Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Образец выполнения 2 (к упр. 2)






 

Особенности перевода на русский язык имен существительных, употребляющихся в функции определения, стоящего перед определяемым словом.

 

1) The water in mountain rivers is cold. – Вода в горных реках – холодная.

2) They specialize in export-import – Они специализируются на экспорт-

operations. но-импортных операциях.

 

Образец выполнения 3 (к упр. 4)

 

а) Our explorers have found many – Наши исследователи открыли много

minerals in the North. минералов на Севере.

have found – Present Perfect Active

от глагола to find.

 

б) The coat was made to order. – Пальто было сшито на заказ.

was made – Past Indefinite Passive

от глагола to make.

 

Образец выполнения 4 (к упр. 6)

 

1) The changes affecting the – Изменения, влияющие на состав мате-

composition of materials are риалов, называются химическими из-

called chemical changes. менениями.

аffecting - Participle I, определение.

2) The glass cube breaks into bits – Стеклянный куб раскалывается на мел-

if heated or cooled rapidly. кие куски, если его быстро нагревать

или охлаждать (при быстром нагревании или охлаждении).

(if) heated or cooled – Participle II,

обстоятельство.

 

3) The device is broken. – Прибор сломан.

(is) broken – Participle II, составная

часть видовременной формы Present

Indefinite Passive от глагола to break.

 

 

Вариант № 1

I Перепишите следующие предложения. Определите по грамматическим признакам, какой частью речи являются слова, оформленные окончанием -s(-es) и какую функцию это окончание выполняет, т.е. служит ли оно:

А) показателем 3-го лица единственного числа глагола в Present Indefinite;

Б) признаком множественного числа имени существительного;

В) показателем притяжательного падежа имени существительного (см. образец выполнения).

Переведите предложения на русский язык.

1. London is the centre of the country's cultural life.

2. The National Gallery houses a priceless collection of paintings.

3. Professor N. lectures on geometry at University.

4. Flats in new houses are very comfortable.

 

II Перепишите следующие предложения и переведите их, обращая внимание на особенности перевода определений, выраженных именем существительным (см. образец выполнения 2).

1. English is now truly a world language.

2. Some students conduct research work while studying at University.

3. Traveling through the Channel tunnel foot passengers sit in a normal train compartment.

4. There are only daylight lamps in this room.

 






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.