Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Характерные особенности костюма корейцев






Эстетика традиционного корейского костюма исходит из благородства материала, простоты формы и конструкции изделий. Двучастное деление корейского костюма, присущее ему с глубокой древности, гармонично отображает определенный ритм и пропорции человеческого тела, отвечает национальным представлениям о красоте. В национальных костюмах можно найти разнообразные варианты построения ансамбля, соединения отдельных элементов в целом, способы декорирования, использования тканей и материалов.

В развитии и становлении национального костюма отразилась сложная этнокультурная история корейцев, которая еще недостаточно изучена. Наиболее убедительной считается выдвинутая в науке версия о северном, связанном с перемещением с территории Северо-Восточной Азии, и южном, связанном с малайским миром, компонентах в этногенезе корейцев. Весьма вероятно, что существует также связь корейского костюма с одеждой народов Сибири и восточноазиатских народов.

Самыми древними элементами женского костюма были длинные, присобранные внизу штаны паджи и длинная подпоясанная кофта чогори. Паджи имели широкие штанины, и этот покрой почти полностью сохранялся в женском корейском национальном костюме вплоть до XIX в. В период Когурё паджи были одним из основных элементов женской одежды, что свидетельствует о древних культурных связях когуресцев с кочевыми народами Восточной Азии. Еще в конце XIX в. кореянки нередко ходили в одних паджи без юбки. Благодаря фрескам можно установить, что паджи выполнялись из тканей золотистого, черного и белого цветов.

Книга «Самгук саги» («Исторические записки о Трех государствах»), которая была издана в 1145 г. на основе сохранившихся, но не дошедших до нас корейских и китайских сочинений и преданий, и является одним из основных источников для изучения древней истории страны, для верхней женской, а возможно, и мужской кофты употреблялся термин таны. В Силла использовался термин вихэ, что означает «верх, верхний».

Чогори когурёских женщин делились на два основных типа: с узкими и широкими рукавами. Чогори с узкими рукавами являются более древним элементом одежды и относятся к северному комплексу одежды. Чогори с широкими рукавами возникли в Когурё под несомненным китайским влиянием. Ворот и рукава украшались вышивкой или каймой сон из материала другого цвета, чаще всего – черного.

Начиная с IV в., в женском костюме появляется несшитая запашная юбка, уложенная в мелкую складку, появление которой, возможно, также связано с китайским влиянием. Если надевалась юбка, паджи становились деталью нижней одежды, т.к. юбка надевалась на них. Юбки сочетались с длинными чогори.

Носили когурёские женщины и длинные халаты с узкими длинными рукавами, и широкие халаты с очень широкими рукавами типа хвальсупхо. Женщины из народа надевали чогори с короткими рукавами; непременной деталью их костюма был передник. Обувью женщин были туфли без каблуков или высокие мягкие сапожки.

Знатные женщины в торжественных случаях сооружали на голове высокие и сложные прически с помощью накладных волос и длинных шпилек. Несколько бронзовых позолоченных шпилек длиной до 13 см каждая были найдены при раскопках когурёского поселения в окрестностях г. Цзиань. В «Самгуг саги» указано, что королевская семья, знать и простолюдины должны были носить разные шпильки – пинье. Согласно этому манускрипту традиция носить различные прически и виды заколок берет свое начало еще в эпоху Трех государств. При выполнении высоких причесок широко использовались ленты.

К когурёским прическам восходит современная свадебная прическа невесты – кхын мори («большие волосы»).В повседневной жизни были распространены более скромные прически – гладко уложенные волосы, лишь иногда украшенные лентами. Непременной деталью туалета знатных дам были золотые или позолоченные серьги, брошки, браслеты, кольца.

Мужская одежда в основных своих элементах не отличалась от женской и состояла из длинных широких паджи и длинного чогори, перехваченного в талии кушаком.

У богатых когурёсцев и военачальников косой ворот, полы, подол и низ рукавов чогори украшались каймой из материала черного или какого-либо другого цвета, отличного от цвета чогори. Чогори простолюдинов, солдат и военных музыкантов каймой не отделывались. Существовали различия и в расцветке материала, из которого шились мужские чогори. Длинные чогори военачальников и чиновников обычно были голубого, розового, белого, зеленого цветов. Чогори воинов – коричневого цвета с небольшими различиями в оттенках.

Своеобразной расцветкой отличалась одежда танцоров, музыкантов и, возможно, шаманов – по светлому фону ткани наносился ритмичный орнамент в виде темных пятен (роспись из гробницы «Ссанъенчхон»). На одной из древних японских скульптур ханива – «Мужчина в узорчатых штанах» – присутствует изображение такого же орнамента. Ханива датируется IV в. н.э.

Чогори запахивали на груди, причем узкие и с узкими рукавами – на левую сторону, а широкие и с широкими рукавами – на правую. Узкие носили обычно простолюдины, а широкие – аристократы. Верхней одеждой военачальников и когурёской знати служил халат с широкими рукавами. Одежду черного цвета обычно носили только члены королевской семьи.

Рядовые когурёсцы носили одежду из более грубой ткани; наиболее распространенным цветом ее был коричневый, кайма выполнялась из ткани черного цвета.

Воинская одежда представлена латами или кольчугами из металлических пластинок и округло-коническими шлемами, увенчанными высокой трубкой, в которую вставлялся плюмаж. Из металлических пластинок выполнялись и защитные штаны. Длина этих пластинок 5-9 см, ширина 2-3 см, толщина 2 мм. На пластинках просверлены от 2 до 6 отверстий.

Разнообразными были прически мужчин: неженатые обычно носили длинные косички, а женатые зачесывали вверх свои волосы, стягивая на макушке в своеобразный хохол, на который надевался цилиндрической формы из конского волоса головной убор с широкими полями. Богатые устраивали на голове замысловатые сооружения с применением накладных волос. Такие прически существовали в глубокой древности и у южных корейских племен. Волосы, уложенные на темени в пучок, вплоть до начала XX в. были национальной прической корейцев – санго.

Среди мужских головных уборов широкое распространение получила шляпа с поднятым козырьком, в котором было специальное устройство для закрепления султана из тонких и длинных перьев. Китайские авторы неоднократно отмечали, что ношение шляп, украшенных перьями, было привилегией знатных чиновников. В «Бэй ши» сообщается также, что подобного рода шляпа существовала и в Пэкче. Вплоть до конца XIX в. головные уборы чиновников украшались перьями разных птиц.

Мужская обувь была представлена глубокими туфлями с загнутыми вверх носками и сапогами с высокими голенищами, в которые заправлялись паджи. Общее определение наиболее распространенному комплексу мужской одежды когурёсцев дают китайские летописи: «Одеяние состоит из кафтана с широкими рукавами и широких шальвар. Подпоясываются простым ремнем. Башмаки из толстой кожи».

Для изготовления одежды корейцы издавна использовали различные материалы: шкуры животных, кору и луб деревьев, растительные волокна и нити шелкопряда, а также солому, бамбук, тростник. В предпочтительном выборе материала для одежды и способах его обработки прослеживаются древние традиции, связанные с этническими компонентами и этнокультурными связями корейского народа.

У северного корейского племени пуе одежда состояла из куртки с длинными рукавами и штанов из белого полотна. На глиняных статуэтках периода Трех государств можно видеть короткую без воротника куртку с прямым разрезом спереди и длинными узкими рукавами, широкие подвязанные штаны и нечто вроде короткой юбки. Такой тип одежды в других китайских летописях назывался варварским.

О северных элементах в корейской одежде свидетельствует одежда из меха, которую носили в холодное время года. Одежда из собачьего меха, как показал корейский ученый Хван Чельси, была повсеместно распространена среди мужчин в древности в Корее и Монголии. Традиционная зимняя одежда из шкур собак до настоящего времени бытует у нивхов. Среди низших слоев населения Кореи конца XIX века была распространена одежда из шкур собак. В северных провинциях Хамгён и Канён специально разводили собак для этой цели.

Зажиточные люди зимние куртки и шапки подбивали мехом промысловых зверей: выдры, соболя, горностая, хорька, тигра, барса, рыси, медведя, барсука. Ценные сорта меха, особенно соболя, шли на изготовление мужских конических шапок с широким назатыльником и женских головных уборов, также на отделку военных костюмов. Шкуры зверей были предметом торговли с Китаем. Большим спросом пользовались шкуры тигра и рыси, которые применялись на отделку шапок солдат в Маньчжурии.

Зимняя одежда по своему покрою не отличалась от обычной, только под нее подбивали вату или мех. Иногда для тепла надевали безрукавку из материи или меха.

В одежде корейцев XIX века наблюдаются строгие социальные разграничения. Корейская знать – гражданские и военные чиновники янбане – носила дорогую шелковую одежду. Среднему и низшему сословию, так называемым простолюдинам, ношение одежды из шелковых тканей и дорогих украшений запрещалось.

В собрании МАЭ, в коллекции №11, имеются полные комплекты мужских костюмов представителей высшего и низшего сословий. Одеждой чиновника являлись голубой шелковый халат с широкими рукавами, по покрою близкий к китайскому (рис. 18), куртка и широкие штаны из белого шелка, наголенники и хлопчатобумажные штаны. Головным убором служила круглая шляпа с крыльями сзади.

 

 

Рис. 18. Халат чиновника

 

 

Костюм горожанина или зажиточного крестьянина состоял из белого халата из хлопчатобумажной ткани, куртки, широких штанов, которые заправлялись в матерчатые чулки, а сверху надевались наголенники. Носили также подбитые ватой хлопковые носки посон.

Со второй половины XIX века получила распространение черная шляпа с высокой тульей и широкими прямыми полями, плетеная из тонких лучин бамбука или конского волоса. Раньше такую шляпу могли носить только знатные люди. С 1895 года, когда были отменены сословные ограничения, ее стали носить и представители низшего сословия. В начале XX века она получила всеобщее распространение как национальный головной убор. В настоящее время этот головной убор сохраняется среди крестьян, особенно стариков.

Основная масса населения Кореи XIX века – крестьяне – не носила халатов. Одежда их состояла из куртки чогори с длинными узкими рукавами, полы которой завязывались тесемками с правой стороны, широких штанов паджи, подвязанных под коленями лентой и открытой плетеной обуви типа сандалий. Головной убор – плоская широкая соломенная или бамбуковая шляпа или повязка из материи.

Чогори кроятся из двух полотнищ, сложенных вдвое по плечевой линии (рис. 19). Полотнища сшиваются на спинке и с боков. К стану пришиваются прямые длинные рукава, имеющие нижний шов. К полочкам пришиваются клинья для образования глубокого запаха, причем левая пола накрывает правую.

К горловине чогори пришивается прямой высокий воротник-шалька, который украшается узкой полосой из белой материи. В настоящее время корейцы о-ва Сахалин приклеивают эту белую полоску на воротник сваренным из клейкого риса клеем пхульхау (хау – мазать), а затем закрепляют клеевое соединение горячим утюжком инду. Склеивание одежды, как и характерное для корейцев отбивание тканей шестигранными деревянными валиками, очевидно восходит к древним традициям изготовления одежды из бумаги – тапы и было привнесено южными племенами. К левому нижнему краю воротника и ниже правой подмышки пришивают тесемки или ленты, которые удерживают полы чогори и иногда используются как отделка, тогда они выкраиваются из иной, чем сама кофта, материи.

Штаны паджи (рис. 20) состоят из шести полотнищ. Боковые вертикальные полотнища перегибаются, поэтому боковые швы отсутствуют. К одному из боковых полотен по кромке пришивается прямой кусок ткани, причем его верхний конец под прямым углом сшивается с другим боковым полотнищем, к которому снизу пришивается широкий клин.

Куртка чогори и штаны паджи входят в состав женских и детских костюмов и имеют одинаковые с мужскими покрой и название, что свидетельствует о древнем происхождении такого типа одежды.

 

 

Рис. 19. Общий вид и раскрой мужской куртки чогори

 

Рис. 20. Общий вид и раскрой корейских штанов паджи

 

 

 

В конце XIX века женские чогори были очень короткими, они едва прикрывали грудь. В начале XX века и в настоящее время они доходят до линии талии.

В комплекс женского ансамбля одежды, помимо чогори и паджи, входят юбка чхима и нижние штаны мучиги (рис. 21). Женщины в отличие от мужчин носили белье – широкие короткие штаны и короткую юбку. На формировании этих элементов женского костюма можно проследить влияние южных традиций в развитии одежды. Широкая запашная женская юбка из шести-восьми полотен, пришитых к широкому поясу, закладывается в мелкие односторонние складки, что характерно для одежды некоторых народов Южного Китая. Матерчатые женские туфли с загнутыми носами на утолщенной подошве дополняют ансамбль. Нарядные праздничные туфли могут быть украшены вышивкой шелком с цветочными орнаментальными мотивами.

Цвет женской одежды зависел от возраста: девушки и молодые женщины шили одежду из ярких тканей – красных, синих, зеленых, желтых и др.; женщины после тридцати лет могли носить фиолетовую одежду, а пожилые женщины – преимущественно белую. Крестьянки для работы надевали синие, а в конце века – черные короткие юбки. Выходя на улицу, женщины набрасывали на голову халат и при встрече с посторонним мужчиной прикрывали полами халата лицо. Обычай этот был больше распространен среди знати и горожан.

Незамужние женщины носили длинные косы, а замужние закалывали косы в пучок сзади. Корейские женщины сохраняют прическу при помощи шпильки пинье, которая также служит украшением. В зависимости от того, какие прически и шпильки носили женщины, можно было определить принадлежность к определенному социальному классу.

В период династии Чосон распространилась традиция для женщин спускать пучок почти на шею, а не носить его на затылке. Такая прическа, получившая название чонджин мори, стала неотъемлемой частью женского туалета. Для знати пинье делали из золота, серебра, нефрита, а простолюдины носили заколки из дерева, рога или костей животных.

Пинье изготавливали из самых разнообразных материалов. Существовало около 20–30 дизайнов пинье, которым придавали форму феникса, дракона, попугайчиков, абрикосов или пиона. Различные стили и декор пинье варьировались в зависимости от возраста женщины или времени года. Для пышных причесок королевы и принцессы пинье были очень длинными, из золота или позолоченного серебра, в виде феникса или дракона. Наиболее популярными мотивами для пинье считались драконы, устремленные в небеса и с жемчужинами в пасти. Высоко ценились также пинье, покрытые эмалью или клуазоном (перегородчатая эмаль). Во время похорон и поминок женщины закалывали волосы пинье, изготовленными из черного рога или дерева.

 

 

Рис. 21. Общий вид и раскрой женских нижних штанов мучиги

 

 

Современные корейские женщины носят пинье крайне редко, в основном остаются верны традициям женщины пожилого возраста. Нефритовые пинье используются как семейная реликвия и передаются из поколения в поколение.

Детская одежда копировала одежду взрослых. Как только ребенок начинал ходить, ему дарили штаны и куртку. Одежда девочек отличалась от одежды мальчиков после пятилетнего возраста. Летом дети ходили совершенно раздетыми или одетыми в короткие курточки.

К Новому году в каждой корейской семье обязательно шили новые одежды для всех членов семьи. С начала или середины зимы женщины изготовляли или покупали материал для новых одежд. Как отмечает корейский этнограф Чин Сонги, еще в начале XX века хлопчатобумажную ткань для праздничной новогодней одежды ткали в каждой семье в течение 11-го месяца, в течение 12-го месяца ее стирали, крахмалили, красили, а затем из нее шили чогори и паджи.

Каждому ребенку обычно шили один комплект из цветных тканей. Праздничная одежда называлась «детская кофта с разноцветными рукавами» (сэктонъгори) или «одежда, сшитая из ткани разных расцветок» (сэктонъот). Основной ее особенностью были разноцветные рукава чогори из узких полос ткани трех, пяти, семи или девяти цветов – темно-синего, черного, красного, желтого, зеленого, белого.

Первоначально это украшение детской одежды было связано с древней цветовой символикой, возможно, с символикой цветов, соответствующих сторонам света. Сейчас разноцветные полосы служат своеобразными оберегами, призванными оградить ребенка в наступающем году от болезней.

В старые времена в Корее проводились традиционные возрастные церемонии: по достижении ребенком совершеннолетия (для мальчика – в 16 лет – кванре – «надевание взрослого головного убора», для девочки – в 14 лет – кере – «надевание шиньона») в назначенный день в течение первого месяца по лунному календарю в присутствии всех жителей деревни устраивались обряды.

Интересна история двух праздничных мужских халатов – турумаги и топхо. Согласно письменным источникам в XIV–XVII вв. эти халаты были одеждой знати, однако, начиная с XVIII века, они получили более широкое распространение как вид верхней одежды.

Турмаги имел узкие рукава, зимой его подбивали ватой. Носили халат все слои населения и общества в качестве повседневной и праздничной одежды.

Топхо шили с широкими и длинными рукавами, а на спине делали двойную подкладку. Ткань светло-зеленого цвета называлась «цвет яшмы». Топхо цвета яшмы считались особо нарядными. Для Нового года турмаги и топхо шили из ткани белого или молочно-зеленого цвета.

Свадебный наряд для свадебной церемонии, которая проводилась в доме невесты, украшают цветной многотональной вышивкой из шелковых ниток – цветочные мотивы и изображение райских птиц (павлинов), которые, по поверью корейцев, принесут новой семье счастье и благополучие. В повседневной корейской одежде, начиная с XIX века, вышивка применяется редко: ею украшают иногда детские чулки, военные и ритуальные костюмы.

Траурный костюм в Корее середины XIX–начала XX века состоял из пенькового халата обычного покроя, только с более широкими рукавами, который стягивали кушаком из грубого конопляного полотна, если умерла мать, и толстой бечевкой, если умер отец; волосы связывали длинной пеньковой веревкой в палец толщиной таким образом, чтобы концы веревки свисали по обеим щекам. На голову надевали колпак из пеньковой ткани. Женщины вокруг головы повязывали жгут из рисовой соломы, на макушку клали прямоугольный кусок ткани из пеньки, в косы вплетали белые ленты. Траурный костюм завершался белыми чулками и грубыми соломенными сандалями с вплетенными матерчатыми белыми полосами. Никакой другой цвет одежды, кроме белого, в этот период не допускался.

Для создания законченной композиции ансамбля костюма в Корее применяют плетеные изделия медып. Замысловатые и тугие узелки медып образуют изящные плетеные поделки – разнообразные шнуры и кисти, которыми корейцы украшают предметы домашнего обихода. Чаще всего плетеные изделия встречаются в качестве подвесок на женских нарядах и на застежках шелковых кисетов и сумочек. Медып является квинтэссенцией символизма – одна нить символизирует источник всего сущего, два направления ведения узелков означают противоположные начала «Инь» и «Янь». Пять обычно используемых основных цветов – пять сторон света. Медып плетется в виде вертикального орнамента, символизирует осознание абсолютной ценности жизни и служит воплощением процесса гармонии в ограниченном пространстве.






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.