Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Штаб-квартира ФБР, здание имени Дх. Эдгара Хувера Вашингтон, округ Колумбия День восьмой






— По крайней мере, мы можем точно сказать, что в этом деле инопланетяне оказались совер­шенно ни при чем, — устало проговорила Скалли и провела ладонью по корпусу слайд-проектора. На ладони остались следы пыли.

— Если не задумываться, откуда в пятиде­сятых у наших вояк взялась технология ген­ного моделирования, — так же устало возразил Малдер, перелистывая какие-то бумажки. — Меня больше интересует судьба этих девочек. Что с ними будет теперь? И главное — как наши вояки умудрились сотворить из детей... такое?

— Может быть, важнее знать не как, а зачем?

Малдер махнул рукой и сел за стол.

— Ну, зачем — и так понятно. Власть, день­ги, национальные интересы... Старо как мир. Ты, кстати, поняла, что произошло в кемпинге между девочками и Салли Кендрик? — Ясно, что они сумели как-то ее отравить.

— А вот меня заинтересовали подробности. И знаешь, что я подумал? Я решил, что надо попробовать расспросить об этом Еву-шесть.

— А-а... Вот куда ты отлучался перед отле­том. Я-то думала, у тебя личные дела... — Голос Дэйны прозвучал чуть обиженно. — Ну и как, есть результат?

— Естественно. Недаром Ева говорила: «Я — это она, а она — это я». Стоило мне описать ком­нату в кемпинге, и Ева детально восстановила ход событий. Вплоть до разложения на голоса. Если убрать явный бред и бормотание, получает­ся вполне понятный текст... Правда, повествова­ние от второго лица.

— Да, свидетельскими показаниями в здра­вом уме и твердой памяти это не признает ни один суд... Ладно, дай хотя бы прочитать.

— Сейчас... — Малдер зашелестел бумага­ми. — На, держи. Естественно, никакой юри­дической силы эта писанина не имеет, но мне, например, просто любопытно было узнать, что же именно вызвало «конфликт поколений»...

— Угу, — кивнула Скалли и погрузилась в чтение.

Реконструкция убийства Салли Кендрик, по протоколу допроса свидетельницы Евы-шесть. Провел федеральный агент Фоке Малдер.

Умытые, причесанные и переодетые, девоч­ки казались абсолютно одинаковыми — да, соб­ственно говоря, и были такими. Если бы мис­сис Риордан увидела их сейчас, она наверняка не сразу определила бы, которая из двоих — ее дочь. Девочки сидели рядом, чинно сложив руки на столе, спокойно и серьёзно глядя на женщину, известную сотрудникам Федерально­го Бюро под именем Салли Кендрик.

— Я хотела присмотреть за нами всеми, че­го бы это ни стоило, — Кендрик горько усмех­нулась и через соломинку глотнула кока-колы из накрытого пластиковой крышкой стакана. — Я хотела найти всех оставшихся в живых Ев и наблюдать за ними. Изъяны в проекте Лич-филда — психические отклонения, склонность к убийствам и самоубийствам. Можете предста­вить, как на этом фоне меня испугало известие о вашем ускоренном развитии, девочки, — она сделала еще один глоток. — Откуда вы узнали, что именно вы собой представляете?

— Мы просто знали об этом — и все, — от­ветила одна из девочек.

— А как вы сумели скоординировать дейст­вия во время этой вашей дикой выходки?

— Мы просто знали, что делать, и все, — все так же за обеих ответила другая девочка.

— Зачем вы вообще убили своих отцов? Девочки синхронно состроили недовольные гримаски.

— Они нам были не отцы...

—...у нас нет родителей...

—...мы вообще не рождались...

—...нас создали...

—...искусственно.

Определить, кому из детей какая фраза при­надлежала, было практически невозможно.

— Нет-нет-нет! — Кендрик негодующе трях­нула головой — так что ее уложенные в акку­ратную прическу волосы мигом растрепались. — Так думать нельзя, девочки, неужели вы не по­нимаете? Вы люди, вы должны быть непохожи друг на друга, вы личности — нельзя подда­ваться судьбе! — она говорила все быстрее, и по лихорадочно поблескивающим глазам и бо­лезненному румянцу, выступившему на щеках, было видно, что «Еве»-Кендрик здорово не по себе. — Вот почему я вас забрала; Меня воспи" тывал человек, который знал, что я такое. Он работал генным инженером в проекте Личфил-да. Благодаря длительному приему лекарств и соответствующей обстановке вы сможете стать такими, как я, а не такими, как другие Евы... — Ее начала пробирать крупная дрожь.

Девочки за столом откровенно заулыбались. Кендрик бросила на них полный ужаса взгляд, вскочила и бросилась к раковине. Ее тошнило.

— Что вы со мной сделали?.. Одна из девочек поднялась и взяла с кухонно­го стола пузырек с коричневым порошком. Этака. преувеличенно серьезная кэрролловская Алиса — для полноты картины не хватало только надписи «Выпей меня», оттиснутой на склянке.

— Сода... — начала вторая девочка.

—...плюс четыре унции экстракта дигитали­са, — подхватила первая и показала на пузырь­ке, сколько это будет.

— Это тройная смертельная доза, — закон­чила ее подружка.

Обе девочки улыбнулись безмятежными, со­вершенно невинными улыбками.

— Ну, как эффект? Это ведь ты нас создала такими? Это твоя ошибка.

Женщина дрожащей рукой нащупала лежа­щий на столе длинный кухонный нож.

— Я сейчас исправлю свою ошибку... — про­хрипела она.






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.