Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Санкт-Петербург 2003 1 страница






У ^ t.; t.


РОССИЙСКАЯ АКАДЕМИЯ НАУК

МУЗЕЙ АНТРОПОЛОГИИ И ЭТНОГРАФИИ ИМ. ПЕТРА ВЕЛИКОГО

(КУНСТКАМЕРА)

На правах рукописи

Резван Мария Ефимовна коран в системе традиционной

МУСУЛЬМАНСКОЙ МАГИИ ('гит ал-джафр, 'илм ал-кур 'а, тамйма)

Специальность 07.00.07 - этнография, этнология, антропология

Диссертация

на соискание ученой степени кандидата исторических наук

Научный руководитель -д. и. н. Рахимов Р. Р.



Санкт-Петербург 2003


СОДЕРЖАНИЕ

ВВЕДЕНИЕ........................................................................................................................ 3

DIABA 1. ОНОМАТОМАНТИЯ.................................................................... 34

1.1. 'Илм ал-джафр......................................................................................... 35

1.2. 'Илм ал-хуруф............................................................................................ 38

1.2.1. Абджад............................................................. 50

1., 2.2. Джадвал................................................................ 54

1.2.3. Фаватщ ас-сувар........................................... 57

1.3. Ал-асма'' ал-хусна....................................................... 63

Глава 2. Рапсодомантия............................................................. 75

2.1. Истгаара...................................................................... 75

2.2. Ф'ал................................................................................. 115

Глава 3. Талисманы......................................................................................................... 133

заключение..................................................................................................................... 168

приложениям................................................................................................................ 173

1. Истихара в персидской поэзии................................. 174

2. Истгаара в мусульманском предании................................................ 177

3. Истгаара и Тїтур...................................................................................... 182

4. Иллюстрации.............................................................................................. 188

5. Система транслитерации........................................................................ 203

6. Глоссарий........................................................................ 204

7. Список сокращений....................................................... 208

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ.............................................................. 209

ПРИЛОЖЕНИЯ»!!


ВВЕДЕНИЕ

К

оран играл и продолжает играть важнейшую роль в религиозной, культурной и политической жизни современных мусульманских

государств и многочисленных исламских общин, разбросанных по всему миру. К его идеям и образам, как и раньше, апеллируют современные мусульманские идеологи и пропагандисты.

Давно отмечено, что роль Корана в жизни отдельного индивида и мусульманского общества в целом во многом уникальна. И анализ сред­невековых текстов, и современные социологические опросы выявляют роль Корана как ведущего элемента социально-коммуникативной сис­темы, его знаковый, символический характер. Для значительного боль­шинства мусульман Священный текст объединяет представления о зем­ном мире и космосе, структурирует бытие во всех его проявлениях, яв­ляется оберегом и оружием. По мнению миллионов мусульман, ход ис­тории разворачивает все новые и новые коранические истины, сви­детельствует о предопределенности судеб мира. Они убеждены, что все новые айатых получают, в частности, истолкование как предсказание научных открытий и важных исторических событий. С этой точки зре­ния Коран - постоянно звучащее и обновляющееся пророчество, своеоб­разный код, посредством которого сообщения о будущем были зашиф­рованы.

Параллельно со становлением и развитием «науки о Коране» ('илм ал-Кур'ан) множились попытки постигнуть тайный смысл текста, ис­пользовать его для предсказания индивидуального и коллективного бу­дущего. Вместе с тем, на всей огромной территории своего распростра­нения ислам сталкивался с местными религиозными традициями, многие элементы которых органично вливались в него, образуя сложнейшую систему верований и обрядов, весьма далеких от догм, установлений и

1 Систему транслитерации см. в Приложении 5.


ритуалов ислама «книжного». Постепенно в рамках ислама, вобравшего в себя семитские, эллинистические, индийские, иранские традиции, стала складываться собственно мусульманская магия, пришедшая на смену языческим практикам. Так появилась 'илм ал-гайб- наука (или искусство) постижения сокровенного.

Актуальность представленного диссертационного исследования обусловлена не только исключительной важностью изучения Корана-памятника, лежащего в основе мусульманской религиозной доктрины. Здесь средства этнографии оказываются не менее эффективными, чем методики других дисциплин; они позволяют увидеть то, что остается скрытым для востоковеда широкого профиля, филолога или историка религии. Существенным представляется и то обстоятельство, что в по­следние годы мир становится свидетелем многочисленных попыток навязать всему мусульманскому сообществу, и, в том числе, мусуль­манам, живущим в России, социальные ориентиры и традиции, обычаи и ритуальную практику, связанные с социально-политической историей и религиозным опытом лишь одной, в численном и культурном отноше­нии сравнительно небольшой части исламского мира.

Региональные формы бытования ислама, сложившиеся как резуль­тат взаимодействия местного культурного субстрата, базовых элементов идеологии, различных и очень разнообразных внешних влияний, безус­ловно, «равноценны», и как правило самодостаточны. Сегодня оче­видно, что только «местный ислам», впитавший всю палитру религиоз­ных традиций и предпочтений, неразрывно связанный с историей «сво­его» народа, с его победами и трагедиями, способен дать адекватный от­вет на духовные запросы верующих. Только такой ислам может стать важнейшим фактором стабильности в обществе.

В последние годы в геометрической прогрессии множатся по­пытки богословов и полемистов, связанных с нео-ваххабитскими уче­ниями, доказать «запретность» означенных выше практик. Между тем, они являются органичной частью религиозных традиций мусульман,


живущих по всему мусульманскому миру - в Средней Азии и Магрибе, Иране и Индии, Западной Африки и Индонезии.

Степень разработанности проблемы. На протяжении многих лет образцовыми считались работы по мусульманской магии, созданные Э. Вестермарком, Бесс Аллен Доналдсон, Э. Доте2, которые и сегодня не теряют своей актуальности. Для настоящей работы они имеют важное значение, поскольку в них предпринята серьезная попытка систематиза­ции материалов, связанных с исламскими магическими практиками, описанными как самими авторами этих монографий, так и их предшест­венниками. Крупнейшим специалистом по рассматриваемой проблеме по праву считается профессор Тауфик Фахд, однако его громадная эру-диция обращена в первую очередь к доисламскому прошлому Аравии. Тем не менее, именно ему принадлежит основной блок статей по му­сульманской магии, вошедших в наиболее авторитетное на сегодняшний день справочное издание по исламу4. Мы рассматриваем как важный шаг обращение к данной проблематике ученика Т. Фахда - Анатолия Коваленко5. В написанной им по-французски диссертации, которая была опубликована в 1981 г. в Женеве небольшим тиражом6 и осталась практически недоступна для коллег, живущих вне Швейцарии, автором развивается направление, связанное с исследованием собственно ислам­ской магии.

2 Westermarck Е. Pagan survivals in Mohammedan civilization: lectures on the
traces of pagan beliefs, customs, folklore, practices and rituals surviving in the popular
religion and magic of Islamic peoples; Donaldson B. A. The Wild Rue. - London,
1938; Doutte E. Magie et Religion dans l'Afrique du Nord. - Alger, 1909.

3 Fahd T. La divination arabe, etudes religieuses, sociologiques et folkloriques
sur le milieu natif de ITslam. - Leiden, 1966; idem. Le pantheon de l'Arabie Central
a la veille de l'hegire. - Paris, 1968.

4 Encyclopedia of Islam, CD-Rom edition, v. 1.0. - Leiden, 2002. (Далее - EI).

5 Kovalenko A. Magie et Islam. Les concepts de magie (sihr) et de sciences
occultes (ilm al-ghayb) en Islam: diss. University of Strasbourg. - 1979.

6 Kovalenko A. Magie et Islam. - Geneva, 1981.


Отдельного упоминания заслуживает подборка статей, принадле-жащих Ч. Бернету, опубликованных в классической серии " Variorum reprints", одно участие в которой означает высокую оценку работ автора. Работа Бернета важна как попытка сопоставительного анализа христиан­ской и исламской магических практик. Сюда же можно отнести и книги У. Баджа8 и Дэвида Алена Хульса9, важные с точки зрения сравнитель­ного изучения магических систем и текстов, принадлежащих разным ци­вилизациям. Обычно работы такого рода страдают недостаточно глубо­ким уровнем проникновения в конкретный материал, но являются важным инструментом сравнительного анализа.

Неотъемлемой частью системы традиционной мусульманской ма­гии являются талисманы, однако, их исследование требует специальной подготовки, многолетней работы с музейными коллекциями. Приоритет в исследовании среднеазиатских талисманов принадлежит отечествен­ной науке. Здесь в первую очередь необходимо упомянуть прекрасную работу Л. А. Чвырь, посвященную таджикским ювелирным украшениям. Интерес вызывает также книга Д. А. Фахретдиновой, в которой рассмат­ривается ювелирное искусство Узбекистана в широком этнокультурном контексте.

Среди работ, опубликованных за последние годы на русском языке, следует отметить главу книги Е. А. Резвана «Коран и его мир», озаглавленную «Тахаджжаба би-л-мусхаф: талисман, щит и меч» ", и хрестоматию Ф. И. Абдуллаевой «Персидская кораническая экзегетика

Burnett Ch. Magic and divination in the Middle Ages: texts and techniques in the Islamic and Christian worlds. Aldershot-Brookfield, 1996.

8 Бадж У. Амулеты и суеверия. - Москва, 2000.

9 Hulse D. A. The Eastern Mysteries. An Encyclopedic Guide to the Sacred
Languages and Magickal Systems of the World: The Key of It All. - Minnesota, 2000.

10 Чвырь Л. А. Таджикские ювелирные украшения. — Москва, 1977;
Фахретдинова Д. А. Ювелирное искусство Узбекистана. - Ташкент, 1988.

11 Резван Е. А. Коран и его мир. - Санкт-Петербург, 2001. - С. 321-351.


(переводы, тексты, комментарии)», в значительной части посвященную персидским кораническим комментариям, связанным с магическими сюжетами.

В отличие от периода конца Х1Х-начала XX века со второй поло­вины XX обращение к данной проблематике европейских ученых по ряду причин не носит систематического характера. С этим связано и отсутствие научных достижений качественно нового уровня.

Предметом нашего исследования избраны те аспекты, которые ха­рактеризуют совокупность интересующих нас представлений и практик в системе «Коран - 'илм ал-гайб». Эти направления анализа материала представляются нам сегодня наиболее перспективными; с другой сто­роны, они в своей совокупности способны создать цельное представле­ние по существу рассматриваемой проблемы. Наконец, нами были вы­браны те аспекты проблемы, источниками для изучения которых могли стать доступные автору рукописные коллекции и этнографические соб­рания академических учреждений Санкт-Петербурга.

Настоящая работа ограничена кругом тем, связанных с кораниче-
ской магией, т. е., в первую очередь, с магией текста (в обеих его ипо­
стасях - письменной и устной). По классификации знаменитого осман­
ского историка и библиографа Хаджжй Халифы
(1017-1067/1609-1657), изложенной в его знаменитом
биобиблиографическом сочинении «Кашф аз-зунун 'ан асамй-л-кутуб
ва-л-фунун» («Раскрытие мнений о названиях книг и наук»), это:

- 'илм ал-хавасс- наука о свойствах букв и чисел (абджад, джафр, хуруф), божественных имен {ал-асма' ал-хусна);

Абдуллаева Ф. И. Персидская кораническая экзегетика (переводы, тексты, комментарии). - Санкт-Петербург, 2000.

13 Здесь и далее первыми приводятся годы хиджры, за ними следуют их эквиваленты по христианскому летоисчислению. Для корректировки дат по мусульманскому и григорианскому летоисчислению нами использовался конвертор, доступный по адресу: https://www.cs.pitt.edu/~tawfig/convert/convert.cgi.


- 'илм ар-рукйа - наука об использовании магических формул и заклинаний;

- 'илм ал-филактйрат (уъХахщрж) - искусство изготовления талисманов;

- 'илм ал-фа 'л - наука о знамениях;

- 'илм ал-кур 'а - рапсодомантия.

Искусство гадания с помощью текста Корана развивалось на ос­нове двух традиций: ономатомантии ('илм ал-джафр, 'илм ал-хуруф), т. е. постижения тайного смысла отдельных букв, слов или имен собст­венных, входящих в текст, и рапсодомантии ('илм ал-кур 'а), т. е. истол­кования значения самого текста. Изучение именно этих аспектов, а также их практическая реализация в виде текстов и предметов матери­альной культуры, главным образом, талисманов (тамйма) выбрано нами в качестве основной цели диссертационного исследования.

Сформулированная цель определила конкретные задачи исследо­вания:

- Выявление и подробное описание связанных с текстом Ко­
рана элементов (букв, цифр, слов, имен собственных), использовав­
шихся в магической практике.

- Выяснение конкретного значения, которым тот или иной знак наделялся в магическом контексте.

- Рассмотрение принципов использования коранического тек­ста в качестве оракула и одного из инструментов извлечения предзнаме­нований.

- Установление и описание ритуала, предваряющего гадание по Корану.

- Описание основных типов мусульманских коранических та­лисманов, важнейших особенностей их изготовления и применения.

- Описание свойств отдельных айатов и сур, использовав­шихся в качестве силы, определяющей действенность талисмана.


Особенности подхода и его новизна обусловлены попыткой ис­следования рукописи как историко-этнографического объекта, попыткой прочтения ее «внутреннего текста» с помощью дешифровки внетексто­вого культурного кода. Восточная рукопись, лежащая на рабочем столе европейского ученого, была много десятилетий или веков назад изъята из сложного контекста, определявшего ее бытие. Созданная в ответ на нужды людей, живших в известное время и в известной стране, руко­пись несла важные знания, радовала глаз своим оформлением и красо­той каллиграфии, могла исполнять роль талисмана, несла потомкам ин­формацию семейного содержания, хранила заметки прежних владельцев и читателей, и многое, многое другое. Хотя часто многие из элементов такого контекста утрачиваются с годами навсегда, в распоряжении вни­мательного исследователя имеются инструменты, позволяющие восста­новить хотя бы его часть, и, тем самым, понять подлинное значение того или иного списка, которое, как правило, значительно шире привычного тождества рукопись = ее текст. Более того, множество элементов, о которых идет речь, в своей совокупности образуют особый код, без де­шифровки которого немыслимо понимание значения рукописи во всей его полноте.

С другой стороны, значение, например, талисмана, предмета воен­ной амуниции или ювелирного украшения с коранической надписью может быть понятно лишь внутри традиции, трактуемой текстами, кото­рые по большей части дошли до нас в рукописях. Настоящее диссерта­ционное исследование - попытка подтвердить это положение.

Именно поэтому каждая глава диссертации начинается с краткого описания-представления одной из рукописей, содержащей коранические тексты и связанной так или иначе с магическими практиками. Исто-рико-этнографический контекст, в который мы попытались поместить каждый их этих списков, дает, на наш взгляд, возможность увидеть ру­копись по другим углом, понять ее функциональное назначение, обычно ускользающее от внимания рукописников.


Особенностью подхода является также и попытка систематизации обработанного материала в виде развернутых таблиц, являющихся ча­стью текста. Такая форма представления информации не только позво­ляет осуществить быстрый поиск интересующего читателя элемента, но и выявляет скрытые взаимосвязи внутри исследуемого материала. Кроме того, по сравнению с развернутой текстовой подачей материала такой подход позволяет сократить текстовый объем исследования и сэконо­мить таким образом время читателя.

Рукописи и предметы, о которых идет речь, происходят в основ­ном из Центральной Азии, Ирана, Поволжья и датируются XVIII-XIX вв. Однако географические и хронологические рамки дис­сертационного исследования значительно шире. Истолкование из­бранных рукописей и музейных вещей возможно лишь в рамках обще­мусульманской традиции, восходящей ко временам Пророка. Геогра­фический ареал этой традиции соответствует дар ал-ислам, всей терри­тории распространения религии, возникшей в Аравии в VII в. Понятно, что в этом случае даже в сравнительно узких рамках заявленной темы диссертационного исследования, объем материала по существу неисчер­паем. В этой связи, мы были вынуждены следовать лишь ключевым эта­пам дискуссии по проблеме, развивавшейся в мусульманском сообще­стве на протяжении веков и уделить особое внимание периоду XV-XVIII вв. Именно тогда в исламе произошли важнейшие изменения идеологического порядка: прежде всего речь идет о росте влияния и распространения суфийских учений. Одним из следствий их торжества стало резкое возрастание роли магического в ежедневной жизни. Все это сказалось и на характере использования Корана в целом, и фрагментов его текста.

Естественным образом, благодаря обращению к материалам Ин­тернета и современным мусульманским публикациям, в хронологиче­ские рамки нашего исследования оказался включенным и ряд актуаль­ных сегодня элементов традиционной культуры.


Основой работы послужили источники самого разного характера. Это и собственно текст Корана, восточные рукописи из различных соб­раний14, предметы материальной культуры (талисманы, ювелирные украшения), многочисленные статьи и монографии, связанные с изучае­мой проблематикой, текущие публикации по гадательным практикам, пользующимся популярностью на Среднем Востоке15.

Главный объект исследования составили коранические рукописи из собрания СПб ФИВ РАН, которые рассматриваются, в первую оче­редь, в историко-этнографическом контексте, и музейные предметы из этнографических коллекций МАЭ РАН. Помимо собственно рукописей Корана16 в работе использовались персидские и арабские рукописные тексты из собрания СПб ФИВ РАН, отражающие теоретические во­просы, связанные с магией текста и гадательными процедурами, а также содержащие ценную информацию о магических практиках, связанных с Кораном.

Мы активно использовали и сообщения этнографов- путешествен­ников, ученых-дескриптивистов XIX века, связанные с интересующими

14 Это, прежде всего, Петербургское академическое собрание (См.:
Акимушкин О. Ф., Кушев В. В., Миклухо-Маклай Н. Д., Мигунов А. М.,
Салахетдинова М. А. Персидские и таджикские рукописи Института
Востоковедения Российской Академии Наук (краткий алфавитный каталог) / Под
ред. Миклухо-Маклая Н. Д. - New York, 1995; Бациева С. М., Боголюбов А. С,
Бойко К. А., Большаков О. Г., Грязневич П. А., Михайлова А. И.,
Николаева Л. И., Певзнер С. Б., Пиотровский М. Б., Халидов А. Б.,
Шумовский Т. А. Арабские рукописи Института востоковедения Академии наук
СССР (краткий каталог)/Под ред.Халидова А.Б. - Москва, 1986) и коллекция
Института востоковедения им. Бируни АН Узбекистана (Собрание восточных
рукописей Академии Наук Узбекской ССР / Под ред. и при участии
Семенова А. А. - Ташкент, 1960).

15 СМ., Например, Sth\ «u'j^- .^^> ^=_у^Ь i-ilLn^l ji Ь ejlaoJ ^Lufclj

(Рахнама-йи истихара ба Кур'ан). Руководство по гаданию с помощью Корана / Составитель Гулам Рида Нава'й. - Тегеран, 1381.

16 См. Приложение П.

17 Для разделов 1.2- В 839; 1.2.1- В 1991; 1.3- А 91; А 1219, В 1009,
В 1595, В 1810, В 2577, В 2867, В 2966; 2.2 - А 528, А 1426, В 349, В 361, В 844,
В 1957, В 2062, В 2211, В 4474, С 462, С 693, С 1404, С 1555.


нас практиками. Важное значение имеют научные описания вещей из музейных и библиотечных коллекций19. Особого внимания заслуживают связанные с темой нашего исследования тома описаний рукописей и предметов коллекций знаменитого собрания Халили 20. Описания, подго­товленные ведущими специалистами, в своей совокупности создают систему эталонов, которая позволяет отождествить, датировать и лока-

См., например: Симонова Л. Чародейство, гадание и лечение сартянок в Самарканде//СКСО. - 1894. П/4. - С. 90-122; КатановН. Гадания у жителей Восточного Туркестана, говорящих на татарском языке // ЗВОРАО. - 1894. VIII -С. 105-112; Веселовский Н. И. Сообщение о суевериях мусульманского населения Средней Азии // ibid. - 1887. I. - С. VII; Лыкошин Н. С. О гадании у среднеазиатских туземцев //СКСО. - 1907. IX. - С. 163-212; Лэйн Э. У. Нравы и обычаи египтян в первой половине XIX века. - Москва, 1982; Hayes Н. Е.-Е. Islam and magic in Egypt II MW. - 1914. IV. - P. 396-406;

19 Амулеты у мусульманских народов Крайнего Востока // Средняя Азия. -
1911. VII. - С. 103-118; Марков А. Арабский жетон-амулет//ЗВОРАО. - 1906.
1/1. - С. 80-82; Бронникова О. М., Вишневецкая В. А. Каталог коллекций отдела
Средней Азии и Казахстана // Памятники традиционно-бытовой культуры
народов Средней Азии, Казахстана и Кавказа (сборник МАЭ). — Ленинград, 1989.

- XLIII. - С. 180-222; Bachatly С. Notes on quelque amulettes egyptiennes II BSGE. -1929-31. - XVII. - P. 49-60, 183-188; CabatonA. Amulettes chez les peoples islamises de 1 'Extreme-Orient II RMM. - 1909. - P. 369-397; Canaan T. The Decipherment of Arabic Talismans//Berytus. - 1937. IV. - P. 69-110; 1938. V. -P. 141-151; EbeidR. Y., Young M. J. L. A fragment of a magic alphabet from the Cairo Genizah II Sudhoffs Archiv. - 1974. LVIII. - P. 404-408; Friedlaender I. AMuhammedan Book on Augury in Hebrew Characters II JQR. - 1907. XIX. -P. 84-103; HoneymanA.M. A Muslim Charm from West Africa//GOST. -1947-1949. XIII. - P. 53-56; Nykl A. R. A Shepherd's Amulet II JAOS. - 1949. LXIX.

- P. 34-35; Phillott D. C, Shirazi M. K. Notes on Certain Shi'ah Tilisms II JASB N. S.

- 1906. II. - P. 534-537; Phillott D. С A Muslim Charm (Arabic) Suspended over the
Outer Door of a Dwelling to Ward off Plague and other Sickness II JASB N. S. - 1906.
II. - P. 531-532; Schwab M. Une amulette arabe//JA. - 1910. X/16. - P. 341-345;
Shirazi M. K. Note on a Persian Charm II IRAS. - 1940. - P. 11-12; Stevenson W. B.
Some Specimens of Moslem Charms II Studia Semitica et Orientalia (J. Robertson
volume). - 1920. - P. 84-114; idem. Three Arabic Charms from Damascus II GOST. -
1913-1922. IV. - P. 44-45; Taylor W. R. An Arabic Amulet//MW. - 1935. XXV. -
P. 161-165.

20 The Nasser D. Khalili Collection of Islamic Art. - XVI. - Oxford, 1993; XII.

- Oxford, 1997. (Далее - Khalili, XVI и Khalili, XII соответственно).


лизовать великое множество предметов, разбросанных по разным кол­лекциям.

На протяжении последних десяти лет мусульманский Восток пе­реживает бум, связанный с внедрением компьютерных технологий в об­ластях, относящихся к национальной культуре и религиозными тради­циями. Если первоначально речь шла о достаточно простых демонстра­ционных программах, то постепенно авторы программных разработок ставят перед собой все более сложные задачи. На сегодняшний день можно говорить о возникновении нового феномена- «компьютерного пласта» мусульманской культуры. Создатели программ и круг пользова­телей, который охватывает ныне миллионы людей, видит в приложении новых компьютерных технологий к традиционным областям религиоз­ного знания и культурной традиции способ их адаптации к условиям пе­реживаемой миром информационной революции. Кроме того, современ­ные технологии дают возможность исламу реализовать на новом уровне свою исходную задачу - представить корпус идей и образов, связанных с религиозной традицией, в виде доступных всему миру универсальных истин. В этой связи огромное развитие получает исламский Интернет" 1, который рассматривают как продолжение с помощью новых техниче­ских средств многовековой проповеди, начатой Пророком в 622 году.

Использование программных продуктов, создаваемых в современ­ном мусульманском мире, дает исследователю колоссальный выигрыш времени в обработке гигантских массивов информации, радикально ре­шает вопрос доступа к оригинальным источникам. Возникновение и развитие «электронного ислама», безусловно, заслуживает самостоя­тельного изучения.

Написание настоящей работы существенно облегчило активное использование целой серии электронных публикаций и программных продуктов, среди которых необходимо отметить вышедшие в прошлом

RippinA. Islam as seen from America: Information Technology and Islam II Taquino. -11/1.- Bologna, 2001.


году в Иране сборники персидской поэзии (как классической, так и со­временной), содержащие, по утверждению издателей, около миллиона байтов (двустиший). Помимо самих поэтических текстов, для которых реализована возможность их прослушивания, они содержат толковый словарь, биографические данные поэтов, сведения о теоретических ос­новах стихосложения, образцы рукописей и многое другое. Кроме того, эти диски оснащены мощной поисковой системой, позволяющей осуще­ствлять поиск и последующий анализ любой из словоформ, представ­ленных в языке классической персидской поэзии22. Также в нашем распоряжении была электронная версия сборника, содержащего сто два­дцать тысяч хадйсов22. Несомненно, одним из основных инструментов, значительно облегчающим работу с персоязычными источниками, явля­ется толковый словарь персидского языка, составленный знаменитым иранским писателем и ученым 'Алй Акбаром Даххуда (1297-1375/1881-1955), доступный теперь и в электронном виде.

Осуществление работы было бы невозможно без завершения сис­тематического описания фонда рукописей Корана в собрании СПб ФИВ РАН, одного из крупнейших и ценнейших в мире (см. Приложение II). При этом следует отметить, что в работе использо­вана лишь небольшая часть полученных в ходе описания коллекции ма­териалов. Детальный анализ и ввод в научный оборот всего объема этих материалов потребует многих лет работы.

22 Dorj 2. Electronic Library of Persian Poetry. - Tehran, 2001; Ganj-e Sokhan. Electronic Library of Persian Poetry. - Tehran, 2002.

^yjlxxll TJui *-o Дд^І Уьпд J < _5LlLa j aUiia j (_JjLLJI i_ijjiij! iliUsJl 4c_jaj_^o £ t-oU_)J

(Барнамадж мавсу'ат-у-л-хадйс ал-шарйф ал-Бухарй ва Муслим ва Малик ва Муснад Ахмад ма' шарх ал-ма'анй ал-муфрадат ли-'адад 120 алф хадйс шарйф). «Энциклопедия благородных хадйсоъ, [собранных] ал-Бухарй, Муслимом, Маликом, а также " Муснад" Ахмада и объяснения лексических значений 120 тысяч благородных хадйсов» (компьютерная программа).

24 (jlj^j—.ІЛіД^ _> jSI ^ylc-Ulj illiJ

(Лугат-нама-йи 'Алй Акбар Даххуда). Словарь 'Алй Акбара Даххуды. -Тегеран.


Центральная Азия, бывшая важной частью дар ал-ислам, естест­венным образом не осталась в стороне от процессов, происходивших в исламском мире (см. ниже). Более того, резкое возрастание роли суфий­ских братств25 ознаменовалось значительным усилением роли магиче­ского в местной религиозной практике. Это, в свою очередь, привело к импорту (часто из Индии), копированию привозных и к появлению це­лой серии оригинальных сочинений по проблеме. Об этом свидетельст­вуют и материалы коллекции восточных рукописей АН Узбекистана.

«Скрытым наукам» посвящены более ста сочинений из этого соб­рания, в основном, как нами уже отмечалось выше, переписанных в XIX в.. Здесь и трактаты, посвященные «бытовой магии», затрагиваю­щие вопросы, волновавшие людей на протяжении столетий. Например, к каким магическим средствам можно прибегнуть, чтобы начинающий говорить ребенок вырос в красноречивого оратора, а тот, у кого слабая память, мог бы ее улучшить, о том, благодаря каким средствам можно достичь уважения и почета (№ 3868), «женский трактат» о магических заклинаниях, способных возбудить пламенную любовь мужа к своей жене и помешать тому, чтобы он взял другую жену (№ 3870, № 3880). Сюда же можно отнести и труд о магических средствах, предназначен­ных для того, чтобы кого-либо приворожить, (№ 3873), сочинение об определении дня, подходящего для облачения в новую одежду (№ 3877), трактат о счастливых и несчастливых днях (№3910). В духе современ­ных методик конкурентной борьбы, «черного пиара» и антирекламы со­ставлено сочинение, о том, что надо сделать, чтобы покупатели пере-






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.