Главная страница Случайная страница Разделы сайта АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Как Недди, сын Анны, бросил нож в волну ⇐ ПредыдущаяСтр 4 из 4
В долине Гленн Кольм Килле, в деревне под названием Бифан у самого моря, жил один парень. Он был знаменит на весь приход Гленн. Звали его Недди, сын Анны. Однажды он вышел в море на рыбную ловлю, он сам и с ним еще шестеро. Когда они отплыли далеко от берега, море разбушевалось, и по всему было похоже, что они вот-вот утонут. Вот поднялся один вал, и когда он как раз навис над их головами, Недди, сын Анны, нагнулся, снял один башмак и запустил им в волну. Вскоре поднялась другая волна, гораздо похуже первой, и он снял второй башмак, швырнул его в волну, и волна опала. Никто и моргнуть не успел, как накатила третья волна и, само собой разумеется, все как один думали, что эта волна их, понятное дело, утопит. Недди сунул руку в карман, нащупал там нож и метнул его в волну. Едва только он это сделал, море улеглось и стало спокойно, как озеро. И вот они возвращаются вечером домой, все мокрые до нитки, ну и, понятное дело, глядя на то, как разыгралось море, никто уже и не ждал их домой живыми, и когда они вернулись, им обрадовались так, что нет слов. Значит, Недди, сменив одежду на сухую, сидел у очага и рассказывал, из какой они выбрались передряги, как вдруг к дверям подъехал всадник. Он позвал Недди от дверей и крикнул, чтобы Недди поехал с ним туда-то и туда-то, чтобы вытащить нож, который он кинул сегодня в его сестру. - Я и шагу не сделаю за дверь, – сказал Недди, – пока ты не поклянешься, что не причинишь зла ни мне, ни кому-нибудь из моих родных ни на земле, ни море во веки веков! Тот пообещал и это, и еще пообещал, что доставит Недди домой живым и невредимым. Тогда Недди согласился. Они поднялись на холм, заехали за Камас-Бинне и там вошли внутрь скалы. Раскрылась перед ними скала, и они вошли в роскошный дом. Самая красивая девушка из всех, что он когда-либо видел, лежала распростершись перед очагом и стонала от боли. - Подойди сюда, – сказала она, – и вытащи нож, который ты воткнул сегодня мне в бедро! - Я в жизни не выну этот нож, – сказал Недди, – если ты мне не пообещаешь, что не принишь зла ни мне, ни кому-нибудь из моей родни ни на земле, ни на море во веки веков и что меня доставят домой живым и невредимым! - Обещаю тебе это, – сказала она. Тогда Недди вытащил нож у нее из бедра. - Зачем, – спросил Недди, – ты собиралась утопить сегодня нашу лодку? - Да вот, – сказала она, – это я все ради тебя. Я полюбила тебя, и мне захотелось тебя заполучить. - И ради меня одного ты чуть не утопила целую артель! – сказал он. - А как же, – сказала она. – Мне наплевать, лишь бы ты был моим! Вынул Недди нож у нее из бедра, и тот человек отвез его обратно домой, и ничего плохого не делалось ни ему самому, ни кому другому из его родни с той поры и до сего дня.
(Перевод с ирландского А. А. Коростелёвой) [1] Перевод осуществлен выборочно по изданию: Sí scé alta ó Thí r Chonaill. Seá n Ó hEochaidh a bhailigh. BÁ C, 1977.
[2] Т.е. волки.
|