Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






КЫЛ 276 6 страница






мо ю нд урук вОрот; воротник; ди л ги к ежи мо ю нд урук л и с и й во­ротник; кр ахма л дыг мо ю нд урук крахмал ь ный воротник.

мо ю нд у р ук таар / мо ю нд урук та */ пр иш ит ь воротник ( воротн и­ чок ); тон моюндуруктаар при­ ш ит ь воротник к пал ь тО.

мө гдү р е р /мө гдү р* /п он уд. -страд. от мог * (см. мө ө р ).

мө ге бор е ц; силач // сил ь ный; ср. ат л ет.

МӨ Г — 300 -

мө гее р /мө ге й*/ 1 ) наклонят ь с я, на г ибат ь с я; 2 ) клан я т ь ся кому-л.; 3 ) пр е клонят ь с я перед кем-чем-л.

мө геже р е шётка бол ьш о г о Об­руча в дымовОм отв е рстии юрты; см. хар аа ч а.

мө гейииш к ин 1 ) поклОн; 2 ) пр е­ клон е н ие.

мө ге й и к чи поклОнник, поклОнн и ца; почитат е л ь, почитател ь ни­ца.

мө гейти р /мө г е й т */ понуд. от мө гей * (см. мө гее р ) заставл я т ь наклон ят ься (кланят ь с я ); накло­н я т ь, на ги бат ь.

мө гейти р е р /мө ге й ти р*/ понуд.' от мө гейт * (см. мө гейти р ): дайзынның бажын мө ге й ти р е р за­ставит ь вра г а (противника ) скло­нит ь г Олову, заставит ь поко­рит ь с я.

мө ген г орб (верблюда).

мө генне л и р /мө генне л*/ быт ь (становит ь с я ) г орбатым; см. мө ген.

мө ген н е л че к г орбатый.

мө генниг г орбатый; ий и мө генниг теве дву г Орбый в е рблюд; мө генниг аътчыгаш фольк. конёк-горбунОк.

мө гзү р см. мө гдү р е р.

мө г ү деди р / мө гү дет */ понуд. от мө гү де * (см. мө гү дээ р ) 1 ) волно­ват ь, б е спокОит ь, тр е вОж ить; 2 ) пов е р г ат ь в пан и ку; ср. девидеди р, дү вү редир, сү р ээдеди р.

мө г ү денчиг тр е вОжный, вол­нующий; ср. девиденчиг, дү вү р енчиг, сү р ээденчиг.

мө г ү дээ р / мө гү де */ 1 ) сил ь но волноват ь с я (тр е вОж и т ь с я ); рас­ те р я т ь с я; ср. девидээр, дү в у рээ р 1 ), сү р ээдээ р; 2 ) быт ь в состояни и агонии (о больном).

мө гү дээш к ин волн е н ие; расте­рянност ь; ср. девидээш к ин, д ү вү р ээш к ин.

мө гээ р ге к воображающ и й с е б я физическисильным; сч и тающий себЯ хорО ш им борцом; см. мө ге.

мө гээргээ р / мө гээрге */ вообра­жат ь с е б я ф и зич е ски с и л ь ным; сч и тат ь с е б я хоро ши м борцОм.

мө дү как, подОбно; бө р ү мө д ү как волк, подобно вОлку.

мө з ү 1 ) пов е д е ни е; характ е р, нрав; мө з ү зү э к и с хорО ш им по­в е дени е м, с хорО ш им харак те ром; дОбро г о нрава; мө зү зү ба к, мө зү чок с плохим пов е дени е м, б е з­нравств е нный; мө зү зү б а к сы р аар пОртит ь с я (нравственно); 2 ) нрав­ственност ь; к омм у ни с тиг мө зү коммунистич е ска я нравств е нност ь; 3 ) к а ч е ство, прочност ь (ткани). мө зү лү г 1 ) скрОмный; 2 ) вос пи­ т анн ы й; 3 ) нравственный; мө з ү лү г чорук нравств е нный пос т упок; 4 ) кач е с т венный, прОчный, нОский (о ткани).

мө з ү р гей см. бө зү р.

мө зү ререр см. бө зү ререр.

мө зү реш см. бө зү реш.

мө з ү -шына р 1 ) кач е ство; сущ­ност ь; 2 ) Облик; со в ет к ижиниң мо р а л ьдыг мө з ү -шына р ы морал ь­ ный обл и к советско г о ч е ловека.

мө к ү л чек см. м окулч а к.

мө л дү к -ка л ды к кОе-как, еле--еле; м ө л д ү к - к а л д ык чеде р еле- - ел е хватат ь.

мө лдү ргей 1 ) ненадёжный // н е­ надёжно; мө лдү ргей к ижи не­надёжный ч е лов е к; мө лдү ргей д е р иг л е л н е надёжно е сн а ряжен ие; 2 ) н е прОчный II н е прОчно; мө л д ү р ге й би л иг н е прочны е знани я.

мө лчү гдел см. мө лчү лге.

мө лчү дер / мө лчү т */ понуд.--страд. от мө лчү * (см. мө лчү ү р ) 1 ) бытьэксплуа т иру е мым; мө л ч ү т к ен аң гы л а р эксплуатиру е мы е классы; 2 ) бытьобы г ранным (в азартной игре).

мө лчү жер / мө лчү ш */ совм.-взаимн. от мө л ч ү г (см. мө лчү ү р ).

молчү кчү 1 ) эксплуататор // эксплу а та т орский; мө лчү кчү аң гы л а р эксплуататорск ие клас­сы; ср. э к сп лу атато р, хемди к чи; 2 ) сп е кулянт // сп е кулЯн т ский. мө лчү лге 1 ) эксплуатац и я; ср. хемд ил ге, э к сп лу атация; 2 ) сп е­ кул и рован ие.

мө лчү ү р / мө л ч ү */ 1 ) эксплу а­ тиров ать; к апита л исте р ажы л чын аң гыны мө л чү п т у рар кап и та­листы эксплуатируют рабОч и й класс; 2 ) выи г рыват ь день г и в азартной и г р е; 3 ) сп е кулироват ь; ср. хемдиир 2 ).

— 301 — МӨ Ө

мө нде л е д е тёны ш сурка.

мө ндү гү р 1 ) образующий кап­лю, являющийся капл е й (о жидко­сти); мө нд ү гү р чаш т а р сл е зинк и; 2 ) наполн е нный чем - л. жидким, разбух ш ий, набух ш ий (напр. о бурдюке); 3 ) перен. пухлый, пы ш­ ный, пОлный (о частях тела).

мө ндү е р /мө нд уй */ 1 ) образо­выват ь капл и; по я влят ь с я (вы­ступать ) капл я ми (о жидкости); ооң к а р ааның ч а жы мө ндү й ү п к ел ген в е го г лаз а х показ а лис ь сл е зинк и, на ег О г лазах вЫступили слёзы; 2 ) быт ь наполн е нным чем-л. жидким, разбухат ь, набу­хат ь (напр. о бурдюке); 3 ) перен. становит ь с я пухлым, пы ш ным, пОлным (о частях тела).

мө ндү ң ейни р / мө ндү ң ейин */ см. мө ндү ң нээ р.

мө ндү ң не л и р см. мө ндү ң нээ р.

мө ндү ң нээр / мө ндү ң не */ ритм. колыхат ь с я, пл е ска ть с я, дви г ат ь­ ся (о жидкости).

мө ң: мө ң к ү ш свежа я сила; мө ң эът а ) мы ш цы, мускулы; б ) мЯко ть.

мө ң ге в ечны й, б е ссмер т ный; мө ң ге найы р ал вечна я дружба; мө ң ге а л да р вечна я слава.

мө ң гежиде р / мө ң гежит */ понуд. от мө ң гежи * (см. мө ң гежии р ) ув е ковеч и ва ть, обессмер тить.

мө ң гежиди л ге ув е ковеч е ни е.

мө ң гежии р / мө ң гежи */ ув е ко­в е чи ть с я, ста ть б е ссмертным.

мө ң г ү н с е р е брО // с е ребр я ный; мө ң гү н шоп ул а к с е ребр я ная лож­к а; мө ң гү н а к ша с е ребр я ны е ден ьг и; ср. хү мү ш;мө ң гү н суу рту ть.

мө ң гун н елдирер / мө ң гү нне лд и р*/ понуд. от мө ң г ү н н е л* (см. мө ң гү ннели р ).

мө ң гү нн ели р / мө ң г ү нне л*/ с е р е­ бр и т ь с я, св е рка ть с е р е бр я ным блеском.

мө ң г ү нне л че к с е р е бристый; а й ның мө ң гү нне л че к чы р ыы сер е­ бристый св е т лунЫ; мө ң гү нне л че к те р е к с е р е бристый топол ь.

мө ң гү ннээр / мө ң гү нне */ с е реб­рит ь, покрыва ть тонк и м сло е м с е р е бра; шоп ул а к ты мө ң гү ннээ р с е р е бри ть лОжку.

мө ң зү г ү р н е отёсанный, г рубый, с т рашный (о внешности).

м ө ө звукоподражание рёву быка.

мө ө г ү г риб; ср. а скы р -чаваа.

мө ө гү л ешти р как г рибЫ; мө ө гү л ешти р ө з е р перен. расти как г р и бЫ.

мө ө гү л ээ р / м ө ө г уле*/ собират ь г р и бЫ; идти за г р и бам и; ср. ас к ыр -чаваа л аа р.

мө ө лежи р / мө ө леш */ со вм. - в з аимн. от мө ө л е * (см. мө ө л ээ р ) мычат ь одновременно (о многих коровах).

мө ө л ээ р / м ө ө ле*/ 1 ) мычат ь корове); 2 ) перен. неодобр. пла­ка ть, р е в е т ь.

мө ө н I дв е надцатиперстная кишка.

мө ө н II: кө к мө ө н мОкрый до [последней] нитки; кө к мө ө н апаа р промОкнут ь до [последн е й] нитки.

мө ө ң 1 ) оптовый; мө ө ң б а р аан оптовый товар; 2 ) соср е доточ е н­ный, скуч е нный; ◊ мө ө ң суг водоём.

мө ө ң нежи р / мө ө ң неш */ совм.--взаимн. от мө ө ң не * (см. мө ө ң нээр ) 1 ) толпит ь с я, скапливат ь с я; собират ь с я, соср е доточ и ват ь с я; 2 ) объ е дин я т ь с я.

мө ө ң не л ди р е р / мө ө ң нелдир */ по­нуд. от мө ө ң не л* (см. мө ө ң не л и р ) накапл и ват ь, соср е доточ и­ ват ь.

мө ө ң не л и р / м ө ө ң не л*/ страд. от мө ө ң не * (см. мө ө ң нээ р ) 1 ) скапли­ват ь с я, соб и ра ть с я, соср е до т оч и­ ва ть ся; 2 ) мобилизова ть ся.

мө ө ң нешти р е р см. мө ө ң не л ди р е р.

мө ө ң н ээ р / мө ө ң н е*/ 1 ) скаплива ть, соб и ра ть, соср е до т очива ть; 2 ) моб и л и зова ть; б ү гү к уштү п л анны х уу саа бетинде к ү ү седи р инче мө ө ң нээр мобилизоват ь все силы на досрочно е выполн е ни е плана.

МӨ Ө - 302 -

мө ө ң нээш к ин 1 ) скопление, со­ср е доточ е ни е; 2 ) мобил и зация; кү штер мө ө ң нээшкини мобил и за­ци я сил.

мө ө р /мө г*/ становиться на ды­бы, брыкат ь с я; скакат ь, стара я с ь сбрОсит ь с е дока ил и в ь юк (о лошади. быке); мө ө р аът зла я ло ш ад ь; ср. дывылаар 1 ), хө глээр III.

мө ө р ей 1 ) фольк. см. а д аан - -мө ө р ей; 2 ) пари, заклад.

мө ө р ей л ежи р / мө ө рейлеш */ 1 ) фольк. сост я зат ь ся, сор е вно­ват ь с я; спорит ь; 2 ) д е ржат ь па­ри, бить с я об заклад.

мө ө р ең гей обыват е л ь ск и й; мө ө р ең гей ү зе л дер обыват е л ь ски е вз г лЯды.

мө ө р ең гейжии р / мө ө р ең гейжи*/ превратит ь с я в обыват е л я, быт ь обыват е л е м.

мө ө р ең гей л ээ р / мө ө р ең гей л е */ стат ь обыват е л е м.

мө ө рү к куполообразна я в е рши­на г Орно г о хр е бта.

мө ө р ээ р / м ө ө р е */ 1 ) ревет ьбыке); 2 ) перен. г рОмко рыдат ь.

мө р гү л уст. 1 ) молитва, моле­б е н; 2 ) бо г ослужение.

мө р гү ү р / мө ргү */ мол и т ь с я.

мө р ү удача, возможност ь; бод уну ң мө рү зү нде п о с е бе, п о своим силам, по своим возмож­ност я м; ба р зың за мө р ү ң, б ар ба з ың за шо ру ң погов. пойдё шь — буд е т т е бе удача, не пойдёш ь — будеш ь сам виноват; мө рү ң де чор делай то, что мОжеш ь.

мө р ү н д е пока на...; бо хү н н ү ң мө р ү нде пока на с ег Одняшн и й де н ь; бо чы л дың мө р ү нде пока на этот г од; ам мө р ү нде пока что; покам е ст прост.

мө че к 1. бот. пОчка; 2. креп­кий, развитый (о мускулах).

мө че к те л ир / м ө ч е к т ел*/ 1 ) обра­зовыват ь с я — о пОчках; 2 ) стано­вит ь с я комковатой (о почве).

мө чү конечност ьруках. но­гах); дө р т мө чү ч е тыре конеч­ности.

мө чү л ге кончина, см е рт ь.

мө чү ү р / м ө ч ү */ скончат ь ся, ум е рет ь.

м р амо рл аар /мр а м о рл а */ обли­цовыват ь (отделыват ь ) мрамором; ср. маны л аа р.

м р а м о рл ад ыр / мраморлат */ по­нуд. от мраморла * (см. м р ам ор­л аа р ).

мугулай тупица, г луп е ц // тупОй, тупоумный, г лупый; ср. м ел егей I, ми р ит.

м у г ула йзымаа р туповатый, г лу­поватый.

м у г ул д ур 1 ) мыс, выступ; 2 ) уст. залив.

м у г ур 1. тупОй; м у г ур б улу ң мат. тупОй у г ол; 2. рОвно, точно; м у г ур ү ш ша к рОвно тр и ча­са.

м у г ур а р а р / м у г ур а р*/ стач и ват ь­ с я, тупет ь.

м у г урар ты р / м у г ур а р т */ понуд. от м у г урар* (см. м у г ур а р а р ).

м у г ур т а а р / м у г ур та */ 1 ) уны­ва ть, впадат ь в уныни е, п е ча­лит ь ся; ср. ку да р аа р, м у ң гагдаа р, м у ң га р аа р, с ар ыннаа р, у нда р аа р 2 ); 2 ) заходит ь в тупик, попадат ь в б е звыходно е полож е н ие.

м у г ур та д ы р / мугуртат */ понуд. от м у г ур та* (см. м у г ур таа р ) с т а­вит ь в т упик ( в безвыходно е по­ложени е ).






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.