Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Глава 15. Вне себя от нетерпения, я ждала у парадной двери особняка






 

Вне себя от нетерпения, я ждала у парадной двери особняка. Солнце клонилось за горизонт, окрашивая небосвод разводами цвета лаванды, фуксии и розы, и мне хотелось разделить восторг от этого зрелища с Александром.

Скоро я услышала, как отодвигаются запоры особняка, и увидела, как поворачивается железная дверная ручка. Мне открыл Александр в сногсшибательной рубашке, черной в тонкую серую полоску.

– Круто смотришься, – похвалила я его прямо с порога. – А у меня новости.

– У меня тоже, – мигом откликнулся он, поцеловал меня в щеку и закрыл за мной дверь.

Даже у входа чувствовался восхитительный запах жарившегося мяса.

– Мои важнее! – возбужденно заявила я.

Джеймсон появился из кухни с подносом красного картофеля, сдобренного пряностями, и водрузил его на стол, накрытый на четыре прибора.

– Хэлло, мисс Рэйвен! – Дворецкий сиял. – Позвольте взять ваше пальто.

Я в смущении расстегнула молнию и позволила ему снять с меня черную куртку с капюшоном.

– Все готово, – сказал чудик, вешая мой балахон во встроенный шкаф в коридоре. – Осталось только дождаться почетного гостя.

– Что тут происходит? – начала я. – Нам надо поговорить.

– Джеймсон пригласил на ужин Руби.

– Руби будет ужинать с нами?

Александр кивнул.

– Какой приятный сюрприз, – заявила я, изобразив улыбку.

В нормальной ситуации я пришла бы в экстаз от перспективы званого обеда в особняке, в обществе Александра, прикольного дворецкого и неповторимой Руби. Беда была в том, что у нас совершенно не было времени на приятные беседы и развлечения. Мы должны были подумать о том, как сорвать замыслы Джаггера и Луны.

– Я хочу, чтобы все прошло наилучшим образом, – заявил Джеймсон, расправляя черную кружевную скатерть. – Вот и подумал, что если за обедом будет присутствовать мисс Рэйвен, то мисс Руби сможет чувствовать себя в особняке более непринужденно.

– Не хотела бы проявить невежливость, но… – зашептала я Александру, когда Джеймсон направился обратно в кухню.

– Знаю, я и сам был удивлен, – прервал он меня. – Еле успел приготовить для тебя вот это.

Александр взял оловянную вазу с тремя черными розами и вручил мне этот подарок. Глядя в его заботливые полуночные глаза, я растаяла, на миг забыла обо всех вампирах, кроме одного-единственного.

– Нам нужно поговорить, – пролепетала я, спохватившись. – Джаггер…

Тут в дверь особняка постучали. Джеймсон появился из кухни с белой орхидеей в руках и поспешил к двери.

– Я открою, а вы устраивайтесь.

Я никак не могла устроиться. Сердце мое колотилось, голова кружилась, желудок трепыхался.

Джеймсон открыл переднюю дверь и впустил Руби, одетую в белые плиссированные брюки, сшитый на заказ блейзер из некрашеного хлопка, белоснежный топ и кремовые кроссовки. В руках она держала красивую сумку и бутылку белого вина.

При виде Джеймсона с цветком в руке глаза Руби вспыхнули. Она нервно хихикнула, вручая ему вино и получив взамен цветок.

– Белая орхидея! – воскликнула она. – Право же, Джеймсон, стоило ли так беспокоиться?

– Редкостный цветок для столь же редкостной особы, – галантно ответил ей костлявый дворецкий.

Руби закатила глаза и чмокнула его в мертвенно-бледную щеку, каковая тут же приобрела вишневый оттенок.

– Привет, Рэйвен, – сказала она и быстренько обняла меня. – Рада, что мы увиделись так скоро.

– Разве это не чудесно? – прощебетала я, сопроводив эти слова улыбкой Чеширского кота.

– Спасибо за приглашение, Александр, – продолжила Руби. – Мне всегда хотелось посмотреть особняк изнутри.

– Джеймсон может организовать для вас экскурсию, – пообещал Александр, намекая мне на возможность поговорить наедине.

– После десерта, – сказал Джеймсон.

– Рэйвен, я забыл кое-что наверху, – начал было Александр.

– Это подождет, – заявил Джеймсон. – Стол накрыт.

Нам с Александром пришлось проследовать в столовую за Руби и Джеймсоном. Несколько серебряных канделябров и подсвечников разгоняли сумрак в просторной комнате, открывая взору длинный дубовый стол, накрытый черной кружевной скатертью.

На нем напротив каждого места был выставлен старинный фарфор, оловянные кубки и столовое серебро. Углы высокого потолка затягивала паутина. Мне показалось, что красные бархатные шторы висели здесь с того времени, как был построен особняк. Руби, должно быть, чувствовала себя так, словно мы собрались отужинать с Манстерами.[17]

Джеймсон предложил гостье антикварный стул, тогда как Александр выдвинул стул для меня. «Ух ты, к этому ведь и привыкнуть можно!» – подумала я, чувствуя себя так, словно заявилась в пятизвездочный ресторан. У нас дома за ужином мы с Билли обычно дрались за самое удобное место перед теликом.

Александр сел напротив меня. Нас разделял громадный дубовый стол, в центре которого красовался белый букет, поэтому у меня не было никакой возможности шепнуть ему пару слов насчет моих недавних открытий.

Джеймсон откупорил бутылку, которую принесла Руби, налил мне, а потом стал наполнять ее бокал. Я приметила, что руки у него чуточку дрожали, наверное, из боязни уронить каплю на ее безупречный белый наряд.

Александр взял с сервировочного столика ближайшую к нему бутылку и налил себе в бокал густой красной жидкости. Руби жестом остановила Джеймсона, наливавшего ей вино.

– Я не знала, что у вас будет бифштекс. Вы можете оставить эту бутылку для другого случая. Я обойдусь тем, что пьет Александр.

Александр и Джеймсон переглянулись.

– Может быть, вы предпочтете белое вино? – спросил после паузы Александр.

Джеймсон оскалил зубы в улыбке и пояснил:

– Александр соблюдает особый витаминный режим. Это его диетический напиток.

– Выглядит так, будто он пьет кровь, – прошептала я, закатывая глаза.

Руби наморщила лоб.

– Пожалуй, остановлюсь на том, что у меня налито, – пробормотала она.

Мы отпили по глотку, а потом Джеймсон поставил передо мной и Руби тарелки с большущими, хорошо прожаренными бифштексами. А вот кусок мяса, поданный им Александру, сочился кровью.

Когда мы приступили к основному блюду, я заметила, что Руби смотрит на Александра, расправлявшегося со своим сочным бифштексом, как на циркача, глотающего огонь.

– Такие бифштексы едят в Румынии, – протянула я.

– Я была в Румынии, – тихо отозвалась она. – Но наверное, посетила другой регион.

Я взглянула на Александра, который быстро приканчивал мясо. Нервничавший Джеймсон почти ни к чему не прикасался. Руби ела медленно, смакуя кушанья.

Мы вели пустые, ни к чему не обязывающие разговоры и хвалили угощение. Мерцали свечи. По стенам танцевали тени. В кронах деревьев завывал ветер. Я подумала, что, сидя вот так, вчетвером за столом, мы в любой момент можем взяться за руки и устроить сеанс спиритизма. Не хватало только доски Уиджа.[18]

С подсвечника медленно капал воск. Кап. Кап. Кап. Словно тиканье бабушкиных часов. Этот вечер мог бы продолжаться вечно.

– Этот особняк, он… дышит историей. – Руби не сразу подобрала слова, показавшиеся ей вежливыми. – Тут, часом, не появляются привидения?

– Только призрак моей бабушки, – ответил Александр.

Руби поперхнулась вином.

– Прошу прощения?

– Дом принадлежал бабушке Александра, – попытался объяснить Джеймсон. – Но мы никогда…

– Ты и в самом деле ее видел? – с интересом спросила я.

– Ночами она гуляет по коридорам, – сказал Александр, понизив голос. – А сейчас… стоит позади тебя!

Я рассмеялась, но Руби подскочила на стуле, словно сама увидела привидение.

Александр и Джеймсон немедленно поднялись на ноги.

– Я не хотел вас напхать, – извинился Александр.

– С вами все в порядке? – Джеймсон протянул ей стакан с водой. – У Александра порой бывают странные идеи.

Руби смутилась.

– Я просто не привыкла бывать в домах, таких…

– Пугающих, – подсказала я.

– Больших, – поправила она. – И темных. У меня обычно зажжен весь свет. – Руби выдавила из себя смешок.

– Мы можем принести сюда больше свечей, – предложил Александр.

– Пожалуйста, садитесь, и ни слова больше, – сказала она.

Джеймсон медленно вернулся на место, и ужин продолжился.

– Мисс Рэйвен, что интересного в школе? – вежливо осведомился он, намереваясь сменить тему разговора.

– Ну а что интересного может быть в школе?

Мои собеседники рассмеялись с благодарным чувством облегчения.

– Хотя один парень из моего класса толковал насчет того, чтобы пробраться на кладбище.

– Звучит как раз в твоем духе, – усмехнулась Руби.

– Но не просто пробраться, – сказала я и повернулась к Александру. – У него там намечено свидание.

– Свидание на кладбище? – ужаснулась Руби, с подозрением глядя на меня и остальных участников торжественного обеда, сидевших вокруг нее за столом и одетых в черное. – Кто это может назначать свидание на кладбище?

Мы, в свою очередь, воззрились на нее.

– Это не я, – вырвалось у меня.

– Ни за что на свете, – заявил Александр.

– Это дурной вкус, – возгласил Джеймсон, и мы вернулись к трапезе. – Мисс Рэйвен, не мог бы я попросить вас обсудить что-нибудь другое? – произнес Джеймсон нервно.

Я вежливо хихикнула, хотя у меня еще оставалась информация, которой следовало поделиться.

– Я говорила, что он собирается поцеловать свою девушку над гробом? – спросила я Александра.

Руби поперхнулась.

– Еще воды? – спросил Джеймсон, явно беспокоясь за свою званую гостью.

– Все в порядке, – ответила она.

Александр уставился куда-то позади Руби и указал туда пальцем.

– У меня что, за спиной привидение? – осведомилась она.

– Хуже. – Александр покачал головой.

– Больше я на твои трюки не попадусь, – с усмешкой заявила Руби.

– Не двигайтесь, – предупредил Александр, кладя салфетку на стол.

Руби медленно повернулась. На красной бархатной занавеске, прямо над ней, висела летучая мышь. Руби ничуть не испугалась.

– Бьюсь об заклад, она резиновая. – И гостья протянула руку.

– Мисс Руби!.. – попытался ее предостеречь Джеймсон.

Мои глаза расширились. Александр вскочил. Руби почти дотянулась до мыши, когда она вдруг расправила крылья и взлетела. Визг, произведенный Руби, был таков, что я непроизвольно прикрыла уши руками. Рассерженная летучая мышь заметалась по комнате, в то время как гостья продолжала визжать, спрятавшись за моей спиной.

– У нее какие глаза, сине-зеленые? – спросила я, прикрывая ее.

– Да кому может быть дело до цвета ее глаз? – воскликнула Руби.

Александр попытался поймать летучую мышь, но она лишь взлетела выше.

– Я сейчас в обморок упаду! – вскричала Руби. – Просто упаду в обморок!

Мы с Джеймсоном вывели дрожащую Руби из столовой в гостиную и усадили ее в глубокое викторианское кресло с зеленой обивкой.

– Она не у меня в волосах? – спросила бедняжка.

– Нет! – заверила я ее.

– Куда она подевалась?

– Она в соседней комнате. Александр ее ловит.

– А других здесь нет? – воскликнула Руби, прикрывая голову руками.

– Нет, они живут в башенке над мансардой. – Джеймсон попытался успокоить предмет своих воздыханий и предложил ей стакан воды. – Я в толк не возьму, как она сюда попала.

– Я чуть было к ней не прикоснулась! – стенала Руби. – Чуть не притронулась к крысе с крыльями!

Александр вошел в комнату, неся что-то под льняной салфеткой.

– Она ведь совсем безобидна, – заявил он невинным тоном, жестом фокусника поднял салфетку, и на нас уставились два черных глаза.

Руби издала еще один душераздирающий крик.

– Пожалуйста, убери это, – взмолился измученный Джеймсон.

– А что, она клевая, – сказала я, когда Александр унес мышь на кухню, чтобы выпустить.

– Как я понимаю, вы не останетесь на десерт, – промолвил Джеймсон.

– Спасибо, я наелась досыта, – пробормотала Руби, еще не отошедшая от шока. – К тому же мне завтра рано открывать офис.

– Понимаю, – отозвался Джеймсон, склонил голову, взял с коридорного столика ее сумочку и цветок и вручил ей.

– Спасибо, – торопливо произнесла Руби. – Прекрасная орхидея. Ужин был великолепен.

Все еще сама не своя, она направилась к двери.

– Боюсь, вечер прошел не так, как я мечтал, – с сожалением признался Джеймсон, следуя за ней. – Вы привыкли лучше проводить время, мисс Руби. Я ошибался, думая…

– Все в порядке, – мягко проговорила она. – Я понимаю.

Я знала, что Джеймсон пригласил меня и Александра, чтобы Руби чувствовала себя уютнее, а вышло так, что мы весь вечер толковали только о гробах да кладбищах. Я почувствовала неловкость.

– Пожалуйста, только не надо винить Джеймсона, – взмолилась я. – Это наша вина, моя и Александра. Мы заболтались о глупостях и нагнали страху. А Джеймсон – настоящий джентльмен.

– Никто ни в чем не виноват, – заверила Руби. – Думаю, все мы тут слегка перенервничали.

– Как насчет того, чтобы завтра поужинать? – спросила я.

– Ну… – неуверенно начала Руби.

– В хорошем модном ресторане с жизнерадостной музыкой? – продолжила я.

– Это было бы мило, – смягчилась она.

– Только вы вдвоем, – сказала я.

– Только мы вдвоем, – с готовностью поддержал меня Джеймсон.

– И ни слова о гробах, призраках и летучих мышах, – добавила я.

– Это же свидание, – с улыбкой поддержала меня Руби.

Джеймсон открыл дверь для Руби, выходя, обернулся ко мне, оскалил зубы в улыбке и подмигнул.

– С этого момента вы увидите летучих мышей только в виде летучих мячей, если примете мое приглашение на бейсбольный матч, – успела услышать я его слова, когда он удалялся, провожая Руби к машине.

 






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.