Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Глава 13






Кирк казался оглушенным: " Спок…! Спок, откуда…? Почему…? " Затем он улыбнулся и протянул Споку руку. Но вулканец повернулся, игнорируя приветствие Кирка, и направился к научной консоли, за которой сидел Деккер.

" Коммандер, если можно…" Голос Спока прозвучал необычно невыразительно для Деккера. Это был и не был вулканский голос, известный по старым записям с " Энтерпрайза". Но больше всего Деккер удивился собственному необычному чувству благоговения при появлении Спока.

Первому помощнику потребовалось мгновение, чтобы сообразить, что Спок хочет занять его место за научной станцией. Он поспешно встал на ноги, пытаясь показать, да, конечно! Деккер знал безо всякого хвастовства, что он был по крайней мере также хорош, как любой другой человек за этой станцией, но сейчас он был больше похож на любителя, уступающего клавиатуру профессионалу. Спок скользнул в кресло, сосредотачиваясь на вычислениях, подбирая ключи к управлению восстановленными системами.

Деккер не почувствовал разочарования, наблюдая за ним. Длинные пальцы Спока играли на тщательно упакованных блоках селекторов, синтезаторов и регуляторов с ошеломляющей скоростью, и каждое касание было абсолютно точным.

-Я проверял ваши передачи Звездному Флоту, капитан, - сказал Спок тем же спокойным тоном. - И я осведомлен о ваших проблемах с двигателями.

На огромном количестве экранов научной станции показания стремительно возникали и пропадали, ставя в замешательство Деккера – а затем он был куда более поражен, вспомнив, что Спок никогда раньше не сидел за этой моделью консоли, хотя она отражала рекомендации, которые он оставил в научном журнале.

Спок помедлил, считывая информацию с дисплеев. Затем он повернулся к Кирку, все еще без выражения: " Предлагаю свои услуги на должность офицера по науке". Облегчение Кирка было абсолютным. Если был какой-то способ быстро получить варп-скорость, то этот способ только что прибыл. Кирк повернулся к Деккеру:

-Если наш старший помощник не возражает…

-Конечно, нет, - быстро сказал Деккер. - Я хорошо осведомлен о профессионализме мистера Спока.

Молодой офицер начал забывать разочарование, испытанное им недавно. Как Спок появился именно в этот момент? Было ли это как-то устроено Джеймсом Кирком? За последнюю пятилетнюю миссию, " Энтерпрайз", под командованием капитана Кирка, много раз совершал невозможное. Если Спок пришел сюда сам, это, по крайней мере, происходило из хорошо известной дружбы между этими двумя. И профессиональное восхищение Спока Кирком было также хорошо известно. В любом случае, суждение Деккера о Кирке снова начало медленно расти.

Чехов вернулся на свою станцию, все еще ошеломленный после того, как увидел Спока у кабины шаттла.

-Мистер Чехов, - сказал Кирк. - Запишите подтверждение полномочий мистера Спока в Звездном Флоте и внесите его в списки экипажа как офицера по науке.

Хотя Кирк был также потрясен, как остальные, он был рад почувствовать, что он очнулся первым, и теперь смотрел на все это с уровня командного положения. Но он все еще чувствовал боль, вызванную таким резким и неожиданным напоминанием его дружбы и привязанности к Споку. Однако, новое поведение Спока предостерегало Кирка от личных взглядов в этот момент.[Д1]

Although Kirk had been as dumbfounded as the others, he was pleased to note that he had recovered first and was now handling all this with some degree of command presence. But it still felt painful to be reminded so powerfully and unexpectedly of his friendship and affection for Spock—theirs had been the touching of two minds which the old poets of Spock’s home planet had proclaimed as superior even to the wild physical love which affected Vulcans every seventh year during pon farr. However, Spock’s new demeanor warned Kirk to stay clear of personal considerations for the moment.

Хотя Кирк был также ошарашен, как и другие, он с удовлетворением отметил, что он оправился первым и сейчас со всем этим справляется, с некоторой долей командного положения. Но он по-прежнему чувствовал боль, вызванную напоминанием так мощно и неожиданно о его дружбе и привязанности к Споку — их прикосновении двух разумов, которое древние поэты родной планеты Сопка провозглашали превосходящим даже дикую физическую любовь, которая затрагивала вулканцев каждый седьмой год во время пон фарра. Однако, Спок новой манерой поведения предупредил Кирка держаться подальше от личных обсуждений на данный момент.[Д2]

Спок внезапно оторвался от научной станции.

- Для подтверждения необходимой формулы топлива нужно взаимодействие со старшим инженером, - сказал Спок. – Я могу пойти туда немедленно, если у капитана ко мне нет вопросов.

Кирк почувствовал, что теперь, наконец, он полностью управляет этим кораблем и этой миссией.

-Действуйте, Спок, - сказал Кирк.- Делайте что угодно, чтобы получить варп-скорость как можно быстрее!

Не дав никакого знака подтверждения, Спок повернулся и направился к турболифту. В это момент один из них как раз прибыл, впустив на мостик доктора Маккоя и Кристину Чэпел. Было очевидно, что Спок намеревался проигнорировать и их, как он сделал с другими хорошо ему знакомыми людьми на мостике – но они вошли слишком быстро и блокировали ему путь.

Когда Чэпел впервые увидела его, она почувствовала почти удушающую боль. И теперь она стояла перед ним, проклиная себя за глупый вид, пытаясь придумать простое приветствие. Она ненавидела глупую улыбку, появившуюся на ее лице. " Мистер Спок…!! "

Маккой почти также безуспешно пытался скрыть свою расположенность: " Спок, я всегда рад видеть вас! "

Взгляд Спока, быстро прошедшийся по ним, был настолько полностью лишен интереса, что даже удар по лицу был бы добрее. Он словно намеренно совершал жестокость. Кирк подошел было, намереваясь вмешаться, но сдержался, и вернулся назад.

" Это то, что мы все чувствуем, мистер…" – начала Ухура, надеясь убедить Спока в искренности приветствия всех, но она замолкла, когда тот же холодный, безразличный взгляд остановился на ней в середине предложения.

Кирк заметил, что, исключая необходимые дежурные ситуации, Спок, очевидно, намеревался полностью и объективно игнорировать всех членов команды. Причины этого могли быть также интересны, как то, что привело его сюда. Может, и также болезненно. Кирк решил, что не будет задевать Спока напоминание, что боль может быть обоюдоострой.

Он подождал, пока вулканец подошел к турболифту. Затем:

- Мистер Спок! Добро пожаловать на борт!

Спок заколебался на мгновение - Кирк знал, что его голос был достаточно искренним, чтобы вызвать воспоминания в вулканском разуме. Но хотя он замер на мгновение, Спок вошел в турболифт. Двери закрылись, скрывая его.

-Не смотри дареному вулканцу в уши, - сказал Маккой. Кирк усмехнулся. Утверждение Боунза было абсолютно бессмысленно, но само присутствие Спока, казалось, обещало, что скоро все будет хорошо.

 






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.