Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Инфинитив






  Active Passive
Idefinite to write to be written
Continuous to be writing
Perfect to have written to have been written
Perfect Continuous to have been writing

 

Таблица 23

Функции инфинитива в предложении

Функции Примеры Перевод
1. Подлежащее То read aloud is very useful. Читать вслух очень полезно.
2. Часть составного глагольного сказуемого Our aim is to master English. Наша цель - овладеть английским.
3. Дополнение He likes to draw. Он любит рисовать.
4. Определение Here is the article to be translated. Вот статья, которую нужно перевести.
5. Обстоятельство I came to help you. Я пришел, чтобы помочь вам.

Таблица 24

Инфинитивные конструкции (1)

Конструкция Пример Перевод
1. Сложное дополнение (Complex Object) We believe her to be in Moscow now. Мы полагаем, что она сейчас в Москве.
сущ. (общ. п. + инф. She wanted me to return soon. Она хотела, чтобы я скорее вернулся.
мест. (объект. п.) We expect him to come here. Мы ожидаем, что он придет сюда.

Конструкция «Сложное дополнение» употребляется после глаголов, выражающих:

1) желание или потребность: to want ‑ хотеть, нуждаться, to wish, to desire ‑ желать, would like ‑ хотел бы.

 

I want you to help me. Я хочу, чтобы вы помогли мне.
Would you like me to translate this text? Хотели бы вы, чтобы я перевел этот текст?

 

2) предположение: to suppose ‑ предполагать, to expect ‑ ожидать, to consider ‑ считать, полагать, to believe ‑ верить, полагать.

 

They consider him to become a good engineer. Они считают, что он станет хорошим инженером.
We believe her to be in Moscow now. Мы полагаем, что она сейчас в Москве.

3) физическое восприятие и ощущение: to watch ‑ наблюдать, to see ‑ видеть, to hear ‑ слышать, to feel ‑ чувствовать (без частицы to).

 

The students heard him play the piano. Студенты слышали, как он играл на пианино.
She felt somebody look at her. Она чувствовала, что кто-то смотрит на нее.

4) утверждение, осведомленность, знание, констатацию факта: to know ‑ знать, to find ‑ обнаруживать, находить, to think ‑ думать, to declare ‑ заявлять.

We know him to have taken part in the conference. Мы знаем, что он принял участие в работе конференции.

 

5) принуждение, приказ или запрет: to cause ‑ причинять, вызывать, to get, to make ‑ (без частицы to) заставлять, to command, to order ‑ велеть, приказывать.

 

We could not get him go there. Мы не могли его заставить пойти туда.

 

6) просьбу, позволение или разрешение: ask ‑ просить, to allow, to permit ‑ позволять, to enable ‑ давать возможность.

 

I allowed him to come in. Я разрешила ему войти.

Таблица 25






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.