Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Глава об именах Аллаха и различии между их значением и значением имен творения 2 страница






و و ج ه آ خ ر أ ن ه ا ل ظ ا ه ر ل م ن أ ر ا د ه ، ل ا ي خ ف ى ع ل ي ه ش ئ و أ ن ه م د ب ر ل ك ل م ا ب ر أ ، ف أ ي ظ ا ه ر أ ظ ه ر ه و أ و ض ح م ن ا ل ل ه ت ع ا ل ى ، و إ ن ك ل ا ت ع د م ص ن ع ه ح ي ث م ا ت و ج ه ت ، و ف ي ك م ن آ ث ا ر ه م ا ي غ ن ي ك ، و ا ل ظ ا ه ر م ن ا ا ل ب ا ر ز ب ن ف س ه و ا ل م ع ل و م ب ح د ه ، ف ق د ج م ع ن ا ا ل ا س م و ل م ي ج م ع ن ا ا ل م ع ن ى ، و أ م ا ا ل ب ا ط ن ف ل ي س ع ل ى م ع ن ى ا ل ا س ت ب ط ا ن ل ل أ ش ي ا ء ب أ ن ي غ و ر ف ي ه ا و ل ك ن ذ ل ك م ن ه ع ل ى ا س ت ب ط ا ن ه ل ل أ ش ي ا ء ع ل م ا و ح ف ظ ا و ت د ب ي ر ا ، ك ق و ل ا ل ق ا ئ ل أ ب ط ن ت ه ، ي ع ن ي خ ب ر ت ه و ع ل م ت م ك ت و م س ر ه ، و ا ل ب ا ط ن م ن ا ب م ع ن ى ا ل غ ا ئ ر ف ي ا ل ش ئ و ا ل م س ت ت ر ب ه ف ق د ج م ع ن ا ا ل ا س م و ا خ ت ل ف ا ل م ع ن ى ، و أ م ا ا ل ق ا ه ر ف إ ن ه ل ي س ع ل ى م ع ن ى ع ل ا ج و ن ص ب و ا ح ت ي ا ل و م د ا ر ا ة و م ك ر ، ك م ا ي ق ه ر ا ل ع ب ا د ب ع ض ه م ب ع ض ا ، ف ا ل م ق ه و ر م ن ه م ي ع و د ق ا ه ر ا ، و ا ل ق ا ه ر ي ع و د م ق ه و ر ا ، و ل ك ن ذ ل ك م ن ا ل ل ه ت ب ا ر ك و ت ع ا ل ى ع ل ى أ ن ج م ي ع م ا خ ل ق م ل ت ب س ب ه ا ل ذ ل ل ف ا ع ل ه و ق ل ة ا ل ا م ت ن ا ع ل م ا أ ر ا د ب ه ، ل م ي خ ر ج م ن ه ط ر ف ة ع ي ن غ ي ر أ ن ه ي ق و ل ل ه: ك ن ف ي ك و ن ، و ا ل ق ا ه ر م ن ا ع ل ى م ا ذ ك ر ت ه و و ص ف ت ، ف ق د ج م ع ن ا ا ل ا س م و ا خ ت ل ف ا ل م ع ن ى ، و ه ك ذ ا ج م ي ع ا ل أ س م ا ء و إ ن ك ن ا ل م ن س م ه ا ك ل ه ا ، ف ق د ي ك ت ف ي ل ل ا ع ت ب ا ر ب م ا أ ل ق ي ن ا إ ل ي ك ، و ا ل ل ه ع و ن ن ا و ع و ن ك ف ي إ ر ش ا د ن ا و ت و ف ي ق ن ا

 

2. (268) Передал нам Али ибн Ахмад ибн Мухаммад ибн Имран Даккак, что передал Мухаммад ибн Йакуб Кулайни, что передал Али ибн Мухаммад от Мухаммада ибн Исы от Хусейна ибн Халида от Имама Резы (А), что он сказал:

Знай, что Аллах – велик Он и свят! – вечен; вечность же – качество, указывающее разумеющему, что нет ничего прежде Него, и нет ничего вместе с Ним в Его постоянстве. По утверждению всех (разумов) об их немощности в постижении качества вечности становится ясным, что нет ничего прежде Аллаха, и нет ничего вместе с Аллахом в Его пребывании, и ложью является слово всякого, кто мнит, будто он был прежде Него, или что вместе с Ним было нечто. И если бы что-то было наряду с Ним в Его пребывании, то Он не был бы для этого творцом, ибо это всегда было бы вместе с Ним; и как же Он будет творцом для того, кто всегда вместе с Ним? И если бы было что-то прежде Него, оно было бы первым. И первое было бы выше того, чтобы для этого первого творцом стало второе.

Потом Он – велик Он и свят! – описал Себя именами и призвал творения, чтобы они взывали к Нему по этим именам, когда Он сотворит их, предписал им поклонение Себе и испытал их трудностями. И назвал Он Себя Слышащим, Видящим, Сильным, Сущим, Явным, Скрытым, Проницательным, Сведующим, Сильным, Великим, Мудрым, Знающим и другими именами, подобными этим. И когда это увидели вышедшие за пределы[126], лжецы и услышали от нас, что мы говорим об Аллахе так – нет ничего подобного Ему, и ни одна тварная вещь не сравнится с Ним, - они сказали нам: “Сообщите же – если ничего не подобно Аллаху, и ничто не сравнится с Ним, то как же вы уподобляете себя Ему в Его прекрасных именах и называете себя всеми ими? Поистине, в этом - доказательство того, что вы подобны Ему во всех Его состояниях или же в некоторых из них, ибо у вас собраны благие имена”. Было сказано им: “Поистине, Аллах – велик Он и свят! – поручил рабам имена из числа Своих имен при различии их смысла[127], и это подобно тому, как одно и то же имя может соединять два противоположных смысла”. И доказательство тому – слова, распространенные среди людей, и они – те, которыми Аллах обращался к Своим творениям и говорил с ними, дабы они уразумели, и был у них довод (худжжат) при гибели тех, кто погибнет. И вот, человека называют собакой, ослом, быком, сладким, горьким, львом, и все это – в противоположность (прямому смыслу этих слов), и эти слова не применяются в их прямых значениях к состояниям человека, ибо человек – не лев и не собака. Пойми же это, да помилует тебя Аллах!

И мы называем Аллаха “Знающим”, но не в значении сотворенного и временного знания о вещах, к которому Он прибегал бы за помощью в сохранении того, что последует из Его повелений, или же стал бы раздумывать над тем, что создал из Своих творений. Но все творения, которые прошли и исчезли, - перед Его взором, и они таковы, что если бы этого знания не было у них, и оно не помогало бы им, они стали бы несведующими, слабыми, как мы видим у ученых из людей: их знание суть знание преходящее, ибо прежде него они были несведующими; и быть может, если они утратят это знание о вещах, то снова вернутся к невежеству. Но Аллах называется “Знающим”, потому что Он не бывает в неведении о чем-либо никогда. Итак, Творец и творение объединены только в самом слове “знание”, но расходятся в его значении, как ты увидел.

И Он назван “Слышащий” не из-за наличия у Него органа, которым Он слышит звук, но не смотрит им, (а смотрит чем-то другим), как наши части тела: если мы слышим одним из них, то не можем видеть с его помощью. Он сказал, что от Него не скроется ни один звук, но не в том смысле, в каком мы называем самих себя “слышащими”. Итак, мы едины (с Аллахом) только в самом слове “слышащий”, но различны в его смысле. И таков же “взор” (Аллаха): он не есть часть Его, которой Он смотрит, как мы смотрим определенной частью нашего тела, которая бесполезна для нас в другом. Однако Аллах – Видящий, и не скроется от Его взора ничего. Итак, здесь мы также соединены в имени, но различны в его смыслах.

И Он – Прямой (Сущий)[128] не в значении выпрямления или стояния на ногах, как стоят вещи, но Он сказал, что Он Прямой (Сущий) в значении “Хранящий”. Это подобно тому, как ты говоришь: “Такой-то сохраняет (каим) это для нас”. И Он – Хранящий (Прямой) для любой души в том, что она приобрела для себя (из благих и злых деяний). И “прямой” (каим) в речи арабов также имеет смысл “пребывающего”[129] и “достаточного”. Что же касается людей, то для нас “прямой” – это прямо стоящий на ногах. Итак, здесь мы снова соединены в имени, но различны в смыслах.

И Он Проницательный (Тонкий - латиф)[130], но не в смысле малости, незначительности или худобы. Но Он таков в значении проницания вещей и невозможности познать Его, как говорят: “Стало непонятным (латуфа) для меня это дело”, или “такой-то тонок (латуфа) в своем поведении”. И такова проницательность (тонкость) Аллаха: превыше Он того, чтобы быть познанным через ограничение или быть ограниченным через описание. Но когда мы говорим о тонкости в отношении нас, то имеем в виду малость и худобу. И здесь мы соединены по имени, но различны по смыслу.

Но Сведующий (хабир)! Это Тот, от Кого не скроется ни одна вещь, и ничто не потеряется от Него. И это – не из-за опыта или мастерства; всякое знание, которое приобретено опытом, утрачивается с его утратой, и тот, кто таков, суть неведающий. Аллах же всегда был Сведующим о том, что создал. Но среди людей “сведующим” называют того, кто приобрел знания после того, как был незнающим. И вот, мы соединены по имени и различны по смыслу.

И Он Явный (захир) – но не в том смысле, что Он располагается на поверхности вещей, или сидит на них, или поднялся на их вершину, (где Он видим всеми). Но так называют Его из-за того, что Он подчинил вещи и господствует над ними, и из-за Его силы над ними. Арабы говорят: “Я стал явным (захарту) над врагом” – то есть победил его и господствую над ним. И такова же явность (зухур) Аллаха. Другая сторона этого заключается в том, что Он Явный для тех, кто желает Его, и не скроется от Него никакая вещь[131], а также в том, что Он управляет всем, что сотворил. И какой же явный явнее и яснее, чем Аллах Великий?! Куда бы ты ни взглянул, не скроется от тебя Его творение и Его устроение, и в тебе самом есть следы Его, которых достаточно тебе. Для нас же (то есть людей) “явный” – это видимый, очевидный сам по себе, известный по его границам. Таким образом, мы соединены по имени и различны по смыслу.

Но Скрытый (батин) – не есть в значении того, что Он укрылся в чем-то, уйдя в глубь этого и находясь там. Но оно имеет тот смысл, что в вещах скрыто Его знание, хранение и управление[132]. Как говорят арабы: “ Абтантуху ” – то есть “я знаю его скрытые тайны”. Для нас же “скрытый” значит укрывшийся внутри какой-то вещи. Таким образом, мы соединены по имени и различны по смыслу.

И Принуждающий (кахир) – не в значении “исправляющий”, “обманывающий”, “хитрый”, “осторожный”, “коварный”, каковыми становятся рабы Его, когда принуждают друг друга к чему-то, и порой принужденные снова становятся принуждающими, а принуждающие – принужденными. Но в отношении Аллаха – велик Он и свят! – это слово означает, что все творения подчинены Его приказу, и они не могут противостоять Его воле. Мгновение ока не пройдет, если Он скажет чему-то “будь! ” – и вот оно возникает. Но в отношении людей “принуждающий” имеет тот смысл, который я упомянул и описал. Итак, мы соединены по имени и различны по смыслу.

И таковы же все другие имена, хотя мы и не стали упоминать их, потому что тебе достаточно того, что было приведено. И Аллах – наша помощь и твоя помощь в прямом пути и успехе».

 

 

3 - ح د ث ن ا ع ل ي ب ن أ ح م د ب ن م ح م د ب ن ع م ر ا ن ا ل د ق ا ق ر ح م ه ا ل ل ه ، ق ا ل: ح د ث ن ا م ح م د ب ن ي ع ق و ب ، ق ا ل: ح د ث ن ا ع ل ي ب ن م ح م د ، ع ن ص ا ل ح ب ن أ ب ي ح م ا د ، ع ن ا ل ح س ي ن ب ن ي ز ي د ، ع ن ا ل ح س ن ب ن ع ل ي ب ن أ ب ي ح م ز ة ، ع ن إ ب ر ا ه ي م ب ن ع م ر ، ع ن أ ب ي ع ب د ا ل ل ه ع ل ي ه ا ل س ل ا م ق ا ل: إ ن ا ل ل ه ت ب ا ر ك و ت ع ا ل ى خ ل ق ا س م ا ب ا ل ح ر و ف و ه و ع ز و ج ل ب ا ل ح ر و ف غ ي ر م ن ع و ت و ب ا ل ل ف ظ غ ي ر م ن ط ق ، و ب ا ل ش خ ص غ ي ر م ج س د ، و ب ا ل ت ش ب ي ه غ ي ر م و ص و ف ، و ب ا ل ل و ن غ ي ر م ص ب و غ ، م ن ف ي ع ن ه ا ل أ ق ط ا ر ، م ب ع د ع ن ه ا ل ح د و د ، م ح ج و ب ع ن ه ح س ك ل م ت و ه م ، م س ت ت ر غ ي ر م س ت و ر ، ف ج ع ل ه ك ل م ة ت ا م ة ع ل ى أ ر ب ع ة أ ج ز ا ء م ع ا ، ل ي س م ن ه ا و ا ح د ق ب ل ا ل آ خ ر ، ف أ ظ ه ر م ن ه ا ث ل ا ث ة أ س م ا ء ل ف ا ق ة ا ل خ ل ق إ ل ي ه ا و ح ج ب و ا ح د ا م ن ه ا ، و ه و ا ل ا س م ا ل م ك ن و ن ا ل م خ ز و ن ب ه ذ ه ا ل أ س م ا ء ا ل ث ل ا ث ة ا ل ت ي أ ظ ه ر ت ، ف ا ل ظ ا ه ر ه و ا ل ل ه ت ب ا ر ك و ت ع ا ل ى ، و س خ ر س ب ح ا ن ه ل ك ل ا س م م ن ه ذ ه أ ر ب ع ة أ ر ك ا ن ف ذ ل ك ا ث ن ا ع ش ر ر ك ن ا ، ث م خ ل ق ل ك ل ر ك ن م ن ه ا ث ل ا ث ي ن ا س م ا ، ف ع ل ا م ن س و ب ا إ ل ي ه ا ف ه و ا ل ر ح م ن ا ل ر ح ي م ، ا ل م ل ك ، ا ل ق د و س ، ا ل خ ا ل ق ا ل ب ا ر ئ ، ا ل م ص و ر ، ا ل ح ي ا ل ق ي و م ، ل ا ت أ خ ذ ه س ن ة و ل ا ن و م ، ا ل ع ل ي م ، ا ل خ ب ي ر ، ا ل س م ي ع ، ا ل ب ص ي ر ، ا ل ح ك ي م ، ا ل ع ز ي ز ، ا ل ج ب ا ر ، ا ل م ت ك ب ر ، ا ل ع ل ي ، ا ل ع ظ ي م ، ا ل م ق ت د ر ، ا ل ق ا د ر ، ا ل س ل ا م ، ا ل م ؤ م ن ا ل م ه ي م ن ، ا ل ب ا ر ئ ا ل م ن ش ئ ، ا ل ب د ي ع ، ا ل ر ف ي ع ، ا ل ج ل ي ل ، ا ل ك ر ي م ، ا ل ر ز ا ق ، ا ل م ح ي ي ، ا ل م م ي ت ، ا ل ب ا ع ث ا ل و ا ر ث ، ف ه ذ ه ا ل أ س م ا ء و م ا ك ا ن م ن ا ل أ س م ا ء ا ل ح س ن ى ح ت ى ت ت م ث ل ا ث م ا ئ ة و س ت ي ن ا س م ا ف ه ي ن س ب ة ل ه ذ ه ا ل أ س م ا ء ا ل ث ل ا ث ة ، و ه ذ ه ا ل أ س م ا ء ا ل ث ل ا ث ة أ ر ك ا ن و ح ج ب ل ل ا س م ا ل و ا ح د ا ل م ك ن و ن ا ل م خ ز و ن ب ه ذ ه ا ل أ س م ا ء ا ل ث ل ا ث ة ، و ذ ل ك ق و ل ه ع ز و ج ل: (ق ل ا د ع و ا ا ل ل ه أ و ا د ع و ا ا ل ر ح م ن أ ي ا م ا ت د ع و ا ف ل ه ا ل أ س م ا ء ا ل ح س ن ى

 

3. (269) Передал нам Али ибн Ахмад ибн Мухаммад ибн Имран Даккак, что передал Мухаммад ибн Йакуб от передал Али ибн Мухаммад от Салиха ибн Аби Хаммада от Хусейна ибн Йазида от Хасана ибн Али ибн Аби Хамза от Ибрахима ибн Умара от Имама Садыка (А), что он сказал:

 

 

Воистину, Аллах – велик Он и свят! – создал имя посредством букв, но Сам Он не описывается буквами, и невыразим Он словами, и не воплощен Он в каком-либо существе или человеке, и неописуем Он через уподобление чему-то, и не имеет какого-либо цвета, и нет в Нем каких-либо сторон или областей, и далек Он от того, чтобы иметь границы или пределы, и закрыты от Него чувства любого воображающего или представляющего Его, и Он скрывшийся, но не скрытый кем-то.

И Он создал полное слово из четырех частей одновременно – ни одна из них не раньше другой, и проявил из этого слова три имени, в которых нуждалось творение, и сокрыл одно из них. И это – имя сокровенное, хранимое в трех проявленных именах. И явное имя есть “Аллах”, велик Он и свят.

И Он утвердил для каждого из этих четырех имен столпы; то - двенадцать столпов, и для каждого из них Он сотворил тридцать имен, соединенные с ним. И это – Милостивый, Милосердный, Царь, Святой, Творец, Создающий, Формирующий, Живой, Вечносущий, не объемлет Его ни дремота, ни сон; Знающий, Сведующий, Слышащий, Видящий, Мудрый, Могущественный, Могучий, Превознесшийся, Возвышенный, Великий, Сильный, Способный на всякую вещь, Мирный, Верующий, Охраняющий, Создающий, Созидающий, Великолепный, Высокий, Славный, Щедрый, Питающий, Оживляющий, Умертвляющий, Посылающий, Наследующий.

И эти имена и лучшие имена Аллаха достигли триста шестидесяти имен, и они - связь с теми тремя именами. Те же три имени суть столпы и завесы единственного имени, что сокровенно и хранимо этими тремя именами. И таково слово Его, велик Он и свят: «Скажи: “Призывайте Аллаха или призывайте Милосердного; как бы вы ни звали, у Него лучшие имена”» (17: 110).

 

 

4 - أ ب ي ر ح م ه ا ل ل ه ، ق ا ل: ح د ث ن ا أ ح م د ب ن إ د ر ي س ، ع ن ا ل ح س ي ن ب ن ع ب ي د ا ل ل ه ، ع ن م ح م د ب ن ع ب د ا ل ل ه ، و م و س ى ب ن ع م ر و ، و ا ل ح س ن ب ن ع ل ي ب ن أ ب ي ع ث م ا ن ، ع ن ا ب ن س ن ا ن ق ا ل: س أ ل ت أ ب ا ا ل ح س ن ا ل ر ض ا ع ل ي ه ا ل س ل ا م ه ل ك ا ن ا ل ل ه ع ا ر ف ا ب ن ف س ه ق ب ل أ ن ي خ ل ق ا ل خ ل ق ؟

ق ا ل: ن ع م ، ق ل ت: ي ر ا ه ا و ي س م ع ه ا ، ق ا ل: م ا ك ا ن ا ل ل ه م ح ت ا ج ا إ ل ى ذ ل ك ، ل أ ن ه ل م ي ك ن ي س أ ل ه ا و ل ا ي ط ل ب م ن ه ا ، ه و ن ف س ه و ن ف س ه ه و ، ق د ر ت ه ن ا ف ذ ة ، و ل ي س ي ح ت ا ج أ ن ي س م ي ن ف س ه ، و ل ك ن ا خ ت ا ر ل ن ف س ه أ س م ا ء ل غ ي ر ه ي د ع و ه ب ه ا ، ل أ ن ه إ ذ ا ل م ي د ع ب ا س م ه ل م ي ع ر ف ف أ و ل م ا ا خ ت ا ر ل ن ف س ه ا ل ع ل ي ا ل ع ظ ي م ل أ ن ه أ ع ل ى ا ل أ ش ي ا ء ك ل ه ا ، ف م ع ن ا ه ا ل ل ه ، و ا س م ه ا ل ع ل ي ا ل ع ظ ي م ، ه و أ و ل أ س م ا ئ ه ل أ ن ه ع ل ي ، ع ل ا ك ل ش ئ

 

4. (270) Передал нам наш отец, что передал Ахмад ибн Идрис от Хусейна ибн Абдуллаха от Мухаммада ибн Абдуллаха и Мусы ибн Амру и Хасана ибн Али ибн Аби Усмана от Ибн Синана, что он сказал:

 

«Я спросил у Имама Резы (А): “Обладал ли Аллах знанием о Себе Самом, прежде чем Он создал творение? ”»

Он ответил: «Да».

Я сказал: «То есть Он видел и слышал Самого Себя?»

Он сказал: «Аллаху не было потребности в подобном, ибо Он и не спрашивал у Себя и не искал что-то у Себя, ведь Он – это Он Сам, а Он Сам – это Он[133]. Его сила – всепроникающая, и не было необходимости Ему называть Себя по имени. Однако Он избрал для Себя имена, чтобы другие, кроме Него, называли Его этими именами. Ибо если бы Он не был называем Его именами, то не был бы и познан. И первое, что Он избрал для Себя: Возвышенный, Великий (алийуль азым), ибо Он – выше всех вещей, и значение этого есть “Аллах”, а Его имя “Возвышенный, Великий” – это первое из Его имен, ибо Он – выше всех вещей».

 

 

5 - و ب ه ذ ا ا ل إ س ن ا د ، ع ن م ح م د ب ن س ن ا ن ق ا ل: س أ ل ت ه ع ن ا ل ا س م م ا ه و ؟ ق ا ل: ص ف ة ل م و ص و ف.

 

 

5. (271) По тому же иснаду от Мухаммада ибн Синана, что он сказал:

 

«Я спросил его об имени: что это?»

Он сказал: «Качество, описывающее кого-то».

 

 

6 - ح د ث ن ا ع ل ي ب ن أ ح م د ب ن م ح م د ب ن ع م ر ا ن ا ل د ق ا ق ر ح م ه ا ل ل ه ، ق ا ل: ح د ث ن ا م ح م د ب ن أ ب ي ع ب د ا ل ل ه ، ع ن م ح م د ب ن إ س م ا ع ي ل ، ع ن ب ع ض أ ص ح ا ب ه ، ع ن ب ك ر ب ن ص ا ل ح ، ع ن ع ل ي ب ن ا ل ح س ن ب ن م ح م د ، ع ن خ ا ل د ب ن ي ز ي د ، ع ن ع ب د ا ل أ ع ل ى ، ع ن أ ب ي ع ب د ا ل ل ه ع ل ي ه ا ل س ل ا م ق ا ل: ا س م ا ل ل ه غ ي ر ا ل ل ه ، و ك ل ش ئ و ق ع ع ل ي ه ا س م ش ئ ف ه و م خ ل و ق م ا خ ل ا ا ل ل ه ف أ م ا م ا ع ب ر ت ه ا ل أ ل س ن أ و م ا ع م ل ت ه ا ل أ ي د ي ف ه و م خ ل و ق ، و ا ل ل ه غ ا ي ة م ن غ ا ي ا ه ، و ا ل م غ ي ى غ ي ر ا ل غ ا ي ة ، و ا ل غ ا ي ة م و ص و ف ة ، و ك ل م و ص و ف م ص ن و ع ، و ص ا ن ع ا ل أ ش ي ا ء غ ي ر م و ص و ف ب ح د م س م ى ، ل م ي ت ك و ن ف ت ع ر ف ك ي ن و ن ت ه ب ص ن ع غ ي ر ه ، و ل م ي ت ن ا ه إ ل ى غ ا ي ة إ ل ا ك ا ن ت غ ي ر ه ، ل ا ي ذ ل م ن ف ه م ه ذ ا ا ل ح ك م أ ب د ا ، و ه و ا ل ت و ح ي د ا ل خ ا ل ص ، ف ا ر ع و ه و ص د ق و ه و ت ف ه م و ه ب إ ذ ن ا ل ل ه ، م ن ز ع م أ ن ه ي ع ر ف ا ل ل ه ب ح ج ا ب أ و ب ص و ر ة أ و ب م ث ا ل ف ه و م ش ر ك ، ل أ ن ا ل ح ج ا ب و ا ل م ث ا ل و ا ل ص و ر ة غ ي ر ه ، و إ ن م ا ه و و ا ح د م و ح د ف ك ي ف ي و ح د م ن ز ع م أ ن ه ع ر ف ه ب غ ي ر ه ، و إ ن م ا ع ر ف ا ل ل ه م ن ع ر ف ه ب ا ل ل ه ، و م ن ل م ي ع ر ف ه ب ه ف ل ي س ي ع ر ف ه ، إ ن م ا ي ع ر ف غ ي ر ه ، ل ي س ب ي ن ا ل خ ا ل ق و ا ل م خ ل و ق ش ئ ، ف ا ل ل ه خ ا ل ق ا ل أ ش ي ا ء ل ا م ن ش ئ ك ا ن ، و ا ل ل ه ي س م ى ب أ س م ا ئ ه و ه و غ ي ر أ س م ا ئ ه و ا ل أ س م ا ء غ ي ر ه






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.