Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Важнейшим фактором композиционно-синтаксической организации СП явл установление связи между его сост частями.






Эта связь может выр-ться разл ср-вами и способами.

Осн-е средства связи частей СП – интонация и союзные средства (союзы и союзн слова)

Интонация – универсальное ср-во связи. Любое СП обл цельностью интонационного рисунка, интонационной законченностью.

С пом интонации осущ-тся объединение предикат-х частей в одно стр-рное и композиц-е целое, а тж дифференцир-е выр-е сод-ние отн-ний между предикат частями, особенно при отсутствии др ср-в (интонация перечисления, условная интонация: Посмотрит – рублем подарит. Изъяснительная интонация: Я оглянулся: торжественно и тихо стояла ночь).

Наиб сильным ср-вом связи СП явл союзы и союзн слова

В отл от интонации, союзы и союзн слова способны в бОльшей степени дифференцировать граммат знач-я СП.

Состав союзов, использованных с СПП, значит-но богаче.

В сфере СПП нах применения союзные слова (относит-е м/им-я и местоименные наречия), кот-е, связывая части СПП, выступают в роли к-л члена придаточного предл-я.

Т.обр, можно говорить о 2х ср-вах связи: интонации и союзных ср-в связи.

Наряду с основн-ми ср-ми связи, есть свпомогат-е ср-ва связи, взаимод-ие с союзами или самост-но употреблм-мые:

- местоим-ые эл-ты

-морфол-ое оформл-ие

- взаимопрядок частей.

С союзами и союзн словами могут взаимод-ть определ-ые местоименно-указат-ые эл-ты, котои наз-я – соотносит-ми словами (коррелятами).(тогда когда, там где, так что).

Местоименно-указат-ы ел-ты могут самост-но обеспеч-ть связь частей СП. (нр: Все окно заволило снегом и церковка дрожала – такая разыгралась пурга.). В этих случ-х мест-указат-е ел-ты выст-т в кач-ве дейктических ср-тв восполняя то, что гов-ся в предшеств-ей части, создавая перспективу от 1-й части к др.

Дейксис – это ф-ция указания соотнесения, дейктический – указывающий, выделяющий.

Два осн-х способов свзи обусловл-т деление СП на предл-я с союзной и относит-й связью, союзными словами.

2.Бессоюзная (интонац-я связь). В ссотв-и со ср-ми связи все СП на 1-м этапе, дел-я на:

- союзные (ССП, СПП);

- бессоюзн-е.

При сочинении, сочинит-й союз – показатель отн-ний, стоит между частями, не сливаясь ни с одной из них или находясь при каждой из частей.

Различия в свойствах сочинит и подчинит союзов связано тж с разл-ем в расположении частей СП.

Придат часть, к которой «припаян» подчинит союз-показатель отн-ния может стоять перед глав частью или после ее или включаться в середину.

В ССП части не мб включены одна в другую, т.е. показатель отн-ния – сочинит союз – органически не сливается ни с одной из них.

28. Сложносочиненное предложение. Средства связи в ССП. Структурно-семантические типы сложносочиненных предложений. ССП – СП, части кот. соед. в 1 целое поср-вом соч. союзов. В ССП кажд. часть сохр. знач. отд-го утв-ния и синт. независ. Но смысл. самост. и синт. независ. частей ССП явл. весьма относит. Только 1 ч. ССП строится более или мен. своб.; 2 и все послед. части в своем лекс. сост., в постр. так или иначе обусл-ны 1 ч. Внутр. смысл. связь м\у частями ССП внешне выраж. соч. союзами. Соч. союзы выст. как осн. ср-во связи частей и одновр. как показ. смысл. отнош. м\у ними. Но взаимосвязь частей ССП выраж. также за счет стр-го припособл. частей др. к др. Это стр-ное присп. проявл.: 1) за счет соотн. видо-вр. форм. гл.-сказ.; 2) за счет стр-го параллелизма (он не любил расспросов, и я терялся в догадках); 3) в наличие во 2 части лекс. пок-ля смысл. отнош. (мы хрипнем, споря об ис-ве, а между тем (который год) картофель весело и густо и чуть застенчиво цветет); 4) в неполноте 1 из частей (он тотчас заснул, а я не могу); 5) в нал. общ. члена или общ. прид. части; 6) в порядке слов 2 части (гудит ли ветер, гремит ли гром).

ССП м\б многочл-ми и двучл. МССП сост. из более чем 2 ч. и предст. собой откр., незамкн. стр-ру (тоска любви Татьяну гонит, и в сад идет она грустить, и вдруг недвижно очи клонит, и лень ей далее ступить). 2чл.ССП сост. из 2-х ч., кот. м\б как откр., так и закр. стр-ми. Откр. явл. ССП с соед. и раздел. союзами; закр. – с сопост.-против. и прис. союзами, а также соед. союзы со знач. следствия (отец пожелал мне доброго пути, а дочь проводила до телеги).

Клас-ция ССП в рус. синт. трудах сущ-но не менялась. Начиная с грам. Н.И.Греча, все описания рус. ССП строились по 1 принципу: среди ССП в завис. от смысл. отнош. м\у частями и в соотв. с семант. группами союзов выд. соед-ные, против., раздел. ССП. Менялось, становясь более подробным, лишь описание внутри этих разновидностей. Затем к трад. 3 разрядам + еще 2: пояснит. и присоед. ССП. В поясн-х ССП части связ. отнош. поясн., уточн. и показ-ми отнош. выст. 2 союза: «т.е.» и «а именно». В присоед. ССП 2 ч. явл. дополнит. сообщ. по поводу сод. 1 ч. По такому же принц. строится клас. ССП в грам-х др. слав. яз. Т.о., трад. грам-ка не удел. должного вним. стр-ной стороне. Кроме того, не удел. должного вним. лекс. наполнит. предл. Обычно семант. клас. ССП строится на осн. общего смысла, а ведь общ. смысл созд. стр-рой и лекс. наполн-ем. Семант. клас., осн-сь на анализе семантики общ. смысла, игнорирует формальную сторону ССП, а стр-ра предл. тесно связ. со знач.: именно семантика опр-ся стр-рой, а стр-ра завис. от семантики. След., клас. ССП д\учит. знач. не т-ко союзов, но и знач., вносимые в предл. словами, кот. совмещ. ф-ции союза и одновр. явл. ЧП.

В ССП в завис. от семантики союзов и смысл. отнош. м\у частями устан. след. отнош.: соед., соп.-прот., раздел., присоед. Соед. отнош. выраж. союзами и, да, ни-ни, не только, но и… Сопост.-прот. отнош. выраж. союзами а, но, да (но), однако, зато, а то, же… Соп.-прот. предл. всегда 2-членны и предст. собой закр. стр-ру, т.е. сост. из 2 ч. и не допуск. включ. 3 и более ч. Раздел. отнош. выраж. при пом. союзов или (иль), либо, ли-ли, то-то, не то – не то, то ли – то ли… Прис. отнош.: нек. соч. союзы употр. д\выраж. прис. отнош. м\у частями, т.е. таких отнош., при кот. 2 ч. имеет хар-р доп. сообщ. или добав. замеч. В знач. прис-х часто исп. соед. союзы «и, да» и соп.-против. «а, но». (последние тени сливались, да тьма глядела). Спец-но прис. явл. союзы да и, тоже, также (специальность у тебя пустяковая, да и забыл ты ее).

29. СПП. Структура СПП, х-ка ср-в связи. Способы разграничения союзов и союз слов. Указат-е слова в составе главной части, их виды и ф-ции. Типы позиций придаточного в СПП. СПП – это СП с подчинит-й связью между синтаксически неравноправными предикативными частями. \

В соотв-вии с этим, в любом СПП выд-ют глав и придаточную части.

Глав часть грамматич-ки подчиняет себе придаточную и служит конструктивной опопрой д/ уст-ния отн-ния, в кот-е вступает с ней придат-я часть.

В сво. Очередь, придаточная часть раскрывает сод-ние соотв-ющего отн-ния. (уточняя, поясняя, раскрывая знач глав части или к-л слова в нем)

Н-р Горько думать (1), ||что|| пройдет жизнь без горя и без счастья в суете дневных забот (2).

Осн-м ср-вом подчинит-й связи между частями СПП явл союзы и союзн слова, кот свидетельствуют о подчинении придат части (в кот нах ср-во связи) главной.

Главн часть может либо вообще не иметь спей стр-рных примет, оформляясь по образцу обычного ПП, либо отличаться неполнотой своего состава, восполняемого придат частью.

Н-р: Я не знал, что вы уже приехали.

Либо может включать в свой состав указательные местоименные слова, взаимодействующие с союзными эл-тами придат части.

Н-Р: Я не знал о том, что вы уже приехали.

Случаи оформления СПП с пом двойных союзов: с чем - тем, когда – то, если – то и тп, компоненты кот-х распределяются между глав и придат частью.

Н-р: Чем ближе приближался плот к водопаду, тем быстрее его несло течение.

Подчинит-е союзы, кот связывают придат части, делятся на 2группы:

1. Семантические (временные, целевые, причины, условия, следствия), кот-е опр-ют х-р отн-ния. Они употребляются с одним типом придаточного.

2. Функциональные (что, чтобы, как) служат ср-вом связи глав и придаточного, но тип связи не определяют, по союзу тип придат-го определить не предст возм-м.

Союзные слова связывают части СПП, входя в состаув придат-го, но при этом, в отл от союзов, явл ЧП. (!!! Их глав отличие). Но отношения между глав и придат частями не устанавливает!!!!

 

Различия союзов и союзн слов

СОЮЗНЫЕ СЛОВА СОЮЗЫ
Знаменательная часть речи – относит м/им-я или местоименные наречия Служебные ЧР
Явл ЧП придаточной части Не явл ЧП
Как правило, на ССлово падает логич ударение Логич ударение не падает
ССлово можно за менить словом из глав части или др союз словом, не имеющим омонима-союза Нельзя заменить словом из глав части, но можно заменить др союзом, не имеющим омонима-ССлова. Иногда можно опустить.

 

При этом необх помнить, что есть союзы, не имеющие омонимов-ССлов: если, хотя, чтобы, так как, потому что, так что, длятого чтобы, несмотря на то что.

Есть союзы, имеющие омонимы-ССлова: что, когда, как. В этом случае наиб трудность в разграничении союзов и ССлов.

Необх тж помнить союзные слова, не имеющие омонимов-союзов: какой, который, где, куда, чей, откуда, отчего, почему, что в косв падежах (чему, чего и тп).

 

Доп ср-ва связи: указательные (соотносительные) слова, употребляемые в глав части, предупреждая, что у него есть подчиненное придаточное и отв на тот же?, что и указат-е слово.

Н-Р: И мы испытаем то, что наз кислородным голодом. Стояла такая тишина, что ясно слышались все звуки. Было так темно, что ничего не было видно.

В кач-ве соотносит-х слов обычно употр указательные м/им-я: тот, такой, там, туда, оттуда; реже определительные: каждый, всякий, всюду.

Находясь в глав части, указат слова формаль но завершают ее, занимая место но, не являясь полнозанменат-ми словами, они опр-ют семант неполноту глав части. Поэтому наличие указат слова в глав части лишает ее смысловой назависимости.

В раз типах СПП роль указателей различна.

В некот типах СПП они факультативны (н-р в изъяснительных), в др конструктивно обязательны (местоименно-соотностельные), образуя блок с ССловом: тот, кто; каждый, кто; тот, кого.

К доп ср-вам связи относится употребление временных форм гл-ла.

Значение времени глаголов-сказуемых глав и придат части обязат-но соотносятся между собой.

Нр: Вчера

Расположение предикат частей: придат может быть в пост позиции, препозиции, интерпозиция (внутри ГЧасти). Но этот признак имеет ограничения для отд типов придаточных. Не могут предшествовать гланому: причина с союзом потому что; и тд

Употребление неполных предложений.

В силу того, что глав и придат предст-ют собой единое целое, каждое из них мб неполным.

Н-Р, глав может не иметь ЧП, кот-й замещается придаточным

Нр Не видно было, как при лунном свете качались деревья.

Неполным мб и придаточное, в кот мб опущен тот ЧП, кот назван в главном: Он не пришел, т.к. заболел. – структурная и семант неполнота.

В придат союзные слова и указательные соотносительные в главной опр-ют их семантическую неполноту.

Особ-стью соедеин-я придат-й частью с главн-й явл-я и то что они всегда двучленны: главное и придаточное всегда обр-ют парное соч-е, не зав от того, сколько в СПП придаточных. В любом случае, в СПП выд-тся пары предл-й, сост-щие из глав и придат части. Эти пары наз МК – минимальные конструкции.

Нр: Место (1), где стояла избушка (2), показалось мне таким уютным (1), что я решил здесь заночевать (3).

МК1: 1-2; МК2: 1-3.

Любое СПП попарно членится на пары: главное и придаточное.

30. Вопр. о класс-ции СПП.Логикосинтаксическая кл-ция СПП.шк.уч-ке В.В.Бабайцевой, Л.Д.Чесноковой " Р.Я. Теория. 5-9 классы". Логико-грамматическая. Грамматические традиции ф-цию придаточных издавна приравнивали к ф-циям отд членов главного предл-я. Такое понимание придат-х развивали Востоков, Буслаев. Особ-но категорично приравнивал придат-е к членам глав предл-я Буслаев. Он считал, что каждый из членов глав предл-я, кроме сказ-го, мб опущен и вместо него м.б. употреблено придат-е, причем иллюстрировал эти придат-е заменой Ч прост П. Н-р: 1.Придаточное подлежащное: Кто вспыльчив, тот не зол. Вспыльчивый не зол. 2.Придаточное дополнительное: Говори, что полезное. Говори – полезное. 3.Придаточное определительное: Интересно беседовать с человеком, который многое испытал (= с человеком опытным). Обстоятельств-ые места, времени, причины, цели, тж мб приравнены: (Когда зашло солнце мы тронулись в путь.(когда тронулись в путь?) = На восходе солнца.). Все промокли, потому что пошел дождь.Такая группир-а придат-х получила широкое распростр-ие, она изложена в Грамматике 80г.Виноградова. Такая наука придаточных получила широкое распространение, в том чиле в шк практике.

Абакумов предложил понимать придатП как развернутый ЧП, т.к. от ЧпростП они отл только тем, что предикативны. Долгие годы эта классиф-ция была настолько распространена, что ее, помимо осн назв, называли традиционной. При определ-ии типа придат-го важно установить ф-ию какого ЧП по отнош-ю к гламвному выполн-т придаточн-е. Однако, ученые пришли к выводу о том, что эта классификация страдает некот-й ограниченностью и односторонностью. Это обнаруживается в том, что придат-е предл-я, помимо того, что обл предикативностью, передают более сложные и многообразные смысловые и граммат-е отн-я, чем ЧП. Роль придат-го не всегда даже приблизит-но соотв-ет роли ЧП. Есть такие придат-ые, котор связаны со всем предл-ем в целом, а не с каким-то одним словом, рн придаточн следствия, присоеденит-е, сравнит-е и они выдел-ся хотя соответств-их им ЧП нет.След-но, в конеч счете видов придат больше, чем ЧП.Кроме того в традиц-й классиф-ции при определении типа прида-го принимается во внимание устаноавл-я какого ЧП ему не достает или какой местоименный соотносит-й ЧП нуждается в уточнении. При этом часто придат-е предл-ия передающ одинаковые сммвсл-е отнош-я м главн и придат-м и имеющий одинаковую стр-ру относ-я к разным типам предл-ия исходя из построения главного оказ-я придаточн разн-х типов (нр: Все понимали, что исход 1-го боя решает судьбу армии. – дополительное. Всем было понятно, что исход 1-го боя решает судьбу армии. – подлежщное прдаточное.) Одинаковые смысловые отн-ния при разных синтаксич-х ф-циях придаточного по отношению к главному. Отсюда разные типы придаточных. НР У мальчика произношение такое, что его невозможно понять. Сказуемостное придат-е. У мальчика такое произношение, что … Определительное придат-е. С др стороны, в один тип придаточных попадают такие предл-я, кот … и имеют разн стр-ру. НО к одному типу относятся на основе общености синт ф-ции по отн к глав предл-ю. НР: Никите казалось, что он идет во сне. Тот, кто уверен в себе, не торопится экзаменоваться.

В первом случае Никите казалось (кто? что?) – придаточное подлежащное. Во втором случае тот – поясняет придаточное. – придаточное тоже подлежащное. Но отношения, выражаемые между глав и придат разные: в 1м случае они изъяснительные, во 2м – определительные.

 

31.Стр-рно/семантич классиф-я СПП(Белошапкова, Максимов). Её отражение в шк-ном учебнике Бархударова и Крючкова «РЯ.Для 9 кл». Структурно-семантическая классификация – т.к. 1) учитывает стр-рные особ-сти сочетаемости глав и придат предл-я; 2) учитывает те смысловые отн-ние, кот существуют внутри СПП между его частями. Поскольку эта классиф учитывает осо-ти и глав и придаточ, а следов-но осо-ти СПП в целом, то она по существу явл-ся не классиф придаточных, а классиф СПП. Исходя из такого единства в поним-и природы СПП авторы стурк-чемантич классиф предпочитают термины главн часть, придаточ часть, а не главн и придаточ п-ние. Эта классиф строится на осн учения Поспелова об одночленных, выраж одно суждения и двучленных (два суждения) СПП. В Наст время известно неск-ко струк-семантич классиф (Белошапкова, Максимова, Бабайцева, Ильенко, шк учебн по ред Баранова). 1я попытка классиф-ть СПП по струк-ссемантич признакам была предпринята Богородецким, принципы разгранич типов придаточ по его мнению должны строиться на учете того, к чему относится придаточ, чем связывается с глав (союзы, союз сл), какие смысловые отнош выраж самими придаточ и его оттенки. Поспелов обобщил исследования разных типов СПП в плане струк-семантич анализа и выделил пон-е одночленности, двучленности СПП, на основе кот-го дал новую классиф СПП. Все СПП можно разделить на два типа: 1)Нерасчеленнной структуры. 2)Расчлененной структуры

НЕРАСЧЛЕНЕННЫЕ СТР-РЫ (одночленные) РАСЧЛЕНЕННЫЕ
Одночленные, выр одно суждение Двучленные, выр два суждения
Придаточная часть связывается с к-л одним словом или с/соч глав части Придат часть соотн-ся со всем составом глав части (т.е. отн-ся ко всему лавному)
Придат часть вх. в стр-ру глав части, дополняя, развивая, конкретизируя то слово в ней, к которому отн-ся. Это слово мб лексически неполноценным (информативно недостаточным) или нуждающимся в конкретизации. Нр: Я тот, кому внимала ты в полуночной тишине. Или это мб сильно управляемое слово в глав части, требующее распр-ния для полноты своего значения. Нр: Я хочу, чтоб перо приравняли к штыку. Главная и придат части соотносятся во всем объеме.
Связь придат и глав частей более тесная. Придат часть сост-ет необх-мое продолж-е главной. А глав часть не может сущ-ть без придаточной части. Нет такой слитности частей. Глав и придат части могут сущ-ть самост-но, т.к. глав не вкл-ет к-л лексически неполных слов, нуждающихся в распр-нии или пояснении.
Средства связи: типично употребление союзных слов и местоименных соотносит-ных указат-ных слов. А тж таких союзов, кот формально осущ-ют связь между придат и главным. Употребляются семантические союзы, кот выражают смысловые отн-ния между частями ()  

Расчлененые и нерачлененные СПП делятся на группы, кот выделяются по структурно-семант признакам. Но при этом коренное различие тех и других определяет собой различие в характере деления их на группы. Для нерасчлененных, в кот придат-е соотн-тся со словом, нуждающимся в распространении, основанием деления на группы служит характер того слова, к кот относится придаточная часть. Для расчлененных глав признаком деления на подгруппы явл х-р смыслового отношения частей, находящих свое выражение в специфических союзах. В учебнике русского языка для 7–8-х классов С.Г. Бархударова, С.Е. Крючкова, Л.Ю. Максимова и Л.А. Чешко (1973) при описании простого предложения сохраняется традиционное деление членов предложения на главные и второстепенные. В разделе же «Сложное предложение» много нового.1) СПП с придаточными, распространяющими слово или словосочетание; 2) СПП с придаточными, распространяющими предложение.(Нетрудно заметить, что это аналог деления СПП на нерасчлененные и расчлененные.)На втором уровне членения к построениям первого типа отнесены СПП с придаточными определительными, изъяснительными, степени или образа действия. Ко второму типу – СПП с придаточными места, времени, условия, причины, цели, уступительными, следствия, сравнительными и присоединительными. Казалось бы, авторы действительно стремятся реализовать современный структурно-семантический подход к типологии СПП. Но тем не менее не отказываются и от иного подхода, в частности, от термина «обстоятельственные», к которым неожиданно отнесены не только традиционные группировки, но и СПП с придаточными следствия и сравнительными, которые не имеют аналогов в системе членов простого предложения.Термин определительные по отношению к придаточным наполняется иным содержанием по сравнению с определением как второстепенным членом. Например, к числу придаточных определительных, отвечающих на вопрос какой? и относящихся «к члену главного предложения, который выражен существительным или другим словом, употребленным в значении существительного» (с. 164), авторы относят и группу (подгруппу?) местоименно-определительных, которые «близки» к определительным, но относятся «не к существительным, а к местоимениям тот, каждый, весь и др., употребленным в значении существительного. Например: Все, кто побывал в Крыму, не могут его не полюбить; Не говори того, чего не знаешь (с. 164). Если определить место названных СПП в структурно-семантической классификации, то они должны быть отнесены к местоименно-соотносительным (отождествительного типа), а не к присубстантивным. Но слово местоименно- определительные невольно сбивает учащихся с толку: придаточное ассоциируется с определением как членом предложения, а местоимение истолковано как определяемое слово. Но ведь функция местоимения здесь иная: оно занимает синтаксическое место подлежащего или дополнения, конкретное содержание которого раскрывается придаточной частью. Ср. также местоименно-соотносительные вмещающие (по Белошапковой): День начался с того, что пригорела каша. Т-местоименный компонент в главной части устранен быть не может. Следуя логике авторов учебника, придаточное в этом СПП должно быть названо местоименно-определительным, но практика показывает, что учащиеся называют их изъяснительными. И это неудивительно, поскольку придаточными изъяснительными называют предложения, которые «отвечают на падежные вопросы» (с. 167). В качестве примера приводится, в частности, фраза: Докладчик говорил о том, что надо повышать производительность труда. Как видим, критерии разграничения местоименно-определительных и изъяснительных размыты. Еще больше «не повезло» конструкциям, отнесенным в традиционной классификации к СПП с придаточным сказуемым типа Я все тот же, кем был всю жизнь и А стадо таково, что трудно перечесть. Первые характеризуются в учебнике как местоименно-определительные, вторые же вообще не рассматриваются, исключены из упражнений.Как видим, подход к анализу простого и сложного предложений с разных позиций приводит к явному эклектизму при описании классов СПП. Не отказавшись от традиционной типологии второстепенных членов предложения (что вполне оправданно, если учесть, что основная цель изучения синтаксиса в школе сводится к пунктуации), авторы сохранили термины определительные и обстоятельственные при рассмотрении типов СПП, наполняя их, однако, другим содержанием.В последующих изданиях учебника русского языка авторы уже отказались от первого уровня членения СПП, то есть деления их на присловные и припредложенческие (нерасчлененные и расчлененные). Выделяются «три наиболее широкие по значению группы сложноподчиненных предложений: с придаточными определительными, изъяснительными и обстоятельственными». Последние делятся на те же девять подгрупп, какие выделялись и в предыдущих изданиях (Бархударов и др., 1982 и последующие издания).Не нашлось места в названной классификации присоединительным придаточным. Они рассматриваются в примечании к параграфу о придаточных следствия, где говорится, что «к предложениям с придаточными следствия близки по своему значению многие из предложений с придаточными присоединительными» (Бархударов и др., 1982, с. 203). Вряд ли такая характеристика СПП с придаточными присоединительными отражает главную особенность этих построений: союзное слово в придаточном всегда «вмещает» в себя содержание главной части в целом, да и семантические отношения следствия характерны не для всех предложений этого типа. Ср.: Манилов все время сидел и курил трубку, что тянулось до самого вечера. Т.о., в учебнике русского языка для школы нарушено единство подхода к изучению простого и сложного предложений.

32.Сложноподчиненные предложения нерасчленённой структуры.Их общая характеристика.СПП присубстантивно-атрибутивного типа(с придаточными определительными). В нерасчлененных СПП придаточная часть относится к одному слову в главной, поясняя или характеризуя его. Оно называется контактным. В качестве контактных слов выступают существительные, глаголы или слова категории состояния, семантика которых требует распространения. Н-р: При этом капитан делал изысканный жест, каким обычно предлагают гостю садиться - ср.: изысканный жест (какой?) - каким, которым:).В функции контактных слов используются также указательные местоименные слова тот и его грамматические формы (та, то, те), такой, таков, так, там, туда, тогда, которые находятся в главной части СПП и сигнализируют об обязательности придаточной. Она содержит пояснение или новую информацию, которая оформляется с помощью относительных местоимений и местоименных наречий, т.е. союзных слов. Морфологическая природа и семантика контактных слов, их валентность, с одной стороны, и союзные средства - с другой, оформляют структуру нерасчлененных СПП и формируют грамматические отношения, которые учитываются при их классификации. По структуре нерасчлененные СПП делятся на три типа: 1) местоименно-соотносительные; 2) субстантивно-атрибутивные (термины Н.С. Поспелова); 3) изъяснительные (термин В.А. Богородицкого и Н.С. Поспелова). Субстантивно-атрибутивные СПП. Придаточная часть в таких СПП относится к одному слову в главной, и это слово - имя существительное, которое может выполнять любую синтаксическую функцию в главной части и занимать в ней любое место: Комната, где лежал Илья Ильич, с первого взгляда казалась прекрасно убранной (Гонч.); Чичиков: увидел даму, которую он совершенно было не приметил: (Г.); К явлениям, которых я не понимаю, я подхожу бодро и не подчиняюсь им (Ч.). Придаточная часть соединяется с контактным словом изменяемыми и неизменяемыми союзными словами. При этом изменяемые союзные слова согласуются с контактным существительным в числе и роде: Мелкое болотистое озеро, по берегу которого (нельзя по берегу которой или по берегу которых) мы пробирались, ещё белело меж деревьев (Б). Связь неизменяемых союзных слов с контактным существительным выражена слабо: Место, где можно было сойтись, это был лес, куда бабы ходили с мешками за травой для коров (Л. Т.).В придаточной части изменяемые союзные слова выполняют функцию определенных членов предложения: по берегу которого (род. п.) - несогласованное определение; думал о которой (предл. п.) - дополнение; которые вели (им. п.) - подлежащее. Второстепенными членами обстоятельственного типа являются в придаточной части союзные слова - местоименные наречия: сойтись где, ходили куда, выполняющие функцию обстоятельства места.Именно присловная связь контактного существительного и союзного слова оформляет атрибутивные отношения, на основании которых придаточная часть квалифицируется как определительная. Придаточные определительные соединяются с контактными словами - существительными - с помощью союзных слов который, какой, чей; когда, где, куда, откуда; что. Союзы в этом виде предложений не употребляются. Обычно придаточная часть следует непосредственно за контактным словом: Маленький дом, где я живу в Мещоре, заслуживает описания (Пауст.). Другое её расположение приводит к синтаксической ошибке.Основное союзное слово в синонимичном ряду - который; оно имеет общеопределительное значение: Дом, в котором поселился таинственный незнакомец, стоял особняком (М.-С). Слово какой имеет выделительно-уподобительное значение, чей - притяжательное. Союзное слово «когда» соединяется с существительными временной семантики; где, куда, откуда - с существительными, обозначающими пространство или вместилище: Бывают дни, когда жизнь представляется нам особенно ясной и слаженной (Пауст.); На следующее утро сторож открыл комнату, где жил их отец (Гайд.); Вот случай, о котором в своё время говорила вся Москва (Тел.); Всё ритм и бег. Бесцельное стремленье. Но страшен миг, когда стремленья нет (В.); И Таня входит в д о м пустой, где жил недавно наш герой (П.); Особенная тишина, какой никогда не бывает в городе, не давала спать (Пауст.).Особое место среди союзных слов занимает что. Во-первых, оно имеет в структуре СПП с придаточным определительным признаковое значение. Во-вторых, в данной функции что употребляется только в форме именительного падежа. В-третьих, определительные предложения с что отмечены как архаичные или имеющие народнопоэтический характер: Там печаль свою великую, что без края и конца, над тобой, над речкой, выплакать, может, выйдет мать бойца (Тв.). Для определения контекстуального значения союзного слова что его нужно заменить основного определительным словом который (ср.: печаль, которая без края и конца...).Положение союзного слова который как основного, доминантного, подтверждается тем, что все другие союзные слова могут быть им заменены (ср.: дом, в котором; миг, в который; тишина, которой).

33. Сложноподчиненные предложения нерасчленённой структуры изъяснительного типа. Их разновидности. В нерасчлененных СПП придаточная часть относится к одному слову в главной, поясняя или характеризуя его. Оно называется контактным. В качестве контактных слов выступают существительные, глаголы или слова категории состояния, семантика которых требует распространения. Н-р: При этом капитан делал изысканный жест, каким обычно предлагают гостю садиться - ср.: изысканный жест (какой?) - каким, которым:).В функции контактных слов используются также указательные местоименные слова тот и его грамматические формы (та, то, те), такой, таков, так, там, туда, тогда, которые находятся в главной части СПП и сигнализируют об обязательности придаточной. Она содержит пояснение или новую информацию, которая оформляется с помощью относительных местоимений и местоименных наречий, т.е. союзных слов. Морфологическая природа и семантика контактных слов, их валентность, с одной стороны, и союзные средства - с другой, оформляют структуру нерасчлененных СПП и формируют грамматические отношения, которые учитываются при их классификации. По структуре нерасчлененные СПП делятся на три типа: 1) местоименно-соотносительные; 2) субстантивно-атрибутивные (термины Н.С. Поспелова); 3) изъяснительные (термин В.А. Богородицкого и Н.С. Поспелова). Структура изъяснительных СПП определяется необходимостью " распространения" контактных слов, среди которых не только глагольные формы (говорит, спрашивает, думает, слышит, уверяет, просит и др.), но и отглагольные существительные (мысль, слух, уверение, просьба, известие и др.), а также предикативы (известно, понятно, приятно; уверен, рад, удивлён и др.).В составе сложноподчиненного предложения сочетаемость контактных слов " изъяснительной" семантики реализуется с помощью придаточной части: Легко вообразить (что?), какое впечатление Алексей должен был произвести в кругу наших барышень (П.); Вдруг распространился слух (о чем?), что барин возвращается (Т.).Объектное значение придаточной части выражается изъяснительными союзами что, как, будто, чтобы, ли. Выбор союза определяется особенностями его семантики. Основной союз что имеет общеизъяснительное значение и стилистически нейтрален. Союзы что и будто по-разному оценивают объектные отношения (что указывает на их реальность, а будто - на сомнительность, недостоверность, предположительность): В военной среде шли слухи, что Корнилов попал в авантюрное окружение (Ш.) - ср.: слухи, будто...; Наполеону казалось только, что всё дело происходило по воле его (Л. Т.) - ср.: казалось, будто...; О нём ходят слухи, будто он занялся хлебной торговлей и разбогател сильно (Т.) - ср.: слухи, что...Союзы что и как тоже различаются в употреблении. При глаголах и предикативах восприятия (слышать, видеть, вспоминать; слышно, видно и т. п.) что указывает на передачу воспринимаемого, а как - на его непосредственность, " живость": Было слышно, что вдали по улице быстро идут люди и тащат что-то тяжёлое (М. Г.); Григорий по вечерам слышал, как Астаховы играли песни (Ш.).Союз чтобы указывает на ирреальность отношений; контактное слово имеет значение желания, требования, стремления и т. п.: Ты же, Епиходов, смотри, чтоб всё было в порядке (Ч.); Я хочу, чтоб к штыку приравняли перо (М.).Придаточная дополнительная часть соединяется с контактным словом с помощью и другого союзного средства - относительного местоимения или местоименного наречия (союзного слова): Никто не знал, чем окончится заседание конференции (А. Т.); Я вам хочу рассказать, какая перемена произошла во мне в эти немногие часы (Ч.); Я спросила у кукушки, сколько лет я проживу (Ахм.); До сих пор никто не знает, зачем каждую осень летят пауки, покрывая землю своей тончайшей пряжей (Пауст.). Специальным средством акцентирования грамматических отношений и усиления связи придаточной части с главной является указательное слово то при контактном слове (думаю, что - думаю о том, что и т. п.): И разве диво т о, что с другом не мог расстаться я вполне? (Тв.) Этот элемент бывает факультативным, т. е. может быть устранен; но в определенных условиях он обязателен: например, при отрицании и противопоставлении (думал не о том, что..., а о том, что), при сочетании с частицами (чувствовал лишь то, что...). Наконец, коррелят то необходим как посредник, когда прямая связь невозможна: У нас женщины тем и сохраняют красоту, что никогда ничего не думают (Остр.). (Не смешивать с местоименно-соотносительными конструкциями: Кто боится и избегает любви, т о т не свободен (Ч.).)

34. Сложноподчиненные предложения нерасчленённой структуры местоименно-соотносительного типа. Квалификация данного типа П-ний в школьных учебниках. В нерасчлененных СПП придаточная часть относится к одному слову в главной, поясняя или характеризуя его. Оно называется контактным. В качестве контактных слов выступают существительные, глаголы или слова категории состояния, семантика которых требует распространения. Н-р: При этом капитан делал изысканный жест, каким обычно предлагают гостю садиться - ср.: изысканный жест (какой?) - каким, которым:).В функции контактных слов используются также указательные местоименные слова тот и его грамматические формы (та, то, те), такой, таков, так, там, туда, тогда, которые находятся в главной части СПП и сигнализируют об обязательности придаточной. Она содержит пояснение или новую информацию, которая оформляется с помощью относительных местоимений и местоименных наречий, т.е. союзных слов. Морфологическая природа и семантика контактных слов, их валентность, с одной стороны, и союзные средства - с другой, оформляют структуру нерасчлененных СПП и формируют грамматические отношения, которые учитываются при их классификации. По структуре нерасчлененные СПП делятся на три типа: 1) местоименно-соотносительные; 2) субстантивно-атрибутивные (термины Н.С. Поспелова); 3) изъяснительные (термин В.А. Богородицкого и Н.С. Поспелова). В качестве контактного слова в главной части П-ний местоименно-соотносительного типа выступают указательные местоименные слова, которые соотносятся с союзными словами в придаточной части, образуя вместе с ними цельные и устойчивые связочные структуры. то - что, тот - кто, такой - какой, тот - который, столько - сколько, настолько - насколько, там - где, так - как, тогда - когда и т. п., а также: так - что, такой - что, так - будто и др. Например: Что позабудет сделать человек, т о наверстает за него природа (Бродск.); Барина в Толстом было как раз столько, сколько нужно для холопов (М. Г.); Там, где в прошлом году была рожь, теперь лежал в рядах скошенный овёс (Ч.); Кто заключил в себе талант, тот чище всех должен быть душою (Г.); Я только тот люблю цветок, который врос корнями в землю (Ее). Местоименные контактные слова в главной части СПП выполняют функцию определенного члена предложения. Придаточная часть, которая поясняет указательное слово, как бы дублирует его синтаксическую функцию. Формальная и семантическая связь между главной и придаточной частями в местоименно-соотносительных предложениях является наиболее тесной из всех видов связи в нерасчлененных сложноподчиненных предложениях; обе предикативные части семантически не автономны. Общее грамматическое значение местоименно-соотносительных СПП - это отношения пояснения, которое определяется с помощью вопроса " а именно? ". Поясняя указательное слово как член предложения, придаточная часть как бы дублирует функцию этого члена. Поэтому определение " придаточная пояснительная" может детализироваться указанием функции поясняемого члена предложения (пояснительно-подлежащная, пояснительно-определительная, пояснительно-обстоятельственная и др.): Кто боится и избегает любви, тот не свободен (Ч.); Я сознался во всём, что вы хотели знать.При местоименно-союзной связи пояснительное значение дополняется оттенком следствия и меры и степени. Например: Нескошенные луга так душисты, что с непривычки туманится и тяжелеет голова (Пауст.); Было так тихо, что слышно было редкое падение капель с нависших ветвей (Б.).В школьной грамматике такая разновидность СПП как самостоятельный разряд не рассматривается.

 

35. СПП. расчлененной структуры. Их общая хар-ка. СПП с придаточным времени, условия, цели, сравнения, места, причины, следствия и присоединительными. В СПП этой группы придаточная часть относится ко всей главной. Отсюда второе наименование данного типа СПП - двучленные и придаточная часть характеризуется как приосновная. В качестве средства связи используются только подчинительные союзы, выражающие одно значение. Употребление одного союза в разных значениях говорит об их омонимии, а не о многозначности. Например: омонимичны союзы как со значением сравнения и со значением времени; если - со значением условия и если - со значением сопоставления. В предложениях этой группы подчинительный характер предикативных частей проявляется наиболее четко, что обусловлено прежде всего семантически, т.е. один семантический компонент предполагает наличие другого. Так, попарно связаны между собой причина и следствие, условие и результат, цель и усилие (намерение) и мн. др. Это соответствует в целом природе подчинения, которое выражается формулой " определяемое - определяющее". Указанные отношения проявляются также и в словосочетании, и в простом предложении. Общее грамматическое значение расчлененных СПП - обстоятельственное. По русской грамматической традиции типы расчлененных СПП классифицируются по названию придаточных. СПП с придаточными времени.Придаточные времени соединяются с главной частью СПП с помощью подчинительных союзов, которые выражают временные отношения двух событий или ситуаций. Сами по себе придаточные не имеют специальной временной, или темпоральной, семантики. Ср.: Когда мы вернулись с прогулки, наступил вечер. - Мы вернулись в прогулки, когда наступил вечер. В современном русском языке для выражения различных оттенков темпоральности функционирует целая система временных союзов, которые выражают значение одновременности (в то время когда, в то время как, пока и др.), предшествования (прежде чем, перед тем как, пока не и др.), последования (после того как): Борис заметил взволнованное лицо Аракчеева, в то время как государь пошёл с Балашевым (Л. Т.); Пока молоды, сильны, бодры, не уставайте делать добро! (Ч.); Пока доехали до Казённого леса, иссяк разговор (Ш.); Перед тем как поступать в военное училище, Аркаша тяжело заболел (Купр.); Пока ещё не стемнело, нужно по катку пройтись (Ч.); Только что Балашев начал говорить, как удивление выразилось на лице государя (Л. Т.); Как только наставало утро, пение дверей раздавалось по всему дому (Г.); Покамест слуги управлялись и возились, господин отправился в общую залу (Г.). В качестве лексических средств выражения временных отношений могут использоваться наречия уже, ещё: Пока старик растоплял печь, уже рассветало (М.-С); Когда мальчик принёс Ване завтрак, он застал его ещё плачущим (Пауст.), а также специальные глаголы с временной семантикой в составе главной части (не успел... как; стоит/стоило... как): Стоило мне закинуть удочки, как тотчас из балки появлялись босые мальчишки (Пауст.). Временные отношения могут быть осложнены условными и причинными: Когда сильная буря качает деревья, то как они страшны/ (Ч.); Когда в лугах покосы, то лучше не ловить рыбу на луговых озёрах (Пауст.); Пока есть жизнь, есть и счастье (Л. Т.). В этом случае говорят о синкретизме. Расположение главной части и временной придаточной относительно друг друга является свободным, т.е. придаточная часть может занимать препозицию, постпозицию и даже интерпозицию: Когда служба кончилась, было без четверти двенадцать (Ч.); Было уже около одиннадцати часов, когда князь позвонил в квартиру генерала (Д.); Младшая сестра, Женя, пока говорили о земстве, молчала (Ч.). Однако в некоторых СПП положение придаточной части устойчивое: И вот уже прошло полгода, как Саша живёт у неё во флигеле (Ч.). Постпозиция придаточной является условием для возможного расчленения составных союзов; ср.: По мере того как наступала темнота, комната моя становилась как будто просторнее. (Д.) - Огни кораблей разгорались всё ярче по мере того, как незаметно темнели берега (Пауст.). Группа временных союзов является самой многочисленной среди подчинительных и продолжает пополняться. Это вызвано необходимостью обозначать не только общее значение одновременности/разновременности, но и детали их (частичное совпадение, непосредственное предшествование, быстрое следование и пр.). Для этого используются старые союзы {пока, прежде чем, чуть, едва, только, перед тем как, после того как и др.) и создаются новые. Это, главным образом, составные на основе метаслов время, пора, указательных местоимений и старых союзов когда, как, пока. Важную роль играют предлоги (до, в, перед, после, во время и др.), которые и выполняют функцию детализации. Составные образования до тех пор пока, в то время когда (как), с тех пор как, до того времени как и т. п. еще не утратили подвижности и вариативности, но значение их детальное, точное, и это обусловливает их употребительность в различных стилях речи, но преимущественно в книжных. Детализации временных отношений способствует употребление (при союзах) частиц только, лишь, точно, как раз, даже и др., а также наречий почти, сразу, непосредственно и др.: Самгин подвинулся к решётке сада, как раз в тот момент, когда солнце... осветило на паперти собора фиолетовую фигуру протоиерея Словороссова (М. Г.).Придаточные условные.К главной части сложноподчиненного предложения придаточные условные присоединяются посредством союзов если (то), а также стилистически окрашенных ежели, коли, раз; в условном значении может употребляться также союз когда. В главной части возможны соотносительные слова в случае, при условии, которые проявляют тенденцию слиться с если в составной союз. В придаточной части оформляется значение условия, в главной - обусловленного результата: Если же пьеса плоха, т о никакая игра не сделает её хорошею (Ч.); Плох базар, коли хлеба купить не на что (посл.); Когда два человека ссорятся - всегда оба виноваты (Л. Т.). Соотносительное слово то в составе главной части является факультативным. Оно не влияет на выражение условного значения, но важно для закрепления порядка расположения предикативных частей - препозиции придаточной условной; без то порядок свободный. При употреблении наряду с если союза когда в условном значении, кроме то, может быть использован коррелят тогда или так: Когда деньги говорят, (тогда) правда молчит (Поел.); Если все носят такое платье, (так) я хоть умри, а надевай (Остр.). Коррелят подчеркивает, акцентирует результат; с этой же целью в главной части могут быть употреблены наречия обязательно, непременно, всегда и др. В СПП с придаточным условным могут быть выражены два вида условного значения - реальное и ирреальное. Различие заключается в том, что в первом случае в обеих частях сложноподчиненного предложения употребляются формы изъявительного наклонения глагола или связки, а во втором - сослагательного наклонения: Уж коли задался человек идеей, т о ничего не поделаешь (Ч.); Если бы ты музыкой была, я тебя бы слушал неотрывно (Ахм.). Для выражения условных отношений используются также вспомогательные показатели: это разговорный союз раз, употребляемый ограниченно, и частицы только (бы), лишь бы в функции условного союза, причем их семантика вносит оттенок " малого" условия: Конечно, и он желал победы в Петропавловске, раз туда отправлены войска (Н. 3.); Это была весёлая и неунывающая компания, охотно берущаяся за всякую работу, лишь бы в ней были признаки риска и новизны (Пауст.). Придаточные причинные.С главной частью СПП придаточные причинные соединяются с помощью составных союзов потому (оттого) что, так как (то), а также ибо. Придаточная часть выражает значение причины, основания, мотива, а главная - следствия: В городе Павел не видел звёзд, потому что мешали фонари (А. С); Феня была счастлива оттого, что доставила мне хоть немного успокоения (Пауст.); А так как расстроенная мать была молчалива, то Чук с Геком молчали тоже (Гайд.); Сам он не увеличил отцовского состояния, ибо был, как говорится, жуир, эпикуреец на русский лад (Т.). Составной союз потому что может разделяться, причем потому располагается в главной части и совмещает союзную функцию (выражение причинно-следственных отношений) с указательной. При разделении союза значение причины выделяется, акцентируется,: Мы не любили пафоса, очевидно потому, что не умели его выражать (Пауст.). Составной союз потому что - стилистически нейтральный. Он имеет книжные стилистические синонимы ввиду того (что), вследствие того (что), в силу того (что), благодаря тому (что). Например: Вследствие того, что лето очень жаркое и сухое, понадобилось поливать каждое дерево. Для выражения причины может также использоваться разговорный союз раз (то, значит): Раз дождя нет, значит можно идти дальше (Арс.). Если требуется придать значению причины добавочные оттенки, используются специальные (и ограниченные в употреблении) союзы (тем более что - " дополнительный аргумент"; благо - " особо благоприятный повод"): Я решил зайти на могилу Борисова-Мусатова сейчас, благо она была недалеко от пристани (Пауст.). Придаточные следственные.Придаточные следственные оформляют значение следствия, результата, вывода, в то время как в главной части выражена причина, основание. Придаточная часть присоединяется ко всей главной части союзом так что и всегда располагается в постпозиции: Павлин уронил хлеб в воду, так что нам предстояло лечь с голодным желудком (М.-С); Ветер изо всех сил рвёт, треплет и обвивает на ногах юбку, так что трудно идти (А. С). Союз так что уникальный: он один оформляет придаточные следственные и имеет единственное значение следствия. Не нужно смешивать сложноподчиненные предложения с придаточными следственными и предложения с придаточными присоединительными (А. Н. Гвоздев), где значение следствия выражается предложно-падежными формами союзного слова что и оформляется внутри придаточной части (в силу чего, вследствие чего): Мальчик выдавался блестящими способностями и огромным самолюбием, вследствие чего он был первым и по наукам, и по фронту и верховой езде (Л. Т.). Похожи на придаточные следственные также и присоединительные предложения с наречиями потому, поэтому, когда сложное предложение имеет форму сочинительную или бессоюзную: Был промежуток между скачками, и поэтому ничто не мешало разговору (Л. Т.). Ср.: Был промежуток между скачками, вследствие чего ничто не мешало разговору - придаточное присоединительное; Был промежуток между скачками, так что ничто не мешало разговору - придаточное следственное.Нет оснований подводить под общее наименование " придаточные следственные" и те предложения местоименно-союзной структуры (нерасчлененные!), в которых значение следствия является неосновным, накладывается на отношения пояснения и значение степени (см.: Грамматика русского языка. М., 1954. Т. 2. Ч. 2): Окрик показался Аксинье настолько громким, что она ничком упала на землю (III.); Горького надо уметь произносить так, чтобы фраза звучала и жила (Ст.).Придаточные целевые.Придаточные целевые обозначают цель, мотив, объясняющий содержание главной части сложноподчиненного предложения. Они присоединяются посредством союзов чтобы, дабы (устар.), а также составных с тем чтобы, для того чтобы, с той целью чтобы (первая часть составного союза может располагаться в главной части и выделять целевое значение): Чтобы Дуняшка не видела её слёз, Ильинична отвернулась к стене и закрыла лицо платком (Ш.); Андрий должен был часто останавливаться, чтобы дать отдохнуть своей спутнице (Г.); По окончании трудов Пётр вынул карманную книжку, дабы справиться, всё ли им предполагаемое на сей день исполнено (П.). При выражении целевых отношений в семантике главной части акцентируется усилие, намеренность, воля, если даже само по себе это предложение называет " обычное" действие или состояние: Чтобы волосы не падали на лицо, Никита повязал их веткой берёзы (М. Г.); Стеклянная дверь на балкон была закрыта, чтобы из сада не несло жаром (А. Т.). Ведущая роль в выражении этой семантики принадлежит целевому союзу чтобы. В составе союза бы проявляет себя как показатель модального ирреального значения (ср. участие бы в форме сослагательного наклонения). Поэтому придаточные цели имеют ирреально-модальное значение. Обозначаемые в них события (положения) оформляются как желаемые. Это делается с помощью инфинитива с бы (в союзе чтобы) или формы сослагательного наклонения (бы в составе союза: не падали бы, не несло бы). Придаточные сравнительные.Сущность сравнительных отношений в сложноподчиненном предложении - это выражение сходства двух событий (ситуаций) - реального и предполагаемого: Подобно тому как нетерпеливый юноша ждёт часа свидания, я ожидал часа ночи (Булг.); Даже странно, совсем не поднимается перо, точно будто свинец какой-нибудь сидит в нём (Г.); Тумбочка разлетелась на куски, как если бы была стеклянная (Сол.); Наступило прохладное лето, словно новая жизнь началась (Ахм.). Придаточные сравнительные соединяются со всей главной частью посредством союзов как, будто, точно, словно и др. Они не только выражают сравнение, но и имеют модальный оттенок ирреальности, который особенно силен в союзе будто, а также в специальном - как если бы. Союзы могут соединяться в один (как будто), могут иметь коррелят (соотносительное слово) так в главной части; наконец, есть составные союзы подобно тому как, вроде того как, наподобие того как, которые могут расчленяться: Ветер скупо кропил дождевыми каплями, будто милостыню сыпал на чёрные ладони земли (Ш.); Фиалка в лесной тени запоздала, как будто дожидалась увидать младшую свою сестру землянику (Пришв.); Острова Капри совсем не было видно, точно его никогда и не существовало на свете (Б.); Как дерево роняет тихо листья, так я роняю грустные слова (Ес). Сравнительные отношения оформлены как однонаправленные, необратимые: содержание главной части сравнивается с содержанием придаточной, но не наоборот.






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.