Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Стефано. Дай мне руку. Прости, что я тебя поколотил






Дай мне руку. Прости, что я тебя поколотил. Но если хочешь остаться живым, держи язык на привязи.

 

 

Калибан

Он должен через полчаса уснуть.

Убьешь его тогда?

 

 

Стефано

Ага. Клянусь честью.

 

 

Ариэль

 

(в сторону)

Я расскажу об этом господину.

 

 

Калибан

Как ты меня обрадовал! Я счастлив!

Давайте веселиться! Соизволь

Еще раз, государь, нам спеть ту песню,

Которой ты меня учил.

 

 

Стефано

Готов уважить твою просьбу, чудище.

Любую просьбу. — Давай, Тринкуло, споем.

(Поет.)

Чихать на все, плевать на все!

Плевать на все, чихать на все!

Свободны мысли ваши!

 

 

Калибан

Мне кажется, что ты не так поешь.

 

Ариэль наигрывает мотив на дудке и барабане.

 

 

Стефано

Это еще что?

 

 

Тринкуло

Это мотив нашей песни; а играет ее господин Никто.

 

 

Стефано

Если ты человек, то покажись, каков ты есть. А если дьявол, то прими любой вид — на выбор.

 

 

Тринкуло

Господи боже, отпусти мне мои грехи!

 

 

Стефано

Коли ты помрешь, с тебя ничего не взыщут… Я тебя не боюсь!.. Господи, прости и помилуй!

 

 

Калибан

Ты испугался?

 

 

Стефано

Кто? Я? Ну нет, чудище, я не таковский.

 

 

Калибан

Ты не пугайся: остров полон звуков —

И шелеста, и шепота, и пенья;

Они приятны, нет от них вреда.

Бывает, словно сотни инструментов

Звенят в моих ушах; а то бывает,

Что голоса я слышу, пробуждаясь,

И засыпаю вновь под это пенье.

И золотые облака мне снятся.

И льется дождь сокровищ на меня…

И плачу я о том, что я проснулся.

 

 

Стефано

Вот это королевство! Даже музыка задарма.

 

 

Калибан

Но только сначала убей Просперо.

 

 

Стефано

Это само собой. Я все помню.

 

 

Тринкуло

Музыка удаляется. Пойдем вслед за нею, а потом займемся нашим делом.

 

 

Стефано

Чудище, ступай вперед, а мы пойдем следом… Хотел бы я посмотреть на этого барабанщика: здорово он лупит по барабану.

 

 

Тринкуло

 

(Калибану)

Эй ты, ступай вперед. — Стефано, я за тобой.

 

Уходят.

 

СЦЕНА 3

 

Другая часть острова. Входят Алонзо, Себастьян, Антонио, Гонзало, Адриан, Франсиско и другие.

 

 

Гонзало

Клянусь пречистой девой, государь,

Ни шагу больше не могу я сделать:

Изныли кости старые. Весь остров

Измерили мы вдоль и поперек.

Позвольте хоть немного отдохнуть.

 

 

Алонзо

Тебя, старик, я осуждать не стану:

И сам уже и выбился из сил.

Что ж, отдыхай. Прощаюсь я с надеждой,

Которой обольщался до сих пор.

Он утонул, сомнений в этом нет;

И море насмехается над теми,

Кто на земле его добычу ищет.

 

 

Антонио

 

(Себастьяну)

Он потерял надежду. Превосходно!

Смотри же, из-за первой неудачи

Решенья своего не измени.

 

 

Себастьян

Нет, нет, пусть только подвернется случай.

 

 

Антонио

Итак, сегодня ночью все свершим!

Они измучены. Спать будут крепко,

Не то что днем.

 

 






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.