Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Дама в красном

 

ГЛАВА ПЕРВАЯ

 

Вызывающе выпятив вперед челюсть, Тревис Бэрон стоял за кулисами импровизированной сцены в отеле «Парадиз», ожидая своей очереди быть выставленным на аукцион.

«Ничего себе занятие для приличного человека в прекрасный июньский вечер!» – зло подумал он, затем пригладил волосы и поправил смокинг. Отсюда не было видно толпы, собравшейся в роскошном зале, зато слышно было великолепно. Шум стоял страшный: визг, хохот, писклявые выкрики… Сливки общества Лос-Анджелеса, по словам Пита Хаскелла. А галдят словно рыночные торговки.

Периодически слышался гнусавый тенор аукциониста:

– Дамы, дамы, прошу внимания! Не стесняйтесь, не скромничайте! Выберите мужчину своей мечты!

«Стесняться?» – фыркнул про себя Тревис. За прошедший час он пришел к выводу, что собравшиеся в зале женщины так же стеснительны, как стадо овец, и так же утонченны в выражении своих устремлений и чувств. Они хохотали, орали и верещали, пока не опускался молоток аукциониста, а после этого немедленно устраивали овацию и снова начинали свистеть и вопить так, что утихомирить их мог бы только наряд полиции. Вот снова неистовый шум, приветствующий очередную жертву, вытолкнутую на сцену.

Впрочем, не всех участников аукциона приходилось выгонять на сцену силком. Многие выходили туда, ухмыляясь и рассылая воздушные поцелуи.

– Эй, парень, – сказал один из таких, видя мрачную физиономию Тревиса, – это ведь в целях благотворительности, верно?

«Верно», – подумал Тревис, хмурясь все больше. Но улыбающийся хлыщ, видимо, сам пожелал принимать участие в этом безобразии, а он, Тревис, – отнюдь нет. Положение и так было достаточно скверным, а ему еще выпал жребий выходить последним, а значит, претерпеть все муки ожидания. Он был раздражен. И как, черт возьми, он позволил втравить себя в это?

– Продано! – Триумфальный крик аукциониста и стук молотка потонули во взрыве воплей и аплодисментов.

– Еще один, – пробормотал кто-то рядом. Обернувшись, Тревис заметил рядом тощего белобрысого парня. Он, судорожно сглатывая, поправлял галстук. – По мне, так лучше каналы рыть.

– Согласен с вами, – сказал Тревис.

– Ну-ну, джентльмены, – Пегги Джефферс, ранее представившаяся им как «рабовладелица на этот вечер», потрепала тощего по щеке. – Успокойтесь, идите туда и попробуйте отнестись к происходящему как к развлечению.

– Развлечению? – изумился парень. – Развлечению?

– Развлечению, – повторила Пегги, мягко выталкивая его на сцену.

От рева аудитории у Тревиса застучало в висках.

Пегги улыбнулась:

– Слышите?

– Да, – ответил Тревис, вымучивая улыбку. – Похоже на крик гиен, готовых растерзать свою добычу.

Пегги засмеялась:

– Точно! – Отступив на шаг, она оглядела Тревиса с выгоревших каштановых волос до блестящих черных ботинок. – Симпатяга! Вы очаруете их моментально. И не пытайтесь мне внушить, что хоть чуточку нервничаете.

– Нет, – выдавил Тревис. – Чего мне нервничать, когда меня всего-навсего собираются выставить перед миллионом визжащих женщин, чтобы продать с аукциона?

Пегги опять рассмеялась.

– Но это ради благой цели, – сказала она через плечо, удаляясь. – И вас не придется долго расхваливать – сразу ухватят.

«О да!» – подумал Тревис. Именно так он себя утешал всю прошлую ночь: в конце концов, он нормальный мужчина, здоровый, не идиот. Тридцатидвухлетний юрист. Холостяк, конечно, но холостяк, который любит сам выбирать себе женщин. И выбирает, между прочим. Постоянно. Если у него и бывают проблемы с женским полом, то лишь тогда, когда приходит пора расставаться. Роман не может длиться вечно. Неудачный брак и еще более неприятный развод стали для него хорошим уроком, хотя это было давно.

Не то чтобы он возражает против бросающихся на него женщин. Некоторая напористость ему нравится – и в постели, и вне ее. Это возбуждает. Но женщина, кокетничающая с парнем, понравившимся ей на вечеринке, – это одно. А покупающая его на аукционе, словно вещь… это совершенно другое. Как он попался!..

Это произошло на встрече партнеров фирмы «Салливан, Кохен и Виттали» несколько месяцев назад.

Он и предположить не мог, во что его втравил Пит Хаскелл.

– Эй, Бэрон, – обронил Пит, – а я тут говорил о тебе с ребятами из «Ханнан и Мерфи».

– А, – хмыкнул Тревис, – они плакались тебе, как плохо, что я у них не работаю?

– На самом деле мы говорили о «Холостяках за деньги». Знаешь такой ежегодный благотворительный аукцион?

– Он до сих пор проходит?

– Ага, – Пит принялся намазывать свою булку маслом. – Они говорят, что парень, которого они пошлют в этом году, всех там сделает.

– Они абсолютно правы, – вмешался один из стоящих рядом, Джон.

Пит пожал плечами:

– Они пари на него заключают. Говорят, что, учитывая список его побед, он неотразим.

– Список? – Джон потянул к себе сахарницу. – Этот парень слишком много треплется. Понимаете, о чем я? Болтать можно что угодно. Лично у меня по поводу этих побед большие сомнения. Мало у кого есть столько времени, тем более столько энергии… ну, кроме Тревиса, пожалуй.

Пит задумчиво кивнул:

– Верно. – Он выстрелил в Тревиса взглядом: – Но Тревис у нас скрытничает. Никогда не скажет, где был и с кем.

Тревис поднял глаза от чашки с кофе и усмехнулся.

– Я человек чести, – сказал он. – Обсуждать своих женщин не в моих правилах, – его ухмылка стала шире. – А вы, похоже, сгораете от любопытства?

– Но, – казалось, сдержать Пита невозможно, – все знают, что за птица наш Тревис. Секретарши постоянно обсуждают за ленчем, кого он подцепил на этот раз. Последнюю даму засекли, когда она выходила из такси как раз перед окончанием рабочего дня… – он сверкнул глазами, – и все видели, какие шикарные букеты роз Тревис дарит на прощание.

– Попрошу вас, – сказал Тревис, галантно прикладывая руку к сердцу. – Я никогда не посылаю роз. Все посылают розы.

– Тогда что ты посылаешь?

Все подняли головы. Спрашивал старый Салливан. За последние шесть месяцев он впервые подал голос.

– Те цветы, которые любит конкретная дама, – сказал Тревис, улыбнувшись. – И какую-нибудь изящную безделушку, и записку, в которой сказано…

– «Спасибо за все», – продолжил Салливан.

Все рассмеялись.

– Так что, – продолжал Пит, – я сказал этим парням из «Ханнан и Мерфи», что они, конечно, победят… но только потому, что наш человек не принимает в этом участия.

– И не собирается, – твердо добавил Тревис.

– Я так и знал. Мы все так и знали. Точно, мужики?

Позднее Тревис вспоминал, что все в комнате, даже две женщины – участницы совещания, дружно закивали, а потом, как по команде, опустили головы. Но тогда замечания Пита казались случайными.

– И что они ответили?

– Что мы все – юристы и могли бы не бросать слов на ветер.

Кто-то тяжело вздохнул. Другой хмыкнул. Старый Салливан прищурил подслеповатые глаза и откинулся на спинку своего председательского кресла.

– И… Питер?

– И… – продолжил Пит, – они бросили нам вызов. Они говорят, что мы должны выставить от нашей фирмы Тревиса.

– Не пойдет, – быстро отреагировал Тревис.

– Тогда, говорят, сразу будет видно, кто круче. – Он сделал трагическую паузу. – А фирма, которая проиграет, должна оплатить гольф-уикенд на пляже «Пиббл».

– Классно, – сказал кто-то, и внезапно в комнате поднялся дикий шум.

– Слушайте, погодите минутку, – начал было Тревис, но старый Салливан уже улыбался ему со своего конца стола и уверял его, что они знают – он не посрамит их в этой битве и обязательно утрет нос ребятам из «Ханнан и Мерфи».

«Попался», – сердито подумал Тревис. Это был заговор. Старик Салливан, наверное, был единственным непосвященным. Да какая теперь разница! И вот он тут, трусливо прячется за кулисами в ожидании, когда его, как какого-нибудь жалкого барана, поведут на заклание, на растерзание этим озабоченным дамочкам. И если его оценят на пенни меньше, чем пять тысяч – столько дали за типа от «Ханнан и Мерфи», – то он просто не переживет.

– У меня действительно нет выхода, – объяснял он до этого своему младшему брату по телефону. – В конце концов, это делается с благородными целями. Все деньги пойдут на детские больницы.

– Естественно, – сказал Слейд и вдруг фыркнул.

– Что?

– Ну, я вдруг подумал… – голос Слейда приобрел протяжное, мягкое звучание техасского говора, знакомого с детства, – как племенной бычок перед стадом телок, да?

– Это вполне законная акция, – холодно ответил Тревис и бросил трубку; потом он снова поднял ее, набрал бостонский номер Слейда и, раньше чем тот успел произнести хоть слово, добавил, что ему следовало заранее знать, что рассчитывать на сочувствие родственников не приходится.

– И все же я тебе сочувствую, братишка, – ответил Слейд и смеялся до тех пор, пока наконец Тревис и сам не начал смеяться. – Не так уж все и плохо.

Тревис насупился, прошептал: «Не плохо» – и закрыл глаза.

Все старшие партнеры и им подобная публика были в зале. Клерки и секретарши замерли у телефонов, с напряжением ожидая, чем же все закончится. Видно, немало пари было заключено в этот вечер. Так за сколько его купят? Одолеет ли он парня от «Ханнан и Мерфи»? Какое место займет среди прочих? Будет ли купившая его женщина прилично выглядеть? На «десять», по дурацкой шкале секретарш? Или на «пять»? Или, как предсказала с содроганием его собственная секретарша, победившей окажется мадам с внешностью на «два», а то и на «единицу»?

Тревис застонал.

Если он не уйдет за хорошую цену к хорошей женщине, он этого не переживет. И никак нельзя предугадать, как все обернется, когда он выйдет на сцену и отдаст себя в руки аукциониста и этих диких тварей, маскирующихся под приличных дам. И почему ему не хватило ума организовать все заранее? Купить билет для Салли… Нет, не для Салли. Он совсем недавно послал ей букет фиалок и флакон «Шанели». Ладно, хорошо, Стефани. Он мог купить Стефани билет, велеть ей поставить на тысячу баксов больше, чем получит его противник от «Ханнан и Мерфи», а потом оплатить по счету. С процентами. Но что за пари, если соперники жульничают?

Ничего не остается, кроме как покориться судьбе. И кому, как не ему, знать, что она не всегда бывает милостива, даже в таких дурацких случаях, как этот.

– Следующая очередь твоя, Ковбой.

Тревис вздрогнул от звука голоса Пегги.

– Отлично, – сказал он. – Чем раньше начнем, тем скорее закончим.

– Хочешь, я погляжу в зал и скажу тебе, кто еще не обзавелся кавалером и выглядит так, как будто способен выложить за тебя приличную сумму?

– Это неважно, – с достоинством произнес он.

– И все-таки дай-ка я взгляну!

– Куда?

– Там есть дырочка, вон она… – Пегги проскользнула мимо него и приложила глаз к занавесу. – О-о!

– Что «о-о»? – спросил Тревис, забывая о своем намерении демонстрировать равнодушие.

– Тут, несомненно, есть… как вы, мужчины, их называете – лапочки? Куколки?

– Привлекательные женщины, – важно сказал Тревис и усмехнулся про себя.

– Ну да, конечно… Хорошенькие, м-м-м, привлекательные… – Пегги вздохнула, – а некоторые так себе.

– Хорошо, – ответил Тревис. – Прекрасно.

– О… – Пегги вдруг напряглась. – О, Боже!

Тревис замер:

– Ну что там еще?

– О, там по центру дама, которая… ну… обладает ярко выраженной индивидуальностью… Я бы сказала – весьма жуткой индивидуальностью… У нее боа из перьев и фальшивые бриллианты на шее. Думаю, ты ей понравишься. – (Плечи Тревиса поникли.) – Так-так… Вошла голубоглазая блондинка. О, какая женщина! Роскошные волосы! Роскошное лицо! А фигура… Потрясающая. Наверное, она – полная идиотка. Такой экземпляр просто обязан не иметь мозгов.

Тревис рассмеялся.

– Ну уж!

– Я просто пытаюсь быть честной. Обычно природа дает что-то одно. А здесь такая фактура – закачаешься… А как движется – что твой хорек!

– Хорек? – Тревис хихикнул. Полным идиотом был тот, кто сказал, что женщины – кроткие существа.

– Да, это правда, – Пегги подошла поближе и ухватила его за лацканы смокинга. – Так что сделай одолжение, Ковбой, иди туда и развлеки их. Этих – как ты их назвал? – привлекательных женщин. Даже даму с жуткой индивидуальностью. – Она улыбнулась и продолжила: – А про принцессу-ледышку забудь.

Тревис тоже улыбнулся. Неожиданно он понял, как глупы его переживания. И этим открытием он был обязан Пегги. Он взял ее руку и склонился над ней.

– Ах, Рабовладелица, приношу вам свою сердечную благодарность. К черту пляж «Пиббл» и мою репутацию.

– А?

– Ничего, – он прижал ее пальцы к губам. – Жаль, что вы не участвуете в аукционе, моя дорогая. Я был бы рад оказаться в ваших руках на этот уикенд.

– Ты найдешь получше меня, – сказала она и мягко подтолкнула его к сцене. – Иди, милашка. Иди туда и срази их наповал.

Именно так Тревис и решил поступить.

Легкой рысцой выбежав на сцену, он высоко поднял руки над головой, приветствуя присутствующих, и исполнил нечто вроде победного танца Силвестера Сталлоне из фильма «Рокки», ослепляя зал белозубой улыбкой. Толпе это понравилось, и она одобрительно взревела.

Тревис смеялся. Пегги не ошибалась: это не настоящая жизнь. Аукцион проводится ради благой цели. Но все равно это развлечение.

Предположим, сейчас его купит за пять тысяч долларов какая-нибудь грымза. Ну и что? Пускай все в «Салливан, Кохен и Виттали» смеются над ним, пусть проигрывают свои безумные пари. А он хочет всего лишь постараться, чтобы больные дети получили немного больше денег…

Улыбка Тревиса слегка померкла, когда он разглядел даму за ближайшим к сцене столом. На красавицу она и впрямь не тянула. «Возможно, она интересна как человек», – утешил себя Тревис. Аукционист распространялся о его личности, что-то там о «Тревисе Бэроне, эсквайре», и Тревис Бэрон шагнул чуть вперед, усмехнулся, когда кто-то резко засвистел, и подарил широкую улыбку даме перед собой.

– Начальное предложение – пятьсот долларов! – сказал аукционист, и дама с неклассической внешностью прокричала:

– Как насчет тысячи?

Поднялся шум. Тревис улыбнулся, глядя на нее, глядя мимо нее… И подумал, что сердце сейчас выскочит у него из груди.

Она стояла за последним столом. Он сразу понял, что это и была та самая блондинка, пришедшая последней, о которой говорила Пегги. И она была самой прекрасной женщиной из всех, каких Тревис видел за свою жизнь.

Пегги сказала, что у нее роскошные волосы. Роскошное лицо. И потрясающая фигура. Все было верно… и неверно, потому что эти слова не могли описать ее внешность.

Волосы – шелковистый водопад цвета зрелой пшеницы, глаза – как техасские колокольчики. Безупречный овал лица, густые темные ресницы, брови – чудо как хороши. У нее был гордый, прямой нос, а рот… Какой рот! Полная верхняя губа. Мягко изогнутая нижняя. Рот, созданный для поцелуев.

Его взгляд опустился ниже, к слегка загорелым плечам, которые открывал вырез платья цвета граната, к высокой груди, тонкой талии и округлым бедрам. Юбка доходила до середины бедра, позволяя увидеть изящные, стройные ноги.

Он почувствовал, как у него перехватило дыхание. Он хочет ее. Хочет с первобытным желанием и страстью, превосходящей все, что он испытывал раньше. Хочет целовать этот рот, ласкать это тело… растопить холод, который покрыл ее словно тонкой невидимой коркой льда. Это видно по ее позе. По надменному взгляду. По тому вызову, с которым приподнят ее подбородок. Он знал, что она видит явное восхищение в его глазах и… не придает этому ни малейшего значения. Ее вид как будто говорил: «Смотрите, если хотите, но не думайте, что можете иметь то, что видите».

Тревис почувствовал, что его тело напряглось. Крики женщин и бормотание аукциониста слились в общий шум. Он представил, что сходит со сцены. Идет к ней. Заключает ее в свои объятия. Без слов. Без объяснений. Просто поднимает ее, несет туда, где они могут остаться наедине, срывает этот кусок темно-красного шелка…

О, черт! Он стоит перед сотнями людей, думая о таких вещах… «Прекрати! – яростно приказал он себе, отрывая от нее взгляд. – Думай о холодном душе и сосредоточься на радостных лицах из толпы».

– У меня предложение – пять тысяч! – вопил ведущий. – Не слышу – шесть?

– Шесть! – прокричала дама впереди.

Тревис обратил свое внимание на нее. Сверкнул обольстительной улыбкой. Она взвизгнула. Он повернулся спиной к аудитории, оглянулся через плечо и притворился, что хочет снять пиджак. Толпа застонала и заулюлюкала.

– Шесть с половиной! – прокричала брюнетка. Тревис обернулся и послал ей воздушный поцелуй. Ему не нужна принцесса-ледышка. Теперь за него вели борьбу три женщины. Чего еще можно желать?

– Семь! – объявила рыжая красотка.

– Эй, – выкрикнул он, – я стою куда больше!

Толпа затопала ногами, ободряя его. Брюнетка засмеялась, а еще одна рыжеволосая дамочка вскочила на ноги.

– Семь с половиной, – объявила она.

Вокруг поощрительно зааплодировали.

Тревис ухмыльнулся. Парень от «Ханнан и Мерфи» ушел за пять.

– И все равно мало! – прокомментировал он.

Толпе это пришлось по вкусу.

– Восемь, – сказала дама впереди.

– Восемь с половиной! – прокричала брюнетка.

– Девять!

Тревис смеялся. Вечер, которого он так боялся, оказался не так уж плох. Еще один взгляд на блондинку, до того как опустится молоток. Возможно, он переоценил ее внешность. Если бы она подошла поближе к сцене, наверняка обнаружились бы какие-нибудь недостатки.

Пока он отвлекся на состязание между своими почитательницами, она подошла ближе. Сейчас она была почти рядом и смотрелась так же восхитительно.

И она глядит на него. Выражение ее лица сложно истолковать. Заинтересованность, да, но, кажется… Она в раздумье. Как будто оценивает его.

Руки Тревиса упали, когда женщина быстро развернулась и пошла по проходу. Кто она такая, чтобы вот так бесцеремонно рассмотреть его и потом преспокойно уйти? «Оглянись! – в бешенстве подумал он. – Оглянись немедленно!» Женщина ускорила шаги. Тревис сделал шаг вперед. К черту аукцион!

– Девять тысяч! – прокричал ведущий, и толпа взревела. – Девять тысяч – раз. Девять тысяч – два…

– Десять, – проверещала брюнетка.

Женщина со светлыми волосами остановилась. «Ну же, крошка, – подумал Тревис, – обернись, погляди на меня».

И она обернулась. Их глаза встретились. Взгляды скрестились, как клинки. На миг оба затаили дыхание. В зале не было больше никого. Никого во всей Вселенной. Только они. Тревис и эта женщина. Она поняла это. Она думала о том же.

Ее глаза расширились. Он увидел вызов в том, как внезапно поднялась и опустилась ее грудь. Кончик языка – бледный, розовый – скользнул по мягким на вид губам.

Глаза Тревиса буравили ее. «Сделай это, – умолял ее он. – Сделай же, ну…»

– Дама за столом номер три дает десять тысяч долларов. Десять тысяч долларов – раз. Десять тысяч долларов – два…

– Двадцать тысяч долларов.

По залу пронесся вздох изумления. Все повернулись в сторону женщины со светлыми волосами. Даже ведущий подался вперед.

– Не повторите ли вы свою сумму, мадам?

Женщина перевела дыхание. Тревису показалось, что, он видит, как у нее на виске затрепетала жилка, но тут же он решил, что ошибся, потому что, когда она снова заговорила, голос ее был холодным и безразличным. В нем сквозила легкая усмешка.

– Я сказала – двадцать тысяч долларов.

Молоток упал.

– Продано! – с триумфом объявил ведущий. – Продано даме в красном.

И толпа в зале отеля «Парадиз» могла теперь неистовствовать сколько угодно.

 

 

ГЛАВА ВТОРАЯ

 

 

Стук молотка раздался на весь зал, но он был не таким громким, как неожиданный удар сердца Александры Торп.

– Продано! – закричал ведущий. – Продано даме в красном.

«Дама в красном», – подумала она машинально…

На мгновение Алекс показалось, что она сейчас упадет. Она ухватилась за стоящий перед ней стул. Она пришла сюда купить мужчину и сделала это. Мужчину по имени Тревис Бэрон.

«Наглеца по имени Тревис Бэрон», – холодно подсказал внутренний голос. Это точно. Человек на сцене – наглец до кончиков ногтей, об этом говорит и его внешность, и отношение к окружающим…

И теперь она его владелица.

Что за блажь пришла ей в голову? Слова Карла причиняли ей боль до сих пор. Почему? Они развелись два года назад. Она не скучает по Карлу, не любит его; ей давно ясно, что она никогда его не любила. Тогда почему она до сих пор вспоминает сказанное им? И вообще ее план, если только его можно назвать планом, глупее некуда. Женщина не может просто так… не должна… Она ощутила опасность.

Он смотрит на нее. Она ощущала это каждым сантиметром своей кожи. «Не надо, – сказала себе Алекс. – Не поднимай голову…» Легче остановить вращение Земли. Алекс закусила губу и медленно подняла глаза к сцене.

Ее сердце снова подскочило, так же как и при первом взгляде на него. От его удара она чуть не потеряла равновесие. Зал поплыл вокруг нее. Тревис Бэрон не двигался. Эти горячие зеленые глаза, не отрываясь, глядели на нее. Она видела улыбку удовлетворения на его губах, чувственных губах, она почти ощущала их прикосновение. Все в нем: широкий разворот плеч, поза – длинные ноги слегка расставлены, тело напряжено, – говорило об одном, и не понять смысла было невозможно. «Я мужчина, – говорил он. – А ты женщина. И когда мы окажемся наедине…» Ее бросило в дрожь. Она никогда не останется наедине с этим человеком или с каким-нибудь другим… Неужели она хочет что-то доказать? Себе? Или Карлу? Разве ей не наплевать, что Карл сказал своей теперешней жене, будто бы Алекс фригидна? Пусть говорит, что хочет…

Алекс оторвала взгляд от Тревиса Бэрона. Вокруг него толпились люди, слышались поздравления.

– Что вы будете делать с таким роскошным кавалером целый уикенд? – спросила какая-то женщина, после чего последовал взрыв хохота.

Алекс знала, что это только шутка. Аукцион – совершенно легальное мероприятие. Дамы играли со своими холостяками в теннис или в гольф, танцевали или шли обедать… Вот только она вовсе не планировала ничего такого. Эта мысль снова вызвала у нее панику. Алекс улыбнулась, натужно рассмеялась и сказала, что что-нибудь придумает…

Собственный смех все еще звучал у нее в ушах, когда она с непроницаемым лицом направилась по проходу к двойным дверям, ведущим в коридор, подальше от накатившего на нее безумия.

– Миссис Стюарт?

«Продолжай идти, Алекс. Улыбайся и продолжай…»

– Миссис Стюарт, – ее руку сжала чужая рука.

Алекс вырвала руку.

– Нет, – сказала она… и встретилась со смущенным взглядом седовласой женщины.

– Извините меня, миссис Стюарт. Я не хотела напугать вас.

Алекс сложила губы в очередное подобие улыбки.

– Это я должна извиниться, а не…

Женщина тоже улыбнулась и взяла Алекс под руку:

– Мы встречались раньше, миссис Стюарт. Может, вы попомните? Я Барбара Роудз. Наши мужья вместе служили в Комитете по охране водных ресурсов.

– Мой бывший муж, – поправила Алекс. – Я взяла девичью фамилию. Теперь я Александра Торп.

Женщина вздрогнула.

– Да, конечно. Простите. Я забыла.

– Ничего страшного. А теперь извините, я…

– О, я знаю, вы спешите оплатить свою покупку.

– Покупку, – повторила Алекс, чувствуя, как краснеет.

– Да. Мы там, за столами, в коридоре, – женщина повела Алекс к двойным дверям. – Но мне хотелось улучить момент, чтобы персонально поблагодарить вас за щедрость.

– А! – Алекс снова улыбнулась, прикидывая, могут ли губы приклеиться к зубам. – Не стоит, – сказала она с наигранной веселостью. – Я счастлива помочь!..

– Если бы все поступали так же! Но это не так. Последние два года я возглавляю организационный совет аукциона и знаю, что люди редко делают столь щедрые пожертвования.

Кто-то распахнул двери, и Алекс вместе с Барбарой прошли сквозь них.

– Я представляю, как много делает ваша организация, миссис Роудз…

– Вы уже решили, что будете делать со своим холостяком, мисс Тори?

Алекс затрепетала:

– Нет. Нет, я… на самом деле я вообще сомневаюсь, что стоит что-то делать с ним, миссис Роудз. У меня, понимаете ли, планы на выходные.

– О, это нехорошо.

– Да? Правда? – Алекс остановилась, открыла свою сумочку и порылась в ней. – А почему бы нам не сделать все прямо сейчас? Я пишу чек, даю вам…

– Предполагается, что вы будете расплачиваться за столом… А, ладно. Я счастлива, что принимаю столь щедрый дар прямо из ваших рук.

Алекс вынула чековую книжку.

– Фонд помощи детским больницам, не так ли? – ее руки дрожали. Сможет ли она указать сумму и расписаться так, чтобы не заподозрили подделку? Она накорябала название фонда и сумму – невероятную сумму, заплаченную за человека, относительно которого остается лишь молиться, чтобы никогда с ним не повстречаться, – расписалась, оторвала чек и протянула его председательнице. Та, просияв от счастья, восторженно прижала бумажку к груди.

– Прекрасно, мисс Тори. А теперь…

– А теперь, – сказала Алекс с напускной веселостью, – я отправляюсь по своим делам.

– Конечно! Но сначала мне хотелось бы попросить вас сделать несколько фотографий, как вы танцуете с мистером Бэроном. В рекламных целях, конечно.

Алекс покачала головой.

– Нет! Я хочу сказать, я же объяснила, у меня другие планы…

– На выходные. Да, но это займет лишь несколько минут, – женщина впилась в руку Алекс, как пиявка. – Вы знаете о нем что-нибудь?

– Ничего, – живо откликнулась Алекс.

– О, он удивительный человек. Такой очаровательный! И эти ковбойские ботинки… – председательница вздохнула. – Ах, если бы я была на двадцать лет моложе… и не замужем… и, конечно, килограммов на пятнадцать полегче…

Она весело рассмеялась, а Алекс попыталась последовать ее примеру.

– Здесь люди с телевидения, мисс Торп, – продолжала Барбара. – Если бы вы и ваш холостяк позволили им немного поснимать вас и дали небольшое интервью… Это была бы великолепная реклама для аукциона.

– Но он не «мой холостяк», – с трудом подбирала слова Алекс. – Вы не поняли, миссис Роудз. У меня нет времени проделывать все это. Я правда не могу…

– Но вы можете, мисс Торп, – раздался глубокий голос поблизости. – И сделаете.

Алекс замерла. Ее сердце бешено забилось. Она шагнула назад и мгновенно поняла свою ошибку. Попытавшись сбежать, она уперлась в крепкое мужское тело обладателя голоса.

Брови Барбары Роудз взлетели до уровня ее челки. Алекс поняла, что со стороны видно, как она боится. Она попыталась успокоиться, приклеила на лицо дрожащую улыбку и сказала:

– О, Боже мой, похоже, я в ловушке, – и, все еще улыбаясь и ощущая биение пульса, повернулась и взглянула в лицо Тревису Бэрону.

– Привет, солнышко, – сказал он мягко.

На сцене он выглядел симпатичным и мужественным. Но вблизи… так близко… Ее сердцебиение становилось все неистовее.

Вблизи он выглядел еще лучше. Высокий. Очень высокий, чтобы даже она, ростом сто семьдесят пять сантиметров, должна была откинуть голову назад, чтобы посмотреть ему в глаза. А ведь сегодня она надела туфли на высоченных каблуках. Эти горящие глаза. Нос, который, наверное, был когда-то сломан. И этот рот. Властные, почти жестокие губы.

Миссис Роудз была права. Человек, которого она купила, действительно хорош собой. Изумительно хорош. Просто воплощение самой невероятной мечты, мечты того времени, когда она еще была достаточно наивна, чтобы мечтать. И он опасен. Даже ей это ясно. О чем ты только думаешь нынче, Александра?

Председательница перевела взгляд с Алекс на Тревиса, по-девчоночьи хихикнула.

– Ну ладно. Похоже, моя помощь больше не требуется.

– Нет, – ответил Тревис, не отрывая глаз от Александры Торп. – Нет, не требуется.

– Замечательно, – сказала миссис Роудз. – Очень хорошо. Еще раз спасибо, миссис… мисс Торп. Спасибо и вам, мистер Бэрон. Если вам что-то понадобится…

Тревис выступил вперед, взял Александру под руку и увел ее в сторону от излишне заботливой дамы.

– Что это значит? – спросил он. Алекс подняла брови. – Она назвала вас «миссис», а потом «мисс».

Его руки слегка сжались, удерживая ее крепче. Алекс оглянулась, обратила внимание, как его смуглая ладонь контрастирует с белизной ее кожи, и заставила себя распрямить плечи.

– Ну… – «Солги, скажи, что ты замужем. Скажи что угодно, лишь бы удрать, ускользнуть, пока можно…» Ее глаза встретились с его глазами. – Если я скажу, что правильно «миссис», вы уйдете?

Он улыбнулся, глаза его потемнели. А самое главное – что-то перевернулось у нее внутри.

– Не раньше чем вы представите меня своему мужу. Мне хочется увидеть человека, который настолько глуп, чтобы оставлять неудовлетворенной такую женщину, как вы, позволяя ей смотреть на постороннего такими голодными глазами.

Кровь прилила к щекам Алекс.

– Мистер Бэрон…

– Так вы замужем или не замужем?

– Я в разводе. Но если вы вообразили, что… что…

– Я не вообразил, солнышко. Я точно знаю.

Его рука опустилась ниже, к ее талии. Он придумывал, что сказать этой женщине, продираясь сквозь толпу. Остроты. Комплименты. О том, как она прекрасна. Что он чувствует при виде ее. Но, стоя сейчас так близко, вдыхая ее запах, касаясь кончиками пальцев ее шелковистой кожи, он вдруг понял, что нет причин для осторожности и предварительной разведки. Он весь горел, как и она, и будь он проклят, если собирается ходить вокруг да около.

– Я вам нужен, – негромко сказал он. – И вы нужны мне. И обещаю: мы осуществим свои намерения до того, как эта ночь закончится.

Его слова должны были бы шокировать ее. Вместо этого она ощутила возбуждение. Все ее тело загорелось. Голос его обволакивал, вливался в уши, как сладкий яд. Она глядела в его темно-зеленые глаза и думала: «Да, он может сделать это для меня, может…»

«Алекс, – предостерегающе зазвенел внутренний голос, – о чем ты только думаешь?»

Очень осторожно, как можно незаметнее, она высвободила свою руку.

– Уверена, что на женщин вашего круга такие слова действуют безотказно, мистер Бэрон.

Тревис прищурил глаза.

– Вот как? – процедил он.

– Я очень ценю ваше внимание, – хорошие манеры, впитанные с молоком матери и отточенные четырьмя годами брака с Карлом Стюартом, позволили изобразить жеманную улыбку, – но боюсь, что вы неправильно поняли ситуацию.

– Вы лжете, – грубо прервал он.

Алекс рассмеялась.

– Я всего лишь пытаюсь не выказывать своего негодования, мистер Бэрон. Возможно, в вашей среде такие слова в порядке вещей.

– Вы уже дважды позволили себе такое заявление. – Тревис скрестил руки и покачался на каблуках. – Значит, я вам не подхожу. Конечно, ведь переспать с ковбоем недостойно для дамы вашего круга? Они ведь не ложатся с наемными работниками?

Алекс покраснела.

– Если вы хотели продемонстрировать свою грубость, мистер Бэрон, то вы преуспели.

– Я всего лишь честен, мисс Торп. Не в пример вам.

– Мистер Бэрон, мне действительно очень жаль, что вы не поняли смысла аукциона. Это благотворительная акция. Я поддерживаю множество благотворительных организаций. Я уже расплатилась. А теперь… – она чуть замялась, – было очень приятно пообщаться с вами, сэр.

Его глаза сузились в две холодные щелки. Позднее, при воспоминании об этом, она поняла, что тут было недвусмысленное предостережение. Но сейчас она не могла трезво рассуждать. Единственное, о чем она могла думать, – как бы сбежать.

– Так, значит, вы даете мне отставку, мисс Торп?

Он заговорил медленнее, начал слегка растягивать слова. Техасский говор многое объясняет. Грубый, неотесанный ковбой. Она прослушала, как его представляли, а каталог аукциона не просматривала, но какая разница? Эти вульгарные замашки выдают его с головой. Организационный комитет аукциона, скорее всего, завербовал его из какого-нибудь агентства моделей или актерского союза. Лос-Анджелес кишит подобными людьми, мечтающими стать знаменитостью. Но откуда бы он ни явился, ясно, что его стиль – дерзость мачо. Это помогает скрыть недостаток интеллекта. Видимо, это путь, проверенный в большинстве постелей, но… но не в ее.

Ее недавнее поведение, все электрические разряды, пробежавшие между ними, – результат горьких воспоминаний о том, как Карл унизил ее.

А Тревис Бэрон не имеет отношения к этому. Он слишком привлекателен, себе же во вред. Она не собирается приручать его.

– Так я прав, мисс Торп? Мне повелевают удалиться?

Алекс слегка склонила голову, с интересом изучая его лицо. Ковбой, но довольно сообразительный.

Но в настоящий момент на привычной почве она, а не он. Она – Алекс Торп. И покупает мужчину. И, несомненно, с намерением лечь с ним в постель. Для чего? Чтобы доказать что-то бывшему мужу, который ей абсолютно безразличен? Ей совсем ни к чему кому-то что-то доказывать, и уж, конечно же, не себе самой.

Да, действительно, она примчалась на аукцион с глупейшими мыслями, даже в какой-то мере опасными. Да, она поступила опрометчиво, совершив эту сделку. Но еще глупее была ее неудавшаяся попытка сбежать. Люди будут говорить о ее покупке целыми днями, а может, и неделями, пока не найдут себе другой темы. Неужели ей хочется, чтобы они взахлеб обсуждали ее позорное бегство из отеля?

Она знает, что надо делать. Доиграть до конца. Спокойно, хладнокровно. Не повредит немного юмора. Дать понять, что она поставила на этого мужчину потому, что ей так захотелось, просто так, а не потому, что тут было нечто личное. И вовсе не из-за непонятного волнения – конечно, надуманного, – охватившего ее, когда ее глаза встретились с его глазами.

Посетители аукциона стояли в холле небольшими группками, изредка поглядывая на нее и на Тревиса Бэрона с нескрываемым интересом. Замечательно, она обеспечит им зрелище. Но не то, о котором можно будет потом судачить. Ковбой все так же не сводил с нее глаз, тоже ожидая. Неприятно его разочаровывать, хотя… переживет. Перевес теперь на ее стороне. А как им воспользоваться, ее учить не надо.

– Я вовсе не повелеваю вам удалиться, мистер Бэрон, – она подняла руку, сдвинув брови, изучила показания крохотных золотых с бриллиантами часиков на запястье. – У меня намечена встреча, но…

– Отмените ее.

Она весело рассмеялась, как будто услышала шутку.

– Не думаю, что это возможно. Но я сознаю мои обязательства перед вами, – не переставая улыбаться, она легко положила руку ему на рукав. – Если вы будете так любезны, что проводите меня в зал, где сейчас начнется банкет, я дарую вам один танец. – Даруете?

Алекс услышала угрозу в этом коротком слове, почувствовала, как вздулись его мускулы под ее пальцами. Но она решила, что не стоит обращать на это внимание, так как ситуация находится под контролем.

– Да. Возможно, я даже выкрою время для короткого интервью. – Из открытой двери зазвучала музыка, и она заговорила немного громче, чтобы он мог расслышать: – А потом мне надо будет идти. Вы понимаете?

О да, подумал Тревис, он понимает, конечно. Принцесса позволяет сопровождать ее на банкете, но лишь согласно правилам хорошего тона. Наглядная демонстрация строго регламентированной жизни высших слоев общества. Ему, выросшему в этой среде, сложно было не распознать привычного ритуала. Здесь она на коне – одна высокомерная улыбка чего стоит! Не дожидаясь его ответа, она повернулась и направилась туда, откуда звучала музыка, уверенная, что он следует за ней. У него на щеках заиграли желваки. Александра Торп держит его за дурака, разыгрывает перед ним особу благородных кровей, снизошедшую до деревенского олуха. Злость переполняла его через край. Но он не покажет этого. Еще рано. Он пошел за ней, словно принял навязанную ему роль.

Происходящее не удивляло его. Он знал, что, не все в порядке, уже тогда, когда она сделала свою ставку. Видел, как выражение ее прелестного лица поменялось, как страстное желание уступило место недоумению. Потом она попыталась улизнуть, и он уже бросился за ней, но другие участницы аукциона задержали его около сцены, поздравляя и подшучивая. Пытаясь по возможности скорее освободиться, он увидел, что Барбара Роудз остановила Алекс, не позволив уйти. Поэтому он решил остаться там, где был, и выдержать паузу.

Выслушав все, что хотели ему сказать окружающие, и получив желанную свободу, он ощущал себя распрямляющейся пружиной. Не успел он сделать и шага от сцены, как его перехватила Пегги, Рабовладелица.

– Убедился? – ликующе выпалила она. – Что я говорила, очаровашка? Тебе не стоило беспокоиться.

– Как ее зовут? – спросил он.

Пегги, должно быть, услышала напряжение в его голосе, потому что не стала дразнить его и насмешничать, а просто сказала, что она сразу задалась тем же вопросом.

– Александра Торп.

– Замужем? Или одинокая?

– Не знаю.

Он кивнул, поблагодарив, и повернулся, чтобы отойти, но Пегги удержала его за руку.

– Очаровашка! Она не для тебя.

– Да? Спасибо за совет.

– Я серьезно. Помнишь, я говорила о ней как о принцессе-ледышке?

Тревис мрачно взглянул на Пегги:

– Ты ошибаешься.

– Нет. Не думаю. Девочка, назвавшая мне ее имя, добавила, что у нее кусок льда вместо сердца.

Тревис улыбнулся:

– Я интересуюсь не сердцем, – и нырнул в толпу, в которой его временами похлопывали по плечу и выкрикивали что-то вслед, пока наконец не добрался до холла – и до Александры Торп.

Она все еще беседовала с председательницей организационного совета. Она стояла к нему спиной, и он задержался на некоторое время, наслаждаясь зрелищем: золотистые волосы, падающие на плечи; прямая изящная спина, обнаженная почти до талии; округлая попка, подчеркнутая шелковой, гранатового цвета, юбкой; ножки, которые называют «растущими от шеи», упакованные в черные чулки и туфельки на высоченных каблуках…

Интересно, что обнаружится под этим соблазнительным одеянием, притворяющимся платьем, когда он сегодня ночью его снимет? Черный шелковый бюстгальтер? Узенькая полоска шелка, гордо именующаяся трусиками? Его тело напряглось. Или вообще ничего не окажется, кроме чулок на поясе? Его пальцы заныли. Слишком хотелось поскорее узнать это. Он шагнул к ней, потом замедлил шаги. Что-то не так. Это читалось в развороте ее плеч, наклоне головы. Он взглянул мимо, на ее пожилую собеседницу. Та улыбалась, но выражение ее лица было просительным. Он подошел ближе и услышал достаточно, чтобы убедиться в своей правоте.

– Это не займет много времени, – поймал он фразу. – Если бы вы и ваш холостяк позволили людям с телевидения немного поснимать вас и дали короткое интервью… Это была бы великолепная реклама для аукциона.

– Он не «мой холостяк», – сказала Александра Торп. – Вы не поняли, миссис Роудз… Я не могу. Правда не могу.

Тревис выступил вперед и сказал ей, что она останется и сможет. Он начал говорить, по-техасски растягивая слова. Медлительность произношения слов помогала справиться с участившимся сердцебиением. Он назвал ее «солнышком», с удовольствием наблюдая, как вспыхнули при этом ее глаза. Она была сбита с толку, ее раздирали внутренние противоречия… А потом внезапно все переменилось.

Как будто бы женщина опустила вуаль. Или надела маску. Да, именно так. Александра Торп исчезла за маской, и нынче вечером уже не в первый раз. Она перешла от неприкрытого томления к смущению, от жажды к недоумению. Она или не знала, что способна на столь сильное желание, или не желала этого знать. Теперь она скрывается за маской хозяйки аристократического салона.

Инстинкт и злость говорили ему, что надо сжать ее в объятиях и поцелуями стереть с лица надменную улыбку. Он самодовольно подумал, что способен не только заставить ее снова захотеть его, но даже умолять об этом. Стоит лишь обнять ее.

Здравый смысл – жалкие остатки, уцелевшие после разыгравшейся бури желания, – предупреждал его, что это будет ошибкой. Лучше пока подстраиваться под ее правила игры и поглядеть, как планирует ее закончить Александра Торп.

Когда они вышли в центр танцевального зала, раздались аплодисменты. Оркестр прекратил играть, и председательница подошла к микрофону.

– Дамы и господа, с удовольствием представляю вам Александру Торп и ее приз!

Смех и снова аплодисменты. Алекс улыбнулась и обернулась к Тревису, но ее улыбка быстро померкла, когда она увидела, как он смотрит на нее. Оркестр начал играть. Полилась вкрадчивая романтическая мелодия. Тревис заключил Алекс в объятия.

– Вы хорошо танцуете, мисс Торп, – мягко прошептал он. – Вы знаете, как найти свой ритм.

– Я прекрасно танцую. И мне не нравится, когда меня так сильно прижимают.

Тревис улыбнулся и прижал ее еще сильнее.

– Мне кажется, вы зря переживаете. Не потому ли это, – он сделал нарочито длительную паузу, – что вы недостаточно танцевали в последнее время?

Алекс покраснела.

– Не понимаю, что вы хотите сказать.

– Возможно, вам не попался подходящий мужчина. Для танцев, я имею в виду.

Она покраснела еще больше. Какое удовольствие видеть, как тает ее надменность и улетучивается высокомерное пренебрежение всем окружающим!

– Я мог бы провести вас шаг за шагом в страну вашей мечты, мисс Торп. Вы должны признаться, что хотели бы, чтобы я был вашим учителем.

– Довольно! – Алекс попыталась освободиться, но тщетно.

– Так зачем вы заплатили за меня двадцать тысяч баксов, солнышко? – Тревис усмехнулся сквозь зубы. – По вашему лицу можно читать как по раскрытой книге, мисс Торп. Вы разрываетесь между желаниями врезать мне в челюсть и, поджав хвост, удрать, как испуганная кошка.

– У меня нет привычки удирать! – ее голос зазвенел от ярости. – Но в первой части вы не ошиблись.

– В любом случае за нами наблюдают пять сотен человек и телекамера. Неужели вы действительно хотите дать повод для скандала, мисс Торп?

– Вы ужасный человек!

– Я просто честен. Вы заплатили за меня кучу денег, и явно не только из соображений благотворительности.

– Вы переоценили свое обаяние, сэр.

– Вы заплатили, чтобы лечь в постель с человеком, который пробудил в вас какие-то чувства, а потом струсили.

Алекс перестала двигаться. Тревис тоже остановился. Она глядела на него, бешено сверкая глазами.

– Я презираю вас!

Тревис рассмеялся.

– О, дорогая, куда девалась ваша надменность? Да, я знаю, что ковбою не пристало замечать такие вещи, но ведь я не выдавал себя за ковбоя, мисс Торп. Это вы так решили.

Музыка сменилась. Теперь это был вальс. Тревис начал двигаться в такт. Выбора не оставалось, и Александра последовала за ним. Он кружил ее по комнате все быстрее и быстрее, прижимая так, что она касалась его всем телом. Ее грудь, ее бедра… Боже, как он хочет ее! Он ощущал ее тепло, жар ее кожи. Да, в ее глазах блестела ненависть, но, если он хоть чуть-чуть разбирается в женщинах, ненависть смешивалась с вожделением.

– Почему вы боитесь признаться, Алекс?

Его шепот был мягок, как бархат. Алекс задохнулась. Как это произошло? Когда он овладел ситуацией?

– Я ничего не боюсь, – даже ей была слышна дрожь ее голоса.

– Тогда скажите мне правду, – резко ответил он. – Признайтесь, что вы хотите меня! – Нет!

Тревис засмеялся.

– Лгунья, – сказал он, с новой силой закружив ее.

 

 

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

 

 

Внезапно у него в голове зазвучал голос отца.

«Ты думаешь, что теперь будешь бороться за правду и справедливость, – сказал он в тот день, когда Тревис стал дипломированным юристом. – Очень мило, но хочу кое о чем предупредить тебя, мой мальчик. Справедливости добивается только победитель. Лжецы не будут замечать правду до тех пор, пока ты не ткнешь их в нее носом».

«Да, – подумал Тревис, – впервые в жизни Джонас высказался правильно». Есть только одно верное решение, и он поступил именно так. Оттеснив Александру Торп в уголок, он притянул ее к себе и прижался своим ртом к ее губам.

Послышался слабый возглас возмущения. Она отчаянно пыталась вырваться… а потом со слабым вздохом открыла губы.

Он прошептал ее имя, обнял… Ее сердце билось рядом, тонкие прохладные руки поднялись, обвиваясь вокруг шеи. На вкус она была как мед и пахла весной. Боже, как он хочет ее! Как она ему нужна!..

Радостные возгласы. Аплодисменты. Одобрительные смешки. Он слышал, но ему не было до этого дела, в отличие от Алекс. Она оторвала свои губы от его и попыталась высвободиться.

– Прекратите, – прошипела она.

Он поднял голову и одарил ее похотливым взглядом, обещавшим куда больше, чем поцелуй. И почему нет? Алекс содрогнулась. Она целовала его так, как никого и никогда, но ему-то откуда об этом знать?.. Целовала прямо тут, перед всеми этими людьми. Он нагло улыбался.

– Уикенд предстоит грандиозный, солнышко.

Его низкий, хрипловатый голос смущал, манил. Он все не отпускал ее, удерживая за талию, и, наверное, это было хорошо, потому что тело вдруг перестало ее слушаться. Все вокруг уплывало…

– Алекс? Тревис? Не угодно ли взглянуть сюда?

Алекс повернулась. На нее была направлена телевизионная камера, и улыбающаяся журналистка совала в лицо микрофон. Ее всегда раздражала навязчивость газетчиков. Но в данный момент постороннее вмешательство оказалось для Алекс спасительным.

– Да, – просияла она, отшатнувшись от Тревиса, – конечно! Мы будем чрезвычайно рады!..

Интервью тянулось бесконечно, хотя Тревис знал, что на самом деле оно не могло занять больше нескольких минут.

Он не любил репортеров. Когда он был маленьким, они часто появлялись в «Эспаде» и всюду совали свои любопытные носы. Отец относился к этому спокойно, но ни Тревис, ни его братья, ни сводная сестра не приветствовали подобного.

Сегодня Тревис обнаружил, что рад – почти рад – глупым вопросам и фальшивым улыбкам.

Практически всю беседу вела Александра Торп. Она представила их поцелуй как задуманный заранее театральный жест. Намеками, улыбками и смешками дала понять, что они все запланировали во время разговора в коридоре.

Что бы она ни плела, он только «за». Если она способна выкрутиться, это очень хорошо. Он соображал с трудом – с того самого момента, как впервые увидел ее.

Тревис любил женщин. Он очень любил женщин. Его восхищали их шарм, обаяние, кокетство… Он обожал женское общество. А уж заниматься с женщиной любовью… Он думал, что на свете нет ничего более восхитительного.

Только вот он никогда раньше не занимался любовью публично.

К чему обманывать себя? Он не только перестал соображать – его направленно вела та часть его тела, которую считают наиболее ненадежной, требуя сделать с Александрой Торп то, что он сделал, прямо посередине зала. Эротики в поцелуе было не меньше, чем в любом другом действии, совершаемом им только в уединении собственной спальни.

Будь честен, Бэрон. Тебя ничто так не возбуждало. Никогда.

И ее тоже. Об этом сказал слабый стон, вырвавшийся у нее, сила, с которой она бессознательно льнула к нему. Он распознал прикосновение ее языка к собственному, легкое давление зубов…

– …мистер Бэрон?

Он тряхнул головой. В него тыкала микрофоном надоедливая журналистка.

– Простите? – сказал он. Она улыбнулась еще более белозубо и повторила свой вопрос. Он улыбнулся в ответ. Да, конечно-конечно, он замечательно провел время сего дня. Нет, конечно, он не нервничал. Зачем нервничать, ес ли все делается в благотворительных целях? Там, у «Салливана, Кохена и Виттали», все будут прыгать от восторга, слушая это интервью.

Теперь очередь Александры. Журналистка обратила к ней свою нарисованную улыбку.

– Что привело вас сюда сегодня, мисс Тори? Александра поколебалась, потом начала говорить о своем жизненном кредо – поддерживать нуждающихся. Тревис притворился, что слушает. Если она не лжет, то он полный осел. То, что привело ее сюда, не имело никакого отношения к благотворительности. Он видел выражение ее лица, неистовый блеск глаз. Что-то заставило ее прийти сюда, и он обязательно выяснит, что.

Но что заставило ее включиться в состязание за него, понять легко. Это было желание. Желание, бушующее в ней с такой силой, что он даже на сцене почувствовал его. То же желание, что заставляло ее таять в его объятиях, когда он целовал ее. Это напряжение ее тела, постепенно переходящее в трепет… Ощущение ее груди, плотно прижавшейся к его. Ее губы, открывшиеся для поцелуя. Шепот, говорящий о готовности уступить…

Конечно, у него было много женщин. Но все равно этот невероятный поцелуй отличался от всего, что он когда-либо знал.

Тревис переступил с ноги на ногу. Что он делает? Еще пара секунд – и он порадует телекамеру, да и всю окружающую толпу, зрелищем, воспоминания о котором он не переживет. Пора переместиться в более интимную обстановку, и там уже можно разыграть следующую сцену этого спектакля. Он обнял Александру за талию, привлекая к себе.

– Ну ладно, – заметил он весело, перебив очередную глупость журналистки на полуслове. – Все, ребята, хватит.

Небольшая группка журналистов застонала. Один из них полез со следующим вопросом, но Тревис просто продолжал улыбаться. И говорить:

– Эй, ребята, вам не кажется, что мы с мисс Торп имеем право немного побыть наедине?

– У вас для этого три дня уикенда, – сказал кто-то, и все расхохотались.

– А также все последующие, – добавил Тревис и взглянул на Алекс. – Точно, мисс Торп?

– Точно, мистер Бэрон, – сказала она, сверкнув улыбкой, напоминающей оскал разозленного добермана.

– Мне нравится эта старомодная учтивость, – изощрялся репортер. – Мисс, мистер … Очаровательно!

Тревис весело рассмеялся, одновременно тесня Алекс в сторону выхода из зала.

– Да, – прокомментировал он, – мисс Торп – очень старомодная девушка.

Как по команде, оркестр заиграл очередной вальс. Люди задвигались, вовлекаемые в танец.

Тревис не стал терять время. Он отпустил талию Александры, схватил ее за руку и чуть ли не бегом рванул к двери. Она попыталась вырваться где-то в середине коридора, но его пальцы держали ее крепко.

– Не останавливайтесь, – сказал он, протаскивая ее через главные двери мимо швейцара и вниз по широким мраморным ступеням. Всякий наблюдавший за ними должен был подумать, что они романтично сбежали, не прощаясь. Он и сам почти поверил в это, пока уже на улице она не встала как вкопанная, не выдернула руку и резко не повернулась к нему.

– Что вы себе позволяете? – На лице у нее была неприкрытая злость.

– Успокойся, солнышко.

Александра топнула ногой.

– Попрошу без всяких «солнышек»!

– Тут недалеко моя машина.

– Вы в самом деле считаете, что меня интересует, где стоит ваша машина? – Алекс вскинула голову. – Слушайте меня, мистер Бэрон, и повнимательнее. Вы, без сомнения, самый ужасный человек из всех, кого я…

Не дослушав, Тревис схватил ее за руку и потянул дальше по улице.

– Неужели вы никогда не задумываетесь, прежде чем устроить сцену, леди? Или вы любите быть в центре внимания?

– Я никому не позволяю лезть в свою личную жизнь!

– В таком случае у вас странные методы защиты, – он махнул рукой по направлению главного входа отеля «Парадиз». – За нами следят журналисты.

Даже в полумраке арки, где они стояли, было видно, как побледнело ее лицо.

– Правда?

Он обернулся и посмотрел.

– Нет, – ответил он резко. – Но ведь вам это и в голову не пришло! Хоть однажды не мешало бы предусмотреть последствия своих поступков.

– Мне? Предусмотреть последствия? – Алекс откинула голову. – Ха, – вырвалось у нее без намека на веселость, – мистер Бэрон, это превосходная шутка! Просто нечто, особенно из ваших уст!

Тревис скрестил руки на груди.

– Не я, – произнес он высокопарно, – поставил нас в дурацкое положение.

Если подумать, положение и впрямь идиотское. Он сделал из себя идиота, выйдя на сцену. Потом крошка Торп попыталась сбежать. И вот снова – когда он целовал ее перед всеми, да еще так, как никогда никого.

– Сэр! Здесь пострадавшей стороной являюсь я!

– Эй, солнышко, не строй из себя Ледяную Принцессу!

– Вы плохо слышите, мистер Бэрон? Я просила не называть меня «солнышком».

– Извините, мисс Торп! – его губы дрогнули, он подался к ней. Алекс испуганно отшатнулась. – «Принцесса» тебе подходит, – пробормотал он. – Эта маленькая леди и не подозревает, насколько она права!

– Что за маленькая леди?

– Не стоит об этом, – желвак на его щеке вздулся и опустился. – И вообще, мне надоело играть негодяя в данной пьесе.

– Вы предполагаете, что эта роль – моя?

– Так ведь вы поставили на меня, забыли?

Краска разлилась по ее лицу.

– Позвольте освежить вашу память, мистер Бэрон. Это был аукцион холостяков. Суть его в том, что женщины делают ставки на мужчин.

– Конечно-конечно!

– Что, смею спросить, означает ваш тон?

– Означает, что никто не заставлял вас выкладывать за меня столь крупную сумму.

– Я не собираюсь выслушивать эту…

Тревис перехватил ее за плечо, когда она попыталась проскользнуть мимо.

– А после, – прорычал он, – как будто вы привлекли к нам недостаточно внимания…

– Я привлекла внимание? – Алекс запрокинула голову и расхохоталась. – Мне это нравится, мистер Бэрон! Не я выкаблучивалась на сцене, как… профессиональный стриптизер!

Тревис усмехнулся и переместился так, чтобы блокировать проход. Все, что видела Алекс, – его широкие плечи и горящее лицо, только это и тьму окружающей их ночи. Ее сердце выпрыгивало из груди. Они стояли на улице большого города, но внезапно ей показалось, что они последние мужчина и женщина на Земле. Так же она чувствовала себя, когда он посреди танца поцеловал ее.

– И много профессиональных стриптизеров вы видели за свою жизнь, мисс Торп? – мягко поинтересовался он.

– Мистер Бэрон… – ее голос сорвался. Она прочистила горло и начала заново: – Мистер Бэрон, в самом деле… думаю, что пора нам распроститься и… – у нее перехватило дыхание. Тревис поймал прядь ее волос. Расширенными глазами она смотрела, как он подносит ее к лицу. – Что… что вы делаете?

– Вдыхаю запах твоих волос, Принцесса. Что это? Опиум? Кокаин?

– Это… это просто… – она отступила еще на шаг, увидев, что он придвинулся. Ее плечи коснулись закрытой двери за спиной. – Я… я не помню… – Мысли путались. Разве этот задыхающийся голос и впрямь принадлежит ей? Почему ее так трясет? Алекс закрыла глаза, застонала, когда Тревис коснулся губами ее шеи. – Мистер Бэрон…

– В сложившихся обстоятельствах, – сдавленно прошептал Тревис, – считаю, что нам можно перейти на «ты». Как вы, мисс Торп?

Как она – что? Алекс дрожала, его дыхание согревало ей шею. Она не в состоянии думать, пока он… пока…

– Мистер Бэрон…

– Тревис.

– Тревис, правда, я думаю…

– Да. Я тоже так думаю, – он прижал ее к себе, грудь к груди, бедра к бедрам. Она хотела оттолкнуть его. Вместо этого ее руки почему-то ухватились за лацканы его смокинга. – Думаю, что пришло время снова поцеловать тебя, Принцесса, но уже без публики. – Его рот приблизился к ее лицу.

– Нет, – прошептала она, – пожалуйста…

– Да, Принцесса, – он целовал ее; мягкие, нежные поцелуи словно опять и опять притягивали ее губы к его губам. – Просто расслабься, и делай только то, что хочется.

Его рука поднялась, накрыла ее грудь, лаская. И во второй раз за сегодня – во второй раз за всю свою жизнь – Алекс сделала то, чего никогда не делала раньше. Пустила все на самотек. От ее краткого всхлипа кровь быстрее побежала у него по жилам. Она обхватила его за шею, поднявшись на цыпочки и прильнув всем телом.

Тревис застонал. Его рот жадно искал ее губы, язык впитывал ее сладость. Его руки скользнули вниз, ощутили сужение ее талии, плавно переходящее в изгиб бедер, прикоснулись к ягодицам, подтягивая к себе, прижимая ближе, ближе.

– Алекс, – шептал он.

– Да, – выдохнула она, – о да!

Он поцеловал ее плечо, слегка прикусил, склонил голову, захватывая губами обтянутую тонким шелком грудь. Руки его перемещались все ниже. Они забрались под юбку – под ней было именно то, что он уже представлял в мечтаниях: соблазнительные чулки, полоска кружев и ничего более. Он произнес что-то невнятное, просунул руку под кружева… Ее быстрые всхлипывающие вздохи распаляли его все сильнее. А когда она поцеловала его в шею, он понял, что эта женщина нужна ему как воздух. Он сжал ее руку и потянул вниз.

– Алекс, – хрипло сказал он.

– Пожалуйста, – лепетала она, – о, пожалуйста, пожалуйста…

Он знал, что может овладеть ею прямо сейчас, вот здесь… Кто-то рассмеялся. Алекс услышала и замерла. Тревис тоже.

– О Боже, – прошептала она.

Он обхватил ее. Она дрожала.

– Спокойно, – негромко сказал он. Смех раздался опять, добродушный, отдаленный. Он понял, что к ним это отношения не имеет. Туман у Тревиса в голове рассеялся, и он понял, что стоит в арке дома с женщиной, которую узнал не более двух часов тому назад, что рядом проезжают машины, идут пешеходы, а он собирался… почти уже… Видимо, она тоже это поняла.

– Пустите меня, – яростно прошептала она, рванувшись. Тревис не разнял рук. – Черт возьми, пустите!..

– Стойте спокойно!

Это был приказ, а не просьба. И обоснованный. Сюда шли люди. Алекс могла слышать их. Если бы они замерли, то остались бы незамеченными. Поэтому она затаилась в его объятиях, пытаясь не думать, что этот… этот незнакомец делал с ней всего секунды назад и что она позволяла ему делать. И зачем? Чтобы доказать Карлу, что он не прав? Что она не… не фригидная богатая сука?

Комок подкатил к ее горлу. Она закрыла глаза. Все верно. Она доказала это, и методом, наиболее унизительным из всех возможных. Доказала самой себе и человеку, которого не знает, тому, кто абсолютно не интересовал ее, а просто оказался в нужном месте в нужное время. Когда ей было позарез необходимо доказать, что она умеет чувствовать… Шаги и голоса раздавались по ту сторону арки.

– Все в порядке, – прошептал Тревис, прижимая ее к себе.

И она смирилась. Позволила ему гладить ее по спине, пока не ощутила сладостную дрожь. Позволила пропускать пальцы сквозь волосы, в то время как лицо ее оказывалось напротив его шеи. Рядом с горячей кожей, вкус которой она ощущала на губах и хотела ощущать вечно. Рядом с сердцем, так же быстро бьющимся, как и у нее. Рядом с этим мощным телом, словно притягивающим ее к себе… Вдруг она вырвалась из объятий Тревиса.

– Уверена, что женщины, к которым вы привыкли, очень любят подобные вещи, мистер Бэрон.

Тревис вздрогнул:

– Что?

– Эти первобытные методы. На них они, видимо, действуют безотказно. Там, в Литл-Роке. Или в Далласе. Или откуда вы там приехали.

Он прищурился, изучая ее надменное лицо.

– Детка, спокойно. Не знаю, в чем твоя проблема, но не надо валить вину на меня.

– Видимо, в вашей деревушке все без ума от вас. Но тут Лос-Анджелес, мистер Бэрон. И я буду очень благодарна, если вы просто сойдете с моего пути.

Тревис поджал губы.

– Сойти с вашего пути? – повторил он медленно.

– Как приятно узнать, что у вас нет проблем со слухом, мистер Бэрон. Да. Сойдите с моего пути. Прямо сейчас.

У него потемнело в глазах. В глубине сознания зашевелился инстинкт, побуждающий его сделать с Алекс Торп то, что каждый захотел бы сделать с ней, – преподать ей урок, который она никогда не забудет.

– Есть вполне определенное название для таких женщин, как вы, – сказал он. – И уверен, что вы много раз его слышали.

Он увидел, как ее лицо побелело, напрягся, ожидая пощечины… но не дождался. Она просто стояла, словно окаменев. Потом, к его удивлению, улыбнулась.

– Поверьте мне, – послышалось как будто издалека, – оскорблениями меня не удивишь.

На последнем слове ее голос дрогнул, но она продолжала улыбаться. Печальная улыбка сразила его, заставила пожалеть о сказанных грубых словах, но было слишком поздно. Алекс Торп шагнула мимо него, к мостовой, где как раз проезжало такси.

– Алекс, – позвал Тревис, – Принцесса, подожди…

Она села в машину, дверца хлопнула, шум мотора стих в ночи.

 

 

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

 

 

Тревис мерял шагами комнату своего дома на побережье. Он был зол, обеспокоен – и расстроен.

Почему он решил, что обязан извиняться перед Александрой Торп? Да, конечно, он отозвался о ней не слишком вежливо, но, черт побери, она это заслужила. И что психовать? Он весь вечер прыгал перед ней, как мартышка, делал все, что она ни пожелает.

– За кого она меня держит? – бормотал он. – За заводную игрушку?

Он походил еще немного, открыл стеклянные двери, ведущие из спальни на террасу, и сердито поглядел на Тихий океан.

Вся история в целом просто нелепа. Аукцион. Ставки. Ее поведение, его… Выругавшись, он скинул ботинки, ослабил галстук. Стянул смокинг, потом все остальное. Собрал одежду в кучу и вынес в коридор, бросив в углу. Треснулся ногой об угол кровати.

– Проклятье! – взревел он, прыгая по комнате на одной ноге. Прохромал к шкафчику, вынул шорты и майку, натянул их на себя. Палец ныл. «Умение терпеть – составная часть тренировки», – мрачно подумал он и дал себе установку на преодоление пяти миль по песчаному пляжу.

По возвращении он немного успокоился. Но оказалось, что не так просто забыть Алекс.

– Прощай, Ледяная Принцесса, – сказал он, сбрасывая шорты и майку на кафельный пол и заходя в душ.

Он любил свой душ. Слейд назвал его «прибежищем сибарита». Возможно, так и есть. Два боковых распрыскивателя. Мраморная скамья. А места достаточно для двоих…

Для двоих. Для Алекс и для него. Тревис закрыл глаза и представил, как намыливает ее тело. Берет в ладони обнаженные груди. Наклоняет голову и целует их, слышит короткие вздохи Алекс, пока она обвивает руками его шею, а ногами – бедра. Вода в это время стучит по спине, как легкий дождик…

Он застонал, с негодованием посмотрел на свое отражение и сделал душ ледяным.

Снова одетый, теперь в джинсы и белую футболку, босиком Тревис прошел в кухню и вынул из холодильника банку кока-колы. Уже поздно. Или еще рано. Стеклянные стены его дома безмолвно глядели на пустой в это раннее утро пляж. Черт, все равно никак не успокоиться. Надо бы закурить, но он бросил пять лет назад. Хорошо бы холодного пива или приличного вина, но пива в холодильнике нет, а идти в погреб не хочется. Можно поговорить с одним из братьев, но что им сказать? Что он меряет комнату шагами в безумной ярости?

Ему нужна женщина. Та, что не будет крутить его, как океанские волны щепку, не сведет с ума. Будет честна в своем стремлении оказаться с ним в постели. Это поможет выбросить Алекс Торп из головы раз и навсегда.

Тревис пролистал свою записную книжку. Только на прошлой неделе он встретил роскошную брюнетку и пообещал ей позвонить. Возможно, она будет удивлена, если он появится в это время суток, но можно пригласить ее позавтракать на пляже. Шампанское. Икра… Кого он обманывает? «Проклятие», – подумал он и отбросил книжку в сторону. Ему не требуется замена Ледяной Принцессы. Он хочет именно ее.

Где она теперь? У него даже нет ее адреса или телефона. Что она делает? Может, спит и видит его во сне? Или сходит с ума, так же как он, вспоминая…

<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>
Весёлые снеговики из яиц | Электрической энергии. Постановление Правительства РФ от 04. 05. 2012 n 442 (ред




© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.