпением стал ожидать ответа.

Ответила телефонистка отеля, которая, узнав, кого спрашивают, бодро ответила:

— Одну минутку!

Но прошло не менее пяти минут, прежде чем она снова заговорила:

— Я не могу вас с ней соединить. Мисс Дру нет в отеле

— Она что, расплатилась и выехала? — спросил Дон

— Нет. Мисс Дру по-прежнему зарегистрирована здесь.

Дон положил трубку с весьма озабоченным выражением лица.

Он сообщил, что ему сказала телефонистка, и у Лоры сразу задрожали губы.

— С Нэнси что-то случилось! Я знаю, я чувствую, что она попала в беду. И все это из-за меня! Ханна обняла девушку и мягко проговорила:

— Прошу тебя, не надо так говорить! Нэнси пытается помочь тебе, потому что хочет, чтобы все было хорошо.

— Не знаю, что лучше: то ли сообщить в полицию, то ли самим съездить на озеро Мельроз.

Им не пришлось долго раздумывать — послышался звук мотора, и перед домом остановилась машина. Хлопнула дверца. Дон выглянул в окно.

— Мужчина, — сказал он. — Идет к двери.

Дон отпер дверь, и в дом стремительно вошел Карсон Дру. Он поздоровался с Ханной и с Доном. Затем его представили Лоре Пендлтон, и он выразил удовольствие по поводу ее пребывания у них в гостях. Однако сразу же спросил, где Нэнси.

— Что она, у себя?

Узнав же, что дочь отправилась на разведку на озеро Мельроз и не вернулась, он не на шутку встревожился.

— Мне все это сильно не нравится! — заявил Карсон Дру. - Я понятия не имел, что Нэнси отправится среди ночи к дому Эборнов на разведку!

— Что-то она еще говорила о загадочной хижине в лесу, куда тоже собиралась заглянуть! — вспомнила Ханна. — Но я не имею представления о том, где именно эта хижина.

Карсон Дру тревожился все сильнее.

— Это похоже на Нэнси! Она ни за что не откажется от возможности расследовать вновь возникшее обстоятельство, особенно когда считает, что это может к чему то привести. Нэнси не сдается, пока не находит решения проблемы — в чем бы она ни заключалась.

Несмотря на опасения за дочь, отец с гордостью говорил о ее характере. Он не раз восхищался ее инициативностью при расследовании загадочных событий.

— Мне кажется, вы на верном пути, — задумчиво сказал Дон Камерон. - Раз в отеле Нэнси нет, то могут возникнуть три предположения: сломалась машина, что-то случилось с Нэнси в лесу...

— Или Эборны подстерегли ее, когда она бродила по дому, — в ужасе прошептала Лора. - А если это так, то они что угодно могут с ней сделать!

Лора торопливо перечислила кое-что, что с ней самой происходило за недолгое пребывание у Эборнов.

— Так, я немедленно еду на озеро Мельроз, — объявил мистер Карсон Дру, - и если за короткое время мне не удастся отыскать Нэнси, я ставлю полицию в известность об ее исчезновении

Остальные вызвались ехать с ним, но адвокат рассудил, что Ханне лучше оставаться дома, на случай, если вдруг позвонит Нэнси

— Что касается вас, Лора, и вас, Дон, я был бы рад, если бы вы поехали со мной.

Дон стал звонить домой, предупреждая родителей о своих планах, а Лора побежала наверх за пальто.

Через минуту-другую все уже расселись в машине Карсона Дру.

— Дайте мне знать, как только что-то выяснится! — крикнула им вслед Ханна.

— Обязательно, и не надо волноваться!

Отец Нэнси отлично водил машину. Сейчас он сосредоточился на одном — поскорей добраться до озера — и ехал на предельно допустимой скорости.

— В таких ситуациях жалеешь, что у тебя нет вертолета, — бросил он двум молодым людям.

— От вертолета мало толку: озеро Мельроз в лесистой местности и вы едва ли нашли бы там место для посадки, — ответила ему Лора.

Дон сообразил, что своими словами Лора ненароком усугубила тревогу Карсона Дру, который и без того не знал, сумеет ли найти Нэнси в лесу, поэтому постарался I изменить тему разговора.

— Мистер Дру, я думал, что раньше воскресенья вы вернетесь, — начал Дон.

— Все верно. — Дру не отрывал глаз от шоссе. — Но сегодня к вечеру мне в Цинциннати позвонил Макгиннис, начальник полиции Ривер-Хайтс, и попросил вернуться как можно скорей. Сказал, что это очень важно.

И Дру начал рассказывать всю историю похищения ценных бумаг из банка.

Лора насторожилась.

— Национальный банк Монро? Как раз там держала мама свои ценные бумаги! Вы не думаете, мистер Дру... Дон прервал ее:

— Так, может быть, Нэнси напала на след банковского ограбления в доме Эборнов и осталась на месте, чтобы добыть побольше сведений?

— Боже мой, — с ужасом вскричала Лора, — зачем она это сделала?

— Подождите, — возразил мистер Дру, — это же всего лишь предположение. Мы ничего пока не знаем! Давайте решать проблемы по мере поступления.

Дон приобнял Лору.

— Справедливо. У нас сейчас достаточно проблем Мистер Дру, так вы начали говорить о том, почему вернулись раньше намеченного срока.

— Да-да. Хотя я веду частное расследование по поручению президента банка Стюарда, Макгиннис оказывает мне содействие неофициальным образом. Мы с ним очень старые друзья. Когда я узнал от Нэнси, что двое подозреваемых, супруги Дод, связаны с театром и недавно выехали из города, мне сразу пришло в голову, что тут может быть ниточка к делу. Я попросил Макгинниса проверить, нет ли чего на Дода в полицейских досье, и перезвонить мне в Цинциннати.

По словам Карсона Дру, выяснилось, что Доды и раньше были под следствием по поводу присвоения чужих средств и мошенничества. И в тюрьме каждый из них уже отсидел. Они под вымышленными именами устраивались на работу в театры — в разных штатах — и, помимо прочих дел, обкрадывали театральные кассы.

— Как только Макгиннис мне это рассказал, я его попросил предъявить список пропавших из банка ценных бумаг различным брокерским конторам в Ривер-Хайтс и в округе. Он так и сделал, и что же выяснилось? Все ценные бумаги в последние несколько дней продавала женщина.

— Одна и та же женщина? — спросил Дон.

— Похоже, что нет, — задумчиво ответил Карсон Дру. — Во всяком случае, когда Макгиннис просил описать ее внешность, то описания различались.

— Как странно! — воскликнула Лора. — Но, может быть, это все же была жена Дода? Раз она актриса, то она должна уметь изменять свою внешность!

— Очень может быть. Очень может быть, что вы и правы, — согласился Карсон Дру. — Как бы там ни было, но Макгиннис отправил по адресу Додов двух полицейских, которые должны были пригласить их на дознание в полицию.

— И что же? — нетерпеливо спросил Дон. Дру покачал головой.

— Когда полицейские явились в дом, им там сказали, что до них к актеру и актрисе зашел какой-то мужчина и все втроем они ушли. Дод предупредил, что вернется не скоро.

— Обидно! — сочувственно сказала Лора. — Не огорчайтесь, я уверена, что вы их найдете.

— Супруги уже в розыске по всему штату, так что, по идее, далеко им не уйти.

— А как они выглядят, эти Доды? — поинтересовалась Лора.

Вместо ответа Карсон Дру достал из нагрудного кармана две фотографии и протянул ей.

Лора всмотрелась в фотографии в свете приборного щитка.

— Это и есть Доды? — с изумлением спросила она.

— Да, а что? Вам случалось видеть эти лица? Голос Лоры зазвенел от напряжения:

— Я знаю их как мистера Эборна и миссис Эборн! Если они поймали Нэнси, то она в большой опасности!

 






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.