Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






ЗАКЛЮЧЕНИЕ. Языковая картина мира являет собой очень сложную структуру, соединяя общечеловеческое и национально-специфическое






Языковая картина мира являет собой очень сложную структуру, соединяя общечеловеческое и национально-специфическое, общее и индивидуальное, фундаментальное и исторически обусловленное, глобальное и частное. Язык же оказывает стимулирующую роль по отношению к формированию у человека единой картины мира, поскольку именно через лексику языка можно и нужно изучать национальную и языковую картины мира. Каждый язык рисует свою картину, изображающую действительность несколько иначе, чем это делают другие языки.

В современном понимании картина мира – это своего рода портрет мироздания, это некая копия Вселенной, которая предполагает описание того, как устроен мир, какими законами он управляется, что лежит в его основе и как он развивается, как выглядят пространство и время, как взаимодействуют между собой различные объекты, какое место занимает человек в этом мире и т.п.

Любой конкретный человеческий язык отражает определенный способ восприятия и понимания мира. Восприятие мира осуществляется мышлением, но с участием средств родного языка. Средствами, как мы выяснили, является лексема. Под лексемой понимается центральная единица лексического уровня языка, представляющая собой слово во всей совокупности его форм и значений.

Таким образом, мы можем сделать вывод, что понятия “языковая картина мира” и “лексема” неразрывно связаны и не могут существовать друг без друга.

Рассматривая лексему «жизнь» мы выяснили, что она и содержащиеся в ней понятия универсальны и обладают большой значимостью как для жизни на земле в целом, так и для каждого живого существа в отдельности. Они актуальны для всех человеческих культур, однако могут содержать, по нашему мнению, в своей структуре и особые, свойственные только конкретному этносу, смыслы. Выяснили, что парадигма лексемы “жизнь” достаточно обширна, однако рамки ее могут значительно отличаться, так как каждый автор словарей трактует ее по-своему.

Сделав сопоставительный анализ лексемы “жизнь” по шести толковым словарям русского языка, мы пришли к выводу о том, что это слово толкуется разными авторами по-разному и с разных точек зрения. При этом количество выделяемых значений варьируется от одного до тринадцати, однако главным, основным значением в большинстве словарей выступает «Жизнь – особая форма существования материи, возникшая на определенной ступени ее развития, главным признаком которой и отличием от неживых объектов является обмен веществ», которое и можно рассматривать в качестве отправного определения данной лексемы.

Обратившись к этимологическим словарям русского языка, мы выяснили, что лексема “жизнь” как отдельная языковая единица в них не представлена. Как правило, в заглавия статей выносится, как уже говорилось выше, равнозначная ей в древнерусском языке лексема “животъ”. Кроме того, отмечается, что указанная лексема “животъ” является общеславянским образованием (хотя и с индоевропейским корневым *gi-). Первоначальное значение данного слова, по мнению ряда авторов (Н.М. Шанского, Т.А. Боброва), сопоставляется со значением “живой”.

Таким образом, рассмотрев лексему “жизнь” в лексическом и этимологических аспектах, мы можем сделать вывод, что она репрезентируется как многозначная, хотя по объему парадигмы авторы разных словарей не согласованы между собой.

 

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

1. Апресян Ю.Д. Интегральное описание языка и системная лексикография. «Языки русской культуры». Избранные труды / Ю.Д. Апресян. – Т.2. – М.: Школа, 1995.

2. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов / О.С. Ахманова. – М., 2002.

3. Большой академический словарь русского языка / Под ред. К.С. Горбачевича. – СПб., 2004.

4. Вайсгербер Й.Л. Язык и философия / Й.Л. Вайсгербер // Вопросы языкознания. – 1993. - № 2.

5. Виноградов В.В. История слов /Виноградов В.В. – М.: Ин-т рус. яз. РАН, 1999. – 307 с.

6. Витгенштейн Л. Логико-философский трактат [https://modernlib.ru/books/vitgenshteyn_lyudvig/logikofilosofskiy_traktat/read] / Л. Витгенштейн. – Электронные данные. – Москва: ИНФРА-М, 2000. – 1 эл. опт. диск (CD- ROM).

7. Грицианов А.А. Новейший философский словарь / А.А. Грицианов. – 3-е изд., испр. – Минск: Книжный Дом, 2003.

8. Гумбольд В. фон. Язык и философия культуры / В. фон Гумбольд. – М.: Прогресс, 1985. – 430 с.

9. Гумбольдт В. фон. Избранные труды по языкознанию / В. фон Гумбольдт. – М., 1984. – 423 с.

10. Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка: в 4 т. / В.И. Даль. – М.: Гос. изд-во ин. и нац. словарей, 1956.

11. Ефремова Т. Ф. Новый словарь русского языка / Т.Ф. Ефремова. – М.: Русский язык, 2000.

12. Зализняк А.А. Дух, душа и тело в свете данных русского языка / А.А. Зализняк, И.Б. Левонтина, А.Д. Шмелёв. Ключевые идеи русской языковой картины мира. – М., 2005.

13. Касевич В.Б. Введение в языкознание / В.Б. Касевич. – М., 2012. – 257 с.

14. Колесов В.В. Мир человека в слове Древней Руси / В.В. Колесов. – Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1986. – 669 с.

15. Копорская Е.С. Семантическая история славянизмов в русском литературном языке нового времени / Е.С. Копорская. – М.: Наука, 1998. – 480 с.

16. Лопатина Л.Е. Русский толковый словарь / Л.Е. Лопатина. – М., 2004.

17. Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. В.Н. Ярцева. – М., 1989.

18. Маслова В.А. Введение в когнитивную лингвистику / В.А. Маслова. – М.: Флинта: Наука, 2007. – 340 с.

19. Муллагалиева А.Г. К истории лексемы «жизнь», входящей в этимологическое гнездо с корневым *gi- / А.Г. Муллагалиева // Ученые записки Казанского государственного университета. – Книга 6. – 2009.

20. Ожегов С. И. Словарь русского языка / С.И. Ожегов / под ред. Шведовой Н.Ю. – 4-е изд. – М., 1997.

21. Потебня А.А. Из заметок по теории словесности / А.А. Потебня // Слово и миф. – М., 1989.

22. Потебня А.А.. Мысль и язык / А.А. Потебня // Слово и миф. – М., 1989.

23. Ушаков Д.Н. Толковый словарь русского языка / Д.Н. Ушаков – М.: Русский язык, 1988.

24. Фасмер М. Этимологический словарь русского языка: в 4 т. / М. Фасмер. – М.: Наука, 1964–1973.

25. Хайдеггер М. Время и бытие: статьи и выступления / М. Хайдеггер / пер. с нем.; комм. В.В. Бибихина // серия “Мыслители ХХ в. – М.: Республика, 1993. – 230 с.

26. Шанский Н.М. Краткий этимологический словарь русского языка / Н.М. Шанский и др. – М., 1985.

27. Яхонтов С.Е. Проблемы типологии и общей лингвистики / С. Е. Яхонтов. – 2006.

 

 






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.