Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Falamma jawaza qala lifatahu atina ghadaana laqad laqeena min safarina hatha nasaban






 

18: 63. Он сказал: " Видишь ли, когда мы укрылись у скалы, то я забыл рыбу. Заставил меня забыть только сатана, чтобы я не вспомнил, и она направила свой путь в море дивным образом".

18: 63 Qala araayta ith awayna ila alssakhrati fa - innee naseetu alhoota wama ansaneehu illa alshshaytanu an athkurahu waittakhatha sabeelahu fee albahri AAajaban

 

18: 64. Он сказал: " Этого-то мы и желали". И оба вернулись по своим следам обратно.

Qala thalika ma kunna nabghi fairtadda AAala atharihima qasasan

 

18: 65. И нашли они раба из Наших рабов, которому Мы даровали милосердие от Нас и научили его Нашему знанию.

Fawajada AAabdan min AAibadina ataynahu rahmatan min AAindina waAAallamnahu min ladunna AAilman

 

18: 66. Сказал ему Муса: " Последовать ли мне за тобой, чтобы ты научил меня тому, что сообщено тебе о прямом пути? "

Qala lahu moosa hal attabiAAuka AAala an tuAAallimani mimma AAullimta rushdan

 

18: 67. Он сказал: " Ты не в состоянии будешь со мной утерпеть.

Qala innaka lan tastateeAAa maAAiya sabran

 

18: 68. И как ты вытерпишь то, о чем не имеешь знания? "

Wakayfa tasbiru AAala ma lam tuhit bihi khubran

 

18: 69. Он сказал: " Ты найдешь меня, если угодно Аллаху, терпеливым, и я не ослушаюсь ни одного твоего приказания".

Qala satajidunee in shaa Allahu sabiran wala aAAsee laka amran

 

18: 70. Он сказал: " Если ты последуешь за мной, то не спрашивай ни о чем, пока я не возобновлю об этом напоминания".

18: 70 Qala fa - ini ittabaAAtanee fala tas - alnee AAan shay - in hatta ohditha laka minhu thikran

 

18: 71. И пошли они; и когда они были в судне, тот его продырявил. Сказал ему: " Ты его продырявил, чтобы потопить находящихся на нем? Ты совершил дело удивительное! "

18: 71 Faintalaqa hatta itha rakiba fee alssafeenati kharaqaha qala akharaqtaha litughriqa ahlaha laqad ji / ta shay - an imran

 

18: 72. Сказал он: " Разве я тебе не говорил, что ты не в состоянии будешь со мной утерпеть? "

Qala alam aqul innaka lan tastateeAAa maAAiya sabran

 

18: 73. Он сказал: " Не укоряй меня за то, что я позабыл, и не возлагай на меня в моем деле тяготы".

18: 73 Qala la tu - akhithnee bima naseetu wala turhiqnee min amree AAusran

 

18: 74. И пошли они; а когда встретили мальчика и тот его убил, то он сказал: " Неужели ты убил чистую душу без отмщения за душу? Ты сделал вещь непохвальную! "

18: 74 Faintalaqa hatta itha laqiya ghulaman faqatalahu qala aqatalta nafsan zakiyyatan bighayri nafsin laqad ji / ta shay - an nukran

 

18: 75. Он сказал: " Разве я не говорил тебе, что ты не в состоянии со мной утерпеть? "






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.