Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






ЛАТИНСЬКО-УКРАЇНСЬКИЙ СЛОВНИК




A a  
a, ab (Abl.) від
ac і
accipio, cē pi, ceptum, ĕ re брати, приймати, довідуватися
ad (Acc.) до, для, к
addo, dĭ di, dĭ tum, ĕ re додавати
addū co, dū xi, ductum, ĕ re приводити
adjŭ vo, jū vi, jū tum, ā re (Acc.) допомагати, сприяти, підтримувати
adolesco, adolē vi, adultum, ĕ re підростати, дозрівати
advenio, vē ni, ventum, ī re прибувати, приходити
aedificium, ii, n будівля, споруда
aedifĭ co, ā vi, ā tum, ā re будувати, споруджувати
aeger, grа, grum хворий
aeger, gri, m хворий
Aegē us, i, m Егей (міфічний володар Афін)
aera, ae, f ера, вік
aerumna, ae, f печаль, сум, скорбота
aetas, ā tis, f вік, час, доба
aeternus, a, um вічний
aevum, i, n вік (людини), сторіччя
ager, gri, m поле, земля
ago, egi, actum, ĕ re робити, діяти
agricultū ra, ae, f землеробство
ala, ae, f крило
Alba Longa, ae, f Альба-Лонга (місто в Лації)
albus, a, um білий
аliē nus, a, um чужий, невластивий, сторонній
аliquando якось, одного разу
alius, a, um інший
allĭ go, ā vi, ā tum, ā re (Acc.) прив’язувати, зв`язувати
alo, alui, alĭ tum, ĕ re годувати
Alpes, ium, f Альпи
altĕ r, ĕ ra, ĕ rum інший
altus, a, um високий, глибокий
ambio, ī vi, ī tum, ī re домагатися, прагнути
amicitia, ae, f дружба
amī cus, i, m друг
amitto, mī si, missum, ě re втрачати, позбавлятися, відмовлятися
amo, ā vi, ā tum, ā re любити
amor, ō ris, m любов
amphitheatrum, i, n амфітеатр
Amulius, ii, m правитель Альба-Лонги
ancilla, ae, f служниця
angŭ lus, i, m кут, закуток
anĭ ma, ae, f душа, дух
anĭ mus, i, m душа, дух
annus, i, m рік
аnte (Acc.) до, перед
antiquus, a, um стародавній, античний
apеrio, rui, rtum, ī re відкривати, відчиняти
Apollo, Apollĭ nis, m Аполлон (бог сонця, мистецтв і медицини)
appello, ā vi, ā tum, ā re називати, проголошувати, звертатися
appě to, ī vi, ī tum, ĕ re (Acc.) прагнути, домагатися, шукати
аpud (Acc.) біля, коло, при
aqua, ae, f вода
ara, ae, f жертовник, вівтар
arceo, ui, ĭ tum, ē re закривати, стримувати, охороняти
argentum, i, n срібло
Ariadna, ae, f Аріадна (дочка міфічного царя Міноса)
arma, ō rum, n pl зброя, армія, військо
armā tus, a, um озброєний
armentum, i, n велика (робоча) худоба, табун
аrs, artis, f мистецтво, ремесло
artĭ fex, ĭ cis, m митець, майстер
arx, arcis, f фортеця
asper, ě ra, ě rum жорстокий, колючий
аt аж
Athē nae, ā rum, f pl Афіни
Atheniensіs, is, m афінянин
atque і, а також
atramentum, i, n чорнило
atrium, іi, n передпокій вітальня зала
Attĭ ca, ae, f Аттіка
audacia, ae, f відвага, хоробрість
audio, ī vi, ī tum, ī re слухати, чути
audī tus, us, m слух
augeo, auxi, auctum, ē re збільшувати
aureus, a, um золотий
аurіs, is, f вухо
аurum, i, n золото
aut або
autem а, ж, же, але
auxilium, іі, n допомога
avaritia, ae, f жадібність
avĭ dus, a, um жадібний, ненаситний
avus, i, m дід, предок
B b  
Belgia, ae, f Бельгія
bellicō sus, a, um войовничий
bellum, і, n війна
bene добре
beneficium, іі, n благодіяння
bestia, ae, f тварина
bibliopō la, ae, f книготорговець
bibliothē ca, ae, f бібліотека
Bohemia, ae, f Чехія
bonus, a, um хороший, добрий, чесний
brevis, е короткий
brevĭ ter коротко, швидко
Britannia ae, f Британія
C c  
caecus, a, um сліпий
Caesar, aris, m Гай Юлій Цезар
cală mus, i, m перо
canis, is, m, f собака, пес
canto, ā vi, ā tum, ā re співати
capio, cepi, captum, ĕ re брати, захоплювати
Capitolium, іі, n Капітолій (перший із семи пагорбів Риму)
captī vus, a, um полонений
captus, a, um захоплений
careo, ui, iturum, ē re бути позбавленим, втрачати
Carthā go, ĭ nis, f Карфаген
casа, ae, f хатина
castra, ō rum, n pl військовий табір
causa, ae, f причина
celer, ĕ ris, ĕ re швидкий
celerĭ tas, ā tis, f швидкість
cena, ae, f обід
centesĭ mus, a, um сотий
centum сто
centuria, ae, f центурія
cerā tus, a, um покритий воском, вощений
certā men, ĭ nis, n битва, поєдинок, суперечка
certo, ā vi, ā tum, ā re боротися, змагатися, сперечатися
certus, a, um надійний, вірний, визначений, правильний
charta, ae, f папір, лист папірусу, документ
cibus, i, m їжа
Cicĕ ro, ō nis, m Ціцерон
circenses, ium, m pl циркові видовища
circus, i, m цирк
Circus Maxĭ mus Великий цирк
сitius скоріше, швидше
civī lis, e громадянський
civis, is, m громадянин
civĭ tas, ā tis, f держава, країна
clamo, ā vi, ā tum, ā re гукати, кричати
clarus, a, um славний, відомий
classis, is, f загін, флот, клас
claudo, si, sum, ĕ re замикати, закривати
cliens, ntis, m клієнт, особа під протекцією впливового патрона
Clio, us, f Кліо (муза історії)
сoelum (cаelum), і, n небо
cogito, ā vi, ā tum, ā re мислити
cognosco, nō vi, nĭ tum, ĕ re пізнавати, дізнаватися
cogo, coē gi, coactum, ě re примушувати
coincĭ do, incĭ di, -, ĕ re збігатися
сollіs, is, m пагорб
colo, соlui, cultum, ĕ re обробляти, шанувати
colonia, ae, f поселення, місто, колонія
commendo, ā vi, ā tum, ā re доручати, довіряти
commercium, іі, n торгівля, комерція
committo, mī si, missum, ě re   розв’язувати, здійснювати committě re proelium – розпочинати битву
commō tus, a, um зворушений
сommū nis, е спільний, загальний
compă ro, ā vi, ā tum, ā re готувати, здобувати, влаштовувати
compesco, pescui, -, ě re стримувати, приборкувати
concĭ to, ā vi, ā tum, ā re скликати, спрямовувати, підбурювати
сoncordia, ae, f згода
concordo, ā vi, ā tum, ā re узгоджуватися, бути у відповідності
concrĕ mo, ā vi, ā tum, ā re спалювати
condĭ tor, ō ris, m засновник
condĭ tus, a, um заснований
condo, dĭ di, dĭ tum, ĕ re засновувати, закладати
confī do, fī sus sum, ě re вірити, покладатися
confirmo, ā vi, ā tum, ā re зміцнювати, укріпляти
confluo, fluxi, -, ě re зливатися разом, з’єднувати
conglutĭ no, ā vi, ā tum, ā re склеювати
congrĕ go, ā vi, ā tum, ā re збирати, з’єднувати
conjugium, іi, n шлюб
consentio, sensi, sensum, ī re погоджуватись
consilium, іi, n нарада, згода, рішення
constans, ntis стійкий
constituo, ui, ŭ tum, ĕ re вирішувати, встановлювати, ухвалювати
constructio, ō nis, f спорудження, складання, будування
consuetū do, ĭ nis, f звичка
consultus, us, m рішення, постанова
consū mo, sumpsi, sumpsum, ĕ re витрачати, використовувати, завершувати
contemno, tempsi, temptum, ā re зневажати
contĭ neo, tinui, tentum, ē re містити в собі, включати, стримувати, тримати
сontra (Acc.) проти
contraho, trаxi, trаctum, ě re укріплювати, укладати,
controversia, ae, f суперечка, спір
convalesco, lui, -, ĕ re видужувати, поліпшуватися
convī va, ae, f гість, співтрапезник
convŏ co, ā vi, ā tum, ā re скликати
copia, ae, f чисельність, достаток copiae, arum, f - військо
corium, іі, n шкіра
Cornelius, іi, m Корнелій
corpus, ŏ ris, n тіло
сorvus, i, m ворон
cotidie щоденно
cras завтра
credo, dĭ di, dĭ tum, ě re вірити
cremo, ā vi, ā tum, ā re палити
creo, ā vi, ā tum, ā re обирати, створювати
Creta, ae, f Кріт (острів)
cribrum, i, n сито, решето
Croesus, i, m Крез, цар Лідії
crux, crucis, f хрест
cubicŭ lum, i, n кімната, спочивальня
сum (сполучник) коли, поки, під час
сum (Abl.) (прийменник) з, разом з
cupіo, ī vi, ī tum, ĕ re прагнути, жадати
сur чому
curo, ā vi, ā tum, ā re піклуватися, дбати, лікувати
cursus, us, m біг, шлях
custodio, ī vi, ī tum, ī re стерегти, охороняти, захищати
Cyrus, i, m Кір, перський цар
D d  
Daedă lus, i, m Дедал (легендарний грец. скульптор)
Darē us, ē і, m Дарій ІІІ (останній цар персів)
dat = див.: do, dedi, dā tum, ā re  
datus, a, um наданий, даний
de (Abl.) про, по причині, із-за
dea, ae, f богиня
debeo, ui, ĭ tum, ē re бути повинним
dedū co, dū xi, ductum, ĕ re виводити, супроводжувати
defendo, ndi, nsum, ĕ re захищати
defluo, fluxi, fluxum, ě re протікати, стікати вниз
delecto, ā vi, ā tum, ā re приваблювати, радувати, втішати
delеo, ē vi, ē tum, ē re знищувати, руйнувати
delē tus, a, um знищений, зруйнований
demens, ntis безумний
demergo, mersi, mersum, ĕ re занурювати, топити
demum дійсно, а саме, лише, тільки
denĭ que нарешті
descrī bo, scripsi, scriptum, ĕ re описувати
desidĕ ro, ā vi, ā tum, ā re прагнути, бажати, потребувати, втрачати
despē ro, ā vi, ā tum, ā re втрачати надію, розчаровуватися
destĭ no, ā vi, ā tum, ā re призначати, стверджувати
deus, i, m бог
devŏ ro, ā vi, ā tum, ā re пожирати
Diā na, ae, f Діана (богиня полювання, тварин, місяця)
dico, dixi, dictum, ĕ re говорити, казати
dicto, ā vi, ā tum, ā re диктувати
dies, ē i, f m день
difficĭ le важко
difficĭ lis, е важкий, трудний
diffĭ do, fisus sum, ĕ re не довіряти
dimitto, misi, missum, ĕ re розсилати, відпускати, залишати,
disciplī na, ae, f дисципліна, наука, вчення
discipŭ lus, i, m учень
disco, didĭ ci, -, ĕ re вчитися, навчатися
discordia, ae, f незгода, розбрат
Discordia, ae, f Дискордія (богиня розбрату)
discrī men, ĭ nis, n різниця, небезпека
dissolvo, solvi, solū tum, ĕ re розв’язувати, руйнувати, платити
diu довго
diuturnus, a, um довготривалий
dives, ĭ tіs багатий
divĭ do, vī si, visum, ě re розділяти
divitiae, ā rum, f багатство
do, dedi, dā tum, ā re давати
doceo, сui, сtum, ē re навчати
doctus, a, um вчений
dolō r, ō ris, m біль, страждання
dolus, i, m хитрість, підступ
domi вдома
domicilium, іi, n домівка
domĭ nus, i, m володар, господар, хазяїн, бог, господь
domum додому
domus, us, f дім
dono, ā vi, ā tum, ā re дарувати
dubĭ to, ā vi, ā tum, ā re сумніватися
duco, duxi, ductum, ĕ re вести, вважати, гадати
dum доки
duo два
durus, a, um грубий, твердий, простий
E e  
е, ex (Abl.) з, із (рух зсередини)
еa = див. is, ea, id  
edo, edi, esum, ĕ re їсти
edŭ co, ā vi, ā tum, ā re виховувати
effĭ cax, ā cis дійовий, результативний
ego я
elŏ quens, ntis красномовний
emendo, ā vi, ā tum, ā re виправляти, вдосконалювати
emitto, mī si, missum, ĕ re випускати
enim навіть, бо ж
eo magis тим більше
epistŏ la, ae, f лист
equus, i, m кінь
erectio, ō nis, f спорудження, зведення
erro, ā vi, ā tum, ā re помилятися, блукати
eruditio, ō nis, f освіченість, ерудиція
eruo, rui, rŭ tum, ĕ re виривати, розоряти, руйнувати
et і, та, також
etc (et cetĕ ra) та інші, і так далі
etiam навіть
Eurō pa, ae, f Європа
ex (Abl.) з, із, з-поміж
exā ro, ā vi, ā tum, ā re різьбити, шкрябати
excelsus, a, um видатний, міцний
exemplar, ā ris, n примірник, екземпляр, приклад, зразок
exemplum, і, n приклад
exerceo, сui, сĭ tum, ē re тренувати, виконувати
exercĭ tus, us, m військо
eximius, a, um винятковий, видатний, досконалий
expeditio, ō nis, f похід, експедиція
exprĭ mo, pressi, pressum, ĕ re виражати, проявляти, показувати
expugno, ā vi, ā tum, ā re завойовувати
exsisto, stĭ ti, -, ĕ re виступати, виділятися
extra (Acc.) за, поза, за межами
F f  
fabŭ la, ae, f байка, легенда, фабула
facĭ le легко
facio, feci, factum, ĕ re робити, чинити, виконувати
facies, ē i, f обличчя, зовнішність
Faleriі, ō rum, m Фалерії (місто на північ від Риму)
Faliscus, i, m фаліск (житель міста Фалерії)
fallo, fefelli, falsum, ě re обманювати
falsus, a, um оманливий, фальшивий
fama, ae, f слава, чутка
familia, ae, f cім`я, родина
Faustŭ lus, i, m Фаустул (легендарний пастух)
felicĭ tas, ā tis, f щастя
felicĭ ter щасливо
felix, ī cis щасливий
fere майже
ferī nus, a, um звіриний
festus, a, um святковий
filia, ae, f дочка
filius, іі, m син
filum, і, n нитка
finio, ī vi, ī tum, ī re закінчувати, обмежувати
finіs, is, m межа, кордон, кінець
finitĭ mus, a, um сусідній
fio, factus sum, fiĕ ri ставатися, відбуватися, траплятися
firmo, ā vi, ā tum, ā re зміцнювати, укріпляти
firmus, a, um міцний
fleo, flē vi, flē tum, ē re плакати
flexuō sus, a, um звивистий
floreo, ui, -, ē re цвісти
flumеn, ĭ nis, n річка
fluvius, іi, m річка
fodio, fodi, fossum, ĕ re рити, копати,
fortis, е хоробрий, дужий, сильний
fortū na, ae, f фортуна, щаслива доля
Forum, і, n ринкова площа, ринок
fossa, ae, f рів
fovea, ae, f яма
frater, tris, m брат
fraternus, a, um братерський
fructus, us, m плід, прибуток
frustra даремно
fundo, ā vi, ā tum, ā re засновувати
fundamentum, і, n основа, засада
furtum, і, n крадіжка
G g  
Gajus, i, m Гай
GajusGracchus Гай Гракх, народний трибун
galea, ae, f шолом
Gallі, ō rum, m галли
Gallia, ae, f Галлія
Gallĭ cus, a, um галльський
gaudē o, gavisus sum, ē re (Abl.) радіти, втішатися
gena, ae, f щока
gens, gentis, f плем’я, народ, рід
genus, ĕ ris, n рід, походження, покоління
Germania ae, f Германія
gero, gessi, gestum, ĕ re вести, нести, здійснювати
gigno, genui, genĭ tum, ĕ re народжувати
gladiā tor, ō ris, m гладіатор
gladius, іі, m меч
gloria, ae, f слава
Graecі, ō rum, m греки
Graecia ae, f Греція
Gratia, ae, f Грація
gratia, ae, f вдячність, ласка, милість
gratiam agĕ rе дякувати
gratus, a, um вдячний, приємний
gravis, е тяжкий, серйозний
grex, gregis, m череда, табун, стадо
H h  
habeo, bui, bĭ tum, ē re мати, володіти
habĭ to, ā vi, ā tum, ā re жити, населяти
Hannĭ bă l, ā lis, m Ганнібал (карфагенський полководець)
hasta, ae, f спис
haud навряд чи, не зовсім, аж ніяк
haurio, hausi, haustum, ī re черпати, брати
Helĕ na, ae, f Єлена
Helvetia, ae, f Гельвеція
Herodŏ tus, i, m Геродот Галікарнаський
hic, haec, hoc цей
hinc звідси, з цього часу
Hispania, ae, f Іспанія
historia, ae, f історія
hodie сьогодні
Homē rus, i, m Гомер
homo, ĭ nis, m людина
honestus, a, um чесний
honor, ō ris, m честь, почесть
hora, ae, f година, час, пора року
horrĭ dus, a, um страшний, жахливий, лютий
hostis, is, m ворог
humanĭ tas, ā tis, f людська гідність, людяність
humā nus, a, um людський
I i  
iam вже
іbi тут
Ida, ae, f Іда (гора поблизу Трої)
idcirco ось тому
ignosco, nō vi, nō tum, ĕ re прощати
іgnō tus, a, um невідомий
ille, a, ud цей, той
imā go, ĭ nis, f зображеня, образ, уявлення
imitatio, ō nis, f наслідування, імітація
іmmensus, a, um безмірний, величезний, безкраїй
immŏ lo, ā vi, ā tum, ā re приносити в жертву
іmpеdio, ī vi, ī tum, ī re перешкоджати
imperium, іі, n влада, держава, імперія
impĕ ro, ā vi, ā tum, ā re наказувати
imposĭ tus, a, um розташований, покладений
impossibĭ lis, e неможливий
imprī mis перш за все, у першу чергу
in (Acc., Abl.) в, на
incendium, іі, n пожежа
incertus, a, um ненадійний, непевний
incĭ do, cĭ di, -, ĕ re падати, потрапляти, припадати
incipio, cē pi, ceptum, ĕ re починати
incĭ to, ā vi, ā tum, ā re викликати, пробуджувати
includo, clū si, clū sum, ĕ re замикати, закривати, обмежувати
incŏ la, ae, m житель
incultus, a, um необроблений, дикий
indī co, dixi, dictum, ĕ re оголошувати, проголошувати, наказувати
induo, dui, dū tum, ĕ re одягати, присвоювати, приймати
infē lix, ī cis нещасний
infĕ rі, ō rum, m покійники, підземне царство
ingeniō sus, a, um талановитий
ingenium, іі, n обдарування, талант, здібності, намір
ingens, ntis величезний
inimī cus, a, um ворожий
іnitium, іі, n початок
injuria, ae, f несправедливість
inquiē tus, a, um неспокійний
inquit говорить, каже
inscriptio, ō nis, f напис, запис
іnsignе, is, n ознака, регалії
insignis, е значний, великий
insŭ la, ae, f острів
intellě go, legi, lectum, ě re розуміти
іnter (Acc.) між, поміж
іnterdum інколи, між тим
interficio, fē сi, fectum, ĕ re убивати
interĭ tus, us, m загибель, знищення
interrogo, ā vi, ā tum, ā re запитувати
intro, ā vi, ā tum, ā re увійти, заходити, прийти
invenіo, vē ni, ventum, ī re знаходити, винаходити
ipse, a, um сам
ira, ae, f гнів
irā tus, a, um розгніваний
irrevocabĭ lis, e безповоротний
is, ea, id цей, ця, це; той, та, те
ita так, таким чином
Italia, ae, f Італія
ită que таким чином, отже
iter, itinĕ ris, n дорога, шлях
Iulia, ae, f Юлія (ім`я)
J j  
jаcio, jē ci, jactum, ĕ re кидати
jam вже
janua, ae, f двері
Janus, i, m Янус (легендарний цар Лаціума)
jubeo, jussi, justum, ē re наказувати, призначати
judicium, ii, n суд
judĭ co, ā vi, ā tum, ā re судити, присуджувати, думати, вважати
Julius, i, m Юлій
Juno, Junō nis, f Юнона
Jovis = див. Juppĭ ter, Jovis, m  
Juppĭ ter, Jovis, m Юпітер (повелитель неба і богів)
jussu за наказом
justitia, ae, f справедливість, правосуддя
justus, a, um справедливий
juvĕ nis, is, m юнак
L l  
labor, ō ris, m праця, труд, робота, зусилля
laboro, ā vi, ā tum, ā re працювати
labyrinthus, i, m лабіринт
lac, lactis, n молоко
lacrĭ ma, ae, f сльоза
lana, ae, f вовна
lateo, ui, -, ē re ховатися, бути прихованим
Latī nus, a, um латинський
latitū do, ĭ nis, f ширина
Latium, іі, n Лацій
latro, ā vi, ā tum, ā re лаяти, кричати
latus, a, um широкий
latus, ě ris, n бік, сторона
laudo, ā vi, ā tum, ā re хвалити
lectio, ō nis, f лекція, читання
lеgo, legi, lectum, ě re збирати, читати
lex, legis, f закон
liberā lis, e вільний
liber, bri, m книжка
libĕ r, ĕ ra, ĕ rum вільний
libĕ ri діти
libĕ ro, ā vi, ā tum, ā re (Abl.) звільняти від
libertas, ā tis, f свобода
librarius, a, um книжковий
lingua, ae, f мова
lis, litis, f сварка, суперечка
littĕ ra, ae, f літера
Livius, іi, m (Titus Livius) Тит Лівій (римський історик)
locus, i, m місце, місцевість
longitū do, ĭ nis, f довжина
longus, a, um довгий
loquax, ā cis балакучий, багатослівний
loquor, locutus sum, loqui говорити
ludus, i, m гра, забава
luna, ae, f місяць
lupa, ae, f вовчиця
Lutetia, ae, f Лютеція (пізніше – Париж)
lux, lucis, f світло, світоч
M m  
maestus, a, um сумний, жалісний
madĭ dus, a, um вологий
magister, tri, m вчитель
magistra, ae, f вчителька
magnus, a, um великий
major більший
major, ō ris, m старша людина (множина: предки)
male погано
malevŏ lus, a, um недоброзичливий, зловмисний, підступний
malum, і, n лихо, зло
malus, a, um поганий, лихий, злий
mando, ā vi, ā tum, ā re наказувати, передавати, давати розпорядження
mane вранці
maneo, mansi, mansum, ē re залишатися
manus, us, f рука, сила
Marcus, i, m Марк (ім`я)
Marcus Tullius Cicĕ ro Марк Тулій Ціцерон
mare, is, n море
Mars, Martis, m Марс (бог війни)
mater, tris, f мати, мама
matrō na, ae, f матрона (заміжня жінка)
maxĭ me найбільше
medĭ cus, i, m лікар
medius, a, um середній, половинний
mel, mellis, n мед
melior кращий
membrā na, ae, f тонкий пергамент
memoria, ae, f пам'ять
mendax, ā cis брехливий
Menelaus, ā i, m Менелай
mens, ntis, f розум
mensa, ae, f стіл, обід
mercator, ō ris, m торговець, купець
mercatū ra, ae, f торгівля
Mercurius, іi, m Меркурій (бог торгівлі)
meridionā lis, e південний
merĭ to заслужено
metus, us, m страх
meus, a, um мій
migro, ā vi, ā tum, ā re переходити, мандрувати, виїжджати
miles, ĭ tis, m воїн, солдат
milia тисяча
Minerva, ae, f Мінерва
minĭ mum, і, n найменша кількість, найменше
minister, tri, m служитель, урядовець, слуга
minor менший
Minos, ō is, m Мінос (легендарний правитель Кріту)
Minotaurus, i, m Мінотавр (чудовисько, напівлюдина-напівбик)
minus менше
mirus, a, um дивний, чарівний
miser, ě ra, ě rum нещасний
mitto, misi, missum, ĕ re посилати
mobĭ lis, е рухливий
modo (adv.) тільки що, зараз
modus, i, m спосіб, міра
mons, montis, m гора
monstro, ā vi, ā tum, ā re показувати
monstrum, і, n чудовисько
morbus, i, m хвороба
mors, mortis, f смерть
mortā lis, е смертний
mortuus, a, um мертвий
mos, moris, m звичай
motus, us, m рух
mulier, ĕ ris, f жінка, дружина
multitū do, ĭ nis, f велика кількість, більшість
multum багато, дуже
multus, a, um численний
mundus, i, m світ, всесвіт
munimentum, i, n захист, оплот, прикриття
munio, ī vi, ī tum, ī re укріплювати
munus, ĕ ris, n обов’язок, послуга, подарунок
murus, i, m стіна
Musae, ā rum, f Музи (дев`ять богинь-покровительок мистецтв та наук)
muto, ā vi, ā tum, ā re змінювати
N n  
nam бо, адже, оскільки
narro, ā vi, ā tum, ā re розповідати
natū ra, ae, f природа
natus, a, um народжений
nauta, ae, m моряк
navĭ go, ā vi, ā tum, ā re плисти (на кораблі)
navis, is, f корабель
ne не, щоб не
nec не
neco, ā vi, ā tum, ā re убивати
neglě go, lexi, lectum, ě re зневажати
nego, ā vi, ā tum, ā re відмовляти, заперечувати
negotium, іі, n справа, заняття
nemo ніхто
nepos, ō tis, m онук, нащадок
Neptū nus, i, m Нептун (бог річок, морів та океану)
neque не
nescio, ī vi, ī tum, ī re не знати
neutеr, tra, trum ніякий, нічий
nex, necis, f убивство, смерть
niger, gra, grum чорний
nihil ніщо
nil = nihil  
nimius, a, um надмірний
nimis занадто, надміру
nix, nivis, f сніг, холод
nobĭ lis, е знатний
nobilĭ tas, ā tis, f знать, нобілітет
nomen, inis, n ім`я
nomĭ no, ā vi, ā tum, ā re називати
non не
nonnullus, a, um деякий
non solum…sed etiam… не лише…але також
nosco, nоvi, nоtum, ĕ re пізнавати
noster, tra, trum наш
novĭ tas, ā tis, f новина, новизна
novus, a, um новий
nox, noctis, f ніч
nullus, a, um ніякий
numero, ā vi, ā tum, ā re лічити, рахувати, вважати
numĕ rus, i, m число, кількість
Numĭ tor, ō ris, m Нумітор (легендарний правитель Альба-Лонги)
nunc тепер
nunquam ніколи
nuntia, ae, f вісниця
nuntius, іi, m вісник, посол
nuptiae, ā rum, f pl весілля
nutrio, ī vi, ī tum, ī re годувати
O o  
оb eam rem з цієї причини
oblongus, a, um довгастий, видовжений
obtempĕ ro, ā vi, ā tum, ā re слухатися, підкорятися
obtinеo, tіnui, tentum, ē re посідати, володіти, отримувати, наділяти
occī do, сī di, сī sum, ĕ re убивати
occulto, ā vi, ā tum, ā re приховувати, таїти
oceă nus, i, m океан
octā vus, a, um восьмий
ocŭ lus, i, m око
odiō sus, a, um ненависний
odium, іі, n ненависть
officium, ii, n обов’язок
оlim колись
оmnĭ bus – див. оmnіs, е  
оmnіs, е увесь, всякий
opĕ ra, ae, f праця, зусилля
opĭ fex, ĭ cis, m ремісник
oppĭ dum, i, n місто
oppressus, a, um пригнічений, підкорений
opprĭ mo, pressi, pressum, ě re пригнічувати, підкоряти
oppugno, ā vi, ā tum, ā re нападати, атакувати
ops, opis, f сила, міць, влада; мн.: майно, багатство
optĭ mas, ā tis, m знать, аристократія, оптимати
optĭ mus, a, um найкращий
opto, ā vi, ā tum, ā re прагнути, бажати
opulentus, a, um багатий, впливовий
opus, opĕ ris, n труд, справа, твір
oratio, ō nis, f промова, молитва
оrdo, ĭ nis, m порядок, лад, прошарок, чернечий орден
orno, ā vi, ā tum, ā re прикрашати
P p  
pagĭ na, ae, f сторінка, аркуш
pagus, i, m паг, район, округ
Pannonia, ae, f Паннонія (рим.провінція, суч.Угорщина)
papyrus, i, m папірус
par, paris рівний, однаковий
parā tus, a, um готовий
pareo, rui, rĭ tum, ē re підкорятися, бути, виявитися
Paris, ĭ dis, m Парис
Parisiі, ō rum, m паризії (галльське плем’я, яке заселяло район р.Сена)
paro, ā vi, ā tum, ā re готувати, виготовляти
pars, partis, f частина, сторона, бік
parvŭ lus, i, m маля, синочок
parvus, a, um малий
pasco, pavi, pastum, ě re пасти
pastor, ō ris, m пастух
pateo, tui, -, ē re бути відкритим, простягатися, відкриватися
pater, tris, m батько
paternus, a, um батьківський, отчий
patientia, ae, f терпіння
patria, ae, f батьківщина
patricius, іi, m патрицій
patrō na, ae, f покровителька
patrō nus, i, m покровитель, патрон
paucus, a, um нечисленний
paulā tim помалу, потроху
paulo post трохи згодом
pauper, ě ris бідний
pax, pacis, f мир
pecunia, ae, f гроші
pecus, ŏ ris, n дрібна худоба
Pelē us, ě i, m Пелей (цар Фтії, батько Ахілла)
pellis, is, f шкура, хутро
pendo, pependi, pensum, ĕ re платити
pene майже
per (Acc.) через, по, на протязі
peregrinatio, ō nis, f мандрівка, подорож
perfidium, іі, n віроломство, зрада
pericŭ lum, і, n небезпека
perī tus, a, um досвідчений
perpetuus, a, um безперервний, постійний
Persae, ā rum, m pl перси
Persĭ cus, a, um перський, персидський
pes, pedis, m нога, стопа
peto, ī vi, ī tum, ĕ re прагнути, домагатися, просити
Pharnā ces, is, m Фарнак
Phasis, is, m р.Фасида
philosophia, ae, f філософія
piger, gra, grum ледачий
pigritia, ae, f лінощі
placeo, сui, сĭ tum, ē re подобатися
plaudo, plausi, plausum, ĕ re аплодувати, схвалювати
plaustrum, i, n віз, візок
plebs, plebіs, f простолюд, плебс
plenus, a, um повний
plerumque переважно
plures численні
plurĭ mum, і, n дуже багато, понад усе
plus більше
Pluto, ō nis, m Плутон (бог підземного царства)
pocŭ lum, і, n чаша, чарка
poena, ae, f кара, покарання
poë ta, ae, m поет
Polonia, ae, f Польща
pollex, ĭ cis, m великий палець
pollicitatio, ō nis, f обіцянка
pono, posui, posĭ tum, ĕ re класти, ставити, визначати, розміщати
pons, pontis, m міст
Pontus, i, m Понт, Чорне море
popŭ lus, i, m народ
porta, ae, f ворота, брама
posĭ tus, a, um розташований
possessio, ō nis, f власність, володіння
possum, potui, posse могти
post (Acc.) після
postea пізніше, згодом
posterior пізніший, наступний
postquam після того як
potens, ntis могутній, владний
potentia, ae, f сила, міць
potest = possum, potui, posse  
potestas, ā tis, f влада, могутність
praebeo, bui, bĭ tum, ē re простягати, подавати, дозволяти, допомагати
praeceptum, i, n настанова, правило, розпорядження, наказ
praecipuus, a, um основний, головний
praemium, ii, n нагорода
praesidium, ii, n захист
praesto, stĭ ti, stĭ tum, ā re (Dat.) виявляти, зберігати, виділятися, очолювати
praeter (Acc.) крім
praeterea крім того
precipio, cepi, cеptum, ĕ re повчати
pretium, іі, n вартість, ціна, платня, відплата
Priă mus, i, m Пріам
primum спочатку, спершу
primus, a, um перший
principium, іі, n початок
prior попередній, раніший
privā tus, a, um приватний
privo, ā vi, ā tum, ā re (Abl.) позбавляти
pro (Abl.) для, замість, у якості
proā vus, i, m прадід, предок
probus, a, um чесний
procul далеко
proletarius, іi, m пролетарій (римський громадянин без майна)
proelium, іі, n битва
promitto, mī si, missum, ě re обіцяти
propĕ ro, ā vi, ā tum, ā re поспішати, йти
propō no, ui, sĭ tum, ĕ re виставляти, пропонувати, задумувати
propugnā tor, ō ris, m захисник, борець
proverbium, ii, n прислів’я
provincia, ae, f провінція
proxĭ mus, a, um найближчий
prudens, ntis розумний, мудрий
prudentia, ae, f розсудливість, мудрість
publĭ cus, a, um громадський, публічний
Publius, i, m Публій
puella, ae, f дівчина
puеr, ĕ ri, m хлопець, дитина
pugnа, ae, f битва
pugno, ā vi, ā tum, ā re битися, боротися
pulcher, chra, chrum гарний, красивий
pulcherrĭ mus, a, um найкрасивіший
pulchritū do, ĭ nis, f краса, врода
punio, ī vi, ī tum, ī re карати
punī tus, a, um покараний
puto, ā vi, ā tum, ā re вважати
Q q  
quaero, sī vi, sī tum, ĕ re шукати, питати, досліджувати
qualis, е який
quam ніж, чим
quantum скільки
quartus, a, um четвертий
questor, ō ris, m квестор, судовий урядник
qui, quae, quod який, хто
quia тому що, оскільки
quid що
quidam, quaedam, quoddam якийсь
quippe оскільк

Данная страница нарушает авторские права?





© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.